UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE PEDAGOGICKÁ FAKULTA
Katedra psychologie
BAKALÁŘSKÁ PRÁCE:
Děti s narušeným vývojem řeči skrze dotazník CCC-2
VEDOUCÍ PRÁCE:
AUTORKA:
Helena Podpěrová
PaedDr. PhDr. Anna Kucharská, Ph.D. Praha 2013
ČESTNÉ PROHLÁŠENÍ:
Prohlašuji, že jsem svoji bakalářskou práci na téma „Děti s narušeným vývojem řeči skrze dotazník CCC-2“ zpracovala samostatně po odborných konzultacích s PaedDr. PhDr. Annou Kucharskou, Ph.D., a v souladu se zákonem č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon), ve znění pozdějších předpisů.“ jsem čerpala pouze z informačních zdrojů uvedených v seznamu literatury. V Praze dne …..................
Podpis ...............................
PODĚKOVÁNÍ:
Ráda bych zde poděkovala vedoucí své bakalářské práce PaedDr. PhDr. Anně Kucharské, Ph.D. za trpělivost, podporu a poskytování cenných a užitečných rad, které mi v průběhu psaní mé práce velmi pomáhaly. Zároveň bych také chtěla poděkovat výzkumným asistentům, kteří se podíleli na sběru dat a dětem, jejich rodičům i dalším osobám, které při výzkumu spolupracovali, za jejich trpělivost, ochotu a účast v projektu ELDEL.
ABSTRAKT Předložená bakalářská práce zpracovává data, která byla sesbírána pomocí dotazníku Children’s Communication Checklist – 2 (CCC-2), jehož autorkou je D.V.M. Bishopová (2003) a jehož adaptovaná verze byla administrovaná rodiči dětí se specificky narušeným vývojem řeči (SLI) a dětí intaktních (I) v rámci projektu ELDEL, který se na evropské úrovni zabýval vývojem jazykových a gramotnostních dovedností. Cílem této výzkumné studie bylo zhodnotit schopnost tohoto dotazníku odlišit od sebe děti se specificky narušeným vývojem řeči a děti intaktní. Hlavním úkolem bylo porovnat tyto dvě skupiny a zjistit, zda v jednotlivých subtestech dotazníku a v celkových skórech mezi nimi existuje statisticky významný rozdíl. Vzorek dvou skupin, který byl sledován, se skládal ze 77 dětí v předškolním věku (5-6 let). Byla provedena kvantitativní analýza získaných dat, na jejímž základě bylo zjištěno, že mezi sledovanými skupinami existují statisticky významné rozdíly. Pro podrobnější rozbor jednotlivých subtestů v dotazníku a zmapování rozdílů mezi nimi byla použita položková analýza. Závěry analýz jsou diskutovány v kontextu s teoretickými východisky, aktuálními vědeckými poznatky, možnými limity a případnými možnostmi pro další bádání. Klíčová slova: specificky narušený vývoj řeči, řeč, jazyk, pragmatika, Dotazník komunikace dítěte (CCC-2), hodnocení, diagnostika
ABSTRACT This bachelor thesis processes the data that was collected using a questionnaire Children's Communication Checklist - 2 (CCC-2), which was developed by D. V. M. Bishop (2003) and adapted version was administered by parents of children with specific language impairment (SLI) and children of intact (I) within the project ELDEL that at European level engaged in the development of language and literacy skills. The aim of this study was to evaluate the ability of the questionnaire to distinguish between children with specific language impairment and typically developing peers. The main task was to compare two groups and to determine
whether in single subscale of questionnaire, in total composites scores and between them there is a statistically significant difference. The sample consisted of two groups of 77 children of preschool age (5-6 years). She performed a quantitative analysis of the data, based on which it was found that among the groups there are statistically significant differences. For a more detailed analysis of the particular subscale in the checklist and mapping of the differences between them were used item analysis. The conclusions of the analysis are discussed in the context of the theoretical base, of current scientific findings, the possible limits and any possibilities for further research. Keywords: specific language impairment, speech, language, pragmatics, Children’s Communication Checklist – 2 (CCC-2), assessment, diagnosis
OBSAH ÚVOD .......................................................................................................................... 8 TEORETICKÁ ČÁST ............................................................................................. 10 1.
Řeč ................................................................................................................. 10 1.1 Ontogenetický vývoj řeči ........................................................................... 11
2.
1.1.1
Činitelé ovlivňující vývoj řeči .......................................................... 11
1.1.2
Úrovně vývoje řeči ........................................................................... 12
Jazyk ............................................................................................................. 14 2.1 Jazykové roviny ......................................................................................... 15
3.
Specificky narušený vývoj řeči (SLI) ......................................................... 18 3.1 Narušený vývoj řeči ................................................................................... 18 3.2 Terminologické vymezení specificky narušeného vývoje řeči .................. 19 3.3 Etiologie ..................................................................................................... 21 3.4 Symptomatologie ....................................................................................... 21 3.5 Diagnostika ................................................................................................ 23
4.
Children’s Communication Checklist – 2 (CCC-2) .................................. 26 4.1 Vznik dotazníku ......................................................................................... 26 4.2 Validizace dotazníku.................................................................................. 27 4.3 Oblasti v dotazníku .................................................................................... 27 4.4 Výsledky a vyhodnocení CCC-2 ............................................................... 28 4.5 Dotazník CCC-2 v praxi ............................................................................ 29
5.
Shrnutí teoretické části ................................................................................ 30
EMPIRICKÁ ČÁST ................................................................................................ 32 6.
Obecné charakteristiky ............................................................................... 32 6.1 Projekt ELDEL .......................................................................................... 32 6.2 Respondenti ............................................................................................... 33 6.3 Průběh sběru dat a vznik výzkumného vzorku .......................................... 34 6.3.1
Kritéria kategorizace pro SLI ........................................................... 35
6.4 Cíle práce a výzkumné hypotézy ............................................................... 35 7.
Analýza a interpretace dat .......................................................................... 37 7.1 Metoda ....................................................................................................... 37 7.2 Popisná statistika zkoumaného vzorku ...................................................... 37 7.3 Statistické zpracování dat a jejich analýza ................................................ 38
Kompozitní skóre GCC a SIDC ....................................................... 39
7.3.1
7.3.1.1 Kvantitativní statistická analýza – Hypotéza H1 A, B ................ 41 Subtesty dotazníku CCC-2 ............................................................... 42
7.3.2
7.3.2.1 Kvantitativní statistická analýza – Hypotéza H2 A, B, C ........... 44 Rodičovské zkušenosti skrze dotazník CCC-2 ................................ 46
7.3.3
7.3.3.1 Položková analýza CCC-2 .......................................................... 47 7.3.3.1.1. Subtest A Řeč ...................................................................... 47 7.3.3.1.2. Subtest B Syntax ................................................................. 48 7.3.3.1.3. Subtest C Sémantika ........................................................... 49 7.3.3.1.4. Subtest D Koherence ........................................................... 49 7.3.3.1.5. Subtest E Nepřiměřený kontakt .......................................... 50 7.3.3.1.6. Subtest F Stereotypy v řeči ................................................. 51 7.3.3.1.7. Subtest G Kontext ............................................................... 51 7.3.3.1.8. Subtest H Neverbální komunikace ...................................... 52 7.3.3.1.9. Subtest I Sociální vztahy ..................................................... 52 7.3.3.1.10. Subtest J Zájmy ................................................................. 53 DISKUSE .................................................................................................................. 55 ZÁVĚR ..................................................................................................................... 64 LITERATURA ......................................................................................................... 66 PŘÍLOHY ................................................................................................................. 70
ÚVOD Řeč a jazyk jsou jednou ze specifických dovedností člověka jako druhu, který je využívá k předávání informací s okolím. Tento účel splňují již z hlediska ontogenetického od prenatálního vývoje, kdy se vyvíjí nervová soustava a plod začíná vnímat různé podněty a reagovat na ně. Svými reakcemi může tak zahájit prvotní komunikaci se svou matkou, která díky nim pozná, jak se asi plod cítí. Komunikace s využitím řeči a jazyka v pravém slova smyslu, ale začíná až zhruba rok po příchodu na svět, i když předtím je zřejmý předřečový vývoj. Od té doby se stává jedním ze základních sociálních hodnot, a proto jakékoli narušení této schopnosti vede ke vzniku obtíží v komunikačním procesu a tím i v utváření sebeobrazu jedince a jeho nahlížení na svět. V předložené bakalářské práci se zabývám jedním z možných vývojových narušení, a to vývojovou dysfázií, která může způsobovat závažné komunikační problémy v receptivní i expresivní složce řeči a v různých jazykových rovinách. Diagnostickým nástrojem, který se pokusím ve své práci představit jako nástroj napomáhající rozpoznání této poruchy a určení přesnější
diagnózy,
je
Dotazník
komunikace
dítěte
CCC-2
(Children’s
Communication Checklist – 2) od britské autorky D. Bishopové (2003), jehož adaptovaná verze byla použita v rámci projektu ELDEL1. Bakalářská práce je rozdělena na dvě hlavní části - teoretickou a empirickou. V první kapitole „Řeč“ vymezuji, co to řeč je, jaký je její vývoj zejména v raném a předškolním věku a co všechno ho může ovlivnit, v negativním i pozitivním smyslu. Kapitola „Jazyk“ obsahuje stručnou definici a charakteristiku jazykových rovin, přičemž ty jsou důležité pro diagnostiku vývojové dysfázie, která se může projevovat v jedné, v některých anebo ve všech jazykových rovinách. Kapitolu „Specificky narušený vývoj řeči“ považuji za stěžejní v teoretické části. Popisuji v ní vývojovou dysfázii jako problematickou komunikační poruchu se všemi jejími příčinami, symptomy a diagnostickým procesem, který většinou probíhá pomocí různých standardizovaných testů. Kapitola, která následuje, nastíní samotný dotazník CCC-2 jako nástroj napomáhající diagnostice vývojové dysfázie – tvoří ji popis dotazníku, jak byl vytvořen, z jakých oblastí se skládá a jaké možnosti skýtá tento
1
Mezinárodního projektu ELDEL (www.eldel.eu), grant Evropské komise FP7 Marie Curie Action ITN 2008-2012 No. 215961
8
nástroj pro praktické využití. Na konci teoretické části vyzdvihuji a shrnuji podstatné informace ve vztahu k empirické části mé práce. Empirická část je členěna do 4 kapitol. Postupně seznamuji čtenáře s výzkumným projektem ELDEL, v rámci kterého byla data nasbírána, charakterizuji respondenty, průběh sběru dat, vznik výzkumného vzorku a vymezím základní cíle a hypotézy bakalářské práce. Po představení metody zvolené pro analýzu dat, popisu výzkumného vzorku se následně soustředím na analýzu a interpretaci dat, pomocí kterých naplňuji cíle výzkumné studie, které by měly poskytnout první výsledky dotazníku CCC-2 ve skupině českých dětí tohoto výzkumu. V závěrečných částech této bakalářské práce jsou zjištěné údaje v souvislosti s cíli této studie zhodnoceny.
9
TEORETICKÁ ČÁST 1. Řeč Pojem řeč je poměrně obecný pojem, pod kterým si každý může představit trochu něco jiného. Jedlička definuje řeč jako „biologickou vlastnost člověka, systém, kterým lze přenášet informace pomocí jazyka“ (Škodová, Jedlička et al., 2007, s. 93). Jedlička považuje tuto definici za nejpřijatelnější z hlediska náhledu medicínskorehabilitačního. Obecnou definici uvádí Klenková, která řeč popisuje jako „specificky lidskou schopnost“. Zároveň řeč charakterizuje jako vědomé užívání jazyka jako složitého systému symbolů a znaků ve všech jeho formách. (Klenková, 2006). Řeč není schopnost vrozená, máme ale určité dispozice, které se rozvíjí v průběhu života při styku s mluvícím okolím, kdy si jedinec osvojuje nejen slovní (verbální) řeč, ale také neslovní (neverbální, nonverbální) řeč (Vitásková, Peutelschmiedová, 2005). Pro tuto bakalářskou práci je důležité rozdělení řeči na dvě složky, které uvádí Zelinková (2008), na složku receptivní – zahrnující percepci, zpracování, porozumění řeči a její interpretaci a na složku expresivní – uplatňující se ve schopnosti jedince verbálně sdělovat svá přání či potřeby, ve schopnosti užívat věku přiměřené věty a gramatickou strukturu (morfologii, syntax), slouží také k vyjádření myšlenek, k řešení problému a k sociální komunikaci (Dvořák, 2003). Tyto dvě složky jsou obsaženy v dotazníku, který v práci sleduji, byť s užitím jiné terminologie. Receptivní a expresivní dovednosti jsou důležité pro dětské sociální užívání jazyka, např. pro tvorbu na požádání vývojově přiměřených otázek, odpovědí na otázky, zdravení, protestování (Dvořák, 2003). „Tato oblast užití jazyka se často vztahuje k pragmatice“ (Dvořák, 2003, s. 13), o které se zmiňuji dále v podkapitole 2.1 Jazykové roviny. Při narušení v oblasti receptivní složky řeči, jedinec řeč vnímá, ale nerozumí jí, nedokáže pochopit daný příkaz a trvá mu déle, než zareaguje nebo nezareaguje vůbec. V artikulaci, slovní zásobě, gramatické struktuře, schopnosti užívat řeč v sociálním kontextu a dalších oblastech se mohou projevit problémy s expresivní složkou řeči. Nedostatečnosti v neporozumění a v produkování řeči se vyskytují u dětí s narušeným vývojem řeči a také u dětí se specifickými poruchami učení, ale
10
někdy mohou být chybně diagnostikovány jako porucha pozornosti (ADD) (Zelinková, 2008; Dvořák, 2003).
1.1 Ontogenetický vývoj řeči Ontogenetický vývoj řeči je vývoj této schopnosti u každé konkrétní lidské bytosti v lidském společenství. Názory a představy o tom, kdy a jak by si ji mělo dítě osvojit, se mnohdy liší. Největší shoda panuje mezi autory při popisu ontogeneze řeči v počátečních vývojových etapách dítěte. Při popisu jakéhokoli vývoje musíme mít na paměti, že je pouze orientační a každé dítě je třeba respektovat jako osobnost a individualitu, kterou ovlivňují ve vývoji různí činitelé. Každé stádium vývoje řeči může mít jinou dobu trvání, ale žádné nemůže být vynechané (Lechta et al., 1987).
1.1.1 Činitelé ovlivňující vývoj řeči Existuje mnoho činitelů ovlivňující proces osvojování řeči, jejichž rozmanitost nejsme ani schopni v reálném průběhu ontogeneze řeči postřehnout. Ve vzájemné spojitosti determinují vývoj řeči z kvalitativního i kvantitativního aspektu. Lze je rozdělit na biologické a sociální, přitom mezi nimi „existuje vícenásobná souvislost, založená na principech zpětné vazby“ (Lechta et al., 1987, s. 38). V následujícím textu se některé zásadní vlivy, limitující ontogenezi řeči a jejich vzájemné vztahy s ní, pokusím nastínit. Nejzákladnějším činitelem vývoje řeči je určitě osobnost jedince, jeho vrozené mentální předpoklady (otázkou je, co je vlastně vrozené) a věk, který určuje stupeň jeho motorického, kognitivního, senzorického i verbálního vývoje (Nebeská, 1992). Kvalitu mluvního projevu a jeho vývoje určuje také pohlaví jedince. Vývoj řeči u chlapců neprobíhá v počátečních fázích v identických obdobích a kvalitách jako u dívek (Peutelschmiedová, Vitásková, 2005). Silný vzájemný zpětnovazební vztah existuje mezi vývojem řečí a vlivy jako je myšlení, motorika, senzorická a sociální sféra (Lechta, 2011). Myšlení a řeč, a také motorika a řeč mají spolu tak silný vztah, že vývojové nedostatky v jedné znamenají i nedostatky ve druhé schopnosti. Správný rozvoj motoriky a myšlení má velký vliv také pro rozvoj poznávacích činností, sociálního chování atd. Jemná motorika, jako složka motoriky má velký vliv na správnou artikulaci. To, že se naučí dítě chodit, mu umožňuje větší rozhled a může se zmocňovat věcí, které dříve ani nevidělo, učí se je pojmenovávat a to zvětšuje obsahovou stránku jeho řeči (Lechta, 2011).
11
V neposlední řadě jsou vlivnými činiteli zrakové a sluchové vnímání. Sluchové vnímání má bezpochyby primární význam, bez něho se mluvená, zvuková řeč nemůže spontánním způsobem vyvinout. Ale nesmíme podceňovat ani to zrakové. Jeho význam je při osvojování grafické formy řeči zjevný, ale má důležitou úlohu i při osvojování zvukové stránky, kdy zrakové podněty podněcují dítě k vokalizaci, žvatlání a později i k řečovým projevům. Zrakem také odezíráme pohyby mluvidel a mimiku od dospělých, což přispívá k osvojení si artikulace a neverbální komunikace (Lechta, 2011). Jako vlivný faktor dále uvádí Nebeská (1992) stimulaci prostředím, do kterého lze zahrnout všechny osoby, které jsou s dítětem v kontaktu. Nejdůležitější roli zde hrají rodiče, jejich osobnostní charakteristiky, výchovné metody, výchovný styl a to jaký dítěti poskytují mluvní vzor. Osoba, která je s dítětem v intenzivním kontaktu, většinou matka, má nejdůležitější úlohu, stimuluje dítě v jeho kognitivním rozvoji a tím i v jeho verbálním vývoji. Pro stimulaci je důležitý dostatečný přísun podnětů přiměřených věku a situaci. Nedostatek anebo naopak nadbytek podnětů může mít negativní důsledky pro vývoj řeči (Kutálková, 2009). Vliv na vyvíjejícího se jedince má samozřejmě i sociální prostředí, ve kterém s rodiči žije, životní úroveň, masmédia a celkově životní prostředí.
1.1.2 Úrovně vývoje řeči Nejčastějším pojetím této problematiky je popisování jednotlivých stádií vývoje řeči podle toho, jak si jednotlivec osvojuje řeč v průběhu svého ontogenetického vývoje a v závislosti na tom, jak na něj působí a v jakém stavu jsou činitelé, o kterých jsem se zmínila výše. Ontogeneze řeči u jedince je nejčastěji rozdělována do dvou základních etap. První z nich je období, které lze nazývat jako přípravné nebo předřečové období vývoje řeči. V tomto období stráví dítě přibližně první rok svého života. Druhé stádium, kterým vývoj řeči prochází, je pojmenováno jako vlastní vývoj řeči. V rámci bakalářské práce se pokusím zmapovat receptivní a produktivní vývoj řeči, který se odehrává během předřečového, přípravného období a během vlastního vývoje řeči. Ke zmapování řečového vývoje z tohoto hlediska mě vede fakt, že samotné specifické vývojové poruchy řeči a jazyka podle MKN-10 (vývojové dysfázie) mohou být narušeny v expresivní nebo receptivní složce a že tedy existuje
12
podle již zmiňované klasifikace vývojová dysfázie expresivního a receptivního typu (MKN-10, 2013). Do věku jednoho roku života dítěte je popsáno mnoho řečových a komunikačních produktů, neboť v tomto období jsou dobře pozorovatelné. Průcha je nazývá předřečové produkty (tj. neobsahují slova a věty) a neverbální produkty. Dále autor uvádí v tabulce (viz Příloha č. 1) přehled typických projevů receptivního a produktivního vývoje řeči dětí do 1. roku života (Průcha, 2011). Dle autora má dítě v jednom roce osvojenou určitou malou slovní zásobu, jejíž význam zná. Poprvé se u dítěte v tomto období objevují akty porozumění verbálním stimulům dospělého, ty můžeme identifikovat jako verbální komunikaci mezi dítětem a dospělým. Průcha konstatuje také známý fakt, že porozumění řeči předchází před produkováním řeči. Dítě se mezi 2. a 3. rokem nachází v tzv. období „slovníkového spurtu“ – dochází k nárůstu slovní zásoby, což neznamená nárůst jen v produkci, ale i v porozumění (Reznick, Goldfieldová, 1992, 1996; cit. dle Smolík, 1999). Předpokládá, že až v tomto období pochopí referenční, označující význam slov, resp. že tento spurt je výrazem takového pochopení. Období mezi 18. a 30. měsícem je dalším důležitým mezníkem, dítě začíná rozumět syntaxi, tedy gramatické struktuře jazyka (Sternberg, 2002). Toto nastává v souvislosti se schopností dítěte tvořit dvou- až víceslovné věty. Dítě začíná upřednostňovat verbální komunikaci, pro kterou je důležité pochopení své úlohy komunikačního partnera a schopnost reagovat specificky podle konkrétní situace. S porozuměním pojmenování časových pojmů jako je den a noc, se dítě začíná lépe orientovat v denních aktivitách (Lechta et al., 2003). Na přelomu 3. a 4. roku života nastává velké zkvalitnění morfologie a syntaxe, dítě klade slova do věty většinou ve správném pořadí a je schopno tvořit souvětí. Výrazný kvalitativní pokrok se odehrává v pochopení obsahu slov, zpřesňování a prohlubování jejich významu, s tímto souvisí rozšiřování slovní zásoby (Klenková, 2006). Z hlediska běžného vývoje porozumění řeči by mělo dítě od 4 let být schopné a v 5-6 letech bez problému vykonat správně a ve správném pořadí čím dál tím složitější a delší příkazy, vysvětlit a pojmenovat různé předměty denní potřeby (Lechta et al., 2003). Před nástupem do školy, pokud je prostředí dítěte stimulující a dostatečně verbálně komunikující, dochází ke zlepšování jeho pragmatických schopností a tím i k pochopení určitých komunikačních situací a osvojení výběru vhodného chování pro danou situaci. Z hlediska jeho budoucího fungování ve společnosti má
13
nezastupitelný význam pochopení regulační funkce řeči, kterou lze úspěšně regulovat své vlastní chování i dění kolem sebe i ve složitějších situacích (Lechta et al., 2003). Produktivní vývoj vlastní verbální řeči začíná ve zlomovém období, když dítě dovrší 1. roku života, prvním vyřčeným slovem - jednoslovnou větou, která má různý význam v závislosti na konkrétní situaci (Lechta, 2011). V druhé polovině druhého roku dítě objevuje mluvení jako činnost – hru, při které si hraje se slovy. Současně s osvojením dvouslovných vět a vlivem zvýšené samostatnosti dítěte, o kterou se zasloužilo zlepšení motorických dovedností, se do jeho repertoáru zařazují stále nová a nová slova, což způsobuje výrazný nárůst slovní zásoby až na cca 1000 slov ve 3 letech. Produktivní vývoj řeči se dále posouvá na vyšší úroveň. V projevu dítěte se objevují „vyšší“, všeobecnější pojmy, tzn., že slova se stávají slovy s určitým obsahem (Klenková, 2006). S příchodem 4. roku by mělo dítě reprodukovat krátké básničky, říkanky a písničky a říkat je i z paměti. Co se týče pragmatických dovedností, mělo by být schopno navázat konverzaci a i usilovat o její udržení. Přibližně ve věku 4-5 let se jeho produkce řeči stává z gramatického hlediska správná a již obsahuje všechny slovní druhy. S přibližujícím se nástupem do školy se jeho řeč stále více podobá mluvě dospělých, což poznáme, když správně reprodukuje i poměrně dlouhou větu, kratší příběh téměř bez pomocných otázek a ve výslovnosti ustupují fyziologické patlavosti (Lechta, 2011). Receptivní i produktivní vývoj řeči, vyvíjející se tímto způsobem, se dostane na požadovanou
úroveň,
pokud
jedinec
vyrůstá
v podporujícím,
stimulujícím
a komunikujícím prostředí, má nepoškozenou centrální nervovou soustavu, normální intelekt, sluch a vrozenou míru nadání pro jazyk (Škodová, Jedlička et al., 2007).
2. Jazyk Jazyk má mnoho společného s řečí, jsou to blízké termíny, nikoli však totožné. V praxi dochází často k jejich záměně. Ve skutečnosti jsou tyto dva termíny zřetelně odlišné kategorie – vývojově i neurologicky (Dvořák, 2003). Jazyk je spojen s kódováním, které dává smysl hláskám, „určuje jaká sestava specifických fonémů (slov, větných celků) bude užita k označení určitých věcí, jevů apod.“ (Dvořák, 2003, s. 11) Jazyk je definován jako soustava zvukových a druhotných dorozumívacích prostředků znakové povahy, díky které mohou lidé vyjadřovat své myšlenky, pocity, popisovat své vědění a představy o sobě i o světě (Klenková, 2006). 14
Klenková (2006) odlišuje jazyk jako schopnost ovládat a používat jistý symbolický vyjadřovací systém, jazykovou kompetenci (český, německý, anglický, znakový jazyk) od řeči či promluvy jako skutečného použití, aktualizace této schopnosti. Pro člověka je důležitý jeden „mateřský“ jazyk, ve kterém se naučí všechno, k čemu jazyk slouží, „zejména jazykové, tj. symbolické uspořádání a zvládnutí zkušenostního světa“ (Klenková, 2006, s. 28). Za základní funkci jazyka můžeme považovat uspořádání zkušeností.
2.1 Jazykové roviny Jazyk vymezený jako soustava či komplex souvisí s možností identifikovat v tomto komplexu určité subsystémy nebo také roviny (Dvořák, 2003). Dvořák (1998) definuje jazykové roviny jako dílčí systémy (subsystémy) jazyka, které lze charakterizovat
specifickými
základními
jednotkami.
V průběhu
osvojování
řečových kompetencí dochází i k osvojování a rozvoji jazykových rovin, které si jedinec osvojuje současně a dochází tak k jejich vzájemnému prolínání (Klenková, 2006). Díky tomuto vzájemnému prolínání se z konkrétního řečového projevu člověka a z konkrétní „sociální aplikace komunikačních schopností“ stává podle Lechty et al. (1987) kvalitativně vyšší proces. Odborníci v současné době diferencují mezi 4 jazykovými rovinami, které se v řečovém vývoji jedince různě prolínají: 1) Rovina foneticko-fonologická2 se obecně řečeno zabývá zvukovou stránkou řečové produkce. Tuto rovinu lze zřejmě ve vývoji jedince pozorovat nejdříve, a proto se nejspíše stávala nejčastěji středem pozornosti odborných výzkumů. Za důležitý okamžik ve vývoji řeči se považuje období kolem 6. – 9. měsíce života jedince, kdy dochází ke změně z pudového žvatlání na žvatlání napodobující. To, co před tímto obdobím dítě produkovalo, nelze považovat za hlásky (Klenková, 2006). Lechta et al. (1987) uvádí několik faktorů, které ovlivňují osvojení fonetickofonologické roviny: obratnost řečových orgánů, schopnost fonematické diferenciace,
2
Fonetika je lingvistický obor, který se zabývá studiem zvukového materiálu jazyka, tvořením hlásek a jejich užíváním, realizací v dorozumívacím procesu (Klenková, 2006). Fonologie se soustředí na vymezení funkcí zvukových prostředků jazyka a studuje jeho systém fonémů, tedy nejmenších stavebních jednotek řeči (Dvořák, 2003; Peutelschmiedová, 2005; Vitásková, Peutelschmiedová, 2005). Pro lepší pochopení rozdílu uvádí Peutelschmiedová příklad, že „syknete-li bolestí při poranění ostrým předmětem, je to pouhý zvuk. Stane-li se syknutí sykavkou, předložkou ve větě – „Jdu tam s maminkou“, jste již v oblasti fonologie“ (Peutelschmiedová, 2005, s. 10).
15
komunikační záměr, správný řečový vzor, úroveň intelektu a napodobovací schopnosti, kvalita řečové a psychické stimulace ze strany prostředí. 2) Za rovinu verbálních projevů, která poměrně věrně odráží intelektovou úroveň dítěte, považuje Lechta et al. (1987) rovinu morfologicko-syntaktickou3. Osvojování této roviny můžeme pozorovat kolem 1. roku života dítěte, tedy v období, kdy začíná produkovat první slova, která vznikají opakováním slabik (mama, tata). V tomto období slova neohýbá, nečasuje ani neskloňuje, podstatná jména jsou většinou v 1. pádě a slovesa v infinitivu. Ve 2. až 3 roce končí období agramatismů, co se týče ohýbání slov, a začíná skloňovat a časovat, po 3. roce začíná používat jednotné a množné číslo. Nejdéle dítěti trvá osvojení si tvoření dokonavých sloves a stupňování přídavných jmen (Lechta et al., 1987). Z hlediska morfologie osvojování slovních druhů probíhá asi v tomto pořadí, nejprve používá podstatná jména, pak slovesa a v určitém období onomatopoická citoslovce. Tyto slovní druhy mezi 2. a 3. rokem doplňuje o přídavná jména, osobní zájmena. Nejpozději si osvojuje číslovky, předložky a spojky a do 4. roku života by mělo používat všech 10 slovních druhů (Klenková, 2006). Z hlediska syntaxe je vývoj obdobný, od jednoho roku používá jednoslovné věty, kolem 2. roku zvládá tvořit dvojslovné věty a o rok později se pouští do víceslovných vět. Souvětí tvoří až mezi 3. a 4. rokem. Emoce pro uspořádání slov ve větě u dětí hrají poměrně dlouho velký význam. Slova, která jsou pro ně emocionálně důležitá, kladou na přední místa (Lechta et al., 1987). Lechta et al. (1987) dále uvádí Sovákovu (1972) reflexní teorii, podle které si dítě osvojuje gramatické formy transferem podle analogie. Tzn. to, co dítě slyší v jedné situaci, použije na jinou, jedná se o přesný transfer, dítě nebere v úvahu gramatické výjimky. Tyto chyby nazývá fyziologické dysgramatismy, které přetrvávají v projevu dítěte do 4. roku života. Do té doby je to přirozený jev, ale pokud přetrvávají, může to být projev narušeného vývoje řeči. 3) Jak aktivní, tak pasivní slovní zásobu, její vývoj, chápání významu slov, přenesených slovních významů v podobě metafor, přísloví a pořekadel patří do
3
Morfologie řeší otázku tvoření slov, existenci jednotlivých slovních druhů a adekvátnost tvorby gramatických tvarů – skloňování, časování, stupňování. Morfologie dělí slova na menší jednotky, které se nazývají morfémy (Dvořák, 2003). Pro lepší uvědomění Dvořák uvádí příklad. „Slovo „učí“ je sestaveno ze dvou morfémů: uč(význam vzdělávat, předávat vědomosti) a –í (význam provádění této aktivity)“ (Dvořák, 2003, s. 66). Syntax nám poskytuje pravidla, kterými se řídí formulace gramatických vět, stanovuje jejich strukturu, zejména uspořádání slov, tzn. slovosled. Pomocí něj můžeme přeskupovat slova a tvořit nové věty a složitější větné celky. Tyto dvě oblasti jazyka dohromady tvoří to, co označujeme jako gramatiku (Dvořák, 2003).
16
jazykové
roviny,
která
se
nazývá
lexikálně-sémantická4
(Vitásková,
Peutelschmiedová, 2005). Z hlediska vývoje této roviny je možné sledovat její počátky okolo 10. měsíce věku dítěte, kdy se začíná rozvíjet pasivní slovní zásoba. V jednom roce se objevují první slůvka, která dávají vznik aktivní slovní zásobě. Postupně s jejím rozšiřováním se dítě začíná verbálně dorozumívat s okolím. K největšímu nárůstu slovní zásoby dochází mezi 2. a 3. rokem, kdy dosáhne znalosti téměř 1000 slov, do 6 let se slovní zásoba dále rozšiřuje až na zhruba 3000 slov (Lechta et al., 1987). Clarková (Clark, 1993 in Průcha, 2011) uvádí, že v osvojování lexika hrají pravděpodobně velkou roli pragmatické principy, které dále vysvětluje jako koncepci o dětském přístupu k jazykovému inputu5 dospělých jako k cíli, k němuž se snaží přiblížit. Dítě si tak vyvine strategii, kdy neustále srovnává slova, která má ve své paměti s těmi, které se nově vyskytují v promluvě dospělého. Můžeme to pozorovat např. v dětském spontánním opravování slov, která produkují (Průcha, 2011). Clarková (in Průcha, 2011) pojmenovává tento princip dětí principem konvencionality, tj. děti rozpoznávají, že jazyk je konvenční systém. Tuto konvencionalitu dítě rozpoznává zhruba ve druhém roce života (Průcha, 2011). 4) Poslední rovinou, kterou lze v rámci jazyka charakterizovat, je rovina pragmatická6, jinak řečeno pragmatika. Tato rovina představuje užití všech nabytých jazykových a řečových kompetencí a dovedností v sociálním kontaktu s ostatními lidmi. Jedná se o upřednostňování sociálních a psychologických aspektů řeči a jazyka a o preferenci obsahové stránky jazyka a řeči před zvukovou stránkou (Peutelschmiedová, 2005). Dvořák (2003) vymezuje pragmatiku jako „sociální
4
Dvořák (2001) definuje sémantiku jako nauku o významu jazykových jednotek. Nebo také lze říci, že se jedná o nauku, která dává jazyku obsah (Dvořák, 2003). Dvořák (2001) rozlišuje 3 druhy významu slov. Prvním z nich je lexikální (slovníkový), druhý označuje jako gramatický (vyjadřují vztahy mezi plnovýznamovými slovy, samostatnými slovy s gramatickým významem nebo gramatickým morfémem) a poslední referenční význam slov vyjadřuje to, k čemu odkazují. Tuto stránku sémantiky Průcha (2011) označuje jako kvalitativní, tj. osvojování slov jakožto sémantických kategorií. 5 „Jazykový input je komplex všech verbálních a neverbálních komunikačních podnětů, jimž je vystaveno dítě od narození ze strany osob, které s ním navazují kontakt. “ (Průcha, 2011, s. 93) 6 Pragmatiku podle Dvořáka (2003) tvoří tyto tři hlavní komunikační dovednosti: 1) užívání jazyka pro různé záměry jako jsou pozdravení, oslovení, požádání, slibování, odpovědi na otázky, tvorba věkově přiměřených otázek atd.; 2) přizpůsobení a změna jazyka podle potřeb a očekávání posluchače nebo situace. Např. jinak mluvit s dospělými než s dětmi, jiné je mluvení před více lidmi při formální příležitosti, jiné to je při mluvení s kamarády na hřišti, v kavárně atd.; 3) dodržování pravidel vyprávění a konverzace (např. dodržovat posloupnost vyprávěného příběhu, sdělení zprávy, líčení událostí dne). Toto zahrnuje i dovednost dodržovat pravidla mluvních obratů v konverzaci jako jsou: zahájení konverzace, setrvání u tématu, změna formulace, pokud posluchač nechápe sdělení. Dále sem patří pravidla užívání přiměřených neverbálních signálů, fyzická vzdálenost mezi mluvčím a naslouchajícím a faciální exprese s očním kontaktem. Tuto oblast nazývá Vitásková a Peutelschniedová (2005) jako tzv. koverbální chování – tj. schopnost komunikovat v nezvukové dimenzi, v oblasti nesymbolických procesů.
17
jazyk“. Dítě podle něj může mít všechny jazykové a řečové dovednosti na dobré úrovni, ale pokud neovládá pravidla pro vhodný sociální jazyk, může mít komunikační problémy. „V širším pojetí se pragmatika lidské komunikace jako věda zabývá účinky lidské komunikace a jejím působením v rovině chování“ (Watzlavick, 1999, cit. dle Vrbové et al., 2012, s. 35). Každé dítě má někdy problém v některé z těchto dovedností, ale pokud potíže přetrvávají a nejsou přiměřené věku dítěte, může se jednat o pragmatickou poruchu a to může snižovat sociální přijetí dítěte (Dvořák, 2003). Klenková (2006) uvádí, že již dvouleté dítě dokáže pochopit roli komunikačního partnera a reagovat v ní podle komunikační situace. Po 3. roce se již dítě snaží komunikovat, navazovat a udržovat krátký rozhovor. Ve 4 letech se tato dovednost objevuje stále častěji, stává se trvalejší a přiměřenější situaci. V tomto období intelektualizace řeči se vyvíjí regulační funkce řeči, která umožňuje usměrňovat řečí chování dítěte a dítě samotné je schopné řečí regulovat dění ve svém okolí (Klenková, 2006). Pragmatická rovina je ukazatelem komunikační schopnosti a jejího použití v praxi běžného života. Její narušení se nejvíce projeví právě v běžném životě v sociálním styku. U dětí s dysfázií (zejména expresivního typu) se můžeme např. setkat, přes těžký deficit verbálního vyjadřování, s velmi dobrou schopností vyjádření svého záměru v komunikaci jinými komunikačními prostředky (Vrbová et al., 2012).
3. Specificky narušený vývoj řeči (SLI) 3.1 Narušený vývoj řeči Narušený vývoj řeči (NVŘ) je kategorie, která představuje složitou a bohatou problematiku. Těmi hlavními důvody složitosti a bohatosti je velké množství příčin, které jej mohou způsobit, a stejně tak i symptomů, kterými se může tato porucha projevovat. Toto je zároveň příčinou značné terminologické nejednotnosti v odborných kruzích. V současné době se jedná o široce chápanou kategorii poruch, kterou Lechta et al. (2003, s. 61) definují jako „strukturní a systémové narušení jedné či většího počtu, příp. i všech oblastí vývoje řeči (osvojování mateřského jazyka) vzhledem k chronologickému věku dítěte.“ Nedostatky se pak mohou projevovat ve všech zmíněných jazykových rovinách, viz výše.
18
Narušený vývoj řeči může být v klinickém obraze dominujícím příznakem (hlavním příznakem poruch, které se u dítěte objevují) a v po té je tedy považován za nozologickou jednotku (vývojová dysfázie neboli specificky narušený vývoj řeči). Nebo se vyskytuje jako součást, symptom jiných vývojových poruch, deficitů a onemocnění. V tomto případě může být součástí klinického obrazu mentální retardace, dětské mozkové obrny, poruch sluchu, závažných vývojových poruch zraku a u tělesně postižených a hovoří se o tzv. symptomatických poruchách řeči (Lechta et al., 2003).
3.2 Terminologické vymezení specificky narušeného vývoje řeči Při studování různých pramenů jsem narážela i na různé termíny této poruchy. Desítky let studia této problematiky přinesly nejen její samotný vývoj, ale i vývoj jejího pojmenování. Od alálie neboli sluchoněmoty - audimutismu (Hála, Sovák, 1947), přes afémii (toto pojmenování se neujalo), až po dnešní u nás nejvíce používané termíny vývojová dysfázie či specificky narušený vývoj řeči (Škodová, Jedlička, 2003). Termín pro toto narušení se vyvíjel i v pracích anglosaských odborníků, přičemž se ustálil termín „specific language impairment“ (Bishop, 1992; Lechta et al. 2003).7 Česká verze Mezinárodní klasifikace nemocí (MKN-10) vydaná Světovou zdravotnickou organizací aktualizovaná k 1.1. 2013, uvádí v kategorii „Poruchy psychického vývoje“ (F 80 – F 89), „F 80 Specifické vývojové poruchy řeči a jazyka“, které definuje jako „poruchy‚ kde normální způsob osvojení jazyka je narušen od časných vývojových stadií. Tyto stavy nelze přímo přičítat neurologickým abnormalitám nebo poruchám řečového mechanismu‚ smyslovému poškození‚ mentální retardaci nebo faktorům prostředí. Specifické vývojové poruchy řeči a jazyka jsou často následovány přidruženými problémy‚ jako jsou obtíže ve čtení a psaní‚ obtíže v meziosobních vztazích a poruchy emocí a chování.“ (MKN-10, 2013, s. 244) Tuto obecnější kategorii dělí na dvě specifičtější kategorie poruch řeči: První, „F 80.1 Expresivní porucha řeči“, kterou vymezuje jako „specifickou vývojovou poruchu‚ při které schopnost dítěte užívat expresivně mluvenou řeč je zřetelně pod úrovní jeho mentálního věku‚ ale jazykové chápání je normální. Mohou 7
V rámci mezinárodního projektu ELDEL se používá zahraniční název, SLI, hlavně z důvodu sjednocení terminologie s ostatními zeměmi zapojených do projektu, kde SLI je ustáleným termínem pro vývojovou dysfázii. Oba dva termíny ve své práci volně zaměňuji, ale vzhledem k širší platnosti upřednostňuji termín SLI.
19
být‚ ale nemusejí‚ poruchy artikulace“(MKN-10, 2013, s. 244). Podle MKN-10 do této kategorie spadají vývojové afázie nebo dysfázie expresivního typu. Vylučuje Landauův-Kleffnerův syndrom, elektivní mutismus, mentální retardaci a pervazivní vývojovou poruchu. Druhou skupinu tvoří „F 80.2 Receptivní porucha řeči“, kterou popisuje jako „specifickou vývojovou poruchu‚ kdy chápání řeči dítětem je pod úrovní jeho mentálního věku. Téměř ve všech případech je také výrazně porušena expresivní řeč a jsou časté též poruchy tvorby slova a zvuku“ (MKN-10, 2013, s. 245). MKN-10 do této kategorie řadí: vrozenou neschopnost vnímat sluchem; vývojové: dysfázie nebo afázie receptivního typu; Wernickeovu afázii, slovní hluchotu. Vylučuje mimo jiné autismus, opožděný vývoj řeči způsobený hluchotou a mentální retardaci. Specificky narušený vývoj řeči je zde rozdělen do těchto dvou forem, ale ve skutečnosti se spíše vyskytuje v tzv. kombinované, smíšené formě (Vitásková, Peutelschmiedová, 2005). V českém prostředí klinické logopedie se používá definice vývojové dysfázie od Škodové a Jedličky (2007), kteří uvádějí, že je to specificky narušený vývoj řeči, projevující se ztíženou schopností nebo neschopností naučit se verbálně komunikovat, i když podmínky pro rozvoj řeči jsou přiměřené. Podmínkami se rozumí úroveň intelektu, smyslů, podnětnosti, emocionální vazby, sociálního prostředí a i neurologické vyšetření je obvykle bez patologického nálezu (Tomická, Kucharská a kol., 2007). Specificky narušený vývoj lze tedy považovat za centrální poruchu, která ovlivňuje člověka ve všech jeho složkách. Nejen, že narušuje jeho řečový vývoj ve složce receptivní i expresivní a všech jazykových rovinách, ale zároveň postihuje i motoriku, grafomotoriku, paměť a pozornost (Klenková, 2006). Zároveň u dysfatiků dochází k nerovnoměrnému osobnostnímu vývoji ve sféře emocionální, zájmové a motivační. Toto narušené formování osobnosti dítěte negativně ovlivňuje jeho působení v sociálním kontextu (ve škole, rodině, mezi přáteli), ale i jeho zájmy a trávení volného času a dokonce i budoucí profesní orientaci (Mikulajová, Rafajdusová; in Lechta et al., 2003). Prevalence výskytu vývojové dysfázie závisí na tom, jaká jsou stanovená kritéria pro její diagnostiku. Nejpřesnější odhad výskytu podali zatím Tomblin et al. (1997), kteří uvádějí prevalenci 7,4 %. Tento odhad pramení ze studie dětí v roce před začátkem školní docházky, tzn. u pěti a šestiletých (Smolík, 2009).
20
3.3 Etiologie Určování etiologie specificky narušeného vývoje řeči je stejně komplikované jako jeho vymezení a to hned z několika důvodů. Tím hlavním je, že si rodiče uvědomují pouze okrajově okolnosti raného vývoje svého dítěte, mají málo informací o genetických souvislostech poruchy. Neméně důležitým důvodem je vztah mezi osvojováním jazyka, mozkovými mechanismy a sociokulturními vlivy prostředí, který je složitý a zprostředkovaný (Mikulajová; in Lechta et al., 2003). Na příčinách této poruchy se může podílet mnoho různorodých činitelů, které zasahují do života každého jedince už od jeho prenatálního vývoje. Problematiku neusnadňuje ani nejednotnost odborníků v náhledu na vývoj řeči a neexistence žádné teorie, která by vysvětlovala jasný podíl jednotlivých činitelů na tomto procesu (Lechta et al., 2003). Obecně však panuje shoda ohledně multifaktoriální příčiny specificky narušeného vývoje řeči, spolupůsobení faktorů genetických, vrozených i získaných. Mezi vrozené faktory řadí Mikulajová (1993; in Lechta et al., 2003) poškození mozku či mozkovou dysfunkci, které mohly nastat v pre-, peri- nebo v postnatálním vývoji a zasahují zřejmě řečové zóny levé hemisféry. Škodová a Jedlička (2007) naopak lokalizují příčiny vývojové dysfázie do řečových center, kde dochází k poruše zpracování řečového signálu. Důvodem pro toto tvrzení je charakter difuzního neurobiologického poškození, kdy je zasažena v podstatě celá centrální korová oblast a jejíž závažnost se projevuje různou hloubkou symptomů (Škodová, Jedlička, 2007). Studie rodin a hlavně dvojčat v poslední době dokazují určitý podíl genetických vlivů na vývojovou dysfázii (Bishop, North, Donlan, 1996; Newbury, Bishop, Monace, 2005). Příčiny vzniku SLI v sociálním prostředí (zanedbávání, citová frustrace) a v komunikaci nejbližšího okolí s dítětem, jeho stimulaci a motivaci lze hledat také, ale ne vždy jsou objektivně prokazatelné a bez určitých biologických predispozic by se specifická porucha jazyka nevytvořila (Vitásková, Peutelschmiedová, 2005).
3.4 Symptomatologie Specificky narušený vývoj řeči se projevuje mnoha různými symptomy, které zasahují nejen řeč, ale i další oblasti osobnostního vývoje dítěte. Mnohost a různost příznaků vyplývá z individuality každého jedince, jeho věku, způsobu vzniku obtíží a z prostředí, ve kterém vyrůstá.
21
Nejnápadnějším příznakem je narušení verbálního projevu, jehož úroveň je mnohem nižší, neodpovídá chronologickému věku dítěte a ani úrovni intelektových a neverbálních schopností. Obtíže na úrovni řeči a jazyka mohou zasahovat podle Škodové a Jedličky (2007, s. 111-112) jak povrchovou, tak hloubkovou strukturu.
Hloubková struktura zasahuje sémantiku, syntaxi a gramatiku. Projevuje se to v přehazování slovosledu, odchylkách ve frekvenci výskytu jednotlivých slovních druhů, v nesprávných koncovkách při ohýbání slov, vynechávání některých slov a v redukci stavby věty na dvou- nebo i jednoslovné.
Poruchy fonologického systému na úrovni rozlišování distinktivních rysů 8 hlásek jsou významné v povrchové struktuře řeči. „Nejčastěji se projevují v diferenciaci znělosti – neznělosti, závěrovosti – nezávěrovosti, kompaktnosti – difuznosti.“ (Novák, 1997, in Škodová, Jedlička, 2007, s. 112). V důsledku těchto projevů je řeč patlavá až nesrozumitelná. Dalším příznakem na této úrovni je záměna nebo vynechávání hlásek či slabik zejména ve dlouhých slovech. Řečový projev nabývá někdy dojmu plynulosti, ale je zcela nesrozumitelný. Vzhledem k těmto příznakům není někdy vývoj jen opožděný, ale i tzv. aberantní (odchylný). Dalšími symptomy specificky narušeného vývoje řeči najdeme v oblasti
sluchového a zrakového vnímání. Narušené zrakové vnímání může být menší, ale také výrazné, největší potíže se nejvíce projevují v kresbě. Porucha sluchového vnímání je projev, který patří k nejtypičtějším u vývojové dysfázie. Uváděny bývají problémy s diskriminací jednotlivých prvků v řeči, mají problémy s rozlišením a detekcí sledů podnětů v čase (např. mezer ve verbálním projevu) a s vnímáním pořadí prezentace u rychle následujících sluchových podnětů (Smolík, 2009). U dětí s narušeným vývojem řeči jsou nápadné zvláštnosti v oblasti behaviorální, emocionální a sociální (McCabe, Meller, 2004; Willinger et al., 2003; in Vitásková, Peutelschmiedová,
2005),
které
vyplývají
z psychologických
a
speciálně
pedagogických vyšetření (Vitásková, Peutelschmiedová, 2005). Jedná se např. o psychomotorický neklid, poruchy aktivity a pozornosti, impulzivitu, lpění na rutinách, excentrický manýrismus, nerovnoměrnost výkonů vzhledem k jednotlivým intelektovým funkcím, snadnou unavitelnost atd. Diferenciálně diagnostickou 8
Distinktivní rys (hlásky) – „rozlišující příznak, vlastnost zvukové jednotky, kterou se liší od jiné a tím slouží k rozlišení významu slov a tvarů (máš – váš)“, (Dvořák, 1998, s. 41).
22
hodnotu má kvalita paměti, narušení paměťových funkcí. Jejich nízká úroveň může svědčit o postupném zhoršování rozumových schopností na bázi organického poškození CNS (Škodová, Jedlička, 2007). Do této skupiny patří i poruchy v orientaci čase i prostoru, porucha vnímání tělesného schématu, pravo-levé orientace, poruchy barvocitu (Vitásková, Peutelschmiedová, 2005). Oblast, kde dochází téměř vždy k narušení, je oblast motoriky – jemné motoriky, motoriky mluvidel, prostorového uspořádání pohybů. Často je v poslední době diskutována otázka etiologické spojitosti narušení jazykových a motorických schopností, protože motorické dovednosti mohou být diagnostikovány dříve než verbální schopnosti (Vitásková, Peutelschmiedová, 2005). Může se jednat i o nevýhodné typy laterality, jako je nevyhraněná dominance, zkřížená lateralita nebo souhlasná levostranná preference ruky i oka.
3.5 Diagnostika Vzhledem k rozmanitosti symptomů a celkové variabilitě narušeného vývoje by měla být jeho diagnostika komplexním a uceleným procesem, na kterém by se měl podílet tým odborníků z různých lékařských, speciálně pedagogických a dalších odvětví, mezi něž určitě patří foniatr, neurolog, logoped, psycholog a speciální pedagog. Na úvod je také nutné zdůraznit, že pro tento proces neexistuje žádná jednotná metodika vyšetřování, ale jedná se o celý komplex metod a postupů, který vyplývá z cílů vyšetření a mění se v závislosti na případu (Lechta et al., 2003). Postupy a metodika diagnostiky by se neměly v dnešní době soustředit jen na vyšetření řečových schopností, ale posuzovat vývoj řeči v kontextu psychosociálního vývoje a zaměřit se i na řečové procesy s důrazem na sémantiku a pragmatiku, na kognici, hru a sociální interakci dítěte s okolím (Lechta et al., 2003). Diagnostikovat dysfázii můžeme podle Lechty et al. (2003) různými přístupy, např. těmi, při nichž se schopnosti měří standardizovanými testy anebo postupy, které ověřují, jestli některá schopnost dítěte dosahuje požadované úrovně. Ale je důležité vědět, jak uvádí Smolík (2009), že neexistují žádná jednotná kritéria pro hodnocení SLI a rozhodnutí o tom, zda jedinec je postižený dysfázií anebo je v normě závisí na výsledcích standardizovaných testů, ve kterých je na nás, jakou mezní hodnotu zvolíme pro hranici patologie.
23
Při diagnostice se dá také vycházet z modelu typického vývoje řeči a diagnostikovat úroveň schopností poznáním vývojových zákonitostí jednotlivých jazykových rovin v ontogenezi řeči (Lechta et al., 2003). Na základě tohoto přístupu se nejčastěji hodnotí řečové schopnosti dítěte. Metodika hodnocení řečových schopností v jednotlivých jazykových rovinách (VD), (Mikulajová, Rafajdusová, 1993; in Lechta et al., 2003, s. 88-89):
Foneticko-fonologická rovina Hodnocení fonematické diferenciace a realizace fonémů při artikulaci.
Morfologicko-syntaktická rovina Hodnotí se porozumění slovním spojením a větám, otázkám a instrukcím,
opakování vět v jakémkoli souvislém mluvním projevu dítěte. Rozlišuje se porozumění gramatickým strukturám v receptivní složce řeči a uplatňování gramatických pravidel v mluvené expresivní řeči.
Lexikálně-sémantická rovina Hodnotí se především aktivní a pasivní slovní zásoba, třídění slov do nadřazených
kategorií. Dále se sleduje schopnost vybavovat si slova hodící se do vyprávění nebo reprodukce příběhu.
Pragmatická rovina Hodnotí se schopnost vést dialog, komunikační záměry a konverzační schopnosti,
které zahrnují výměnu rolí mluvčího a posluchače, udržování tématu rozhovoru, presupozice (odhad znalostí partnera v komunikaci). Takto
vyšetřovaným
řečovým
schopnostem
dítěte
předchází
v celém
diagnostickém procesu nejprve získání informací o dítěti, tzv. anamnéza, kterou odborník získá celkový přehled o dítěti, v jakém se nachází zdravotním stavu, psychickém rozpoložení a v sociálních poměrech. Nejčastěji tyto informace získá od jednoho nebo obou rodičů (Lechta et al. 2003). Po získání anamnézy se dále postupuje přes vyšetřování úrovně jazykové formy (fonologie, morfologie, syntax), sémantiky, pragmatiky a u starších dětí i úrovně metalingvistických schopností (tj. např. intonace, hlasitost, rychlost řeči, situační a neverbální kontext, verbální projev), (Lechta et al., 2003), k diagnostice schopností, které se vážou k oblastem motoriky, grafomotoriky, laterality, orientace v prostoru a čase, sluchového a zrakového vnímání, paměti a pozornosti. Konkrétní používané diagnostické nástroje jsou uvedeny v Příloze č. 2.
24
U dysfatických dětí se většinou problémy s celkovou motorikou nevyskytují, větší problémy mají s koordinací mluvidel, kdy jim dělá problémy napodobit i jednoduché grimasy a pohyby obličeje (Škodová, Jedlička, 2007). Grafomotorické dovednosti jsou snadným vodítkem k identifikování dětí s narušeným vývojem řeči, jejichž kresba je typická a nápadná svými deformacemi v tvarech, nesprávně zobrazenými úhly, přímkami i křivkami, přetahováním, špatnými proporcemi a nesprávným rozložením na ploše (Škodová, Jedlička, 2007). Vyšetření sluchu v rámci foniatrické diagnostiky provádí lékař – foniatr. Tato základní diagnostika se zaměřuje i na vyšetření složek řeči – percepce a exprese (Škodová, Jedlička, 2007). Narušený vývoj řeči se projevuje v pozornosti a v paměťových funkcích. Děti s touto poruchou mají deficity v krátkodobé paměti, jejichž následkem jsou nevykonané základní instrukce, nedodržování slovosledu a nezvládání zapamatování si delších slov ani jednoduché říkanky. Při vyšetřování pozornosti si všímáme odolnosti vůči rušivým vlivům, ulpívavosti na podnětech a schopnosti adaptace na nové. Pro SLI jsou tyto nedostatky typické, zjišťují se orientačně i pomocí standardizovaných testů (Škodová, Jedlička, 2007). Neuropsychologické vyšetření je neodmyslitelnou součástí diagnostiky vývojové dysfázie. Charakteristický je pro ni nález difuzního postižení CNS, tzn., že „postižení se projevuje specifickým rozptylem výkonů vztahujících se k jednotlivým intelektovým složkám – paměť, koncentrace pozornosti, poruchy využívání energie apod.“ (Škodová, Jedlička, 2007, s. 119). Vyšetření intelektu je plně v kompetenci psychologa. Zde je třeba zdůraznit, že porucha intelektu není součástí klinického obrazu vývojové dysfázie. Pokud se porucha zjistí, narušený vývoj řeči je pouze přidruženou poruchou a v zásadě jde o kombinované postižení. Dysfatické dítě může mít nadprůměrný intelekt, a to i velmi těžkou formu dysfázie, kdy je jeho slovní zásoba výrazně chudá a srozumitelnost nenarušená (Škodová, Jedlička, 2007). Tímto vyšetřením psycholog může zjistit dvě věci, „zda a jak poruchy řeči souvisejí s jednotlivými složkami intelektových schopností, a o jaký typ narušeného vývoje řeči u dítěte jde.“ (Lechta et al., 2003, s. 91). Jmenované oblasti diagnostiky by měly poskytnout ucelený obraz vývojové dysfázie. Pro správnou diagnostiku této poruchy je ale nutné si uvědomit, že v některých kritériích se SLI shoduje s dalšími narušeními komunikační schopnosti. Proto je nezbytné provést diferenciální diagnostiku, pro odlišení SLI od ostatních 25
typů NKS (jako jsou opožděný vývoj prostý, dyslálie, vývojová dysartrie), od pervazivních vývojových poruch, od opožděného vývoje řeči v důsledku sluchové vady, elektivního mutismu, afázie, syndromu Landau-Kleffnera (tzv. epileptické afázie) a od mentální retardace (Klenková, 2006; Vitásková, Peutelschmiedová, 2005).
4. Children’s Communication Checklist – 2 (CCC-2) 4.1 Vznik dotazníku Dotazník komunikace dítěte (CCC-2) byl vytvořen D. Bishopovou v roce 2003 jako revidovaná verze jeho předchůdce CCC, který vznikl v roce 1998. Dotazník byl vyvinut k posouzení aspektů specificky narušeného vývoje řeči (Specific Language Impairment), které nejsou adekvátně hodnoceny současnými standardizovanými jazykovými testy a které jsou uvedeny v klinických seznamech jako významné. Jsou to zejména pragmatické abnormality vyskytující se v sociální komunikaci a další kvalitativní aspekty řeči a jazyka, které byly zahrnuty do spektra zkoumaných jevů. Počátečním cílem, jak CCC a CCC-2, bylo poskytnout prostředek pro rozlišení podtypů v populaci dětí s jazykovým postižením. Jedním z dalších cílů bylo zjistit, zda v rámci populace, která má již identifikované jazykové narušení, se profesionálové, kteří děti znají, mohou shodnout, do jaké míry konkrétní komunikativní chování platí v daném případě a pokud ano, zda existuje nějaký důkaz pro odlišnou podskupinu dětí s obtížemi ovlivňujícími především sémantiku a pragmatiku. Dotazník poskytuje obecný screening komunikačních poruch a identifikuje pragmatické a sociální deficity interakce. Právě k těmto deficitům jsou podle Bishopové necitlivé standardní jazykové testy a během běžného vyšetření v ambulanci
jsou
tyto
pragmatické
nedostatky
hůře
rozeznatelné
oproti
každodennímu životu. Autorka tohoto dotazníku definuje pragmatiku jako výběr vhodného sdělení anebo interpretace v závislosti na komunikačním kontextu (Franke, Mikulajová, Buntová, 2011). Zároveň je zdůrazňováno, že se jedná o screening komunikačního narušení, ale také hodnocení pragmatické komunikace, kterou většina tradičních jazykových testů vynechává.
26
4.2 Validizace dotazníku Dotazník byl standardizován na rozsáhlém vzorku 542 dětí a mladých lidí s typickým vývojem ve věku od 4 do 16 let ve Velké Británii. Je určen dětem, které používají víceslovné promluvy. Byl standardizován pomocí rodičů jako informátorů, protože oni mají největší kontakt s dětmi a jejich hodnocení se ukázalo jako úzce spojené s klinickými diagnózami (Bishop and Baird, 2001). Byly provedeny dvě validační studie (Norbury et al., 2004) s různými populacemi dětí s jazykovým a komunikačním postižením. První studie se dívá na diagnostickou validitu CCC-2 v rámci různorodé populace dětí s komunikačními poruchami. Druhá studie poskytuje další validitu CCC-2 jak ve vzdělávacím kontextu, tak v klinickém a vědeckém kontextu. Celkově tyto studie měly tři cíle. (1) Vymezit užitečnost CCC2 jako obecného screeningu komunikačních poruch, (2) vymezit schopnost CCC-2 identifikovat děti s pragmatickými deficity, zvlášť u těch, jejichž skóre je ve standardizovaných testech jazykových schopností v běžném rozsahu, (3) a určit do jaké míry CCC-2 může rozlišit děti s pragmatickým narušením jazyka od dětí s SLI na jedné straně a poruchami autistického spektra na straně druhé.
4.3 Oblasti v dotazníku CCC-2 (Bishop, 2003) se skládá ze 70 položek, které jsou rozděleny do 10 subtestů: A: Řeč, B: Syntax, C: Sémantika, D: Koherence, E: Nepřiměřený kontakt, F: Stereotypy v řeči, G: Použití kontextu, H: Neverbální komunikace, I: Sociální vztahy, J: Zájmy (viz tabulka č. 1). Z nichž každý obsahuje sedm položek. Pět ze sedmi položek v každém subtestu se dotýká komunikačních nedostatků a dvě položky se zaměřují na silné stránky komunikace. Aby nedošlo ke zmatení examinátora, jsou všechny položky, které hodnotí komunikační obtíže uvedené v první části dotazníku, zatímco všechny položky týkající se komunikačních schopností jsou uvedeny v druhé části CCC-2. Examinátor, typicky rodič nebo jiný dospělý, který má s dítětem pravidelný kontakt a dobře ho tak zná, má za úkol hodnotit frekvenci chování dítěte pro každou z popsaných položek na čtyřbodové stupnici, kde 0 znamená „méně než jednou za týden (nebo nikdy)“, 1 se používá při frekvenci „minimálně jednou za týden, ale ne každý den“, 2 označuje examinátor chování, které se vyskytuje „jednou nebo dvakrát denně“ a 3, když se chování objevuje „několikrát (víc jak 2krát) za den“. Toto hodnocení pomocí frekvence umožňuje hodnotit dítě konkrétněji a méně subjektivně.
27
Tabulka č. 1: Subtesty CCC-2 (s příklady položek) Název subtestu A
Speech (Řeč)
B
Syntax (Syntax)
C
Semantics (Sémantika)
D
Coherence (Koherence)
E F
Inappropriate initiation (Nepřiměřený kontakt) Stereotyped language (Stereotypy v řeči)
G
Use of context (Použití kontextu)
H
Non-verbal commu-nication (Neverbální komunikace)
Příklad položky Vyslovuje slova dětským způsobem, např.: „bačkůjky“ namísto bačkůrky, „taj“ namísto čaj. Tvoří věty se slovíčkem protože, jako např.: „Honzík dostal dort, protože měl narozeniny.“ Zaměňuje slova, která podobně znějí, např. krabička – kulička, telefon – televizor. Je těžké porozumět, o čem hovoří (i přestože slova vyslovuje zřetelně). Dokola hovoří o věcech, které nikoho nezajímají. Opakuje to, co předtím pověděli jiní, např. na otázku „Co jsi jedl?“ odpoví „Co jsem jedl?“ Rozumí ironickým vyjádřením. Byl by pobavený, a ne zmatený, kdyby někdo v den, kdy prší, řekl „No to dnes máme krásný den.“ Nedívá se na osobu, se kterou hovoří.
Ve společnosti dospělých, které zná, vypadá nezaujatě, nepřítomně, zamyšleně. Přesouvá konverzaci ke svému oblíbenému tématu bez Interests (Zájmy) J ohledu na to, jestli zajímá i ostatní. Pozn. K výpočtu skóru GCC slouží subtesty A-H, skór SIDC je pak zjišťován subtesty A-D a E, H, I, J I
Social relations (Sociální vztahy
4.4 Výsledky a vyhodnocení CCC-2 V CCC-2 jsou k dispozici dva kompozitní výsledky9. Obecný komunikační kompozit (General Communication Composite, GCC), který byl navržen, aby se rozlišily děti s komunikačními poruchami od typicky vyvíjejících se dětí. Kompozit odchylek v sociální interakci (Social Interaction Deviance Composite, SIDC), který byl vytvořen pro rozlišení mezi dětmi s typickým SLI a těmi s pragmatickými obtížemi. Součet podstupnic A-H dává skór GCC, které se používá k identifikaci dětí, které by mohly mít klinicky významné komunikační problémy. Je to index celkové komunikační kompetence. Součet subškál A-D odečtený od součtu podstupnic E, H, I, J poskytuje skór SIDC, které se používá k identifikaci dětí, jejichž pragmatické problémy
jsou
nepřiměřené
ve
vztahu
k jejich
strukturálním
jazykovým
schopnostem. Je také schopen určit děti s komunikačním profilem poruchy autistického spektra.
9
Kompozitní výsledek znamená výsledek složený z různých prvků. V našem případě je to výsledek složený z různého počtu škál v dotazníku, který se získává určitými matematickými operacemi mezi škálami. Při výpočtu se pracuje se standardizovanými skóre, s průměrem 10, směrodatnou odchylkou 3. Standardní skóre 5,5 představuje mínus 1,5 směrodatné odchylky od průměru a 10. percentil populace.
28
Typicky vyvíjející se děti mají GCC skór pohybující se nad hranicí 55 bez ohledu na výsledek SIDC. Když je skór GCC nižší než 55, svědčí to o klinicky významných komunikačních problémech. Pro možnost odhadnutí konkrétnějšího profilu komunikačních obtíží je pak v tomto případě (kdy je GCC nižší než 55) možno využít SIDC skór. Jeho negativní hodnota indikuje disproporční problémy v pragmatické rovině jazyka a sociálních aspektů komunikace, pozitivní hodnota SIDC pak disproporční obtíže v strukturální oblasti jazyka. Pro profil SLI dětí je popisována typická hodnota 9 a výše. Naopak hodnota pod -15 je považována za diagnosticky významnou v bez ohledu na hodnotu GCC. Tato silně záporná hodnota poukazuje na možnost Aspergerova syndromu a poruchy autistického spektra (Norbury et al., 2004; in Ferguson et al., 2011).
4.5 Dotazník CCC-2 v praxi Role rodičovského posuzování v jazykových hodnoceních byla dlouho zavedená pro batolata a předškolní děti. Mnohem méně bylo používáno u školních dětí, kde direktivní hodnocení je snáze proveditelné. To se ale mění s postupným zjišťováním, že rodičovské hodnocení je lepší než formální testování v odhalování komunikačních problémů,
které
jsou
relativně
ojedinělé
nebo
jsou
obtížně
zjistitelné
ve standardizovaném prostředí. Dale (1997; in Bishop, McDonald, 2009) uvedl, že rodičovské posouzení by mělo být nadřazené přímému hodnocení dítěte v případech, kdy dítě je plaché nebo když přítomnost examinátora může deformovat normální komunikativní vzorec dítěte. Problém tkvící v dotazníku je ten, že informanti se mohou lišit ve své schopnosti porozumět položkám a ve svých subjektivních interpretacích, zaujatosti, předsudcích. Na druhou stranu, dotazník má výhodu, že je možné získat informace o dennodenní komunikaci od někoho, kdo dítě dobře zná. Bishopová et al. (2006) shledává, že CCC-210 hodnocení bylo stejně efektivní jako standardizované testy v identifikování dětí s narušeným vývojem řeči. Upozornila také, že standardizované testy mohou minout klinicky významné rysy narušeného vývoje řeči, ale také by mohly 10
Nedostatek hodnotících nástrojů pro hodnocení pragmatických aspektů jazyka byl motivací pro překlad a adaptaci původního CCC-2 do několika dalších jazyků. Nizozemská verze CCC-2 byla použita při stanovení jazykových profilů dětí s poruchami autistického spektra, se specificky narušeným vývojem řeči a s poruchou pozornosti a hyperaktivity (ADHD, Geurts a Embrechts, 2008). Norská verze CCC-2 úspěšně rozlišuje mezi skupinou dětí s jazykovým postižením a bez. Quebecfrancouzská verze CCC-2 zahrnuje kvalitativní analýzy, které potvrdily koncepční rovnocennost této verze s Americkou.
29
identifikovat některé děti, které je udělaly špatně, protože mají nízkou koncentraci nebo motivaci, ale nemají specifické jazykové problémy, které jim překážejí v každodenním životě. Tzn., že některé jazykové testy mohou vést k rozlišení „falešně pozitivních“ případů narušeného vývoje řeči, protože měří „špatnou věc“ – deficity, které nepřekážejí v každodenní komunikaci. Vlastnosti CCC-2 byly ověřené ve slovenské studii Franke, Mikulajové a Buntové (2011), jejíž výsledky ukázaly, že v kulturním a jazykovém prostředí Slovenska tato metoda splňuje základní kritéria pro diagnostické užití u dětí s obtížemi ve vývoji komunikačních schopností. V České republice dotazník validizován není11.
5. Shrnutí teoretické části V první kapitole teoretické části jsem vymezila pojem řeč a představila jsem vývoj řeči rozlišený na receptivní a produktivní složku tak, jak zhruba postupuje v ontogenesi každého jedince od velmi raných měsíců až do předškolního věku. V této kapitole jsem také věnovala pozornost činitelům obou těchto složek vývoje řeči, kteří ovlivňují ontogenezi řeči u každého jedince individuálně a dávají vznik rozdílům mezi lidmi nejen v řeči, ale v celé jejich osobnosti. Na tuto kapitolu úzce navazuje kapitola o Jazyku jako komplexnímu systému, který můžeme rozdělit do čtyř rovin. Vzhledem k cílům mé práce je pro mě stěžejní rovina pragmatická, která zahrnuje schopnost uplatnit nabyté jazykové dovednosti v sociálním kontextu. Podobnou váhu má ze stejného důvodu i rovina lexikálně sémantická, která se týká porozumění obsahu slov a věnuje se aktivní a pasivní slovní zásobě. Následující třetí kapitola je věnována rozsáhlé problematice specificky narušeného vývoje řeči, ke kterému jsem se pokusila přistoupit z pohledu současných odborných názorů a vymezit co nejpřesněji tento termín jako nozologickou jednotku řadící se do spektra poruch narušené komunikační schopnosti. Nebylo snadné tuto jednotku vymezit, protože terminologie je velmi rozmanitá a různorodá, v českém prostředí se setkáme s názvem „vývojová dysfázie“, v zahraničí se však používá spojení „specific language impairment“. Dále jsem seznámila čtenáře s etiologií poruchy, která se vyznačuje různorodostí. Do vývoje řeči zasahuje mnoho vlivů – 11
Vzhledem k této skutečnosti a k faktu, že dotazník CCC-2 nebyl v České republice vydán, nelze v rámci bakalářské práce uvést jeho celé znění.
30
genetické, vrozené, získané a kombinované, a proto můžeme mluvit o multifaktoriální příčinnosti. Symptomy SLI můžeme identifikovat v hloubkové i povrchové struktuře jazyka. Aberantní vývoj v souvislosti s vývojovou dysfázií můžeme pozorovat i v dalších oblastech jako je motorika, zraková a sluchová percepce, v behaviorální, emocionální i sociální složce osobnosti. Oblast diagnostiky je pro tuto problematiku důležitá, protože bez její správnosti a přesnosti by další spokojený vývoj jedince nebyl možný. Nastínila jsem důležité oblasti, v rámci kterých se používají standardizované i orientační testy a zkoušky pro správnou diagnostiku této poruchy. V závěrečné kapitole navazuji na diagnostiku SLI a v souvislosti s ní otevírám téma věnované možnosti diagnostikovat SLI z jiného úhlu pohledu a to z pohledu hodnocení každodenních řečových projevů dítěte rodiči a jinými blízkými jako osobami, které ho znají nejlépe a dokáží tak adekvátně posoudit jeho úroveň řečového projevu. Jedná se o dotazník CCC-2 (Children´s Communication Cheklist), který byl vyvinut Dorothy Bishopovou v roce 2003 a ve Velké Británii se používá jako standardizovaná metoda, která napomáhá posouzení aspektů řeči, které neadekvátně hodnotí standardizované testy. Jsou to zejména pragmatické abnormality a jiné kvalitativní aspekty řeči ovlivňující komunikační dovednosti dítěte v sociální komunikaci.
31
EMPIRICKÁ ČÁST 6. Obecné charakteristiky Empirická část mé bakalářské práce je věnována Dotazníku komunikace dítěte CCC-2, který byl použit v rámci projektu ELDEL, a jeho schopnosti identifikovat děti v předškolním věku s komunikačními obtížemi od těch typicky vyvíjejících se. Jedná se o kvantitativní studii, ve které jsou využívány prvky popisné (deskriptivní) a induktivní statistiky. V rámci provedené položkové analýzy se pokusím dotknout kvalitativních aspektů rodičovského hodnocení.
6.1 Projekt ELDEL Veškerá data prezentovaná v této bakalářské práci byla získána v rámci výzkumného projektu ELDEL. Tato zkratka je složeninou slov „Enhancing Literacy Development in European Languages“, což lze do češtiny přeložit jako Osvojování gramotnosti v evropských jazycích. Projekt ELDEL je realizován v rámci 7. rámcového programu Evropské unie, programu People, Marie Curie Action, do nějž se zapojila Katedra psychologie Pedagogické fakulty UK v letech 2008-2012. ELDEL je postaven na dvou základních pilířích: na mezinárodním výzkumu v oblasti vývoje gramotnosti na evropské úrovni a na školícím programu pro začínající vědecké pracovníky (Sotáková, 2012). ELDEL je tvořen šesti vzájemně propojenými a na sebe navazujícími výzkumy (tzv. work packages – pracovní balíčky), rozvrženými do 5 let trvajícího období. Data, která ve své bakalářské práci budu zpracovávat, byla získána v rámci „balíčku“ WP2 s názvem „Identifying Risk Factors for Failure in Literacy Development
in
European
Languages“
(Identifikace
rizikových
faktorů
rozhodujících pro selhání při vývoji gramotnosti). Tento balíček se tedy zabývá vztahem mezi potížemi v mluvené řeči v předškolním věku dítěte a potížemi ve čtení a psaní ve školním věku. Výzkum sledoval po dobu tří let ve třech etapách (T1, T2, T3) a opakovaně vyšetřil 3 skupiny dětí: děti s narušeným vývojem řeči, děti s rodinným rizikem pro vznik poruch učení a děti intaktní. Porovnáním výkonů těchto dětí v testech zaměřených na jazykové i nejazykové schopnosti a porovnáním informací, které jsme získali od rodičů dětí. Cílem bylo zjistit, ve kterých
32
konkrétních oblastech vývoje dítěte jsou patrné deficity, či jaké vnější vlivy způsobují, že u některých dětí se specifické poruchy učení objeví a u jiných ne.12
6.2 Respondenti Respondenti byli získáváni v době zahájení projektu, a to po dobu několika měsíců a to převážně pomocí letákové kampaně, jejíž velká část byla rozeslána do škol a školských zařízení (mateřské školy, pedagogicko-psychologické poradny, speciálně pedagogická centra). Součástí této distribuce nebylo jen uložení prospektu v budovách, ale také aktivní seznámení s detailními informacemi o projektu někoho z pracovníků zařízení (např. psychologa, speciálního pedagoga či pedagoga). Ke spolupráci se na počátku přihlásilo 160 zájemců z řad rodičů či blízkých příbuzných dětí. Respondenti pocházeli z celé ČR, největší část z Prahy, Středočeského kraje (Mladá Boleslav, Nymburk, Poděbrady) a kraje Ústeckého (Lovosice, Roudnice nad Labem), (Bláhová, 2012). Již během přihlašování jedinců do výzkumu byly vytvořeny 3 kategorie (viz tabulka č. 2), do kterých byli rozřazováni na základě prvotních rodičovských výpovědí. Toto primární dělení bylo následně korigováno výsledky v rozřazovacích testech (Bláhová, 2012). Tabulka č. 2: Cílové skupiny respondentů WP2 Intaktní populace (I)
Specific language impairment (SLI) Rodinné riziko (RR)
Kontrolní skupina, kterou tvoří děti s normálním vývojem řeči, v jejichž blízkém příbuzenstvu byly vyloučeny specifické poruchy učení a v jejich řečovém projevu nebyly identifikovány žádné nápadnosti; Experimentální skupina skládající se z dětí se specifickými obtížemi v řeči (s vývojovou dysfázií); Experimentální skupina, kterou tvoří děti ohrožené dědičnou zátěží v podobě výskytu některých z forem specifických poruch učení v nejbližším příbuzenstvu (rodiče, sourozenci dítěte).
Pozn. Výsledky skupiny RR nebyly pro omezený rozsah bakalářské práce analyzovány.
Není překvapením, že v průběhu tříletého výzkumu došlo k ukončení spolupráce s částí probandů a to z různých důvodů, např. rodiče již nechtěli spolupracovat, ztratili zájem, ze zdravotních komplikací či jiných rodinných problémů, stěhování či změna uvedených kontaktních údajů. K vyloučení jedinců z definovaných skupin došlo i na základě toho, že se jejich prvotní diagnóza v průběhu etap testování změnila. Různými způsoby bylo vyloučeno celkem 18 jedinců, kteří byli původně ve skupině SLI, ale jejich diagnóza se nepotvrdila; a dále 8 jedinců, kteří nesplňovali všechna kritéria stanovená pro zařazení do skupin, řečová porucha u nich byla 12
Převzato dovednosti
z WWW:
http://www.eldel.cz/?p=wp2-rizikove-faktory-ve-vyvoji-gramotnostnich-
33
stanovena pouze deficity ve sluchovém vnímání nebo rozlišování. V poslední etapě T3 zbylo z původního počtu 160 probandů celkem 102 jedinců, z toho 56 chlapců a 46 dívek (Bláhová, 2012). V rámci bakalářské práce se omezím na porovnání intaktní skupiny (I) a skupiny dětí s SLI, o kterých byla data získána v první etapě T1.
6.3 Průběh sběru dat a vznik výzkumného vzorku Stejně jako pro děti byla vytvořena baterie testů i pro jejich rodiče nebo blízké příbuzné, kteří se přihlásili do tohoto tříletého výzkumu. Tato baterie sloužila k popsání skupin dětí a přispěla k přesnější diferenciaci dětí mezi třemi uvedenými skupinami (I, SLI, RR). Dostali ji k vyplnění v rámci první etapy testování T1. Součástí baterie pro rodiče byl Dotazník pro dospělé zpracovaný podle Smythe (2003) ADQ a Kessler et al. ASRS (2005), který byl určený pro kontrolu, zda dítě nepatří do skupiny RR. Dále tam byl zařazen anamnestický dotazník dítěte zaměřený na osobní a rodinnou anamnézu, Rodinné interview, který sloužil pro vyjádření rodičů o současném stavu jazykových a řečových schopností dítěte (SLI) a popřípadě pro vyjádření obav o jeho budoucí řečový vývoj (RR). Pro další diferenciaci sloužil i Dotazník předností a nedostatků dítěte (SDQ - Strengths and Difficulties Questionnaire; Goodman, 1999), který zachycuje oblasti chování, emocionálního prožívání a sociálních vztahů dítěte. V baterii pro rodiče nechyběla ani Zkouška čtení, která je postavena na doplňování slov do vět. Jejich výkon poskytl další důležité informace pro diferenciaci zařazení do příslušné skupiny RR. V neposlední řadě byla důležitou součástí česká verze Dotazníku komunikace dítěte CCC-2 přepracovaného podle Bishop (2003). Tato rodičovská baterie byla administrována u všech 160 přihlášených rodin a poskytla primární rozřazení dětí do již zmiňovaných 3 skupin (I, SLI, RR), které bylo zpočátku pouze orientační. Kromě toho byly použity vybrané testy a zkoušky pro stanovení kritérií pro SLI, administrované v projektu ELDEL a to: Slovník (adaptace slovníkové zkoušky z testové baterie WPPSI-III, zaměřeno na hodnocení obsahové stránky řeči, resp. úrovně aktivní slovní zásoby), Test morfologického uvědomování (inspirovaný Zkouškou jazykového
citu
Z.
Žlaba,
hodnocení
dovednosti
správně
užívat
morfologická/syntaktická pravidla jazyka), (Kučerová, 2012), Test porozumění větám
(TROG-2; hodnocení porozumění morfologie; Bláhová, 2012). U jednotlivých testů byly vypočítány z výsledných skórů dětí průměry a směrodatné odchylky.
34
6.3.1 Kritéria kategorizace pro SLI Kritéria, která byla stanovená pro skupinu dětí se specificky narušeným vývojem řeči, vycházela z nejčastěji zvažovaných diferenciálně diagnostických měřítek (viz tabulka č. 3), tak jak byly stanoveny koordinátorem WP2. Tabulka č. 3: Kritéria pro zařazení do skupiny SLI Kritérium: Výslovnost Kritérium: Jazykové schopnosti
Ze skupiny intaktních dětí i ze skupiny SLI byly vyřazeny děti, které měly méně než 80% správných hlásek. Tzn., nesměly mít zvukové poruchy jazyka, pokud je měly, pak se jednalo o dyslálii13 (o děti s SSD, tj. Speech Sound Disorders) a ne vývojovou dysfázii (děti s SLI). Pokud výkon dítěte ve dvou ze tří testů (Slovník, Test morfologického uvědomění, Test porozumění řeči) byl menší než -1δ nebo v 1 testu spadl jeho výkon pod - 1δ a v ostatních dvou testech se rovnal - 1δ, pak bylo dítě bylo zařazeno do skupiny SLI.
6.4 Cíle práce a výzkumné hypotézy Je důležité zdůraznit, že dotazník CCC-2 v době vzniku nebyl určen přímo k identifikaci dětí se specificky narušeným vývojem řeči v rámci běžné populace. Postupně se však ukázalo, že celkový skór jak na základě strukturálních, tak i pragmatických subtestů je vysoce efektivní pro rozlišení dětí s komunikačními problémy od typicky vyvíjejících se dětí (Norbury et al., 2004). Zajímá nás proto v rámci bakalářské práce, zda děti rozřazené do skupin podle mezinárodních kritérií budou vykazovat rozdíly, konkrétně děti typického vývoje a děti s narušeným vývojem řeči, to jak na úrovni skórů, tak na úrovni subtestů i dílčích položek v dotazníku. Zda v již vytvořené skupině SLI dětí máme podtypy tohoto vývojového stupně na úrovni sémantiky a pragmatiky, ale také to, zda neexistují děti, které ač byly do skupiny SLI zařazeny, se v tomto rodičovském hodnocení jako dysfatické nejeví. Výzkumné cíle jsou konkretizovány do těchto kroků: 1. Porovnat skupinu SLI dětí se skupinou dětí s běžným vývojem na základě získaných dat z dotazníku. Porovnat výsledky obou skupin v kompozitních výsledcích GCC a SIDC a v jednotlivých subtestech dotazníku a zjistit, zda jsou výsledky obou sledovaných skupin statisticky rozdílné. 2. Porovnat jednotlivé subtesty, zjistit, ve kterých se tyto dvě skupiny liší a ve kterých naopak ne a vysvětlit proč by tomu tak mohlo být. 13
„Dyslálie (nazývaná také patlavost) je porucha artikulace, kdy je narušena výslovnost jedné hlásky nebo skupiny hlásek rodného jazyka, ostatní hlásky jsou vyslovovány správně podle příslušných jazykových norem.“ (Klenková, 2006, s. 99).
35
3. Pokusit se dokreslit rodičovskou zkušenost dětí s SLI, sledovat, které položky jsou pro tuto skupinu dětí na rozdíl od dětí běžného vývoje, typické. Vzhledem k uvedeným cílům bakalářské práce nyní uvedu dílčí hypotézy, které budou předmětem statistického hodnocení. H1. Mezi skupinou SLI a I existuje statisticky významný rozdíl v kompozitních výsledcích (GCC a SIDC) dotazníku CCC-2. Na základě teoretických východisek (popsaných v Teoretické části) lze předpokládat, že děti s narušeným vývojem řeči mohou vykazovat narušení ve všech oblastech řeči. Proto se domnívám, že děti ze skupiny SLI budou oproti dětem ze skupiny I podávat statisticky významně horší výsledky v kompozitním výsledku GCC i SIDC, tj. ve skórech, které mají odlišit různé komunikační problémy dětí. H1 A Kompozitní skór GCC je zaměřen na strukturální jazykové dovednosti, proto očekávám statisticky významně horší výsledek u skupiny SLI oproti skupině I, a to na 1% hladině významnosti. H1 B Kompozitní skór SICD hodnotí pragmatické a sociální aspekty komunikace. Protože ale může mít úroveň řečových dovedností vliv na její užívání, očekávám také statisticky významně horší výsledek u skupiny SLI oproti skupině I, a to na 1% hladině významnosti. H2. Mezi skupinou SLI a I existuje statisticky významný rozdíl v jednotlivých subtestech (A-J) dotazníku CCC-2. Protože byl dotazník vyvinut pro možné sledování komunikačních problémů, je možné očekávat, že jeho jednotlivé subtesty budou také odrážet odlišnou úroveň sledovaných dovedností. H2 A Předpokládám, že budou zjištěny vysoce statisticky významné rozdíly mezi skupinami SLI a I v subtestech, které hodnotí strukturální aspekty komunikace (A, B, C, D), ve prospěch skupiny I, a to na 1% hladině významnosti. H2 B Předpokládám, že v subtestech pragmatických aspektů komunikace (E, F, G, H) budou děti ze skupiny SLI oproti dětem ze skupiny I podávat také statisticky významně horší výsledky, a to alespoň na 5% hladině významnosti. H2 C V subtestech (I, J), ve kterých se objevují možné sociální a pragmatické dovednosti a které diferencují děti s poruchami autistického spektra, nebudou zjištěny statisticky významně horší výsledky mezi skupinami SLI a I.
36
7. Analýza a interpretace dat V této části práce se pokusím o shrnutí, analýzu a interpretaci dat získaných prostřednictvím přepracované verze Dotazníku komunikace dítěte CCC-2. Pro kvantitativní zpracování údajů a pro některé deskriptivní a induktivní operace byly využity počítačové programy IBM SPSS Statistics 20 a Microsoft Excel.
7.1 Metoda Hlavní metodou v mé bakalářské práce je samotný Dotazník komunikace dítěte CCC-2 (přepracovaná verze podle Bishop, 2003), který je popsán výše v teoretické části. Pro kvantitativní analýzu a zpracování nasbíraných dat jsem použila prvky deskriptivní a induktivní statistiky.
7.2 Popisná statistika zkoumaného vzorku Finální výzkumný vzorek po vyřazení 6 respondentů, jejichž dotazník nebyl vyplněn nebo byl nedostatečně vyplněn14, se pro potřeby mé bakalářské práce skládá ze 77 dětí, z nichž je 43 dětí intaktní (I), to je 55,8 % z celkového počtu, a 34 dětí s SLI (dále jen SLI), to je 44,2 % z celkového počtu dětí. Rozpětí věku dětí ve vzorku se pohybuje od 58 do 84 měsíců (u tohoto dítěte proběhlo vyplnění dotazníku až v etapě T2). Celkový věkový průměr probandů je 65 měsíců, s SD = 12,6. Tabulka č. 4: Popis vzorku z hlediska věku ve skupinách a celkem
Věk v měsících
Skupina Počet
Min Max Průměr Medián SD
I 43 61 75 68 69 3
SLI 34 58 84 66 65 5
Celkem 77 58 84 65 67 12,6
Složení dětí v intaktní skupině je v poměru 29 dívek (67,4 % z celkového počtu I) ku 14 chlapcům (32,6 % z celkového počtu I). Věkové rozpětí bylo menší než celého vzorku a než skupiny SLI, nejnižší věk dítěte v I skupině byl 61 měsíců a nejstarší dosáhlo věku 75 měsíců. Celkový průměrný věk I skupiny je 68 měsíců se směrodatnou odchylkou, SD = 3. Dotazník u 38 dětí I vyplňovala matka, pouze u 2 dětí otec, u 1 babička a ve 2 případech se na administrování podíleli oba rodiče. 14
V instrukcích pro vyhodnocení dotazníku se uvádí, že není-li získána odpověď na všechny otázky alespoň na úrovni 80% splnění, nelze jej vyhodnotit a interpretovat. Proto jsou rodiče vedeni k tomu, aby odpověděli i v otázkách, kde si nejsou jisti – mají najít nejbližší odpověď.
37
Skupinu dětí SLI tvoří 10 dívek (27,8 % z celkového počtu SLI) a 24 chlapců (66,7 % z celkového počtu SLI) s průměrným věkem skupiny 66 měsíců s SD = 5. I přesto, že tato skupina zahrnovala nejstarší testované dítě, je v celkovém pohledu mladší skupinou než I skupina dětí se střední hodnotou 65 oproti střední hodnotě I skupiny, která se rovná 69 měsícům. Na administrování dotazníku u SLI se nejvíce, stejně jako u intaktní skupiny podílely matky a to ve 29 případech, 2 děti posuzovali otcové a 3 děti byly hodnoceny oběma rodiči zároveň.
Věk v měsících
Tabulka č. 5: Popis vzorku z hlediska pohlaví a věku ve skupinách a celkem Pohlaví Skupina Počet Min Max Průměr Medián SD
I 29 61 73 67 67 3
Dívky SLI 10 61 68 65 66 2
Celkem 39 63 75 69 69 3,67
I 14 58 84 66 65 6
Chlapci SLI 24 58 84 67 68 5,4
Celkem 38 58 84 67 68 5,4
Při porovnání obou skupin z hlediska pohlaví a věku si můžeme všimnout celkem velkého nepoměru mezi chlapci a dívkami v obou skupinách. Vzorek jako celek je ovšem z hlediska pohlaví vyrovnaný (39 dívek a 38 chlapců). Z celkového počtu dívek je 74,4 % v I skupině a v SLI skupině jen 25,6 %. U chlapců je tento poměr opačný, z celkového počtu 38 chlapců tvoří 36,8 % I skupinu a 63,2 % chlapců jsou ve skupině SLI. Tato skutečnost je v souladu s odbornou literaturou (Vitásková, Peutelschmiedová, 2005) a jejími poznatky, že chlapci jsou více ohroženi vznikem poruch v řečovém vývoji než dívky. Z hlediska věku dívky a chlapci v I mají stejné rozpětí, 12 měsíců. Věk dívek v SLI skupině se pohybuje v rozmezí 7 měsíců, na rozdíl od velkého věkového rozpětí chlapců SLI, u nichž dosahuje 26 měsíců. Průměrný věk dívek I je 67 měsíců, SD = 3. U dívek SLI je průměrný věk 65, SD = 2. Průměrný věk chlapců I je 69 měsíců, SD = 3,67. Průměrný věk SLI chlapců je 66, SD = 6. Z těchto údajů je patrné, že skupina dívek i chlapců je zhruba stejně stará, jen skupina chlapců I i SLI má větší věkový rozptyl.
7.3 Statistické zpracování dat a jejich analýza V této části budu statisticky porovnávat skupinu I se skupinou SLI. Všechny skóry jsou nastaveny tak, že vyšší hodnoty skóru nebo percentilu indikují komunikativní sílu (čím větší, tím lepší komunikativní dovednosti).
38
7.3.1 Kompozitní skóre GCC a SIDC Zpracování získaných dat z dotazníku nám dává dva kompozitní výsledky GCC a SIDC. Jak se tyto dva skóry mohou interpretovat je popsáno v kapitole 4.4 Výsledky a vyhodnocení CCC-2 (viz Teoretická část). Nyní se zaměřím na interpretaci těchto skórů u skupin I a SLI. Následující tabulka č. 6 ukazuje hodnoty dosažené dětmi ve skupině s běžným vývojem řeči a s SLI. Tabulka č. 6: Popis skupin I a SLI z hlediska kompozitních skórů GCC a SIDC Kompozitní skóre
Skupina I
Průměr Medián Modus SD Min Max
Kompozitní skóre
Skupina
GCC SIDC 74,23 -0,21 SLI 73 -1 73 -4 13,15 7,74 48 -16 101 18
Průměr Medián Modus SD Min Max
GCC SIDC 54,85 7,91 54,5 6 62 5 11,87 8,33 35 -7 89 39
Děti s běžným vývojem dosáhly v GCC průměrné hodnoty 74,23 bodů s mediánem 73 bodů a s poměrně velkým rozpětím výkonů, které sahá od 48 bodů, což je GCC pod hranicí normy, až po 101 bodů. I přesto, že děti v této skupině byly podle výsledků standardizovaných testů hodnoceny jako „norma“, tak 5 (11,6 %) dětí mělo GCC pod úrovní normy. Pokud se podíváme na jejich skóre SIDC, zjistíme, že dvě děti s hodnotou 5 bodů by mohly mít strukturální problémy jazyka (problémy v sémantice, syntaxi), dvě děti mají hodnotu SIDC 11 bodů, což znamená v pásmu, které je označováno jako komunikační profil SLI se závažnějšími obtížemi a jedno dítě dosáhlo v SIDC záporné hodnoty, což by znamenalo deficity v pragmatických aspektech komunikace. Ve skupině dětí se specificky narušeným vývojem řeči byl GCC v průměru 54,85 bodů s mediánem 54,5 bodů, tedy celkově se pohybují v pásmu, které je označeno jako kritická hranice výkonu (10. percentil). Výkony se rozkládaly od hodnoty 35 bodů až po 89 bodů, což je také poměrně velké rozpětí. V této skupině jsou děti, jejichž výsledky v kriteriálních testech přineslo zařazení do skupiny SLI (viz tabulka č. 3), avšak podle hodnocení rodičů se nejeví příslušnost ke skupině. Z výsledku dotazníku CCC-2 vyplývá, že 15 dětí (44 %) nemá obtíže, tzn., jejich GCC se pohybuje nad kritickou hodnotou 55 bodů. Budeme-li pracovat se směrodatnou odchylkou 3, pak většina dětí (12) se ale pohybuje pod aritmetickým průměrem (skór 56 - 80) a 3 děti dokonce velmi blízko kolem kritické hodnoty 55, což je třeba zdůraznit. Zmíněný nález není přitom vyloučením dítěte ze skupiny SLI.
39
Jedná se o hodnocení projevů dítěte skrze rodiče, a tedy případně i jeho zkreslený pohled (otázka jejich objektivity – rodič svému dítěti rozumí, nemusí vždy odpovědět zcela objektivně). Zde je na místě také otázka, jak jsou rodiče schopni posoudit míru obtíží u svého dítěte, nebo dítě se může projevovat v přirozeném prostředí lépe a uvolněněji (jeho potíže nejsou tak viditelné). Porovnat skupiny SLI a I z hlediska naměřených hodnot ve skórech GCC a SIDC lze dobře pomocí krabicového grafu, který jasně znázorňuje rozložení hodnot v jednotlivých skórech. Graf 1: Krabicový graf naměřených skórů GCC a SIDC u skupiny I a SLI
Pozn. V tomto grafu jsou znázorněné mediány (čára v boxu), 50 % hodnot rozprostřených kolem nich (znázorněny obdélníkem) a rozložené ostatní hodnoty – 25 % nejvyšších hodnot a 25 % nejnižších hodnot (75tý a 25tý percentil). Kolečka představují maximální hodnoty, hvězdička u SLI_SIDC zastupuje extrémní hodnotu.
Průměr skóru SIDC je ve skupině SLI 7,91 s mediánem 6 a rozpětím rozkládající se mezi -7 až 39. Toto rozpětí je dobře viditelné v Grafu 1. Dosažený průměr skóru hovoří o příslušnosti ke skupině dětí s komunikačními problémy. Minimum tohoto skóru nám dává jistotu, že nemáme ve skupině SLI žádné dítě, které by mělo komunikační profil naznačující poruchu autistického spektra (PAS) nebo Aspergerův syndrom (SIDC < -15; Norbury et al., 2004; in Ferguson et al., 2011). Dvanáct (35 %) dětí má skór SIDC pohybující se 9 a výše, tudíž splňují kritéria pro komunikační profil typický pro závažnější SLI. SIDC sedmi dětí (21 %) v této skupině poukazuje na strukturální problémy jazyka. Běžná populace (I) se ve skóru SIDC pohybuje v průměru kolem 0 (-0,21), což je možné interpretovat jako vyvážené z hlediska strukturálních a pragmatických aspektů řeči a komunikace. Výsledné skóry GCC a SIDC rodičovského hodnocení u
40
jednoho dítěte běžné populace dosáhly velkého nepoměru (101/-16). Tuto hodnotu SIDC skóru (< -15) považují bez ohledu na hodnotu skóru GCC Norbury et al. (2004; in Ferguson et al., 2011) za komunikační profil naznačující PAS nebo Aspergerův syndrom. 7.3.1.1 Kvantitativní statistická analýza – Hypotéza H1 A, B H1 A Kompozitní skór GCC je zaměřen na strukturální jazykové dovednosti, proto očekávám statisticky významně horší výsledek u skupiny SLI oproti skupině I, a to na 1% hladině významnosti. H1 B Kompozitní skór SICD hodnotí pragmatické a sociální aspekty komunikace. Protože ale může mít úroveň řečových dovedností vliv na její užívání, očekávám také statisticky významně horší výsledek u skupiny SLI oproti skupině I, a to na 1% hladině významnosti. Pro otestování hypotézy H1 A a H1 B a pro možné zvolení statistického postupu pro zhodnocení významnosti rozdílů mezi oběma skupinami a oběma skóry bylo potřeba nejdříve ověřit normalitu rozložení (viz tabulka č. 7). Tabulka 7: Souhrn počítačového výstupu při testování normálního rozložení skórů Kompozitní skóry I_GCC I_SIDC SLI_GCC SLI_SIDC
Shapiro-Wilksův test normality Sig. 0,720* 0,826* 0,348* 0,000
*p = 0,05
Z výsledků je zřejmé, že pro výpočet rozdílů mezi skupinami I a SLI ve skóru GCC (H1 A) může být použit parametrický T-test pro dva nezávislé soubory (jednostranný), protože skóry mají normální rozdělení. Skór SIDC nemá normální rozdělení, použijeme proto neparametrický Man Whitney U – test (jednostranný). Tabulka 8a: Statistická analýza k hypotéze H1 A Skór GCC
Shodné rozptyly
Levenesův Test shody rozptylů T-Test pro dva nezávislé soubory F Sig. T Df Sig. (1-tailed) 0,258 0,613 6,702 75 0,000***
***p = 0,001
Tabulka 8b: Statistická analýza k hypotéze H1 B Skór Man Whitney U – test Asymp. Sig. (1-tailed)
SIDC 340,000 0,000***
***p = 0,001
41
Na základě hodnoty pozorované hladiny významnosti testového kritéria F (pro shodu rozptylů) můžeme v případě kompozitního skóru GCC rozptyl souboru pokládat za shodný. Můžeme tak konstatovat, že skupina SLI podává oproti skupině I statisticky významně horší výsledky ve skóru GCC. Stejně tak bylo prokázáno na základě pozorované hladiny významnosti 1 % ve skóru SIDC, že skupina SLI dosahuje významně horších výsledků než skupina I. Rozdíly jsou vysoce signifikantní (p = .000). Hypotézy H1 A a H1 B byly potvrzeny.
7.3.2 Subtesty dotazníku CCC-2 Subtestů v dotazníku je celkem 10, jsou označeny písmeny abecedy od A do J. Každý obsahuje 7 otázek, pět z nich je zaměřeno na problémové aspekty, připisuje se hodnota 0 – 3 body (čím hůře, tím vyšší hodnota), a dvě otázky, které jsou zaměřeny na pozitivní stránky. Zde se připisuje také hodnota 0 - 3 body (čím lépe, tím vyšší hodnota). Jak rodiče skutečně hodnotili své děti ve skupinách I a SLI ukazuje tabulka č. 9, ve které nalezneme u každého subtestu průměr standardního skóru, medián, rozpětí bodů, ve kterém se hodnocení pohybovalo, a také modus a směrodatnou odchylku. Tyto hodnoty vycházejí ze standardních skórů - čím vyšší hodnota skóru, tím lepší komunikační schopnost (průměr 10, směrodatná odchylka 3). Tabulka č. 9: Popis skupin I a SLI z hlediska subtestů A - J Skupina I
SLI
A Průměr Medián Modus SD Min Max Průměr Medián Modus SD Min Max
9,79 10 14 3,75 2 14 4,65 4 4 2,87 0 14
Subtesty B C D E F G H I J 10,02 7,74 9,42 9,16 9,47 9,02 9,60 9,14 8,86 10 7 9 9 9 8 9 10 8 13 7 9 9 8 7 8 10 7 3,14 2,23 2,94 2,12 3,01 3,08 2,53 2,81 2,94 4 5 4 6 4 4 5 4 5 13 16 15 17 15 17 14 13 17 6,00 6,47 6,32 8,35 8,29 6,94 7,82 6,18 9,00 5,5 7 6,5 8,5 8 7 7 5 9 4 7 5 9 7 7 6 5 8 3,60 1,54 1,49 1,15 2,58 1,67 2,66 2,62 1,88 0 3 4 6 4 4 4 2 6 13 10 10 10 14 11 14 13 14
Podíváme-li se na skupinu I, zjistíme, že ve všech subtestech dosahuje skupina I horších výsledků (nižší standardní skór), s výjimkou posledního subtestu J (Zájmy), jehož průměr je vyšší stejně jako medián u skupiny SLI. Nejmarkantnější rozdíl je mezi skupinami v A, kde skupina SLI dosáhla průměru (I = 9,79; SLI = 4,65) a mediánu (I = 10; SLI = 4). Tento výsledek naznačuje výrazně
42
horší výkony dětí ve skupině SLI v jejich schopnosti tvořit řeč. Podobně velký rozdíl je v průměrech mezi skupinami i v tvorbě jazykové struktury (syntaxi), to poukazuje na deficity v subtestu B u dětí ve skupině SLI. Dovednost Sémantiku (C) a Koherenci v řeči (D) mají podle rodičů také děti SLI horší než děti ve skupině I. Celkově můžeme říci, že strukturální aspekty jazyka jsou u dětí ve skupině SLI významně narušené. Graf 2: Krabicový graf naměřených hodnot v subtestech A-J u skupiny I a SLI
V tomto krabicovém grafu jsou přehledně znázorněné hodnoty všech subtestů z dotazníku CCC-2 získané od obou skupin. Každý box představuje 50 % hodnot a obsahuje medián, který je vyznačen čárou uprostřed. 25 % hodnot nad boxem je vyšších (znázorněné úsečkou nad boxem, 75tý percentil) a 25 % hodnot pod boxem je nižších (úsečka pod boxem, 25tý percentil). Konce těchto úseček vyznačují minimum a maximum dosažené v každém subtestu. Délka úseček představuje rozptyl hodnot od střední hodnoty, tzn, různorodost dosaženého hodnocení skupiny I nebo SLI v konkrétním subtestu. Symbolem kolečka jsou zvýrazněné některé ojedinělé maximální a minimální hodnoty a extrémní dosažená hodnota v subtestu C skupiny I je vyznačena symbolem hvězdičky. Opticky je zřejmé, že hodnocení dětí ze skupiny I dosahuje lepších hodnot.
Pokud se zaměříme na subtesty (E - H), jejichž položky se dotýkají pragmatických dovedností v jazyce, nalezneme rozdíl ve všech subtestech mezi skupinou dětí s běžným vývojem řeči a dětí SLI. Hodnoty skupiny I v subtestu E mají větší rozpětí (6 – 17), než je tomu u SLI (6 – 10). Velmi podobně dopadly obě skupiny dětí v hodnocení u subtestu F. Tato rozpětí lze velmi dobře pozorovat v Grafu 2. Z tabulky č. 9 lze dále vyčíst, že děti ze skupiny I jsou lepší v chápání kontextu rozmluvy (G), než jejich vrstevníci ze skupiny SLI. Na horší schopnost neverbální komunikace (H) poukazují nižší hodnoty průměru u skupiny SLI oproti vyšším u I. 43
Poslední dva subtesty (I – J), věnující se vzájemným sociálním vztahům a neobvyklým zájmům, dopadly v hodnocení rozdílně. Zatímco v subtestu I mají výrazně vyšší průměr (I = 9,14; SLI = 6,18) i medián (I = 10; SLI = 5) děti ze skupiny I, skupina SLI předčila skupinu I v posledním subtestu J, i když jen nepatrným rozdílem 0,14 v průměru, 1 bodem v mediánu. Děti ve skupině I mají v tomto subtestu větší rozptyl hodnot (5 – 17), oproti skupině SLI (6 – 14). 7.3.2.1 Kvantitativní statistická analýza – Hypotéza H2 A, B, C Před zvolením statistického postupu pro zhodnocení významnosti rozdílů mezi oběma skupinami a oběma skóry bylo potřeba nejdříve ověřit normalitu rozložení. Tabulka č. 10: Souhrn počítačového výstupu při testování normálního rozložení subtestů A-J ve skupinách I a SLI Subtesty I_A I_B I_C I_D I_E I_F I_G I_H I_I I_J
Shapiro-Wilk test normality Sig. Subtesty 0,001 SLI_A 0,000 SLI_B 0,000 SLI_C 0,082* SLI_D 0,002 SLI_E 0,007 SLI_F 0,013 SLI_G 0,004 SLI_H 0,001 SLI_I 0,003 SLI_J
Sig. 0,018 0,119* 0,229* 0,025 0,005 0,097* 0,092* 0,005 0,000 0,012
*p = 0,05
Protože nemají subtesty, které se budou porovnávat v rámci skupin I a SLI, shodu v posouzení normálního rozdělení, budeme při sledování významnosti rozdílů používat neparametrický Man Whitney U – test (jednostranný). Souhrn počítačového výstupu viz tabulka č. 11. Tabulka č. 11: Statistická analýza k hypotéze H2 A, B, C Subtest A B C D E F G H I J
Man-Whit. U – test 212,5 301 505,5 267,5 561,5 570 430 423,5 298,5 652,5
Asymp. Sig. (1-tailed) 0,000*** 0,000*** 0,009** 0,000*** 0,038* 0,048* 0,001*** 0,0005*** 0,000*** 0,208
*p = 0,05; **p = 0,01; ***p = 0,001
44
H2 A Předpokládám, že budou zjištěny vysoce statisticky významné rozdíly mezi skupinami SLI a I v subtestech, které hodnotí strukturální aspekty komunikace (A, B, C, D), ve prospěch skupiny I, a to na 1% hladině významnosti. Na základě příslušných zjištění (tabulka č. 11) můžeme konstatovat, že ve všech sledovaných subtestech dotazníku CCC-2 zaměřených na strukturální aspekty komunikace (A-D, tj. Řeč, Syntaxe, Sémantika, Koherence) dosáhla skupina dětí SLI statisticky významně horších výsledků než skupina dětí I (p = .000 - .009). Lze tedy hodnotit výsledky obou skupin ve shodě s deklarovanými cíli dotazníku – odlišit děti běžného vývoje od dětí s narušeným vývojem komunikačních dovedností. Hypotéza H2 A byla potvrzena. H2 B Předpokládám, že v subtestech pragmatických aspektů komunikace (E, F, G, H) budou děti ze skupiny SLI oproti dětem ze skupiny I podávat také statisticky významně horší výsledky, a to alespoň na 5% hladině významnosti. I v pragmatických subtestech je zřejmé, že děti ve skupině SLI dosahují statistiky významně horších výsledků než děti intaktní. Ve dvou subtestech je rozdíl větší, než byla formulována hypotéza (G Použití kontextu, H Neverbální komunikace), (p = .0005 - .001). Děti běžného vývoje jsou schopny lépe užívat řeč v sociálním kontextu a mají lepší schopnost neverbální komunikace. Kolem hladiny významnosti 5 % se pohybuje subtest E (Nepřiměný kontakt), který můžeme dokládat propojení mezi úrovní jazykových dovedností a schopností navazovat adekvátní sociální kontakty. Těsně pod 5% hladinou významnosti zůstal také subtest F. Stereotypie v řeči jsou také zřejmě pro děti s SLI významné (vztahují se ale pravděpodobně více k problematice poruch autistického spektra). Hypotéza H2 B byla potvrzena. H2 C V subtestech I a J, ve kterých se objevují možné sociální a pragmatické dovednosti a které diferencují děti s poruchami autistického spektra, nebudou zjištěny statisticky významně horší výsledky mezi skupinami SLI a I. Zajímaný výsledek – a současně odmítnutí nulové hypotézy v subtestu I (Sociální vztahy, p = .000) může naznačovat, že jazykové dovednosti se mohou u dětí s SLI promítat do jejich sociálních dovedností, což ale není překvapivé. Naopak nebylo potvrzeno, že by se obě skupiny lišily v zájmech (tento aspekt lze spíše očekávat u dětí s poruchami autistického spektra, kde bývají uváděny specifické zájmy těchto dětí). V jednom subtestu byla hypotéza H2 C potvrzena, ve druhém nikoli.
45
7.3.3 Rodičovské zkušenosti skrze dotazník CCC-2 V této části se pokusím popsat každý subtest, co hodnotí, a pomocí položkové analýzy vyhledat a porovnat typické projevy obou skupin v jednotlivých položkách v dotazníku. Celkový přehled subtestů, rozložení položek a oblastí, které CCC-2 hodnotí lze vidět v tabulce č. 12. Tabulka č. 12: Přehled subtestů, položek a oblastí, které hodnotí CCC-2 Název Řeč Syntax Sémantika Koherence Nepřiměřený kontakt Stereotypy v řeči Kontext Neverbální komunikace
Položky 2, 24, 29, 38, 44, 51, 58 1, 17, 27, 36, 43, 55, 69 4, 6, 12, 32, 46, 64, 66 10, 25, 40, 48, 50, 53, 68 5, 21, 35, 37, 45, 59, 70 11, 18, 23, 30, 42, 61, 62 15, 19, 28, 34, 41, 54, 60 8, 14, 20, 31, 39, 56, 65
I
Sociální vztahy
3, 7, 13, 16, 33, 57, 67
J
Zájmy
9, 22, 26, 47, 49, 52, 63
Subtest A B C D E F G H
Oblast hodnocení Strukturální aspekty jazyka
Pragmatické dovednosti
Vzájemné sociální vztahy; neobvyklé zájmy
Subtest Řeč (A) hodnotí především zvukovou stránku řeči, artikulaci a fonologii (šišlání – dětská řeč). Syntax (B) se dotýká jazykové struktury – větné skladby, tvarosloví, morfologie. Položky v subtestu Sémantika (C) se zaměřují na slovní zásobu dítěte a jak pracuje s významem slov (záměna slov s jiným významem). Subtest Koherence (D) hodnotí rozmluvu (diskurz), význam sdělení, tzn. jak je svému okolí srozumitelné (slova může dobře vyslovovat, ale nerozumíme, o čem mluví). Děti s deficity v této oblasti mají nedostatečně organizovaný projev bez ohledu na jejich dochované strukturální jazykové schopnosti. Výzkumy ukázaly, že děti se specificky narušeným vývojem řeči mají významně nižší skóre na této úrovni než typicky vyvíjející se děti (Bishop, Baird, 2001; in Glumbić, Brojčin, 2012). Záměrem zahrnutí sémantické podstupnice a rozšíření syntaktické podstupnice do CCC-2 bylo, aby škály Řeč, Syntax, Sémantika a Koherence byly posuzovány společně v širším rozsahu jazykových funkcí, oddělených od pragmatiky. To umožnilo CCC-2 použít jako obecnější nástroj pro hodnocení poruchy komunikace, rozlišit děti s narušeným vývojem od těch nezasažených. Subtesty označené jako Nepřiměřený kontakt (E), Stereotypy v řeči (F), Kontext (G) a Neverbální komunikace (H) se zabývají pragmatickými aspekty komunikace, které není snadné posuzovat konvenčními jazykovými testy. Subtest Nepřiměřený
46
kontakt si všímá doslova nevhodného začínání nebo nevhodného chování v řeči. Tento subtest odhalí pragmatické obtíže jako např. selhání v zahájení rozhovoru o jakémkoli tématu (společné zájmy), opakované zahájení nebo mluvení příliš mnoho. Podstupnice Stereotypy v řeči zahrnuje položky, které se zaměřují na nadužívání „naučených frází“ v rozhovorech, neobvyklých prozódií a na přílišnou „preciznost“ v promluvě. Podstupnice Kontextu hodnotí využívání a chápání sociálních pravidel rozhovoru jako je zdvořilost, pochopení sarkasmu, ironie a slovní humor. Subškála Neverbální komunikace se zaměřuje na pochopení a používání gest a výrazů obličeje, regulaci interpersonální prostor. Dítě, které má nějaké deficity v této oblasti, není schopno navázat oční kontakt, nevyjadřuje osobní emoce a nerozpoznává emoce druhých, ignoruje potenciální pokusy o komunikaci. Zbývající dvě podstupnice - Sociální vztahy (I) a Zájmy (J) se zaměřují na chování, které je obvykle narušeno u dětí s PAS, položky jsou zaměřené na zájmy dítěte v řeči i v osobním životě, účast ve vztazích s vrstevníky, zda má či nemá dítě omezené a/nebo opakující se zájmy a omezenou flexibilitu. 7.3.3.1 Položková analýza CCC-2 Položky v každém subtestu popisují jinou kvalitu neboli dovednost dítěte, kterou buď ovládá, nebo neovládá. O tom v dotazníku rozhoduje rodič, který má k posouzení k dispozici čtyř stupňovou škálu (viz kapitola 4.3). V této škále hodnocení 2 a 3 lze považovat za významné a indikující výskyt nějakého deficitu nebo naopak kvalitní dovednosti. Vysledování nejčastějších, typických odpovědí u skupiny dětí typicky vyvíjejících se a u dětí se specificky narušeným vývojem řeči by nám mohlo pomoci lépe poznat zkušenost rodičů s jejich dětmi. Dosažené hodnoty v jednotlivých škálách a jejich frekvence ve skupinách I a SLI jsou uvedeny v přílohách č. 27. - 36. 7.3.3.1.1. Subtest A Řeč V subtestu A Řeč se objevují položky zaměřené především na zvukovou stránku řeči, tzn. na to, zda slova nezjednodušuje (nevynechává některé zvuky nebo celé začátky a/nebo konce slov), zda u dítěte nepřetrvává nesprávná výslovnost nebo zda nevyslovuje dlouhá slova chybně. V těchto negativně zformulovaných položkách můžeme v hodnocení rodičů intaktních dětí pozorovat jasnou dominanci nulového výskytu těchto deficitů. Naproti tomu rodiče SLI dětí využili celý rozsah bodové škály, a i když mezi jejich nejčastější odpověď patří také 0, ovšem je zde mnohem
47
větší rozptyl odpovědí (38 – 91 %). Podle rodičů mají děti v SLI skupině problémy hlavně se zjednodušováním slov a s nesprávnou výslovností některých slov, kde nejhorším stupněm škály (3) hodnotilo 23,5 % rodičů. Pozitivní položky tohoto subtestu mapují to, zda je dítěti mluva dítěte zřetelná a je mu porozumět a zda dokáže hovořit plynule, srozumitelně a tvořit hlásky správně. Tyto aspekty řeči zvládá bez problému (hodnocení 3) podle rodičů 63 %– 70 % dětí ze skupiny I, oproti 12 % – 21 % dětí ze skupiny SLI. Nulou na škále (negativní odpověď, tj. nejsou pozitiva v dané oblasti) hodnotilo až 58,8 % rodičů dětí SLI v jedné z kladných položek a 41,1 % v druhé, což je zhruba třikrát více než u skupiny I. Podrobněji viz Příloha 27. Celkově můžeme říci, že děti ze skupiny SLI byly hodnocené v položkách subtestu Řeči jako mající deficity ve výslovnosti, které mohou souviset s jejich sníženou schopností fonematické diferenciace. 7.3.3.1.2. Subtest B Syntax Subtest B Syntax se zabývá ve svých položkách hlavně problémy se záměnnou mužského a ženského rodu zájmen jako slovního druhu a jejich skloňováním. Toto mapuje položka 1 a 17, ve kterých z 97,7 % nemají podle rodičů děti intaktní žádný problém. U dětí ze skupiny SLI byla v těchto dvou otázkách hodnota 0 také nejčastější, (79,4 % a 82,4 %), jsou zde však více i odpovědi naznačující problémy (hodnocení 1-3). Zda tvoří děti slovní spojení, která znějí dětsky, zda umí správně používat minulý čas a to zda vynechávají slovíčko „je“ ve větě, hodnotili rodiče v dalších položkách subtestu B. Rodiče u dětí s běžným vývojem nevidí žádnou z těchto obtíží, pro všechny tyto položky uváděli na škále odpovědí hodnotu 0 (93 % - 100 %). U dětí SLI hodnocení na škále pomocí 0 také převažovalo (70,6 – 82,4 %), opět se však ve větší míře než u dětí intaktních objevují i odpovědi, naznačující v těchto dovednostech problémy. Jedna z pozitivních položek se zaměřuje na kvalitu tvoření dlouhých a složitých vět, druhá přímo na tvorbu souvětí pomocí konkrétní spojky („protože“). Jako průměrně nebo dobře vyvinuté dovednosti u svého intaktního dítěte je považuje (stupeň na škále 2 a 3) cca 80 % rodičů. Ve srovnání se skupinou dětí SLI je to mnohem jasnější hodnocení, jelikož v této skupině hodnocení rodičů nebylo tak příznivé, uvádělo je cca 40-50 % rodičů. Výsledky hodnocení rodičů hovoří o horší schopnosti u dětí ve skupině SLI tvořit a používat gramatické struktury v expresivní složce řeči. Výsledky tohoto subtestu viz Příloha 28.
48
7.3.3.1.3. Subtest C Sémantika Na deficity v práci se slovy se zaměřuje pět negativně zformulovaných položek subtestu C Sémantika. Ty se mohou projevit, např. pokud dítě opakuje slovo při mluvení z důvodu toho, že hledá jiné správné slovo, které by se do věty hodilo, nebo dítě slovo zná, ale nemůže si na něj vzpomenout a tak ho jen opíše. Při porovnání hodnocení rodičů v těchto dvou nastíněných položkách zjistíme, že skupina I nemá žádné výraznější deficity (hodnocení 0 a 1 pohybující se 65 % - 75 %). Obtíže s nacházením správných slov se vyskytují častěji (hodnocení 3 a 2) u dětí ve skupině SLI podle rodičů u 8,8 % - 14,7 % dětí. Záměna slov s podobným významem nebo těch, která podobně znějí, a používání nepřesných slov, ze kterých je špatně pochopitelné, o čem dítě mluví, jsou položky, které podle rodičovského hodnocení nejsou typické pro rozlišení dětí s narušeným vývojem řeči a dětí běžného vývoje. Hodnocení 0 a 1 jsou zastoupené podobnými hodnotami u obou skupin (u I až 100 % a u SLI cca 86 % až 100 %). Mírné obtíže v používání slov v mluvě může naznačovat hodnocení 2 u dětí ve skupině SLI (14,7 % dětí). Tyto deficitní položky tedy neukázaly žádný významný rozdíl ve schopnosti chápání významu slov a v používání slovní zásoby. Dvě pozitivně orientované položky jsou zaměřené na schopnost dítěte používat abstraktní pojmy, tzv. vyšší obecnější pojmy, kterými pojmenovávají celé kategorie, nikoli jen konkrétní předměty. Jako silnou tuto schopnost hodnotilo 20 % – 30 % rodičů (hodnocení 2, 3) u dětí ve skupině I. Naopak u SLI to bylo jen 3 % – 6 % rodičů. Z těchto hodnocení lze usuzovat na to, že děti s běžným vývojem mají lepší a vyvinutější schopnost pracovat s abstrakcí a třídit slova do kategorií. Položková analýza subtestu C Sémantika viz Příloha 29. 7.3.3.1.4. Subtest D Koherence Koherence projevu je dovednost, se kterou mohou mít problémy i mnozí dospělí bez jakékoli diagnózy narušeného vývoje řeči. Být druhému srozumitelný a dobře mu vysvětlit o čem mluvím, je důležité pro celkovou bezproblémovou komunikaci mezi lidmi. Tuto dovednost se snaží postihnout subtest D Koherence, jehož položky upozorňující na obtíže v této schopnosti jsou hodnocené oběma tábory podobně, liší se jen v nepatrně vyšším zastoupení odpovědí 2 a 3 v hodnocení rodičů dětí ze skupiny SLI proti skupině I, kde převažuje hodnocení 0 a 1. U položky 48 je ve skupině I výrazněji zastoupené hodnocení 2 (16,3 % dětí), což představuje deficit ve schopnosti druhému vysvětlit, o čem mluvím, když se bavím o někom, něčem, co
49
druhý nezná nebo neví. Rozdíl lze spatřit mezi skupinami mezi položkami pozitivně formulovanými, které reflektují schopnost dítěte hovořit srozumitelně o budoucnosti a minulosti. Rodiče své děti ve skupině I hodnotili jako zdatné v této dovednosti v cca 70 % až 90 %. Rodičovské hodnocení dětí ve skupině SLI je rovnoměrně rozprostřené v rozsahu celé 4 bodové škály u obou pozitivních položek, v nichž dobrý výkon dětí ze skupiny SLI skupiny signalizuje hodnocení 2 a 3 v cca 30 % a 56 % (viz Příloha 30.). Což hovoří pro jednoznačně lepší schopnost dětí s běžným vývojem srozumitelně využívat minulý a budoucí čas ve svém vyprávění. 7.3.3.1.5. Subtest E Nepřiměřený kontakt Následuje skupina subtestů, které hodnotí pragmatické aspekty komunikace. Prvním z této skupiny je subtest E Nepřiměřený kontakt, jehož položky popisují nepřiměřenou míru v mluvení o něčem, co okolí nezajímá, nebo ve vyprávění, popřípadě v říkání, to co už ostatní vědí. Obě skupiny v těchto položkách obdržely vyrovnané hodnocení od rodičů, z něhož plyne dojem, že nemají výraznější obtíže (u obou skupin hodnocení 0 a 1 cca v 80 % - 90 %). Dojem mírných obtíží dělá jen hodnocení 2 v 11,8 % případů u skupiny SLI. Další dvě položky týkající se přílišného vyprávění a toho, že dítě často říká věci, které už jednou říkalo, jsou hodnocené v obou skupinách jako bezproblémové (70 % až 80 % hodnocení 0 a 1). U skupiny intaktních dětí se vyskytlo větší zastoupení hodnocení 2 a 3 a to zejména u položky 37, ve které rodiče připsali v 18,6 % případů hodnocení 2 (oproti SLI = 8,8 %). U skupiny dětí ve skupině SLI hodnocení 2 bylo rodiči použito u položky 35 ve větší míře (23,5 % případů) oproti hodnocení ve skupině I (14 %). Z toho vyplývá, že děti z obou skupin mají občas tendenci hodně vyprávět, přičemž je těžké je zastavit. A o něco větší tendenci mají děti s běžným vývojem sdělovat znovu už jednou vyřčené informace. Ale podle mého úsudku, tyto položky jsou hodně individuální a jejich posouzení se odvíjí hlavně od povahových rysů dítěte, zda je otevřené a komunikativní nebo uzavřené a příliš nesdílné. Pozitivní položka se dotýká schopnosti dítěte mlčet, když je to třeba. Podle rodičovského hodnocení ovládají tuto schopnost lépe děti ze skupiny I, v jejichž hodnocení se objevila 3 a 2 skoro v 50 %. Naopak podle vyjádření rodičů velké deficity v této schopnosti mají děti ve skupině SLI (hodnocení 0 a 1 = 73 %). Častěji to dokáže pouze 27 % dětí s narušeným vývojem řeči (hodnocení 2 a 3). Druhá z pozitivně orientovaných položek se dotazuje na schopnost dítěte mluvit více o druhých než sám o sobě, což
50
podle hodnocení rodičů děti ve skupině SLI nedokáží téměř vůbec (90 %, hodnocení 0 a 1) oproti cca 30 % dětí intaktních (hodnocení 2 a 3). Grafický přehled viz Příloha 31. 7.3.3.1.6. Subtest F Stereotypy v řeči Subtest F Stereotypy v řeči zastupují položky, které se týkají častého používání určitých oblíbených frází, delších větných celků v mluvě, které jsou naučené nebo jen napodobuje to, co slyšelo. Lze sem počítat i lpění v mluvě na detailních informacích a přesných údajích. V rodičovském hodnocení obou skupin se neobjevila žádná položka, která by signalizovala větší deficity skupiny I nebo SLI v tomto subtestu. Nicméně s dětmi ze skupiny I lze vést podle hodnocení příjemný a zajímavý rozhovor a při otázkách poskytují přiměřené množství informací. Tyto pozitivní položky hodnotili rodiče ve skupině I převážně 3 a 2 (cca 80 % až 95 %). Ve skupině SLI je hodnocení rodičů rozptýleno na celou čtyřstupňovou škálu s větším zastoupením hodnocení 0 a 1 (32 % - 47%) oproti skupině I. Položková analýza viz Příloha 32. Analýza položek CCC-2 subtestu F Stereotypy v řeči. 7.3.3.1.7. Subtest G Kontext V dalším subtestu G Kontext, který hodnotí ve svých položkách sociální chápání pravidel mluvy, humoru, slov v jiném významu než je obvyklý. Jedna z položek bere v potaz také situační kontext, který může ovlivnit komunikační schopnosti dítěte. Tzn., jak se baví v situaci „jeden na jednoho“ ve známém prostředí a jak ve skupině dětí. Poslední položka v tomto subtestu zaměřená na deficity v doslovném chápání přenesených metaforických spojení. Naše dvě porovnávané skupiny se liší z tohoto subtestu nejvíce ve schopnosti chápat slovní humor. Zatímco 90 % dětí z I nemá problém pochopit nějaký vtip či anekdotu, u dětí ze skupiny SLI je to 77 % a naopak s tím má větší či menší problém skoro 21 % dětí ze skupiny SLI skupiny oproti 9,3 % dětí s běžným vývojem. Velký rozdíl mezi skupinami je v první pozitivní položce, která hodnotí schopnost dítěte rozumět ironickým vyjádřením, kterou má 50 % dětí ze skupiny I na velmi dobré úrovni. Oproti tomu 76,5 % dětí ve skupině SLI podle vyjádření rodičů ironii nejsou schopni rozumět nikdy nebo jen v malé míře. Častěji ji pochopí 20,6 % (hodnocení 2) dětí ze skupiny SLI. Druhá pozitivní položka hodnotí schopnost dítěte uvědomit si nutnost nějakého chování a chovat se tak v souladu se situací. V této schopnosti podle výpovědí rodičů děti ze skupiny SLI selhávají (hodnocení 0 a 1 = 100 %). Oproti tomu tuto schopnost ovládá téměř 45 %
51
dětí ze skupiny I. I přesto, že podle mého názoru tyto dvě položky mapují dovednosti, které jsou pro dítě v předškolním věku ještě náročné zejména na kognitivní zpracování a pochopení, se mezi skupinami objevil v hodnocení rodičů celkem významný rozdíl ve zvládání zmiňovaných dovedností. Data viz Příloha 33. 7.3.3.1.8. Subtest H Neverbální komunikace H Neverbální komunikace je subtest mířící na schopnost dítěte používat gesta, mimiku, oční kontakt a postoj těla k utváření snadné a sociálně přijatelné komunikace. Jedna z položek se zabývá dovedností dítě regulovat interpersonální prostor (tzn., schopnost odhadnout vzdálenost mezi komunikujícími). Při pohledu do tabulky v Příloze 34. můžeme pozorovat mírné větší rozpětí v hodnocení u skupiny SLI dětí (objevují se zde malá procenta dětí s hodnocením 2 a 3). Větší pozornost si zaslouží položka 31, která se konkrétně zabývá neochotou komunikovat na výzvu od druhých. Rodiče dětí ze skupiny I hodnotili 2 a 3 v 19 % případů. U skupiny SLI se také u této otázky objevilo hodnocení 2 ve větší míře (v 11,8 % případů). Tato položka je ale podle mého názoru celkem zavádějící, protože reakce dítěte na výzvu ke komunikaci závisí také hodně na jeho momentální náladě, rozpoložení a ochotě zapojit se do komunikace na dané téma. Používání gest v souladu s tím, o čem hovoří, je viděno jako silná stránka u 86 % dětí ve skupině I. Děti ve skupině SLI jsou svými rodiči viděné jako méně zdatné, jen 53 % z nich ovládá tuto schopnost. Nedostatky v této schopnosti vidí u svých dětí ve skupině SLI rodiče v 47 % případů. Všechna data ze subtestu H Neverbální komunikace viz Příloha 34. 7.3.3.1.9. Subtest I Sociální vztahy Poslední dva subtesty I Sociální vztahy, J Zájmy slouží především pro vytvoření celkového obrazu dítěte a pro identifikování dětí s komunikačním profilem poruchy autistického spektra nebo Aspergerova syndromu. Položky v subtestu I Sociální vztahy se snaží zachytit názor rodičů na to, jak se jejich dítě chová ve společnosti, zda je na něm znát nějaká úzkost nebo zda v přítomnosti známých dospělých ho jejich společnost nezajímá, je nepřítomný, zamyšlený. Rodiče zde také mohou posoudit, jeho vztah s ostatními dětmi, zda ho přijímají, zapojují do aktivit nebo naopak mu ubližují a dělají si z něho legraci. Také mají šanci vyjádřit se k jeho vztahu k ostatním, zda jim neúmyslně neubližuje a nezlobí je. Z rodičovských úsudků v tomto subtestu nepozoruji odlišnosti v jednotlivých položkách mezi skupinami. Mohu jen konstatovat, že rodiče dětí
52
s běžným vývojem jasně hodnotili své děti jako takové, které žádné takové příznaky popisované v položkách nemají (tzn. hodnocení 0 u všech položek zamířených na slabé stránky nad 80 %). V hodnocení rodičů dětí ve skupině SLI lze pozorovat větší váhavost, tu signalizují větší procentuální zastoupení u hodnocení 1 a jednotlivá vyšší hodnocení. Jedna z pozitivních položek se zaměřuje na to, zda dokáže projevit emoce v reakci na emoční stav druhých (někdo má radost, on ji má také, někdo je rozrušen, on projeví obavy a rozrušení také). Z posouzení rodičů vyplývá, že tuto „empatickou reakci“ lépe projevují děti ze skupiny I a to cca v 72 % případů, oproti dětem ve skupině SLI (26,5 %). Neschopnost u dětí s narušeným vývojem řeči souvisí zřejmě se zhoršenou schopností porozumět celkově sociálnímu kontextu situace, prvkům neverbální komunikace a se zhoršenými strukturálními aspekty jazyka. V poslední položce tohoto subtestu mají rodiče charakterizovat zájem dítěte o druhé, své kamarády, zda o nich mluví, zda se zajímá o to, co dělají a říkají. Z hlediska frekvence usoudili rodiče dětí s běžným vývojem, že se zajímají o své kamarády často (90 % případů = hodnocení 2 a 3). Hodnocení rodičů dětí ze skupiny SLI není tak jednoznačné jako u dětí v I skupině. Pro téměř 53 % dětí podle rodičů jsou důležití jejich kamarádi, zajímají se o ně a mluví o nich a zbytek dětí příliš velký zájem neprojevuje. Tento fakt ovlivňuje mnoho faktorů. Mezi něž můžeme řadit osobnost dítěte, zda je společenské, otevřené a komunikativní. Jeden z důležitých faktorů, které jeho vztahy s vrstevníky určitě ovlivňuje, jsou jeho případné řečové obtíže, které ho mohou v utváření vztahů limitovat. Podrobné výsledky položkové analýzy subtestu I Sociální vztahy viz Příloha 35. 7.3.3.1.10. Subtest J Zájmy Poslední část celého dotazníku tvoří subtest J Zájmy, jehož položky mapují zájmy dítěte v řeči i osobnostním životě. Rodiče zde vyslovují názor z hlediska frekvence opakovaného výběru stejné činnosti, odříkávání seznamů různých věcí. Zájmy v řeči se rozumí to, zda dítě přesouvá konverzaci ke svému oblíbenému tématu, zda ve svém projevu používá slova jeho věku nepřiměřená (příliš odborná apod.). K hodnocení položek rodiče ve skupině SLI používali převážně 0 a 1 (60 % - 95 %), méně 2 a 3 (3 % - 26,5 %). Oproti tomu hodnocení rodičů dětí s běžným vývojem je rozmanitější a objevuje se zde častěji hodnocení 2 a 3 (18,6 % - 35 %) než v negativních položkách jiných subtestů. Tento rozdíl mezi skupinami můžeme pozorovat v položkách 22 a 26. Z nichž lze usuzovat, že rodiče dětí intaktních
53
pociťují, že jejich děti mají větší tendenci ke stereotypnímu zájmu v odříkávání různých seznamů a k přesouvání konverzace k jejich oblíbenému tématu (18,6 %, hodnocení 2 a 3) oproti dětem ve skupině SLI (3 % - 9 %). Naproti tomu tyto děti podle hodnocení od rodičů méně inklinují (2 a 3 v 6 %) k používání neobvyklých slov oproti dětem v I skupině (2 a 3 v 21%). V pozitivních položkách mají rodiče příležitost se zamyslet nad tím, jak jejich dítě reaguje na novou aktivitu, kterou má možnost si vyzkoušet. A zda je jejich dítě schopné určité flexibility, např. když se musí přizpůsobit určité nečekané, nenaplánované situaci. Z hlediska rodičovského hodnocení reaguje pozitivně na nové aktivity 65 % dětí ze skupiny I stejně tak 62 % ve skupině SLI. Hodnocení druhé pozitivní položky svědčí o tom, že dětem ze skupiny SLI dělá větší problém přizpůsobit se nové, neplánované aktivitě, dalo by se také říci, že jsou o něco méně flexibilní (38 % hodnocení 2 a 3) než děti ze skupiny I (47 % hodnocení 2 a 3). Data tohoto subtestu jsou v Příloze 36.
54
DISKUSE Dotazník CCC-2 jako nástroj pro identifikaci dětí s SLI Ústředním tématem této bakalářské práce bylo porovnat z hlediska výsledků rodičovského hodnocení v dotazníku Children’s Communication Checklist – 2 (CCC-2) mezi sebou skupiny dětí s běžným vývojem řeči a se specificky narušeným vývojem řeči, které byly vytvořeny podle kritérií ustanovených v rámci projektu ELDEL. Základními výstupy po vyhodnocení dat z dotazníku jsou dva kompozitní výsledky GCC a SIDC, které jsme získali pro obě dvě skupiny. Vzhledem ke schopnostem těchto skórů odlišit od sebe typicky vyvíjející se děti od těch se strukturálními deficity nebo s pragmatickými obtížemi v komunikaci jsme v první hypotéze předpokládali, že na úrovni těchto skórů se budou obě skupiny statisticky významně lišit. Tento předpoklad se potvrdil. Děti ve skupině I vykazují oproti dětem ze skupiny SLI významně lepší výsledky, jak na úrovni strukturálních aspektů jazyka, tak na úrovni pragmatických a sociálních aspektů komunikace. V rámci druhé hypotézy jsme se zaměřili na jednotlivé subtesty, které tvoří dotazník CCC-2 a porovnávali jsme je z hlediska rodičovského hodnocení jednotlivě mezi sebou, přičemž jsme předpokládaly na základě poznatků o specificky narušeném vývoji řeči, který se může projevovat v jedné, ve více nebo ve všech složkách řeči i v oblastech emocionální, sociální a behaviorální (Lechta et al., 2003; Klenková, 2006), kterých se subtesty týkají, že děti typicky vyvíjející se budou hodnoceny významně lépe než děti s SLI. Tato domněnka se potvrdila v subtestech zaměřených na strukturální i pragmatické dovednosti v komunikaci, i v subtestu mapující sociální vztahy, ovšem nebyla potvrzena v posledním subtestu J Zájmy, ve kterém nebyl mezi skupinami významný rozdíl. Ferguson et al. (2011) ve své studii porovnávali z hlediska rodičovského hodnocení v CCC-2 skupinu SLI, ADP (Auditory processing disorder = centrální porucha auditivního zpracování řeči) a skupinu, kterou nazvali MS („Mainstream school“, šlo vlastně o typicky vyvíjející se děti). Dospěli k závěru, že existuje statisticky významný rozdíl v GCC skóru mezi skupinami SLI a MS a mezi skupinami ADP a MS, ale ne mezi SLI a ADP. Stejný vysoce významný rozdíl shledali autoři této studie také ve všech 10 subtestech dotazníku (ne však mezi skupinami SLI a ADP). Ke stejným závěrům došli i Helland et al. (2009) ve studii, ve které testovali norskou adaptovanou verzi dotazníku CCC-2
55
u dětí ve věku 6-12 let s jazykovým narušením a s běžným vývojem řeči. Ukázalo se, že se skupiny mezi sebou významně lišily ve všech škálách (A-J) i v GCC skóru. Analýza dat v rámci dvou hlavních hypotéz, které jsme si stanovili, prokázala, že dotazník plní svůj účel, pro který byl vyvinut, i v českém prostředí, a to takový, že rozlišuje děti se specificky narušeným vývojem řeči a s běžným vývojem řeči. Námi zjištěné poznatky můžeme srovnat např. s autorkami, Franke, Mikulajovou, Buntovou (2011), které ověřovaly validitu a reliabilitu slovenské verze dotazníku, a říct, že jejich závěry jsou totožné. Ve skóru GCC dosahuje skupina s běžným vývojem řeči statisticky významně vyšších hodnot než skupina s narušeným vývojem řeči. Autorky se ve svém článku ovšem nezabývají podrobně jednotlivými subtesty, jejich hlavním cílem bylo ověřit reliabilitu a validitu dotazníku a možnosti dotazníku jako doplňkového nástroje pro diagnostiku narušené komunikační schopnosti.
Položková analýza V rámci položkové analýzy jsem sledovala dotazník CCC-2 ve všech jeho subtestech a položkách. Mým prvotním cílem bylo skrze položky zachytit rodičovskou zkušenost s dětmi typicky vyvíjejícími se a dětmi se specificky narušeným vývojem řeči. Tato analýza také přispěla k porovnání a diferenciaci obou skupin dětí sledovaných v této bakalářské práci prostřednictvím nalezení signifikantních položek, které byly rodiči hodnoceny jako významné pro charakteristiku jazykových, komunikačních a behaviorálních dovedností jejich dítěte. Celkově lze položky a tedy i subtesty dotazníku rozdělit do tří oblastí, podle toho, které aspekty jazyka a které dovednosti dítěte hodnotí. Do první oblasti, která hodnotí strukturální aspekty jazyka, spadají první čtyři subtesty označené A – D a jsou to Řeč, Syntax, Sémantika a Koherence. V rámci těchto subtestů byly nalezeny položky, které jsou typické pro skupinu intaktních dětí a ve kterých se ukázaly velké deficity dětí ve skupině SLI. Tento závěr potvrzuje i zjištění autorky dotazníku, Bishopové a Bairda (2001; in Glumbić, Brojčin, 2012), jejichž výzkumy potvrdily významně nižší výsledky v oblasti strukturálních aspektů jazyka u dětí s SLI oproti výkonům dětí s běžným vývojem řeči. Druhá oblast dotazníku, do níž spadají subtesty E – H, hodnotí pragmatické dovednosti využívané v komunikaci. Jedním z primárních cílů při vytváření dotazníku bylo zařazení této oblasti, protože skrze ni se dají identifikovat děti, které mají problémy v této oblasti a nemají problémy ve strukturálních aspektech jazyka.
56
A standardizované testové metody nejsou schopné tyto děti zachytit. V rámci položkové analýzy pragmatických subtestů jsem zpozorovala rozdíly mezi oběma skupinami hlavně v pozitivně formulovaných položkách, které poukazují na silné stránky jedince. Z toho vyplývá, že pragmatické dovednosti lépe pro svoji komunikaci využívají děti s běžným vývojem řeči než děti s SLI. Třetí oblast hodnocená v dotazníku se zabývá vzájemnými sociálními vztahy a neobvyklými zájmy. Je to oblast, která byla vytvořená pro účely identifikování dětí s těžkými deficity v pragmatické oblasti, které jsou typické pro komunikační profil jedinců s poruchou autistického spektra anebo s Aspergerovým syndromem. Dotazník CCC-2 se tak stal nástrojem, který přispívá k identifikaci těchto jedinců a jejich diagnostice (např. Volden, Phillips, 2010). Pro subtest I Sociální vztahy platí pro obě skupiny podobné závěry jako v předchozích subtestech, rodiče intaktních dětí vidí své děti v oblasti vztahů a zájmu o ně jako zdatnější oproti pohledu rodičů dětí ve skupině SLI. Rozdíl byl zjištěn při položkové analýze subtestu J Zájmy, který ukázal, že děti ve skupině SLI z hlediska hodnocení rodičů mají menší tendence inklinovat k opakujícím se zájmům v řeči i v osobním životě. Tato položková analýza je nástinem toho, co si rodiče myslí o svých dětech, jak je vnímají a posuzují. Jejich hodnocení je subjektivní, rodiče nevnímají problémy svého dítěte tak závažné, jak doopravdy mohou být. Přesto lze vysledovat v některých subtestech položky, které lze identifikovat jako typické pro jednu nebo druhou skupinu, a ve kterých hodnotí rodiče své děti zcela odlišně a mají tak velkou diferenciační schopnost. I díky těmto položkám je dotazník CCC-2 schopen přispět k identifikování dětí se specificky narušeným vývojem řeči a to v rovině screeningu, kdy jeho pomocí
se
zachytí
děti, které
nebyly identifikovány pomocí
standardizovaných testových metod.
Porovnání shody mezi dotazníkem a kritérii SLI Bishopová a McDonald (2009) provedli studii, která zkoumala rozdíl mezi dětmi, které splňují kritéria jazykových testů pro specificky narušený vývoj řeči a které jsou takto identifikované prostřednictvím rodičovských zpráv. Ve své analýze došli k závěru, že jazykové testy se různí ve své senzitivitě ke klinicky významným jazykovým problémům a že rodičovské hodnocení prostřednictvím dotazníku může poskytnout užitečné doplňující informace v diagnostickém procesu. Tzn., že nejlepší statistické rozlišení mezi jednotlivými případy poskytuje měření pomocí jazykových
57
testů v kombinaci s dotazníkem, který poskytuje subjektivní rodičovské hodnocení. Jejich analýza ukázala, že celková míra shody mezi kritérii a výsledným hodnocením získaným z dotazníku CCC-2, je podle Bishopové a McDonalda (2009) 72,2 %. Jelikož tato bakalářská práce analyzuje pomocí rodičovského hodnocení z dotazníku CCC-2 skupiny dětí, které byly vytvořeny na základě kritérií jazykových testů, tak jsme se rozhodli identifikovat míru shody mezi těmito způsoby rozpoznávání narušené komunikační schopnosti (viz tabulka č. 13). Tabulka č. 13: Vztah mezi identifikací problémů v komunikaci skrze kritéria SLI a dotazníkem CCC-2
Kritéria pro SLI
Výsledek v dotazníku pozitivní vzhledem k SLI
negativní vzhledem k SLI
byla potvrzena
1: správná identifikace problémového, 19 dětí = 24,7 %
3: neoznačení problémového, 15 dětí = 19,5 %
nebyla potvrzena
2: falešný poplach; 5 děti = 6,5 %
4: správná identifikace neproblémového; 38 dětí = 49,3 %
V tabulce 13 jsou rozřazeny děti do 4 skupin, podle toho, zda v dotazníku CCC-2 splňovaly kritéria pro narušenou komunikační schopnost nebo ne. Pod číslo 1 byly zařazeny děti, které byly rozřazeny do skupiny SLI a v dotazníku měly hodnotu GCC skóru pod 55. Spadají sem tedy správně klasifikované případy podle stanovených kritérií pro SLI i podle hodnocení rodičů v CCC-2 (24,7 % dětí), a v relativních četnostech z počtu všech dětí. Děti z běžné populace, které spadají podle hodnocení v CCC-2 do pásma rizika (tedy mají GCC menší než 55), se řadí do rámečku pod číslem 2 (6,5 %). Děti řadící se do tohoto kvadrantu
nebyly identifikovány testovými
metodami,
při
screeningovém šetření by zůstaly opomenuty. Nabízí se zde otázka, zda by se na ně měla upřít větší pozornost odborníků jen na základě rodičovského hodnocení, které je subjektivní. Alternativní možností je, že tyto případy jsou tzv. „falešně pozitivní“, a vznikají v důsledku odlišného hodnocení rodičů v dotazníku a výsledků v kriteriálních testech. Pokud by bylo dítě ve screeningu označeno falešně s rizikem komunikačních
problémů,
ukáže
skutečnost
následné
vyšetření
v oblasti
komunikace. Třetí skupinu dětí ve vztahu mezi identifikací problémů v komunikaci skrze kritéria SLI a dotazníkem CCC-2 tvoří děti, které byly rozřazeny do skupiny SLI a jejich GCC je nad kritickou hranicí 55 bodů (19,5 %). Děti v této skupině mohou mít jazykové problémy, které byly rozlišeny až po uskutečnění diagnostického vyšetření
58
nebo mají obtíže, jako jsou hlasové poruchy, které se nezahrnují do narušeného vývoje řeči anebo obtíže, které nebyly identifikovány testovými metodami (Bishop, McDonald, 2009). Počet těchto dětí je poměrně velký. Doporučení by proto v případě užívání dotazníků CCC-2 znělo, že by to zřejmě neměl být jediný nástroj pro vyhledávání dětí s jazykovými obtížemi. Do poslední skupiny řadíme děti, které jsou intaktní a přitom mají GCC skór nad kritickou hranicí 55 (49,3 %). Tuto skupinu tvoří tedy děti, které byly v rámci kritérií pro SLI a v rámci rodičovského hodnocení, identifikovány jako děti bez jakýchkoli obtíží v komunikačních dovednostech. Celková míra shody mezi identifikací problémů v komunikaci skrze kritéria SLI a dotazníkem CCC-2 je 74 %. Tuto shodu za běžnou a zachycující 74 % dětí správně. Ve zbylé ¼ případů hrají roli subjektivní a další důvody (viz dále). V porovnání s Bishopovou a McDonaldem (2009) je dosažená míra shody nepatrně vyšší. Tento výsledek můžeme brát jako odpovídající pro jeho citlivost označovat rizikové dětí v komunikačních schopnostech prostřednictvím zkušeností a výpovědí rodičů.
Komunikační profily skrze dotazník CCC-2 V rámci bakalářské práce nás zajímalo, zda v již vytvořených skupinách dětí podle mezinárodních kritérií máme podtypy SLI na úrovni sémantiky a pragmatiky, ale také to, zda neexistují děti, které ač byly do skupiny SLI zařazeny, se v tomto rodičovském hodnocení jako dysfatické nejeví. A naopak, jestli děti zařazené do skupiny I se podle rodičovského hodnocení dostaly na úroveň komunikačního profilu, který odpovídá jedincům se specificky narušeným vývojem řeči, s poruchou autistického spektra nebo s Aspergerovým syndromem. Jak už bylo popsáno v teoretické části, GCC skór slouží pro stanovení hranice, která je stanovená na 55 bodů, normy a rizika. Pokud je skór GCC pod touto hranicí interpretuje se i skór SIDC, který rozlišuje děti s pragmatickými obtížemi, strukturálními problémy a ty které mají těžký SLI anebo komunikační profil PAS nebo Aspergerova syndromu. Ve vzorku, se kterým jsme pracovali, je celkem 77 dětí (43 I a 34 SLI). Průměr kompozitního výsledku GCC, který zobrazuje všeobecnou úroveň řeči daného jedince, u skupiny I dosáhl hodnoty 74,23, medián 73 a SD = 13,5. Tyto hodnoty odpovídají hodnotám v ověřovací studii Franke, Mikulajové a Buntové (2011), které u skupiny s typicky vyvíjejícími se dětmi zjistily průměr GCC 75,98, medián 76 a SD 14.
59
Děti, které byly na základě standardních testů zařazeny do skupiny intaktních, byly i svými rodiči z 86 % hodnoceny také jako typicky se vyvíjející z hlediska používání jazyka v každodenním životě. Ze zbylých 6 dětí (14 %) mělo jedno ve výsledných hodnotách skórů GCC a SIDC velký nepoměr (101/-16), což by podle Norbury et al. (2004; in Ferguson et al., 2011) mohlo poukazovat na komunikační profil Aspergerova syndromu nebo PAS. Další 2 děti z intaktní skupiny mají SIDC skór v pásmu, které hovoří o nedostatcích ve strukturálních aspektech jazyka a poslední 2 děti v této skupině mají komunikační profil odpovídající SLI (SIDC > 9). Poslední dítě s GCC pod rizikovou hranicí má SIDC skór nižší než 0, tzn., že bychom u něj mohli identifikovat komunikační profil s obtížemi v pragmatice a sociální komunikaci. Pokud by se s dotazníkem pracovalo v konkrétním případě vyhledávání dětí s komunikačními problémy, mohla by po tomto nálezu následovat hlubší analýza problémů dítěte. Překvapivé výsledky přinesla skupina dětí identifikovaná na základě testů jako skupina s dětmi s SLI. V této skupině bylo 56 % dětí (19) hodnoceno pod hranicí normy (GCC < 55), 44 % (15) dětí mělo toto skóre větší nebo rovno kritické hranici ovšem většina z těchto dětí se pohybovala v pásmu mínus jedné směrodatné odchylky, tedy pod průměrem. Z více než poloviny dětí, které dosáhly hodnoty v GCC nižší než 55, jsme identifikovali jako SLI (SIDC > 9) 12 dětí, tj. 35 % ze skupiny SLI a 7 dětí (21 % ze skupiny SLI) jako mající deficity ve strukturálních aspektech jazyka (SIDC = 0-9). V této skupině se nevyskytlo žádné dítě, jehož hodnocení od rodičů by odpovídalo komunikačnímu profilu PAS nebo Aspergerovu syndromu. U této skupiny GCC skór dosáhl, obdobně jako u skupiny I, velmi podobných hodnot jako v již zmiňované studii slovenských autorek. Průměr skóru GCC našeho vzorku byl 54,85, medián byl 54,5 a SD = 11,87. U slovenských dětí s narušeným vývojem řeči byl naměřen průměr GCC skóru 54,73, medián 49,5 a SD 17, což je velmi podobný výsledek. Nás vzorek dětí ve skupině SLI obsahoval 34 jedinců, vzorek slovenských autorek byl větší, 51 dětí. Hodnota 44 % dětí ze skupiny SLI hodnocená v normě je celkem vysoká. Ovšem ve slovenské studii Franke, Mikulajová a Buntová (2011) dospěly sice k nižší, ale obdobné hodnotě 36 % dětí. Důvodů, proč je procento dětí, které nebylo hodnoceno jako mající narušenou komunikační schopnost, ve skupině SLI tak vysoké, je mnoho. Dotazník CCC-2 byl navržen tak, aby dokresloval komplexní 60
klinický obraz jedinců pomocí rodičovského posouzení komunikačních schopností a deficitů dítěte. Při interpretaci tedy musíme vycházet z toho, že rodičovo hodnocení je subjektivní, on svému dítěti rozumí a nevidí jeho případné problémy v komunikaci. Je zde také na místě otázka kompetence, zda jsou rodiče schopni posoudit dítě ze všech stránek, které se objevují v dotazníkových položkách. Z těchto důvodů je možné, že rodiče své dítě v hodnocení nadhodnotili. Toto nadhodnocení pro nás může být ale i pozitivní zprávou, že i když dítě skórovalo pod úrovní normy ve standardizovaných testech, tak v domácím, přirozeném prostředí jsou jeho komunikační dovednosti na úrovni normy. I když tomu, jak píší v článku Franke, Mikulajová a Buntová (2011), jistě hodně napomáhají samotní rodiče, jejich vyladění se na potřeby a komunikační styl dítěte, způsob neverbální komunikace, emocionální a další činitelé ovlivňující komunikaci. Děti, které mají takto příznivé podmínky pro svůj řečový vývoj, mají pozitivní vyhlídky a dobrou prognózu pro zlepšení svých jazykových kompetencí. Interpretačně zajímavé jsou i děti ze skupiny I, které dosáhly ve standardních testech a zkouškách normy a v dotazníkovém hodnocení zůstaly pod ní. Stále zde platí, že je to subjektivní hodnocení rodičů, kteří nemusejí být schopni dostatečně posoudit komunikační dovednosti svého dítěte. Ale přece jenom jsou to oni, kteří jsou s dítětem v pravidelném kontaktu a vidí, jak jejich dítě ovládá řeč. Tuto skutečnost bychom také mohli interpretovat z hlediska sociálního postavení celé rodiny. Rodiče, kteří hodnotili své dítě v pásmu strukturálních deficitů nebo obtíží naznačující profil pro SLI, mohou být v dobrém sociálním postavení, mít vyšší nebo vysokou úroveň vzdělání a z toho plynou vysoké nároky na výkony dítěte. Anebo pro jejich vytíženost neposkytují dostatek komunikačních příležitostí svému dítěti a ani dostatečný mluvní vzor a to tak nemá, jak si osvojit správné komunikační a řečové návyky.
Práce s CCC-2 nekončí… Tato bakalářská práci se zaměřuje pouze na dvě skupiny dětí, které byly vytvořeny v rámci projektu ELDEL. Porovnává výsledky dětí ve skupině intaktních (I) a ve skupině s narušeným vývojem řeči (SLI), opomíjí však třetí skupinu (RR), která zahrnuje děti ohrožené dědičnou zátěží v podobě výskytu některých z forem specifických poruch učení v nejbližším příbuzenstvu (rodiče, sourozenci dítěte). Zahrnutí skupiny RR a porovnání všech tří skupin dětí skrze rodičovské hodnocení
61
v rámci dotazníku CCC-2 je určitě jednou z možných alternativ dalšího zpracování dat a případně i dalšího výzkumu. V další práci s Dotazníkem komunikace dítěte by bylo také možné prověřit jeho statistické parametry, tzn. validitu a reliabilitu. Validizace dotazníku by mohla být provedena pomocí korelací mezi testy, které sloužily v rámci projektu ELDEL pro rozřazování dětí do jednotlivých skupin, a mezi kritérii, která byla stanovena pro zařazení dětí do jednotlivých skupin. Korelační koeficienty se mohou také využít pro posouzení míry shody mezi rodičovským hodnocením v jednotlivých subtestech dotazníku, které se zaměřují na určitou dovednost dítěte, a jazykovými testy a zkouškami, které byly provedeny v projektu ELDEL, např. Slovník, Test morfologického uvědomování, Test porozumění větám (TROG-2), ale také v dalších testech zaměřených na různé roviny jazykových dovedností (bylo jich na dvě desítky). Toto by umožnilo posoudit komunikační dovednosti dětí v jednotlivých jazykových rovinách, na které se testy a zkoušky zaměřují. Mezi možnosti dalšího bádání patří také ta, ve které by se údaje z dotazníku CCC2 mohly zkonfrontovat s údaji získaných z jiných dotazníků, které byly zařazeny v baterii pro rodiče v rámci 1. etapy testování v projektu ELDEL. Mohlo by se jednat např. o Rodinné interview, které je zaměřené na osobní a rodinnou anamnézu a sloužilo pro vyjádření rodičů o současném stavu jazykových a řečových schopností dítěte (SLI) a popřípadě pro vyjádření obav o jeho budoucí řečový vývoj (RR). V rámci této konfrontace by se posuzovalo, zda rodič nehodnotí své dítě odlišně než v dotazníku CCC-2. V neposlední řadě by se mohl provést další validizační výzkum, ovšem s větším vzorkem než tomu bylo u této pilotní studie. Ten by mohl sloužit pro vytvoření norem pro českou populaci. Otázkou totiž je, když vycházejí výsledky ve shodě s výsledky výzkumů ve Velké Británii, zda není řečový vývoj drobně odlišný v ČR než ve VB. Případné zahrnutí odlišností by následně mohlo přinést další zpřesnění výsledků. Důvodů by mohlo být více, například odlišný vývoj transparentního jazyka od netransparentního, rozdíly v počtech cizinců v základní výběrové populaci (ze které byl tvořen standardizační vzorek), jiné sociokulturní prostředí aj. CCC-2 je v zahraničí široce používán, a to především za účelem identifikování rozličných komunikačních profilů u dětí se specificky narušeným vývojem řeči, 62
ADHD a poruchami autistického spektra. Bylo rovněž prokázáno, že CCC-2 může být použit jako rychlý screeningový prostředek pro širší fenotyp autismu u typicky vyvíjejících se sourozenců dětí s autismem. V několika studiích byl CCC-2 úspěšně použit pro identifikaci dětí s narušeným vývojem řeči s trizomií pohlavních chromozomů (Bishop et al., 2011.), s poruchou sluchového zpracování (Dawes, Bishop, 2010; in Ferguson, Hall, Riley, a Moore, 2011), se schizofrenií (Solomon et al., 2011) a s problémy se spánkem (Quach, Hiscock, Canterford, a Wake, 2009), stejně jako u neslyšících dětí s kochleárním implantátem (Ramirez-Inscoe & Moore, 2011). Obecně však platí, že tyto studie shledaly CCC-2 jako vysoce účinný nástroj pro rozlišování komunikačně postižených dětí od typicky vyvíjející se populace, proto by také mohly být i u nás zkoumány další klinické populace. Tyto závěry jsou dostatečnou motivací pro další výzkumné studie v českém prostředí a pro validizaci dotazníku CCC-2, aby se mohl začít používat jako nástroj přispívající k přesné diagnostice dětí s narušeným vývojem řeči.
63
ZÁVĚR Jak vyplývá z názvu „Děti s narušeným vývojem řeči skrze dotazník CCC-2“, bakalářská práce se zabývá problematikou dětí s narušeným vývoje řeči z pohledu rodičů, kteří hodnotili své děti pomocí dotazníku CCC-2. V širším kontextu představuje práce dotazník jako nástroj, který napomáhá přesnější diagnostice dětí se specificky narušeným vývojem řeči. Teoretická část bakalářské práce seznamuje čtenáře v první kapitole o základních pojmech této problematiky, kterými jsou „řeč (receptivní a expresivní složka)“, „vývoj řeči“ a „činitelé, které vývoj řeči ovlivňují“. Druhá kapitola navazuje na první a zabývá se pojmy „jazyk“ a „jazykové roviny“. Po přečtení těchto kapitol by měl mít čtenář přehled o typickém vývoji receptivní a produktivní složky řeči dítěte od narození po předškolní věk a o rovinách, které tvoří jazyk. Ve třetí kapitole byl představen specificky narušený vývoj řeči jako centrální porucha, která narušuje vývoj člověka nejen ve složkách řeči nebo jazykových rovinách (jedné, více nebo všech), ale i motorice, paměti, pozornosti a v neposlední řadě v jeho emocionální, zájmové a motivační sféře. Byl také představen jako komplexní a složitá problematika, která je způsobena různými příčinami a má mnoho symptomů. Pozornost byla také věnována diagnostickým možnostem, které lze pro určení této poruchy použít. Čtvrtá kapitola se věnovala charakteristice samotné metody celé práce, a tím byl dotazník Children’s Communication Checklist – 2, který byl rozebrán z hlediska jeho vzniku, validizace, konstrukce, vyhodnocení a jeho následných možností využití v praxi. V rámci Empirické části byla popsána celková realizace výzkumné studie. V úvodu této kapitoly byl popsán projekt ELDEL, v rámci kterého byly děti vybrány a na základě kritérií rozděleny do tří skupin (I, SLI, RR). Následně byl charakterizován vznik výzkumného vzorku a metoda práce a sběru dat a byly vysloveny cíle a hypotézy výzkumné studie. Cílem této výzkumné studie bylo zhodnotit schopnost dotazníku Children’s Communication Checklist – 2 od autorky D. Bishopové (2003) odlišit od sebe děti se specificky narušeným vývojem řeči a děti intaktní. Hlavním úkolem bylo porovnat tyto dvě skupiny a zjistit, zda v jednotlivých subtestech dotazníku a v celkových skórech mezi nimi existuje statisticky významný rozdíl. Pro tento účel byly sestaveny dvě hlavní hypotézy. V první (H1) jsme
64
předpokládaly, že mezi skupinou SLI a I bude statisticky významný rozdíl v kompozitních výsledcích GCC a SIDC a to takový, že skupina SLI bude v obou skórech podávat statisticky významně horší výsledek než skupina I. Druhá hypotéza (H2) obsahovala domněnku, že mezi skupinami I a SLI v jednotlivých subtestech A – J bude statisticky významný rozdíl a to s předpokladem, že skupina SLI bude dosahovat statisticky významně horších výsledků ve všech subtestech než skupina I. V části práce věnované analýze dat a interpretace zjištěných faktů jsme shledali na základě počítačových výstupů, že hypotéza (H1) byla potvrzena zcela. Hypotéza (H2) se nepotvrdila pouze v posledním subtestu J Zájmy. V závěru empirické části se pokouším pomocí položkové analýzy zachytit rodičovskou zkušenost s dětmi s narušeným vývojem řeči skrze jednotlivé subtesty a položky dotazníku CCC-2. V závěrečné diskuzi pak byla všechna zjištění souhrnně shrnuta a diskutována pomocí poznatků autorů, kteří se zabývají problematikou specificky narušeného vývoje řeči. Zmíněny jsou zde i stručně možnosti pro budoucí práci s dotazníkem CCC-2.
65
LITERATURA BARRY, J. G., YASIN, I., BISHOP D. V. M. Heritable risk factors associated with language impairments. Genes, Brain and Behavior, 2007, Vol. 6, p. 66-67. DOI: 10.1111/j.1601-183X.2006.00232.x BISHOP, D. V. M. Specific language impairment as a language learning disability. Child Language Teaching and Therapy, 2009a, Vol. 25, No. 2, p. 163–165. DOI: 10.1177/0265659009105889 BISHOP, D. V. M. Genes, Cognition, and Communication: Insights from Neurodevelopmental Disorders. The Year in Cognitive Neuroscience, 2009, p. 118. DOI: 10.1111/j.1749-6632.2009.04419.x BISHOP, D. V. M., McDONALD, D. Identifying language impairment in children: combining language test scores with parental report. International Journal of Language & Communication Disorders, 2009, Vol. 44, No. 5, p. 600–615. DOI: 10.1080/13682820802259662 BISHOP, D. V. M. Development of the Children's Communication Checklist (CCC): A Method for Assessing Qualitative Aspects of Communicative Impairment in Children. J. Child Psychol. Psychiat., 1998, Vol. 39, No. 6, p. 879-891. DOI: 0021-9630/98. BLÁHOVÁ V. Porozumění českým větám u dětí s rizikem dyslexie a SLI. Praha, 2012. Diplomová práce (Mgr.). Univerzita Karlova v Praze. Pedagogická fakulta. BUNTOVÁ, D., MIKULAJOVÁ M. Sémanticko-pragmatický deficit u detí s narušeným vývinom reči. Československá psychologie, 2012, Vol. 56, No. 4, p. 343-352. CATTS, H. W., ADLOF, S. M., HOGAN, T. P., WEISMER, S. E. Are Specific Language Impairment and Dyslexia Distinct Disorders? Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2005, Vol. 48, p. 1378-1396. DOI: 10.1044/1092-4388(2005/096) DVOŘÁK, J. Logopedický slovník: terminologický a výkladový. Žďár nad Sázavou: Logopedické centrum, 1998. 192 s. ISBN 80-238-2655-7. DVOŘÁK, J. Vývojová fonologická porucha. Žďár nad Sázavou: Logopedické centrum, 2003. 148 s. ISBN 80-902536-4-4. FERGUSON M. A., HALL R. L., RILEY A., MOORE D. R. Communication, Listening, Cognitive and Speech Perception Skills in Children With Auditory
66
Processing Disorder (APD) or Specific Language Impairment (SLI). Journal of Speech, Language, and Hearing Research, February, 2011, Vol. 54, p.211–227. DOI: 10.1044/1092-4388(2010/09-0167). FRANKE, H., MIKULAJOVÁ M., BUNTOVÁ D. Dotazník komunikačných schopností dieťaťa CCC-2 – slovenská overovacia štúdia. Logopaedica XIV. Bratislava: Mabag, 2011, p. 96-105. ISBN 978-80-89113-88-0 GLUMBIĆ, N.,BROJČIN B. Factor structure of the Serbian version of the Children’s Communication Checklist-2. Research in Developmental Disabilities 33, Elsevier Ltd., 2012, p. 1352–1359. DOI: 10.1016/j.ridd.2012.03.010. HELLAND, W. A., BIRINGER, E., HELLAND, T., HEIMANN, M. The usability of a Norwegian adaptation of the Childrens Communication Checklist Second Edition (CCC-2) in differentiating between language impaired and non-language impaired 6-to 12-year-olds. Scandinavian Journal of Psychology, 2009, Vol. 50, p. 287-292. DOI: 10.1111/j.1467-9450.2009.00718.x KLENKOVÁ, J. Logopedie. Praha: Grada, 2006. 228 s. ISBN 80-247-1110-9 KUČEROVÁ, T. Vývoj morfologie u dětí s SLI – příspěvek ke studiu předpokladů pro rozvoj čtenářské gramotnosti u dětí s rizikem dyslexie. Praha, 2012. Diplomová práce (Mgr.). Univerzita Karlova v Praze. Pedagogická fakulta. KUCHARSKÁ A. et al. Obligatorní diagnózy a obligatorní diagnostika ve speciálně pedagogických
centrech.
Praha:
Institut
pedagogicko-psychologického
poradenství ČR, 2007. 220 s. ISBN: 978-80-86856-42-1. KUTÁLKOVÁ, D. Průvodce vývojem dětské řeči: logopedická prevence. Praha: Galén, 2009. 228 s. ISBN 978-80-7262-598-7. LECHTA, V. Symptomatické poruchy řeči u dětí. Praha: Portál, 2011. 192 s. ISBN 978-807367-977-4. LECHTA, V. et al. Diagnostika narušené komunikační schopnosti. Praha: Portál, 2003. 360 s. ISBN: 80-7178-801-5. LECHTA, V. et al. Logopedické repetitórium : teoretické východiská súčasnej logopédie, moderné prístupy k logopedickej starostlivosti o osoby s narušenou komunikačnou schopnosťou. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo, 1987. 278 s. ISBN 80-08-00447-9. NATHAN, L. Functional communication skills of children with speech dif. culties: Performance on Bishop’s Children’s Communication Checklist. Language
67
Teaching
&
Therapy,
2002,
Vol.
18,
No.
3,
p.
213-231.
DOI:
10.1191/0265659002ct236oa NEBESKÁ, I. Úvod do psycholingvistiky. Praha: H & H, 1992. 127 s. ISBN 8085467-75-5. NORBURY C. F., NASH M., BAIRD G., BISHOP, D. V. M. Using a parental checklist to identify diagnostic groups in children with communication impairment: a validation of the Children’s Communication Checklist-2. International Journal of Language & Communication Disorders, 2004, Vol. 39, No. 3, p. 345–364. DOI: 10.1080/13682820410001654883 PEUTELSCHMIEDOVÁ, A. Logopedické minimum (2.rozšířené vyd.). Olomouc: UP, 2005. 89 s. ISBN 80-244-1233-4. PRŮCHA, J. Dětská řeč s komunikace. Poznatky vývojové psycholingvistiky. Praha: Grada, 2011. ISBN 978-80-247-3603-7 SMOLÍK, F. Vývojová dysfázie a struktura raných jazykových schopností. Československá psychologie, 2009, Vol. 53, No. 1, p. 40-54. SMOLÍK, F. Psychologické aspekty osvojování jazyka. Rigorózní práce. Praha: Filosofická fakulta UK, Katedra psychologie, 1999. SOTÁKOVÁ, H. ELDEL projekt. Pedagogika: časopis pro vědy o vzdělávání a výchově. Praha: Pedagogická fakulta UK. 2012, roč. LXII, č. 1 - 2. s. 211-216. ISSN 0031-3815
STERNBERG, Robert J. Kognitivní psychologie. Praha: Portál, 2002. 636 s. ISBN 80-7178-376-5. ŠKALOUDOVÁ A. Statistika v pedagogickém a psychologickém výzkumu. Praha: Pedagogická fakulta UK, 1998. 112 s, ISBN 80-86039-56-0 ŠKODOVÁ, E., JEDLIČKA, I. et al. Klinická logopedie. Praha: Portál, 2007. 616 s. ISBN 978-80-7367-340-6. van WEERDENBURG M., VEROHEVENA L., BOSMANA A., van BALKOM H. Predicting word decoding and word spelling development in children with Specific Language Impairment. Journal of Communication Disorders, 2011, Vol 44, No. 3, p. 392-411. DOI: 10.1016/j.jcomdis.2010.12.002 VITÁSKOVÁ, K., PEUTELSCHMIEDOVÁ, A. Logopedie. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2005. 182 s. ISBN 80-244-1088-5. VOLDEN J., PHILLIPS L. Measuring Pragmatic Language in Speakers With Autism Spectrum Disorders: Comparing the Children’s Communication Checklist—2 and 68
the Test of Pragmatic Language. American Journal of Speech-Language Pathology, August 2010, Vol. 19, p. 204–212. DOI: 10.1044/1058-0360(2010/090011) ZELINKOVÁ, O. Dyslexie v předškolním věku? Praha: Portál, 2008. 200 s. ISBN 978-80-7367-321-5. Internetové zdroje: Mezinárodní statistická klasifikace nemocí a přidružených zdravotních problémů: MKN-10: desátá revize: aktualizovaná verze k 1.1.2013. Ústav zdravotnických informací a statistiky ČR, Praha 2013. ISBN: 978-80-904259-0-3. Dostupná z: http://www.uzis.cz/system/files/mkn-tabelarni-cast_1-1-2013.pdf VRBOVÁ, R. et al. Katalog posuzování míry posuzování speciálních vzdělávacích potřeb. Část II. (diagnostické domény pro žáky s narušenou komunikační schopností). [online]. Olomouc: Univerzita Palackého. 2012. [cit. 18.3.2013]. ISBN
978-80-244-3056-0.
Dostupné
z
WWW:
info.upol.cz/profil/wpcontent/uploads/2011/katalogy/NKS_Kat_ver_diskuse.pdf ˃
69
PŘÍLOHY SEZNAM PŘÍLOH Příloha 1. Stadia raného řečového a komunikačního vývoje dítěte (Průcha, s. 45, 2011) Příloha 2. Konkrétní používané diagnostické nástroje v různých oblastech diagnostiky Příloha 3. a 4. Histogram GCC skóru a SIDC skóru u skupiny I. Příloha 5. a 6. Histogram GCC skóru a SIDC skóru u skupiny SLI. Příloha 7. a 8. Histogram subtestu A, B u skupiny I. Příloha 9. a 10. Histogram subtestu C, D u skupiny I. Příloha 11. a 12. Histogram subtestu E, F u skupiny I. Příloha 13. a 14. Histogram subtestu G, H u skupiny I. Příloha 15. a 16. Histogram subtestu I, J u skupiny I. Přílohy 17. a 18. Histogram subtestu A, B u skupiny SLI. Přílohy 19. a 20. Histogram subtestu C, D u skupiny SLI. Přílohy 21. a 22. Histogram subtestu E, F u skupiny SLI. Přílohy 23. a 24. Histogram subtestu G, H u skupiny SLI. Přílohy 25. a 26. Histogram subtestu I, J u skupiny SLI. Příloha 27.: Analýza položek CCC-2 subtestu A Řeč Příloha 28. Analýza položek CCC-2 subtestu B Syntax Příloha 29. Analýza položek CCC-2 subtestu C Sémantika Příloha 30. Analýza položek CCC-2 subtestu D Koherence Příloha 31. Analýza položek CCC-2 subtestu E Nepřiměřený kontakt Příloha 32. Analýza položek CCC-2 subtestu F Stereotypy v řeči Příloha 33. Analýza položek CCC-2 subtestu G Kontext Příloha 34. Analýza položek CCC-2 subtestu H Neverbální komunikace Příloha 35. Analýza položek CCC-2 subtestu I Sociální vztahy Příloha 36. Analýza položek CCC-2 subtestu J Zájmy
70
Příloha 1. Stadia raného řečového a komunikačního vývoje dítěte (Průcha, s. 45, 2011) Receptivní vývoj
Produktivní vývoj 0-3 měsíce
Rozlišuje lidský hlas od jiných zvuků.
Vydává reflexivní zvuky, pláče.
Lokalizuje hlas matky.
Objevuje se broukání (kolem 8. týdne).
Reaguje očima nebo i pohyby hlavy na verbální podněty apod.
Směje se při spojeném stavu, křičí při nespokojenosti, hladu apod.
4-8 měsíců Reaguje na některé rozdíly v přízvuku Objevuje se žvatlání, tj. opakování slov a v intonaci vět. různých hlásek a slabik. Objevuje se dovednost segmentace: dítě rozpoznává ve větách slova, která před tím slyšelo izolovaná.
Dítě odezírá z tváře mluvícího subjektu a napodobuje pohyby rtů a jazyka.
Komunikuje pomocí gest.
Rozlišuje se repertoár mimických pohybů tváře a gest rukou.
Rozpoznává slova z vyprávění přečteného před dvěma týdny.
Je patrná snaha dítěte navazovat i udržovat komunikační kontakt s matkou a blízkými osobami.
10-12 měsíců Rozumí některým výrazům dospělého Vyslovuje první slova. (např. dej mi, nesmíš, papej, bumbej atd.). Reaguje na vyslovení svého jména. Je schopno rozpoznávat řeč v mateřském jazyce a v cizím jazyce. Reaguje v rituálních situacích (Udělej pa pa!).
Komunikuje s matkou a s jinými dospělými prostřednictvím úsměvu, pláče, gestikulace a jednoduchých řečových signálů.
71
Příloha 2. Konkrétní používané diagnostické nástroje v různých oblastech diagnostiky Motorika
Bruninks-Oseretského test motorické zdatnosti (Krejčířová, 2001; in Vitásková, Peutelschmiedová, 2005) – komplexní test vývojové úrovně motoriky Kwintův test aktivní psychomimiky – pro děti 4-16 let, vyšetření koordinace mluvidel, mimiky a pohybů obličeje (Škodová, Jedlička, 2007).
Grafomotorika Kresba je ústřední součástí diagnostiky, k níž dochází pomocí např. Zkoušky obkreslování či Testu Kresby lidské postavy (Vitásková, Peutelschmiedová, 2005). Zraková percepce
Mnoho metod, např. kresebné zkoušky a neverbální zkouška inteligence. Vývojový test zrakového vnímání (Frostigová, 1972; in Škodová, Jedlička, 2007) – zjistí úroveň vizuální percepce, senzomotorické koordinace a manuální zručnosti
Sluchová percepce
Hodnocení fonematického sluchu u předškolních dětí (Škodová et al., 1995; in Škodová, Jedlička, 2007) – ověřuje schopnost rozlišovat hlásky a slova zvukově podobná, ale významově odlišná, určen pro děti předškolního věku Zkouška sluchové percepce (Wepman, Matějček, 1987) - počívá v rozlišování dvou bezesmyslných slabik a posouzení, zda jsou stejné nebo ne Zkouška sluchové analýzy a syntézy (Matějček, 1987) - skládá se ze dvou úkonů, rozkládání a zpětného skládání předříkávaných slov na hlásky.
Intelektové schopnosti
- široká škála standardizovaných testů a testových baterií pro různý věk dítěte Zkouška Termana a Merrillové T-M - mapuje intelekt u dětí od 2 let do konce předškolního věku Wechslerova baterie – používá se u dětí ve školním věku do 15ti let. Hodnotí zvlášť verbální a názorové myšlení. Pro děti se specificky narušeným vývojem řeči je typický nesoulad mezi těmito schopnostmi ve prospěch názorových (Lechta et al., 2003).
72
Příloha 3. a 4. Histogram GCC skóru a SIDC skóru u skupiny I.
Příloha 5. a 6. Histogram GCC skóru a SIDC skóru u skupiny SLI.
Příloha 7. a 8. Histogram subtestu A, B u skupiny I.
73
Příloha 9. a 10. Histogram subtestu C, D u skupiny I.
Příloha 11. a 12. Histogram subtestu E, F u skupiny I.
Příloha 13. a 14. Histogram subtestu G, H u skupiny I.
74
Příloha 15. a 16. Histogram subtestu I, J u skupiny I.
Přílohy 17. a 18. Histogram subtestu A, B u skupiny SLI.
Přílohy 19. a 20. Histogram subtestu C, D u skupiny SLI.
Přílohy 21. a 22. Histogram subtestu E, F u skupiny SLI.
75
Přílohy 23. a 24. Histogram subtestu G, H u skupiny SLI.
Přílohy 25. a 26. Histogram subtestu I, J u skupiny SLI.
Příloha 27. Analýza položek CCC-2 subtestu A Řeč
A Řeč
Subtest
Hodnocení
I (43)
Položky negativa číslo otázky
0 n (%) 40 (93) 37 (86) 42 (97,7) 36 (83,7) 34 (79)
2 24 29 38 44 pozitiva číslo otázky 51 5 (11,6) 58 8 (18,6) Skupina SLI (34) Položky negativa číslo otázky
A Řeč
Subtest
Skupina
pozitiva
0 n (%) 14 (41,2) 23 (37,6) 31 (91,3) 19 (55,9) 18 (52,9)
2 24 29 38 44 číslo otázky 51 14 (41,1) 58 20 (58,8)
1 n (%) 3 (7) 4 (9,3) 1(2,3) 5 (11,6) 6 (14)
2 n (%) 0 2 (4,7) 0 2 (4,7) 1 (2,3)
3 n (%) 0 0 0 0 2 (4,7)
žádné n (%) 0 0 0 0 0
8 (18,6) 2 (4,7)
3 (7) 3 (7) Hodnocení
27 (62,8) 30 (69,7)
0 0
1 n (%) 6 (17,7) 6 (17,7) 1 (2,9) 5 (14,7) 6 (17,7)
2 n (%) 5 (14,7) 0 1 (2,9) 7 (20,6) 2 (5,9)
3 n (%) 8 (23,5) 5 (14,7) 1 (2,9) 3 (8,8) 8 (23,5)
žádné n (%) 1 (2,9) 0 0 0 0
10 (29,4) 6 (17,7)
4 (11,8) 1 (2,9)
4 (11,8) 7 (20,6)
2 (5,9) 0
76
Příloha 28. Analýza položek CCC-2 subtestu B Syntax
B Syntax
Subtest
B Syntax
Subtest
Skupina
Hodnocení
I (43)
Položky negativa číslo otázky 1 17 27 36 43 pozitiva číslo otázky 55 69 Skupina SLI (34)
0 n (%) 42 (97,7) 42 (97,7) 42 (97,7) 40 (93) 43 (100)
1 n (%) 1 (2,3) 0 1 (2,3) 3 (7) 0
2 n (%) 0 1 (2,3) 0 0 0
5 (11,6) 1 (2,3)
3 (7) 4 (9,3)
10 (23,3) 25 (58,1) 11 (25,6) 25 (58,1) Hodnocení
0 2 (4,7)
Položky negativa číslo otázky 1 17 27 36 43 pozitiva číslo otázky 55 69
0 n (%) 27 (79,4) 28 (82,4) 24 (70,6) 27 (79,4) 28 (82,4)
1 n (%) 3 (8,8) 4 (11,8) 5 (14,7) 5 (14,7) 2 (5,9)
2 n (%) 3 (8,8) 1 (2,9) 2 (5,9) 2 (5,9) 1 (2,9)
3 n (%) 0 1 (2,9) 3 (8,8) 0 3 (8,8)
žádné n (%) 1 (2,9) 0 0 0 0
9 (26,5) 10 (29,4)
0 0
13 (38,2) 8 (23,5) 11 (32,3) 6 (17,7)
4 (11,8) 7 (20,6)
3 n (%) 0 0 0 0 0
žádné n (%) 0 0 0 0 0
Příloha 29. Analýza položek CCC-2 subtestu C Sémantika
C Sémantika
Subtest
C Sémantika
Subtest
Skupina
Hodnocení
I (43)
Položky negativa číslo otázky 4 6 12 32 46 pozitiva číslo otázky 64 66 Skupina SLI (34)
0 n (%) 28 (65,1) 32 (74,4) 35 (81,4) 41 (95,4) 34 (79)
1 n (%) 12 (27,9) 11 (25,6) 8 (18,6) 1 (2,3) 9 (20,9)
19 (44,2) 21 (48,9)
15 (34,9) 9 (20,9)
Položky negativa číslo otázky 4 6 12 32 46 pozitiva číslo otázky 64 66
0 n (%) 15 (44,1) 19 (55,9) 27 (79,4) 33 (97,1) 21 (61,8)
1 n (%) 11 (32,3) 11 (32,3) 6 (17,7) 1 (2,9) 8 (23,5)
2 n (%) 3 (8,8) 3 (8,8) 1 (2,9) 0 5 (14,7)
3 n (%) 5 (14,7) 1 (2,9) 0 0 0
žádné n (%) 0 0 0 0 0
27 (79,4) 20 (58,8)
5 (14,7) 13 (38,2)
2 (5,9) 1 (2,9)
0 0
0 0
2 n (%) 2 (4,7) 0 0 1 (2,3) 0
3 n (%) 1 (2,3) 0 0 0 0
5 (11,6) 4 (9,3) 9 (20,9) 4 (9,3) Hodnocení
žádné n (%) 0 0 0 0 0 0 0
77
Příloha 30. Analýza položek CCC-2 subtestu D Koherence Skupina
D Koherence
Subtest
Položky negativa číslo otázky 10 25 40 48 50 pozitiva číslo otázky 53 68 Skupina
D Koherence
Subtest
I (43) 1 n (%) 10 (23,3) 9 (20,9) 13 (30,2) 14 (32,6) 5 (11,6)
4 (9,3) 0
8 (18,6) 5 (11,6)
0 n (%) 19 (55,9) 13 (38,2) 20 (58,8) 11 (32,3) 19 (55,9)
1 n (%) 10 (29,4) 18 (52,9) 12 (35,3) 19 (55,9) 10 (29,4)
12 (35,3) 7 (20,6)
12 (35,3) 6 (17,7) 8 (23,5) 12 (35,3)
SLI (34)
Položky negativa číslo otázky 10 25 40 48 50 pozitiva číslo otázky 53 68
Hodnocení 2 n (%) 1 (2,3) 1 (2,3) 1 (2,3) 7 (16,3) 2 (4,7)
0 n (%) 32 (74,4) 31 (72,1) 29 (67,4) 22 (51,1) 36 (83,7)
7 (16,3) 13 (30,2) Hodnocení 2 n (%) 4 (11,8) 0 0 2 (5,9) 3 (8,8)
3 n (%) 0 2 (4,7) 0 0 0
žádné n (%) 0 0 0 0 0
24 (55,8) 25 (58,2)
0 0
3 n (%) 1 (2,9) 3 (8,8) 2 (5,9) 2 (5,9) 1 (2,9)
Žádné n (%) 0 0 0 0 1 (2,9)
4 (11,8) 7 (20,6)
0 0
Příloha 31. Analýza položek CCC-2 subtestu E Nepřiměřený kontakt Skupina
E Nepřiměřený kontakt
Subtest
Položky negativa číslo otázky 5 21 35 37 45 pozitiva číslo otázky 59 70 Skupina
Subtest
0 n (%) 29 (67,4) 29 (67,4) 17 (39,5) 15 (34,9) 18 (41,9)
1 n (%) 10 (23,2) 9 (20,9) 15 (34,9) 16 (37,2) 19 (44,2)
5 (11,6) 10 (23,2)
17 (39,5) 18 (41,9)
SLI (34)
Položky číslo otázky 5 21 35 37 45 pozitiva číslo otázky 59 70 negativa
E Nepřiměřený kontakt
I (43)
Hodnocení 2 n (%) 2 (4,7) 2 (4,7) 6 (14) 8 (18,6) 5 (11,6)
3 n (%) 2 (4,7) 3 (7) 5 (11,6) 2 (4,7) 1 (2,3)
11 (25,6) 10 (23,3) 12 (27,9) 1 (2,3) Hodnocení 2 n (%) 0 4 (11,8) 8 (23,5) 3 (8,8) 4 (11,8)
0 n (%) 27 (79,4) 16 (47,1) 10 (29,4) 10 (29,4) 11 (32,3)
1 n (%) 5 (14,7) 12 (35,3) 13 (38,2) 20 (58,8) 16 (47,1)
10 (29,4) 16 (47,1)
15 (44,1) 5 (14,7) 16 (47,1) 1 (2,9)
Žádné n (%) 0 0 0 2 (4,7) 0 0 2 (4,7)
3 n (%) 2 (5,9) 2 (5,9) 3 (8,8) 1 (2,9) 3 (8,8)
Žádné n (%) 0 0 0 0 0
4 (11,8) 1 (2,9)
0 0
78
Příloha 32. Analýza položek CCC-2 subtestu F Stereotypy v řeči Skupina
F Stereotypy v řeči
Subtest
0 Položky negativa číslo otázky n (%) 11 24 (55,8) 18 37 (86) 23 30 (69,7) 30 39 (90,7) 42 39 (90,7) pozitiva číslo otázky 61 3 (7) 62 0 Skupina
F Stereotypy v řeči
Subtest
1 n (%) 14 (32,6) 4 (9,3) 10 (23,3) 4 (9,3) 1 (2,3)
Hodnocení 2 n (%) 4 (9,3) 2 (4,7) 3 (7) 0 2 (4,7)
3 n (%) 1 (2,3) 0 0 0 1 (2,3)
Žádné n (%) 0 0 0 0 0
6 (14) 2 (4,7)
16 (37,2) 8 (18,6)
18 (41,9) 33 (76,7)
0 0
1 n (%) 12 (35,3) 6 (17,7) 5 (14,7) 6 (17,7) 3 (8,8)
Hodnocení 2 n (%) 0 1 (2,9) 3 (8,8) 1 (2,9) 0
3 n (%) 2 (5,9) 1 (2,9) 0 0 0
žádné n (%) 0 0 0 0 0
11 (32,3) 9 (26,5)
9 (26,5) 9 (26,5)
8 (23,5) 14 (41,1)
1 (2,9) 0
I (43)
SLI (34)
0 Položky negativa číslo otázky n (%) 11 20 (58,8) 18 26 (76,5) 23 26 (76,5) 30 27 (79,4) 42 31 (91,2) pozitiva číslo otázky 61 5 (14,7) 62 2 (5,9)
Příloha 33. Analýza položek CCC-2 subtestu G Kontext Skupina
G Kontext
Subtest
Položky negativa číslo otázky 15 19 28 34 41 pozitiva číslo otázky 54 60 Skupina
G Kontext
Subtest
0 n (%) 26 (60,5) 21 (48,8) 33 (76,7) 31 (72,1) 28 (65,1)
1 n (%) 13 (30,2) 19 (44,2) 9 (20,9) 11 (25,6) 14 (32,6)
Hodnocení 2 n (%) 3 (7) 2 (4,7) 1 (2,3) 0 1 (2,3)
11 (25,6) 9 (20,9)
10 (23,3) 15 (34,9)
9 (20,9) 10 (23,3)
0 n (%) 13 (38,2) 12 (35,3) 21 (61,8) 24 (70,6) 20 (58,8)
1 n (%) 13 (38,2) 18 (52,9) 12 (35,3) 8 (23,5) 13 (38,2)
Hodnocení 2 n (%) 4 (11,8) 2 (5,9) 0 2 (5,9) 1 (2,9)
17 (50) 25 (73,5)
9 (26,5) 9 (26,5)
I (43)
SLI (34)
Položky negativa číslo otázky 15 19 28 34 41 pozitiva číslo otázky 54 60
7 (20,6) 0
3 n (%) 1 (2,3) 1 (2,3) 0 0 0
žádné n (%) 0 0 0 1 (2,3) 0
13 (30,2) 9 (20,9)
0 0
3 n (%) 3 (8,8) 2 (5,9) 1 (2,9) 0 0
žádné n (%) 1 (2,9) 0 0 0 0
0 0
1 (2,9) 0
79
Příloha 34. Analýza položek CCC-2 subtestu H Neverbální komunikace Skupina
H Neverbální komunikace
Subtest
Položky negativa číslo otázky 8 14 20 31 39 pozitiva číslo otázky 56 65 Skupina
H Neverbální komunikace
Subtest
I (43) 0 n (%) 40 (93) 33 (76,7) 40 (93) 23 (53,5) 39 (90,7)
1 n (%) 2 (4,7) 10 (23,3) 3 (7) 12 (27,9) 4 (9,3)
0 3 (7)
6 (14) 6 (14)
0 n (%) 30 (88,2) 21 (61,8) 26 (76,5) 16 (47,1) 30 (88,2)
3 n (%) 0 0 0 1 (2,3) 0
žádné n (%) 1 (2,3) 0 0 0 0
7 (16,3) 0
30 (69,7) 34 (79)
0 0
1 n (%) 2 (5,9) 10 (29,4) 6 (17,7) 13 (38,2) 4 (11,8)
Hodnocení 2 n (%) 1 (2,9) 1 (2,9) 2 (5,9) 4 (11,8) 0
3 n (%) 1 (2,9) 1 (2,9) 0 1 (2,9) 0
žádné n (%) 0 1 (2,9) 0 0 0
5 (14,7) 2 (5,9)
11 (32,3) 6 (17,7)
10 (29,4) 0
8 (23,5) 26 (76,5)
0 0
SLI (34)
Položky negativa číslo otázky 8 14 20 31 39 pozitiva číslo otázky 56 65
Hodnocení 2 n (%) 0 0 0 7 (16,3) 0
Příloha 35. Analýza položek CCC-2 subtestu I Sociální vztahy Skupina
I Sociální vztahy
Subtest
I (43)
Položky negativa číslo otázky 3 7 13 16 33 pozitiva číslo otázky 57 67
I Sociální vztahy
1 n (%) 6 (14) 1 (2,3) 3 (7) 2 (4,7) 7 (16,3)
2 (4,7) 0
10 (23,3) 4 (9,3)
12 (27,9) 12 (27,9)
3 n (%) 0 0 0 0 0
žádné n (%) 0 0 0 0 0
19 (44,2) 0 27 (62,8) 0
Položky negativa číslo otázky 3 7 13 16 33 pozitiva číslo otázky 57
0 n (%) 28 (82,4) 30 (88,2) 25 (73,5) 27 (79,4) 26 (76,5)
1 n (%) 4 (11,8) 2 (5,9) 8 (23,5) 6 (17,7) 7 (20,6)
Hodnocení 2 n (%) 0 1 (2,9) 1 (2,9) 0 1 (2,9)
9 (26,5)
16 (47,1)
4 (11,8)
5 (14,7)
67
6 (17,7)
10 (29,4)
8 (23,5)
10 (29,4) 0
Skupina Subtest
0 n (%) 36 (83,7) 42 (97,7) 40 (93) 41 (95,3) 35 (81,4)
Hodnocení 2 n (%) 1 (2,3) 0 0 0 1 (2,3)
SLI (34)
3 n (%) 1 (2,9) 1 (2,9) 0 0 0
žádné n (%) 1 (2,9) 0 0 1 (2,9) 0 0
80
Příloha 36. Analýza položek CCC-2 subtestu J Zájmy Skupina
J Zájmy
Subtest
Položky negativa číslo otázky 9 22 26 47 49 pozitiva číslo otázky 52 63 Skupina
J Zájmy
Subtest
0 n (%) 22 (51,2) 25 (58,1) 22 (51,2) 19 (44,2) 23 (53,4)
1 n (%) 12 (27,9) 10 (23,3) 13 (30,2) 9 (20,9) 11 (25,6)
Hodnocení 2 n (%) 7 (16,3) 4 (9,3) 4 (9,3) 9 (20,9) 6 (14)
3 n (%) 2 (4,7) 4 (9,3) 4 (9,3) 6 (14) 3 (7)
žádné n (%) 0 0 0 0 0
5 (11,6) 9 (20,9)
10 (23,3) 13 (30,2)
11 (25,6) 10 (23,3)
17 (39,5) 10 (23,3)
0 1 (2,3)
1 n (%) 13 (38,2) 8 (23,5) 17 (50) 15 (44,1) 11 (32,3)
Hodnocení 2 n (%) 5 (14,7) 2 (5,9) 1 (2,9) 5 (14,7) 2 (5,9)
3 n (%) 1 (2,9) 1 (2,9) 0 4 (11,8) 0
žádné n (%) 0 0 1 (2,9) 0 0
11 (32,3) 10 (29,4)
7 (20,6) 9 (26,5)
14 (41,1) 4 (11,8)
0 0
I (43)
SLI (34)
0 Položky negativa číslo otázky n (%) 9 15 (44,1) 22 23 (37,6) 26 15 (44,1) 47 10 (29,4) 49 21 (61,8) pozitiva číslo otázky 52 2 (5,9) 63 11 (32,3)
81