VK 810 VK 900 VK 902 VK 922 VK 933
Gebruiksaanwijzing
Scandomestic A/S · Thrigesvej 2 · DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 · F + 45 8622 5571 · scandomestic.dk
Geachte gebruiker Onze gelukwens met uw keuze van deze wijnkoelkast. Bedenk echter, dat een apparaat u alleen goede diensten kan leveren mits goed geïnstalleerd en bediend. Wij raden u aan, voor het in gebruik nemen van het apparaat, zorgvuldig alle aanwijzingen, adviezen en voorschriften in dit boekje te lezen en op te volgen. Belangrijk Nadat de wijnkoelkast is uitgepakt en geïnstalleerd, dient deze nog 2 uur stil te staan, om de koelvloeistof tot rust te laten komen. De stekker tijdens deze periode niet in het stopcontact steken! De leverancier aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade aan personen of zaken bij het niet in acht nemen van de voorschriften. Attentie Als deze wijnkoelkast een oud model met veerslot vervangt, is het raadzaam dit slot te verwijderen of onklaar te maken. Zo voorkomt u, dat kinderen tijdens het spelen in het oude apparaat kunnen kruipen en daarbij mogelijk hun leven op het spel zetten. Zet uw oude apparaat niet zomaar op de stoep of bij het grofvuil, maar laat het ophalen voor milieubewust hergebruik. Laat u informeren over de te volgen procedure bij de plaatselijke milieudienst. Alle kunststof onderdelen zijn voorzien van internationaal gehanteerde codes. Door deze codering en gesorteerd schoon afval is een goede recycling mogelijk.
De wijnkoelkast moet op een geschikte plaats gezet worden waar de motorcompressor niet direct bereikbaar is. - Dit apparaat kan bediend worden door kinderen vanaf 8 jaar of personen jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en begrijpen wat de gevaren en risico’s zijn. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud mag niet plaats vinden door kinderen wanneer deze niet onder toezicht staan. Indien de voedingskabel beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant zelf, zijn agenten of personen met vergelijkbare kwalificaties om gevaar te voorkomen. Het toepassen van verlengsnoeren raden wij sterk af.
Veiligheidsinstructies Om het risico van brand, elektrische schokken of verwondingen tijdens het gebruik van uw apparaat zijn de onderstaande voorzorgsmaatregelen belangrijk om te volgen: Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u uw wijnkoelkast in gebruik neemt.
Wij raden u aan, voor het in gebruik nemen van het apparaat, zorgvuldig alle aanwijzingen, adviezen en voorschriften in dit boekje te lezen en op te volgen.
Gevaarlijk of waarschuwing: risico van opsluiting van kinderen. Opsluiting of verstikking van kinderen zijn nog steeds actueel. Afgedankte apparaten die achter gelaten worden zijn nog steeds gevaarlijk… ook al worden ze voor in paar dagen in een garage of schuur gezet.
Recycling
- Voordat u uw oude wijnkoeler weg doet verwijdert u de deur, laat de roosters achter zodat kinderen niet naar binnen kunnen klimmen.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake afgedankte elektrische en elektronische apparaten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. Die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval. Het symbool op het product of bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden afgehandeld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven op een bij een verzamelpunt voor recycling voor elektrische en elektronische apparaten. Voor nadere informatie over behandeling, terugwinning en recycling van dit product wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. Voordat u wijnkoeler in gebruik neemt, is het van belang dat u eerst de veiligheidsinstructies en gebruiksinstructie leest en toepast. - Om beschadiging van het deurrubber te voorkomen is het belangrijk dat de deur geheel geopend wordt voordat u de houtenlegger eruit trekt. - Het apparaat moet zodanig geïnstalleerd worden dat de stekker toegankelijk blijft. Maak het snoer los van het apparaat. Plaats de wijnkoelkast op zijn definitieve plaats. Verplaats de wijnkoelkast niet als deze gevuld is met wijn. Het is dan mogelijk dat u de buitenzijde ontzet of beschadigd.
2
- Sta kinderen nooit toe het apparaat te bedienen, er mee te spelen of erin te klimmen, - Maak het apparaat nooit schoon met ontvlambare producten. De gassen zijn vuurgevaarlijk en kunnen een ontploffing veroorzaken. - Plaats nooit ontvlambare producten of vloeistoffen in of in de buurt van het apparaat of andere apparaten. De gassen zijn vuurgevaarlijk en kunnen een ontploffing veroorzaken. Plaats geen ontplofbare artikelen zoals spuitbussen met een ontvlambare stof/product in het apparaat. - Waarschuwing: houdt ventilatieroosters van het apparaat of van de inbouwconstructie geopend en zorg dat deze niet geblokkeerd zijn. - Gebruik geen elektrische apparaten om het ontdooiproces te versnellen, allen die methoden en materialen aanbevolen door de fabrikant zijn toegestaan. - Waarschuwing: om gevaarlijke situatie te voorkomen als gevolg van het instabiel plaatsen van het apparaat is het van belang dat het apparaat conform de gebruiksaanwijzing geïnstalleerd wordt. - Waarschuwing: Zorg ervoor dat het koelsysteem niet wordt beschadigd. - In het koelsysteem van dit apparaat is het koelmiddel R600A toegepast.
Installatie instructie Voordat u uw wijnkoeler in gebruik neemt. - Verwijder het verpakkingsmateriaal aan de binnen- en buitenzijde. - Voordat u de stekker in het stopcontact plaats van deze wijnkoeler moet deze ongeveer 2 uur recht op staan. Dit verkleint de kans dat het koelsysteem niet goed werkt door het transport. - Maak de binnenkant schoon met een zachte doek met lauw water. - Dit apparaat is geschikt om gebruikt te worden in huishoudens of vergelijkbare situaties als kantines van winkels, kantoren of andere werk omgevingen; - Boerderijen en door klant in hotels, motels en dergelijke omgevingen; - Bed en breakfast situaties; - catering en soortgelijke niet-retail toepassingen. Wanneer het apparaat afgedankt wordt lees dan de paragraaf recycling.
- Als u de wijnkoelkast voor een langere periode niet gebruikt, maakt de wijnkoelkast dan schoon en doe de deur op een kier zodat het kan luchten en er geen condens ,schimmel of onaangename geuren kunnen ontstaan. De wijnkoeler is ontworpen voor een omgevingstemperatuur welke wordt aangegeven met een klimaatklasse, dit staat vermeld op het indicatieplaatje. Klimaatklasse
min. temperatuur °C
max. temperatuur °C
N
16
32
ST
16
38
T
16
43
SN
10
32
Gebruik Betreft modellen VK 810 / VK 900 Het bedieningspaneel van de wijnkoeler
POWER
Installatie van uw wijnkoelkast
LIGHT
°C
RUN
UP DOWN
DISPLAY
- Dit apparaat is zowel geschikt voor vrijstaand als ook voor volledig ingebouwd (lees ook de sticker aan de achterzijde van het apparaat) - Dit apparaat is alleen bedoeld voor de opslag cq het bewaren van wijn.
• “RUN” - gaat branden als het koelsysteem werkt.
- Plaats de wijnkoelkast op een vloer die bestand is tegen het gewicht van de wijnkoelkast als deze volledig gevuld is. Om de wijnkoelkast waterpas te stellen draait u de stelvoetjes aan de voorzijde in of uit.
• “POWER”: schakelt u het apparaat aan / uit (houd de knop 3 seconden ingedrukt).
- Het koelsysteem bevat ontvlambare koelvloeistof. Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigd tijdens het transport cq verplaatsen. Plaats de wijnkoelkast niet in direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen zoals een kachel of fornuis. Direct zonlicht kan de coating beschadigen en warmtebronnen zullen het energieverbruik verhogen. In een (zeer) lage omgevingstemperatuur kan de wijnkoelkast niet goed functioneren.
• “UP”: Gebruiken om de temperatuur met 1 °C te verhogen (warmer).
- Plaats de wijnkoelkast niet in een vochtige ruimte. - Plaats de stekker van de wijnkoelkast in een geaard stopcontact. Zorg ervoor dat de aarde (groen/gele draad) van het snoer altijd in orde is en zorg ook dat het stopcontact goed geaard is. Mochten er vragen zijn of het stopcontact goed geaard is of dat het snoer in orde is dan dient u altijd een gecertificeerd technicus in te schakelen of onze servicedienst. Attentie. - Plaats alleen afgesloten wijnflessen in de kast - Plaats niet teveel flessen in de kast - Open de deur alleen als het nodig is. - Plaats geen aluminium folie of andere materiaal op de leggers, hierdoor kan er geen circulatie van de lucht meer plaats vinden.
• “LIGHT”: hiermee doet u de LED verlichting aan / uit.
• “DISPLAY”: toont de temperatuur in de wijnkoelkast.
• “DOWN”: Gebruiken om de temperatuur met 1 °C te verlagen (kouder). Temperatuurinstelling, Model VK 810 • Voordat de temperatuur ingesteld kan worden moet het netsnoer in een geaard stopcontact geplaatst worden. In geval van een stroomonderbreking, wordt de vorige ingestelde temperatuur automatisch gewist en het zal deze automatisch naar de fabrieksinstelling terugkeren wat 12 °C is. • Stel de gewenste temperatuur in door op de knoppen “UP / DOWN” te drukken. Elke keer dat de knop wordt ingedrukt zal de temperatuur met 1 graad toe- of afnemen. • De temperatuur kan worden ingesteld van 5 °C tot 18 ° C • Om de werkelijke temperatuur op elk gewenst moment wilt bekijken, houdt u een van de knoppen (UP / DOWN) voor ongeveer 5 seconden ingedrukt. Dan zal de werkelijke temperatuur 5 seconden knipperen in het LED-display. Daarna zal de temperatuur terugkeren naar de instelde temperatuur. Knipperende LED = werkelijke temperatuur Brandend LED = Ingestelde temperatuur
3
Temperatuurinstelling, Model VK 900 • De twee ruimtes (links en rechts) kunnen onafhankelijk van elkaar worden ingesteld. • Voordat de temperatuur ingesteld kan worden moet het netsnoer in een geaard stopcontact geplaatst worden. In geval van een stroomonderbreking, wordt de vorige ingestelde temperatuur automatisch gewist en het zal deze automatisch naar de fabrieksinstelling terugkeren wat 12 °C linker compartiment en 7 °C voor het rechter compartiment. • Stel de gewenste temperatuur in door op de knoppen “UP / DOWN” te drukken. Elke keer dat de knop wordt ingedrukt zal de temperatuur met 1 graad toe- of afnemen. • De temperatuur in beide compartimenten kan worden ingesteld van 5 °C tot 18 ° C. • Om de werkelijke temperatuur op elk gewenst moment te bekijken, houdt u een van de knoppen (UP / DOWN) voor ongeveer 5 seconden ingedrukt. Dan zal de werkelijke temperatuur 5 seconden knipperen in het LED-display. Daarna zal de temperatuur terugkeren naar de instelde temperatuur.
• De temperatuur in de bovenste ruimte kan worden ingesteld van 5 °C tot 10 ° C. • De temperatuur in de onderste ruimte kan worden ingesteld van 10 °C tot 18 ° C • Om de werkelijke temperatuur op elk gewenst moment te bekijken, houdt u de knop van de betreffende ruimte (Upper chamber/ Lower chamber) voor ongeveer 5 seconden ingedrukt. Dan zal de werkelijke temperatuur 5 seconden knipperen in het LED-display. Daarna zal de temperatuur terugkeren naar de instelde temperatuur.
Voor VK 933 Het bedieningspaneel van de (de bovenste zone en de middelste zone)
POWER LIGHT
°C
°C
RUN
Set Upper Set Middle
Upper Chamber
Middle Chamber
Voor VK 902 VK 922 • “RUN”: - gaat branden als het koelsysteem werkt.
Het bedieningspaneel van de wijnkoeler
• “LIGHT”: hiermee doet u de LED verlichting aan / uit. POWER LIGHT
°C
°C
RUN
• “POWER”: schakelt u het apparaat aan / uit (houd de knop 3 seconden ingedrukt).
Set Upper Set Lower
Upper Chamber
• “SET UPPER”: stel de temperatuur in van het bovenste compartiment.
Lower Chamber
• “SET LOWER”: stel de temperatuur in van het onderste compartiment. • “RUN”: - gaat branden als het koelsysteem werkt. • “LIGHT”: hiermee doet u de LED verlichting aan / uit.
• “UP CHAMBER”: geeft de temperatuur aan van het bovenste compartiment.
• “POWER”: schakelt u het apparaat aan / uit (houd de knop 3 seconden ingedrukt).
• “LOWER CHAMBER”: geeft de temperatuur aan van het onderste compartiment.
• “SET UPPER”: stel de temperatuur in van het bovenste compartiment.
Temperatuurinstelling VK933 ( boven en midden zone) • De twee zones (boven en midden) kunnen onafhankelijk van elkaar worden ingesteld.
• “SET LOWER”: stel de temperatuur in van het onderste compartiment.
• Voordat de temperatuur ingesteld kan worden moet het netsnoer in een geaard stopcontact geplaatst worden. In geval van een stroomonderbreking, wordt de vorige ingestelde temperatuur automatisch gewist en het zal deze automatisch naar de fabrieksinstelling terugkeren wat 7 °C voor het bovenste compartiment en 7 °C voor het middelste compartiment is.
• “UP CHAMBER”: geeft de temperatuur aan van het bovenste compartiment. • “LOWER CHAMBER”: geeft de temperatuur aan van het onderste compartiment. Temperatuurinstelling VK902 en VK922 • De twee ruimtes (onder en boven) kunnen onafhankelijk van elkaar worden ingesteld. • Voordat de temperatuur ingesteld kan worden moet het netsnoer in een geaard stopcontact geplaatst worden. In geval van een stroomonderbreking, wordt de vorige ingestelde temperatuur automatisch gewist en het zal deze automatisch naar de fabrieksinstelling terugkeren wat 7 °C bovenste compartiment en 12 °C voor het onderste compartiment. • Stel de gewenste temperatuur in door op de knoppen “Set Upper/ Set Lower” te drukken. Elke keer dat de knop wordt ingedrukt zal de temperatuur met 1 graad toe- of afnemen. De geselecteerde temperatuur zal in het display knipperen.
4
• Stel de gewenste temperatuur in door op de knoppen “Set Upper/ Set Middle” te drukken. Elke keer dat de knop wordt ingedrukt zal de temperatuur met 1 graad toe- of afnemen. De geselecteerde temperatuur zal in het display knipperen. • De temperatuur in de bovenste ruimte kan worden ingesteld van 5 °C tot 10 ° C. • De temperatuur in de onderste ruimte kan worden ingesteld van 10 °C tot 18 ° C • Om de werkelijke temperatuur op elk gewenst moment te bekijken, houdt u de knop van de betreffende ruimte (Upper chamber/ Middle chamber) voor ongeveer 5 seconden ingedrukt. Dan zal de werkelijke temperatuur 5 seconden
knipperen in het LED-display. Daarna zal de temperatuur terugkeren naar de instelde temperatuur. Temperatuurinstelling VK933 (onderste zone)
°C
RUN
UP DOWN
DISPLAY
Voor VK 810 / VK 900 • Om de legger te verwijderen uit de rail of compartiment, kantelt u de legger volgens de afbeelding en trekt u deze uit de kast. Om de legger weer terug te plaatsen, doet u de legger schuin in het apparaat tot dat deze weer goed in de geleider past. Voor VK 902 / VK 922 / VK 933 • Trek de plank tot dat de gaten zich onder de kunststof blokken (links en rechts) bevindt en til dan de legger omhoog en haal deze uit het apparaat. Voor terug plaatsen hanteert u de omgekeerde volgorde
• “UP”: Gebruiken om de temperatuur met 1 °C te verhogen (warmer). • “DOWN”: Gebruiken om de temperatuur met 1 °C te verlagen (kouder). • “DISPLAY”: toont de temperatuur in de wijnkoelkast. • Voordat de temperatuur ingesteld kan worden moet het netsnoer in een geaard stopcontact geplaatst worden. In geval van een stroomonderbreking, wordt de vorige ingestelde temperatuur automatisch gewist en het zal deze automatisch naar de fabrieksinstelling terugkeren wat 12 °C. • Stel de gewenste temperatuur in door op de knoppen “UP / DOWN” te drukken. Elke keer dat de knop wordt ingedrukt zal de temperatuur met 1 graad toe- of afnemen. • De temperatuur kan worden ingesteld van 12 °C tot 18 ° C. • Om de werkelijke temperatuur op elk gewenst moment te bekijken, houdt u een van de knoppen (UP / DOWN) voor ongeveer 5 seconden ingedrukt. Dan zal de werkelijke temperatuur 5 seconden knipperen in het LED-display. Daarna zal de temperatuur terugkeren naar de instelde temperatuur.
Opmerking • Als de stekker uit de wandcontactdoos wordt gehaald, de er geen spanning is of als het apparaat is uitgeschakeld dient u 3 tot 5 minuten te wachten alvorens het toestel opnieuw te starten. Als u de wijnkoelkast probeert op te starten voordat deze tijd is verstreken zal de wijnkoeler niet functioneren. • Wanneer u de wijnkoeler voor de eerste keer in gebruik neemt of als de wijnkoeler voor langere tijd is uitgeschakeld, kan er een paar graden verschil tussen de temperatuur die u selecteert en de temperatuur die de LED aangeeft. Dit is normaal en wordt veroorzaakt door het opstarten van het koelcircuit. Zodra de wijnkoeler een paar uur koelt zal alles weer normaal zijn.
Leggers Om beschadiging van de deurafdichting te voorkomen, is het belangrijk dat de deur helemaal geopend is voordat de legger uitgetrokken wordt. • Om een goede toegankelijkheid van de legger te krijgen om de legger voor 1/3 uitgerold worden. De leggers zijn uitgerust met een blokkering zodat de legger en niet per ongeluk geheel uitgehaald kan worden.
5
Deurslot
1 Scharnier beneden (Rechts)
(Voor VK 902 VK922 VK 933)
2 Schroeven 3 Scharnierpin
Het toestel is voorzien van een slot en sleutel. De sleutels bevinden zich in de plastic zak die ook de gebruikershandleiding bevat. Steek de sleutel in het slot en draai hem met de klok mee om de deur te kunnen openen. Om de deur op slot te doen het omgekeerde herhalen en zorg ervoor dat de pin volledig in de kast gaat. Haal de sleutel eruit en bewaar deze op een goede en veilige plaats.
4 Deur 5 Scharnier boven (Rechts) 6 Scharnier schroeven 7 Scharnier boven (Links) 8 Decoratieve pluggen 9 Scharnier onder (Links)
Hoe de draairichting van de deur veranderen
10 Begrenzer deur openen
U kunt de draairichting van dit apparaat wijzigen, maar wordt geleverd met een rechtsdraaiende deur. De set om de deur linksdraaiend te maken wordt bij het apparaat geleverd, mocht u de draairichting van de deur willen veranderen. Voor model VK 810
11 Schroef 12 Plug 1. Open de deur 90 graden, haal de 2 schroeven (2) eruit van de benedenste scharnierpin (3), u kunt de deur verwijderen (4), verwijder vervolgens de deur en de scharnierpin (afb. A). 2. Zet de deur (4) op een veilige plaats en haal plug (12) uit de bovenzijde van het deurframe, verwijder schroeft (11) aan de onderzijde en verwijder de begrenzer van de deur(10), plaats de deurbegrenzer (10) aan de bovenzijde van de deur en gebruik de extra plug (12) om het gat aan de bovenzijde van de deur af te dichten. (Fig. A / B) 3. Haal de 3 schroeven (6) van het bovenste scharnier (rechts) (5) eruit. (Fig. C) 4. Verwijder decoratieve pluggen (8) aan de linker bovenzijde van het apparaat en plaats het meegeleverde bovenste scharnier (Links) (7) met de 3 schroeven (6). (Fig. D) 5. Plaats daarna op dezelfde manier het meegeleverde onderst scharnier(links) (9). (Fig. E) 6. Draait de deur 180 graden, installeer de deur op dezelfde manier als dat deze wordt verwijderd en bevestig de deur correct. 7. Maak de gaten rechts boven dicht met de decoratieve pluggen (8).
Voor de modellen VK 902, VK 922 en VK 933 1 Schroeven 2 Bovenste scharnier (rechts) 3 Decoratieve rubberplaatje 4 Decoratieve pluggen 5 Schroeven 6 Scharnierpin (rechts) 7 Deur beugel 8 Onderste scharnier (links) 9 Onderste scharnier (rechts) 10 Bovenste scharnier (links)
6
3 Verwijder de deurblokkering (7) van het onderste scharnier (links) (8) en plaats deze op het onderste scharnier (rechts) (9). (Afb.C) 4 Draai de deur 180 graden, plaats het onderste scharnierpin van de deur in het gat van het onderste scharnier links en sluit de deur vervolgens voorzichtig. 5 Bevestig het meegeleverde bovenste scharnier (links) (10) boven op de kast met 4 schroeven (1), stel vervolgens de deur. (Fig.D) Opmerking: het wisselen van de deur moet door twee personen plaats vinden.
Installeer de sierlijst (VK 810- VK900) Neem de sierlijst en de beugels uit de accessoires doos. Bevestig de 2 beugels met de schroeven aan beide zijden van het casco en bevestig het decoratieve frame aan de beugels met de 2 bijgeleverde schroeven zoals getoond in onderstaand tekening.
ONDERHOUD Schoonmaken van de wijnkoeler • Schakel de stroom uit, haal de stekker uit het stopcontact en verwijder alle uit het apparaat ook de leggers. • Reinig de binnenkant met een warm water en een sodaoplossing. De oplossing bestaat uit 2 eetlepels soda in een liter water. • Reinig de legger met een mild schoonmaakmiddel. • Wring overtollig water uit de spons of doek wanneer u het bedieningspaneel of andere elektronische onderdelen schoonmaakt . 1 Haal de 4 schroeven (1) van het bovenste scharnier (rechts) (2) eruit en verwijder het bovenste scharnier (rechts), verwijder de deur. (Fig.A) 2 Zet de deur op een veilige plaats en verwijder het decoratieve rubberen plaatje (3) en decoratieve pluggen (4) uit de bovenzijde van het deurframe, draai 2 schroeven (5) aan de onderzijde eruit en verwijder de scharnierpin (rechts) (6), plaats dan decoratieve rubberen plaatje (3) en decoratieve pluggen (4) aan de onderzijde van het deurframe, plaats dan het meegeleverde scharnierpin aan de linker bovenzijde van het deurframe. (Fig.B)
• Reinig de buitenkant van het apparaat met warm water en een mild schoonmaakmiddel. Maak het daarna droog met een schone, zachte doek. Stroomstoring • De meeste stroomstoringen zijn binnen enkele uren opgelost en kunnen de temperatuur niet beïnvloeden mits u het openen van de deur minimaliseert.
7
Wanneer de stroom voor langere tijd is uitgeschakeld, moet u de juiste voorzorgsmaatregelen nemen om inhoud te beschermen.
Vakantie tijd
PROBLEMEN
• Korte vakanties: Laat de wijnkoeler aan tijdens vakanties van minder dan drie weken.
Wijnkoeler werkt niet.
• Lange vakanties: Als het apparaat voor enkele maanden niet gebruikt zal worden, verwijder dan alle items en zet het apparaat uit. Maak het interieur grondig schoon en droog. Om onaangename geur en schimmelgroei te voorkomen, laat u de deur op een kier geopend: en blokkeert u dat deze niet gesloten kan worden.
- Niet aangesloten. - Het apparaat is uitgeschakeld. - De stroomonderbreker geactiveerd of een gesprongen zekering. Wijnkoeler wordt niet koud genoeg.
Het verplaatsen van uw wijnkoeler
- Controleer de temperatuur instelling.
• Verwijder alle items.
- Door de omgeving kan een hogere instelling nodig zijn.
• Maak alle items vast met tape, zoals de leggers in uw apparaat.
- De deur wordt te vaak geopend. - De deur is niet volledig gesloten.
• Draai de verstelbare voet naar binnen om schade te voorkomen.
- Het deurrubber sluit niet goed af. Slaat vaak aan en af.
• Tape de deur dicht. • Zorg ervoor dat het apparaat rechtopstaand vervoert wordt. De buitenkant van het apparaat kunt u beschermen met een deken, of iets dergelijks. Energie besparingstips
- De kamertemperatuur is warmer dan normaal. - Er is een grote hoeveelheid toegevoegd aan de wijnkoeler. - De deur wordt te vaak geopend. - De deur is niet volledig gesloten.
• De wijnkoeler moet op de koelste plaats in de ruimte gezet worden, uit de buurt van warmtebronnen en uit directe zonlicht.
- De temperatuur is niet correct ingesteld. - Het deurrubber sluit niet goed af. Het licht werkt niet.
STORINGEN EN OORZAKEN
- De stekker is niet in het stopcontact.
U kunt veel voorkomende problemen aan uw wijnkoeler gemakkelijk zelf oplossen, dit bespaart u de kosten van een mogelijke servicebezoek. Lees de onderstaande suggesties door alvorens u de servicedienst inschakelt
- De aardlekschakelaar is geactiveerd of een zekering gesprongen. - De lamp is defect. - Het lichtschakelaar staat op”OFF”. Resonantie. - Controleer om of de wijnkoeler waterpas staat. The Winekoeler lijkt te veel lawaai te maken. - Het ratelend geluid kan afkomstig zijn van de stroming van het koelmiddel, dat is normaal. - Aan het einde van de cyclus, kunt u een gorgelend geluid horen dit wordt veroorzaakt door de stroming van koelmiddel in uw wijnkoeler. - Krimp en uitzetting van de wanden kan een krakend geluid veroorzaken. - The Wijnkoeler staat niet waterpas. De deur sluit niet goed. - The Wijnkoeler staat niet waterpas. - De draairichting van de deur is verwisseld maar dit is niet goed uitgevoerd. - Het deurrubber is vuil. - De leggers zijn niet goed geplaatst
8
GARANTIEBEPALINGEN 1 Ondergetekende verklaart dat dit apparaat voor het verlaten van de fabriek nauwkeurig is gecontroleerd en aan alle normale eisen van bruikbaarheid, betrouwbaarheid en levensduur voldoet. 2 Bij normaal gebruik en onderhoud wordt het apparaat gedurende 12 maanden na aankoop gegarandeerd tegen materiaal- en/of fabricagefouten. De garantie geldt niet voor lakwerk en voor onderdelen van glas, rubber, kunststof en verlichting. De garantietermijn is beperkt tot 6 maanden,indien het toestel industrieel of in gemeenschappelijke ruimten wordt gebruikt. 3 De in punt 2 genoemde garantie houdt in, dat optredende storingen gedurende 12 maanden op vertoon van het garantiebewijs met aankoopfactuur worden gerepareerd zonder berekening van arbeidsloon en eventueel te vervangen onderdelen die eigendom worden van ondergetekende. 4 Aanspraak op garantie vervalt wanneer het defect naar het oordeel van ondergetekende het gevolg is van onoordeelkundig gebruik of misbruik, zoals aansluiting op een verkeerde (net)spanning, kennelijk ruwe behandeling of verwaarlozing respectievelijk niet-inachtneming van de gebruiksaanwijzing. Evenmin kan aanspraak op garantie worden gemaakt indien aan het apparaat veranderingen zijn aangebracht of hieraan reparaties zijn uitgevoerd zonder toestemming van ondergetekende. 5 Wanneer door omstandigheden het apparaat, of onderdelen daarvan, ter keuring of reparatie moeten worden verzonden, dient dit na voorafgaand overleg FRANCO te geschieden met bijvoeging van het garantiebewijs en aankoopfactuur. 6 Indien binnen de garantietermijn reparaties worden verricht of het apparaat omgeruild, dan wordt de oorspronkelijke garantietermijn niet verlengd. 7 Voor daden of verzuimen van ondergeschikten, die te wijten zijn aan grove schuld of opzet, behalve voor zover die daden of verzuim schade aan het betrokken apparaat ten gevolge hebben, is ondergetekende niet verantwoordelijk. 8 Voor (een) aangevraagd en tevoren aangekondigd(e) bezoek(en), waarbij de aanvrager(ster) niet thuis wordt getroffen, worden voorrijkosten in rekening gebracht.
9