2 0 15 . d e c e m b e r
S ul i - H a r s o n a
A k t uá l i t á s o k SOM N A K A J Nagy élményben volt részünk. A Somnakaj zenekar jött el hozzánk. A somnakaj egy cigány szó. Jelentése: színezd át! Oláh Gergő, Falusi Mariann szereplésével zenés, mesés műsorral kápráztatták el a gyermekeket és a felnőtteket egyaránt, mert nem csak iskolánk tanulói lehettek részesei ennek a gyönyörű műsornak, hanem óvodások és szülők is. Néhány tanulónkat megkérdeztünk, nekik mi tetszett a legjobban és szerintük ki volt a legjobb énekes: - "Nekem a legjobban az ajándékosztás tetszett. Nagyon klassz ajándékokat kaptam. Örültem, hogy Oláh Gergő it itt volt, A közös mese is igazán jó lett, és külön örültem, hogy az én ötletemet is beleszőtték." - "A legjobban a tánc és a zene tetszett. A legjobb énekes Falusi Mariann volt nekem. A mese is tök jó lett! Én is segítettem a mesében, ami nagyon felvidított." - "Nekem az egész műsor tetszett. Oláh Gergő nagy rajongója vagyok. Örülök, hogy eljött!"
2
S ul i - H a r s o n a
A k t ua l i t á s o k A Somnakaj műsorűn kívül rengeteg minden történt mostanában iskolánkban.
V a r á zs j o g a r
ba n a az iskolánk tt to r ta Andrá s foglalkozást hely. Victor ű m Re ndh a g yó t e g i L ek zékhelyű s kötelesség é k o g jo a budapesti s ról, zóló k fontosságá s ze r e p é r ő l s s to n o f gyermekjogo k e tt m a ra d. l és a felnő mlékezetes e a r á egyensúlyáró m á z s mindenki magát. játékos órája emekül érezte r ő v e tv z s é r Minden
Ú j in Meg te r a é r ke z i n te kt í v r a kt t e k é s tá b l ív Re m ák fe l s tá b l é l j ük ze r e á k, hasz l és mi a d ná l h i á ko r e ke r a t j u n d e n ki k é ü k az s t l te k v új e v i g y á z n ég a s z kö i f ná ro z ö ke og k ö re a z t. rö m rá , é re és s o ká . ig s ási é . g l a á rs olt i l vi t n do n v k v e l y e n l to Lo o l ny a n g o é m á ja ű c s a p a l t n a Ang me láb k t ne t I s ko m e l y n e t a n m e e l v e t e s o ál ny k, lán Á l t a e r v e zt e a n o r m a n g o l s u z n z ik a t o l ke d ő t s a , h i s z e t ö b b a K g l az és té ö rö c i G r e ti v e l té r t h te e l , l o k M is g is m e ö n d íjja é s t é r t. l z á l m úl o r s z t un k k ü ő h e l y e i s f e l ü a ls ot Cs a p t a z e cs a pa t t ó k ö z ö n t a n ul e t s zi n
r s i ke
R ö p l a b d a v e r s e n y N y í r e g y h á zá n A 7-8. osztályosok kategóriájában iskolánk vegyes csapata a IV. helyezést érte el. A csapat tagjai: Kecskeméti Luca, Kovács Anna, Lukács Fanni, Rondzik Anita, Rohács Katalin, Szakács Renáta, Törös Alexandra, Falcsik Patrik 8.a osztályos tanulók és Zurai Klaudia 7.a.
III. ÉVFOLYAM 4. SZÁM - 2015. DECEMBER
3
A h ó n a p s zt á r j a A M i k ul á s n a p M a g y a r o r s z á g o n Szent Miklós püspök a IV. században élt. Egyik legendája szerint Miklós püspök az ablakon át aranyrögöket dobott be egy elszegényedett
nemesember
három
lánya
számára,
hogy
becsületesen férjhez mehessenek. Sokan úgy vélik innen ered az a szokás, hogy ezen a napon az ajándékokat az ablakba teszik. Szent Miklós alakja sok országban egybeolvadt a telet megszemélyesítő, jóakaratú figurákkal. Angliában, Amerikában Santa Claus, Franciaországban Karácsonyapó, Pére Noël, az oroszoknál Fagyapó, Gyed Moroz a neve. A magyar Mikulás elnevezés a Miklós név szlovák megfelelője, melyet az 1950-es években a télapó, a telet megszemélyesítő alak elnevezésére vezették be. Ez azonban nem azonos Szent Miklós alakjával és a hozzá kapcsolódó szokásokkal. Szent Miklós napja a gyermekek jutalmazásának és büntetésének jeles napja. A Miklós napi ajándékozás paraszti hagyományai a szent legendájával vannak összefüggésben. Miklós püspök megszemélyesítője az ünnep előestéjén kíséretével együtt betér olyan házakba, ahol gyerekek vannak, és ott vizsgáztatja, imádkoztatja, majd tudásuk és viselkedésük szerint jutalmazza, vagy virgáccsal fenyíti őket, illetve sokszor a kíséretében lévő ördöggel fenyítteti. Miklós napján a legények, sőt nős férfiak is bekormozott arccal, kifordított bundában láncot csörgetve ijesztgették a gyerekeket és a nagyobb lányokat. Innen származik Dunántúlon a játék láncos Miklós elnevezése. A Miklós-napi tréfás gyóntatás is feltehetően középkori diákhagyományból ered. Falvainkban a Mikulás napi ajándékozás szokása általában a 20. század első évtizedeiben, városi hatásra terjedt el. Az Ipoly menti falvakban az 1930-as években a gyerekek ablakba
helyezett csizmáiba, cipőibe krumplit vagy cukorkát tettek. Az ajándékozás szokása napjainkig él, jelmezes Mikulás keresi fel azokat a házakat, ahol kisgyerekek vannak. Néhol ördög vagy krampusz is kíséri. Szavaltatja, énekelteti, kikérdezi a gyerekeket. Az időjárással kapcsolatban a bukovinai magyarok úgy tartják, hogy ilyenkor már jön a havazás: "Miklós megrázta
a
szakállát"
Baranyában
hasonlóan
vélekednek, de azt is tartják, hogy a Miklós-napi időjárás mutatja meg a karácsonyit.
4
S ul i - H a r s o n a
B a r k á c s o l j un k e g y üt t K a r á c s o n y f a d í s z e k s ó ke r á m i á b ó l Az alaprecept igazán egyszerű: fél pohár liszt, fél pohár só, fél pohár víz. Ehhez még tehetünk 1-2 kanál olívaolajat, ettől nem fog morzsolódni. Színezéshez
piros
és
kék
ételfestéket
használtam,
majd
minden
anyagot
összedolgoztam nyújtható gyurmává. Sodrófával kinyújtottam mindkét gyurmámat és különféle kiszúrókkal formákat szaggattam ki. Ezeket pár napig szárítottam és végül mintákkal díszítettem, szalagokat fűztem a kis díszekbe, így már felakaszthatom őket a karácsonyfára, vagy bárhová.
III. ÉVFOLYAM 4. SZÁM - 2015. DECEMBER
5
L ev el ek S v á j c b ó l Kedves Olvasó!
ni is getek van kérdez sé tő he Le ! it le szter leve és fordítjátok E ok át ss va ol gy Svájcról. Reméljük, ho életéről, esetleg gy ová a va , la ró i m la t va űjtódobozva, ah ke gy ó te ti at l lh ke lá ta de ér án tőle, ha ok be port y lapra és dobját eg le laszait a k to já ír et számára és a vá k ju A kérdések ít bb vá to t teke tjük. A kérdései rejtvényt is gyűj ban leközöljük. nk ai m őá ez tk ve kö
Hallo, Wusstet ihr, dass die Schweiz vor etwa 100 Jahren ein sehr armes Land war? Und das es heute eines der reichsten Länder der Welt ist? Und wusstet ihr auch wie sparend die Schweizer eigentlich sind? Nein? Dann möchte ich euch heute davon erzählen. Ein Teil der Sparsamkeit wurde auch zur Tradition: Das Barfusslaufen. Besonders bei den Kindern in den Dörfern ist es üblich, dass sie im Sommer sogar Barfuss in die Schule gehen. Auf dem Berg machen sie auch Rennen, wer am frühsten anfängt und am spätesten aufhört Barfuss zu laufen. Man sagt, dass man in den Monaten die ein „R“ drinnen haben, wieder die Schuhe anziehen sollte. Also vom September bis April. Natürlich halten sich viele Kinder nicht daran und gehen sogar im Regen oder im kalten Wetter ohne Schuhe herum. Manche schaffen es bis zum ersten Schnee. Die meisten lassen sich auch nicht vom Kies oder vom heissen Beton einschüchtern. Auch bei den Speisen, die zumeist aus Käse und Kartoffeln bestehen, sieht man wie sparsam die Schweizer sind. Sie essen auch nur wenig Fleisch, aber davon werde ich euch das nächste Mal erzählen. Also bis dann. Liebe Grüsse Eszter
8
S ul i - H a r s o n a
Sp o r t E g y i s ko l a i ko s á r m e c c s é l m é n y e Felsőzsolcán volt az ÉLKSK-MISKOLC kosaras lányok mérkőzése. Elsőként
a
játszottunk.
MEAFC
fiú
Elsősorban
kosarasok a
ellen
büntetőket
gyakoroltuk, ezután egy-egyeztünk. Mikor elkezdődött a meccs a felugrást követően az ellenfél megszerezte a labdát, s mi védekezni kezdtünk. Az eredmény eléggé jò volt az első negyedben. A második negyedben is szépen játszott a csapatunk. A 2. negyed után büntetőket dobtunk. Sajnos nem sok emberünk dobta be a labdát, de azért az eredményre büszkék voltunk, mivel a MEAFC eleggé erős csapat. Az edzőnk Vaszi Àdàm is elégedett volt. A mérkőzés végén beálltunk pacsizni az ellenféllel. Mivel két mérkőzést játszottuk, ezért kicsit kifújtuk magunkat, majd beálltunk melegíteni. A fiúk után egy lány csapat ellen játszottunk. Az ő nevük vadmacskák volt. Ez a csapat is nagyon jó erős csapat. Ez a meccs is felugrással kezdődött, de most mi szereztük meg a labdát. Eléggé sok kosarat dobtunk. A büntetők is bementek. Őket megvertük, de legközelebb megint ellenük fogunk játszani, mert a VADMACSKÁK elverték a MEAFC SZÜRKEFARKASOKAT. Bár a fiúk is ügyesen játszottak! HAJRÁ DIÒSGYŐR!!!!
III. ÉVFOLYAM 4. SZÁM - 2015. DECEMBER
9
J ó , h a t ud o d . . . ! M É Z E S K A L Á C S ( A Z O N N A L S Ü T HE T Ő ) kb. 150-180 db lesz belőle HO Z Z Á V A L Ó K : 1 kg simaliszt 3 kiskanál szódabikarbóna 1 evőkanál mézeskalács fűszerkeverék (vagy fahéj, szegfűszeg, gyömbér tetszés szerint, esetleg egy kis reszelt citromhéj is) 30 dkg porcukor (leszitálva) 2,5 dl méz (a virágméz a legjobb) 3 egész tojás 30 dkg sütőmargarin a nyújtáshoz finomliszt a felfüggesztési lyuk kiszúrásához vékony szívószál Először összekeverjük a száraz anyagokat: a lisztet, a szódabikarbónát, a fűszereket meg a porcukrot. Amikor már egységes, elmorzsoljuk benne a margarint. A keverék közepében képzett mélyedésbe öntjük az egész tojásokat és a mézet, összekeverjük, jól kidolgozzuk. Háromfelé osztjuk. Bekapcsoljuk a sütőt 180°C-ra a légkeveréses sütőben. Az első cipót lisztezett deszkán kb. 3 mm vastagságúra nyújtjuk, kiszaggatjuk a figurákat, óvatosan sütőlapra, tesszük és kb. 10 percig sütjük. (Hamarabb is ránézhetünk, hátha már jó. Mindenesetre ne barnuljon meg, maximum aranybarna legyen.) A szaggatásból megmaradt tésztához hozzávesszük a második cipót, összegyúrjuk, kinyújtjuk, majd kiszaggatjuk, ugyanúgy, mint az első cipónál, és ugyanígy járunk el a harmadik cipóval. A figurákat mindig kihűlt sütőlapra tegyük. Amíg hűlnek és sülnek a figurák, keverjük ki az írókát: 1 tojásfehérje (minél kisebb tojást válasszunk, mert rengeteg lesz belőle) kb. 15-20 dkg kétszer szitált porcukor (vagy frissen darált, kétszer szitált kristálycukor) 8 csepp ételecet (10%-os) A mázhoz nagyon finom szemcséjű porcukor szükséges. A tojásfehérjét félig verjük fel lehetőleg kézi habverővel, majd kanalanként adagoljuk hozzá a porcukrot. Akkor jó a máz, ha a felemelt habverőről már csak lassan folyik le. Ekkor adjuk hozzá a kb. 8 csepp ecetet, ami majd megakadályozza, hogy a cukor kikristályosodjon. Nagyon kicsi lyukat vágjunk a nylonzacskó egyik csücskére, ha nincs kinyomónk, készítsünk egy próbadíszítést. Ha nem jó, módosítsunk. A kidíszített figurákat hagyjuk szobahőmérsékleten száradni. FIGYELEM! Ha nem azonnal süthető tésztát készítettünk, akkor azt a kisütés után 2-3 napig kell tiszta terítővel letakarva egy magas falú edényben hagyjuk állni, hogy egy kis nedvességet szívjon magába és csak az után írókázzuk! A fenti tészta praktikus, mert sütés után is puha marad és azonnal írókázható, amint kihűlt. Később sem lesz száraz, de zárt edényben tároljuk, hogy ne is száradhasson ki.
10
S ul i - H a r s o n a
N e v e s s ün k !
ar ívjá k a n h y g o H ? M i k ul á s t C l a us - F a n ta
a n c s í zű - Hogy hívják a földműves Mikulást? - Szánt a Cla us
Mi az é A skót kisfiú megkérdezi az apjától: - Apa, mi lesz a karácsonyfa alatt? - Parketta.
s za k l e t né g y
o r h i s ze 1. A m i k M i k ul á s
d, h o g y
a s za ? va n
y e d, h o g z s i h m o r ne 2. A m ik ul á s . va n M ik . M i k ul á s a y g a v o r te 3. A m ik in t a z e l ki , m é n y g ú or 4. A m ik . M i k ul á s
- Milyen vasból van a Télapó szánkója? - Rém sz@r vasból
III. ÉVFOLYAM 4. SZÁM - 2015. DECEMBER
11
R ej t v én y
A novemberi számunka nyertesei:
Idei számunkkal is nyerhettek valami apróságot.
Fejtsd meg a keresztrejtvényt, vágd ki és írd rá a neves, majd dobd be
a portán található gyűjtődobozba.
A decemberi számban közreműködött:
Szűcs Dominik 6.a Lukács József 6.a Nagy Eszter (Svájc) Heinisch Gabriella (5.a) Törös Nikoletta (5.a) Szabó Zsombor (4.a) Pollák Tamás (6.a) Víg Réka (5.a) Helga néni, Józsi bácsi, Tamás Zsuzsa néni
S ul i - H a r s o n a
12