EconLit ELŐFIZETÉSI MEGÁLLAPODÁS
Jelen megállapodás (''M egállapodás") egyrészt a
létrejött
M agyar Tudományos Akadémia K önyvtára székhelye: 1051 Budapest, Arany János u. 1.
EconLit SUBSCRIPTION AGREEMENT
This agreement ("Agreement") is entered into by and between the
L ibrary of Sciences,
the
H ungarian
Academy
of
seated at 1.Arany János u. Budapest. 1051
Adószám: 15300289-2-41
T ax number: 15300289-2-41
Bankszámlaszám: 1BAN: HU45 1003 2000 0032 2946 0000 0000
Bank Account No.: IBAN: IIU45 1003 2000 0032 2946 0000 0000
képviseli: Prof. Náray-Szabó Gábor
represented by Prof. Náray-Szabó Gábor
(továbbiakban Előfizető),
(hereinafter referred to as Subscriber), és and a
Minerva
Wissenschaftliche
Buchhandlung
GmbH (a továbbiakban mint Szolgáltató) székhelye:
Ignaz-Köck-Strassc 9,
1210 Bécs,
Minerva
Wissenschaftliche
Buchhandlung
GmbH (hereinafter referred to as Provider) seated at Ignaz-Köck strasse 9, 1210 Vienna,
Ausztria
Austria képviseli: C ary A. Bruce.
represented Cary A. Bruce.
(továbbiakban Szolgáltató) (hereinafter referred to as Provider) együtt, mint szerződő Felek k ö z ö tt. (hereinafter referred to as Parties)
PREAMBULUM Szerződő Felek megállapítják, hogy Előfizető a közbeszerzésekről szóló 2011. évi CVIII. törvény (továbbiakban: Kbt.) Harmadik része szerinti nyílt közbeszerzési eljárást folytatott le az 1. pontban meghatározott tárgyú szerződés megkötése céljából. Az eljárás nyertese a Minerva Wissenschaftliche Buchhandlung GmbH Szolgáltató, mint ajánlattevő lett. Felek a jelen szerződést a közbeszerzési eljárásban az Előfizető, mint ajánlatkérő felhívása és dokumentációja, az eljárás során adott kiegészítő tájékoztatás (amennyiben arra sor került) valamint a Szolgáltató, mint nyertes ajánlattevő ajánlata szerint kötik meg. Ezen alapdokumentumok a jelen szerződés
PREAM BLE Parties state that Subscriber has conducted a public procurement contract award process in compliance with Public Procurement Act CVIII 2011 (hereinafter: PPA), Part Three to sign this Agreement as specified in Section I. The contract has been awarded the Minerva Wissenschaftliche Buchhandlung GmbH Provider as Tenderer.
Parties enter into the contract with the respect of the Subscriber's Contract Notice and Documentation and additional documents (if there has been any request and answer o f them) and the Provider's winning tender. The aforementioned base documents are all to be considered inalienable parts of
elválaszthatatlan részét képezik. Jogszabályi kötelezés esetét kivéve semmis minden olyan kikötés, amely ellentétes a közbeszerzési eljárás felhívásában és dokumentációjában valamint az ajánlatban foglaltakkal. Előfizető lehetővé teszi Szolgáltató részéről Általános szerződési feltételek alkalmazását azzal, hogy amennyiben ezen Általános Szerződési feltétel bármely rendelkezése és a jelen szerződés rendelkezései i) között ellentmondás merül fel, úgy Felek minden esetben a jelen szerződésben foglaltakat tekintik irányadónak.
this Agreement. Any provisions contradicting with the Subscriber's Contract Noticc and Documentation and the tender shall be invalid except the law regulation. Subscriber agrees that Supplier applies his General Tenus and Conditions. In case of any differences or discrepancies between this agreement and the General Terms, the provision(s) o f this agreement shall prevail.
I. FEJEZET: A SZERZŐDÉS TÁRGYA
SECTION I: O B JE C T OF THE CONTRACT
1.1. A jelen szerződés tárgya az EconLit adatbázis (továbbiakban: Adatbázis) online előfizetése keretében az adatbázishoz való hozzáférésre vonatkozó, határozott időtartamra szóló felhasználási jo g biztosítása a dokumentáció részét képező műszaki leírásban (továbbiakban: Műszaki leírás) foglaltak szerint 12 intézmény (a továbbiakban: Jogosult Felhasználók) javára felhasználási díj ellenében. Az Adatbázissal szemben támasztott követelményeket a Műszaki Leírás tartalmazza, amely a jelen szerződés elválaszthatatlan részét képezi.
1.1. The object o f this agrrement is the authorization o f the access to EconLit database (hereinafter: Database) in the context o f the online subscription as specified in the technical spécifications (hereinafter: Technical specifications) for 12 institutions (hereinafter: Authorized Users) for a limited duration.
IL FEJEZ ET : A SZERZODES HATALYA, MEGSZŰNÉSE, M EGSZÜNTETÉSE A TELJESÍTÉS HELYE, IDEJE
SECTION U: TH E SCOPE, EXPIRY AND TERM INATION OF THE AGREEM ENT, SITE AND TIM E OF PERFORM ANCE
The requirements o f the Database are set out in the Technical specifications, which is integral part o f this agreement.
11.1. Szerződő Felek megállapodnak, hogy a teljesítés helye a Jogosult Felhasználók székhelye.
II. 1. Parties agree that the site o f performance is at the Authorized U ser's seats.
11.2. Szerződő Felek a jelen szerződést határozott időtartamra kötik, a jelen szerződés aláírása napjától 2013. december 31. napjáig.
II.2. This contract has become effective as o f its conclusion and will be valid for a limited period o f time until 31th o f December 2013.
11.3. Szolgáltató az I. fejezet szerinti felhasználási jogot a jelen szerződés aláírását követő 7 naptári napon belül köteles biztosítani akként, hogy ezen időtartamon belül saját felületéről elérhetővé teszi az Adatbázis teljes tartalmát korlátozás nélkül a Jogosult Felhasználók számára.
III.3. The Provider shall ensure the authorization in section I in 7 calendar days after the conclusion o f the agreement, so granting unlimited access to the Database for Authorized Users via its own digital interface within this period.
11.4. Szerződő felek megállapodnak, hogy jelen szerződés a határozott idő lejárta előtt rendes felmondással nem szüntethető meg, ide nem értve a II.5. pontban foglalt esetet. A szerződés csak a másik félhez intézett, egyoldalú írásbeli nyilatkozattal szüntethető meg.
11.4. The contract shall not be terminated by ordinary notice prior to the expiry o f the limited period defined hereunder except the case detailed in point II.5. Any termination o f the contract shall be effected in writing.
Rendkívüli felmondással szüntethető meg a szerződés, amennyiben a másik fél megbízási jogviszonyból származó lényeges kötelezettségét szándékosan vagy súlyos gondatlansággal jelentős mértékben megszegi. Ilyen súlyos szerződésszegésnek különösen, de nem kizárólag:
minősül
- Felek valamelyike ellen csőd-, vagy felszámolási eljárás vagy végelszámolás indult, vagy egyébként fizetésképtelenné vált; - Szolgáltató a 11.3. pontban rögzített határidőkben 15 napot meghaladóan késedelembe esik. - Szolgáltató olyan jelen szerződésbe vagy jogszabályba ütköző magatartást tanúsít, amely sérti vagy veszélyezteti a szerződésszerű teljesítést. Előfizető a Kbt. 78. § ( I ) bekezdésében meghatározott esetben jogosult a jelen szerződéstől elállni, illetve amennyiben a teljesítés megkezdése miatt az eredeti állapot nem állítható helyre, a jelen szerződést azonnali hatállyal felmondani. 11.5. A Kbt. 125. § (5) bekezdése alapján Előfizető jogosult és egyben köteles a szerződést felmondani - ha szükséges olyan határidővel, amely lehetővé teszi, hogy a szerződéssel érintett feladata ellátásáról gondoskodni tudjon - ha
a) a Szolgáltatóban közvetetten vagy közvetlenül 25%-ot meghaladó tulajdoni részesedést szerez valamely olyan jogi személy vagy jogi személyiséggel nem rendelkező gazdasági társaság, amely nem felel meg a Kbt. 56. § (1) bekezdés k) pontjában meghatározott feltételeknek.
In case o f any material breach o f the contract with malice or gross negligence, the other Party may terminate the contract with instant termination.
Material breaches o f the contract especially, but is not limited to followings: - in case o f bankruptcy, liquidation insolvency o f any o f the Parties;
are the or
- in
case o f default in Provider’s performance with 15 days after the deadline set out in point II.3.
-
Provider having acted unlawfully or been contrary to the agreement that infringe or jeopardise the contractual performance.
The Subscriber is entitled to terminate the agreement in case defined in PPA Article 78 par. 1. resp. could restitution not be apply, the agreement shall be terminated with immediate effect.
11.5. Assording to PPA Article 125 par 5 the Subscriber shall be entitled to and at the same time shall be bound to terminate the contract where necessary, giving a period o f notice which makes it possible for him to arrange for the carrying out o f his duty according to the contract - if (a) any legal person or any business organisation without legal personality' not complying with the stipulations set out in Article 56 pari point k) acquires directly or indirectly a share exceeding 25% in the Provider;
b) a Szolgáltató közvetetten vagy közvetlenül 25%-ot meghaladó tulajdoni részesedést szerez valamely olyan jogi személy vagy jogi személyiséggel nem rendelkező gazdasági társaságban, amely nem felel meg a Kbt. 56. § (1) bekezdés k) pontjában meghatározott feltételeknek. Felek rögzítik, hogy a Kbt. 125. § (5) bekezdés szerinti felmondás esetén a Szolgáltató a szerződés megszűnése előtt már teljesített szolgáltatás szerződésszerű pénzbeli el lenértékére jogosult.
(b) the Provider acquires directly or indirectly a share exceeding 25% in any legal person or any business organisation without legal personality not complying with the stipulations set out in Article 56 par 1 point k). Parties states that in ease o f termination according to the PPA Article 125 par 5, Provider is entitled to get the fair reward for his service provided prior to the termination.
II.6. A jelen szerződés teljesítése során a Kbt. 128. §-tól a Kbt. 131. §-ig terjedő rendelkezések értelemszerűen irányadók.
11.6. The performance o f the agreement shall be done with the regard o f PPA Artcles from 128 to 131.
111. FEJEZET: FELEK JO G A I ÉS K ÖTELEZETTSÉG EI
SECTION 111: RIGHTS AND RESPONSIBILITIES OF PARTIES
III. 1. Előfizető jogai és kötelezettségei
III. I. Rights am i responsibilities o f Subscriber
III. 1.1. Előfizető jogosult a jelen szerződés tárgyát képező Adatbázis tartalmának korlátozás nélküli felhasználására a jelen szerződés időtartama alatt.
111.1.1. Subscriber is entitled to an unlimited access to all Database contents within the this agreement is in force.
III. 1.2. Előfizető köteles a jelen szerződés teljesítésével összefüggésben minden olyan lényeges információt Szolgáltató rendelkezésére bocsátani, amely információk a szerződésszerű teljesítéshez elegendőek és szükségesek.
111.1.2. Subscriber shall inform Provider about any and all significant circumstances related to contractual performance.
111.1.3. Előfizető köteles a jelen szerződés IV .1. pontjában rögzített előfizetési díj összegét szerződésszerű teljesítés esetén Szolgáltató részére megfizetni.
111.1.3. Providing contractual performance the Subscriber is obliged to pay licence fee detailed in point IV. 1. to the Provider.
111.1.4. Az Adatbázishoz való hozzáférés hitelesítése a Előfizető által megadott Internet protokoll(IP) cím(ek) alapján történik, vagy felhasználónevekkel és jelszavakkal, vagy legalább két különböző igazoló adatot igénylő hitelesítő mechanizmussal, mely adatok szolgáltatása Előfizető kötelezettsége.
III. 1.4. Access to the Database shall be confirmed by the use o f Internet Protocol ("IP") address(es) indicated by the Subscriber or by usernames and passwords or a delegated authentication mechanism, requiring at least tw o different credentials. Providing these data is Subscriber's obligation.
III. 1.5. Előfizető köteles minden szükséges intézkedést megtenni annak érdekében, hogy a jelen szerződés szerinti felhasználási jogon túlterjeszkedő és/vagy attól eltérő módon történő felhasználást valamennyi Jogosult Felhasználó
III. 1.5. The Subscriber shall do his utmost to prevent any unauthorized form o f user access by Authorized Users, including: - notify the Authorized Users o f the usage
hy_b
Vat
tekintetében megakadályozza, így különösen - a jelen szerződés szerinti felhasználás korlátaira vonatkozó tájékoztatást valamennyi Jogosult Felhasználó részére megadja felhívva a figyelmet ezen korlátozások betartására. - az
Adatbázishoz való hozzáféréshez szükséges jelszavakat és igazoló adatokat kizárólag a Jogosult Felhasználók részére adjon ki, illetve ne adjon ki jelszavakat és igazoló adatokat harmadik személy(ek) részére, valamint tájékoztassa a Jogosult Felhasználókat, hogy ne adjanak ki jelszavakat és igazoló adatokat harmadik szemcly(ek) részére;
- amennyiben tudomást szerez bármiféle jogosulatlan felhasználásról, értesítse a Szolgáltatót, és Szolgáltatóval együttműködve tegye meg a jogsértés abbahagyásához szükséges intézkedéseket Előfizetőt nem terheli felelősség, ha az Adatbázist egy vagy több Jogosult Felhasználó jogtalanul használja feltéve, ha a jogosulatlan felhasználás Előfizetőnek nem felróható, azaz Előfizető jelen pont alapján fennálló kötelezettségeinek eleget tett. 7/7.2. Szolgáltató jogai és kötelezettségei
restrictions set forth in this Agreement and that they must comply with such restrictions. - issue any passwords or credentials used to access the subscribed services only to Authorized Users, not divulge any passwords or credentials to any third parties, and notify all Authorized Users not to divulge any passwords or credentials to any third parties; and inform Provider and take appropriate steps promptly upon becoming aware o f any unauthorized use o f the subscribed services, to end such activity and to prevent any recurrences. - if Subscriber detects any unauthorized access, he shall inform and assist Supplier in slopping the infringing activity. In case the Database is being used by Authorized Uscr(s) in an infringing manner. Subscriber shall not be held responsible as long as he has performed his obligations listed above.
777.7. Rights and responsibilities o f Provider
II 1.2.1. Szolgáltató köteles Előfizető céljával Provider shall perform in line with the összhangban, a lehető legmagasabb színvonalon Subscriber's aims with the highest standard o f teljesíteni Előfizető részére, ennek keretében competence. Supplier shall grant access to the Szolgáltató köteles az I. fejezetben meghatározott Database defined in Section I. in 98% guaranteed Adatbázis tekintetében felhasználási jogot service continuity (with 2% service outage time biztosítani akként, hogy Szolgáltató köteles at most) for all Authorized Users. legalább 98 % -bán (legfeljebb 2 % állásidővel) Should the Provider be informed that any zavartalan felhasználási jogot biztosítani Authorized User(s) be unable to access Database valamennyi Jogosult felhasználó számára. as a whole or in part. Provider is required to Amennyiben a jelen pontban foglaltak szerinti restore full access without delay. hozzáférés egy vagy több Jogosult felhasználó tekintetében nem valósul meg az Adatbázis egésze vagy valamely része tekintetében, úgy Szolgáltató köteles ezen körülményről való tudomásszerzést követően haladéktalanul intézkedni a hiba elhárításáról. I1I.2.2. Szolgáltató köteles az Előfizető céljának teljes körű kielégítéséhez szükséges szakmai tapasztalatot, erőforrásokat biztosítani jelen szerződés teljes időtartama alatt.
III.2.2. Provider shall perform in line with the Subscriber's aims with professional know-how' and resources during the term o f this Agreement.
/ t ó
II 1.2.3. Szolgáltató a jelen szerződés tárgyát képező Adatbázis tekintetében szavatolja, hogy az teljes mértékben megfelel a Műszaki leírásban meghatározott követelményeknek.
111.2.3. Provider guarantees that the Database meets entirely the requirements set out in the Technical specifications.
111.2.4. Szolgáltató köteles külön díjazás felszámítása nélkül mindazon tevékenység ellátására, szolgáltatás nyújtására. amely tevékenység ellátását, szolgáltatás nyújtását a Műszaki leírás kifejezetten nem említi, azonban az(ok) - a jelen szerződés tárgya szerinti szakmai szokások figyelembevételével - a felhasználás szerződésszerű biztosítása érdekében szükségesek.
111.2.4. Provider shall perform and provide all services that are not specifically defined in the Technical specifications but may be essential to provide contractual performance in line with the scope o f professional use. Provider shall not extra charge for the performance defined this paragraph.
111.2.5. Szolgáltató köteles a EconLit adatbázis tekintetében . havonta illetve lehetőség szerint új tartalom megjelenése esetén frissíteni és ezen frissített tartalmat is teljes terjedelemben Jogosult Felhasználók részére elérhetővé tenni.
111.2.5. Supplier shall monthly update the EconLit database or each time new content is being introduced and make the updated content fully accessible for Authorized Users.
111.2.6. Szolgáltató a Kbt. 125. § ( I ) bekezdés b) pontja alapján köteles a szerződés teljesítésének teljes időtartama alatt tulajdonosi szerkezetét a Előfizető számára megismerhetővé tenni, valamint a jelen szerződés IV.4. pontja szerinti ügyletekről Előfizetőt haladéktalanul értesíteni.
111.2.6. The Provider is obliged to reveal its structure o f ownership to the Subscriber during the full period o f performance o f the contract within the meaning o f PPA Article 125 par 1 point f. Also, all transactions listed in IV.4. o f this Agreement must be reported to Subscriber without delay.
111.2.7. Szolgáltató alvállalkozót kizárólag a Kbt. 128. § (2) - (5) bekezdésekben foglaltak figyelembevételével jogosult és köteles igénybe venni.
Supplier shall only employ Subcontractor(s) in line with PPA 128. § (2) - (5).
II 1.2.8. Előfizető tájékoztatja Szolgáltatót Szolgáltató pedig tudomásul veszi, hogy a jelen szerződés teljesítéséhez Előfizetőnak kiemelt érdeke fűződik, melyre figyelemmel Szolgáltató köteles a jelen szerződésben foglaltakat maradéktalanul teljesíteni és a teljesítés során Előfizetővel mindenben együttműködni, a szükséges információkat szóban és - igény szerint írásban Előfizető rendelkezésére bocsátani.
III.2.8. Subscriber shall notify Provdier about and Provider shall noted Subscriber’s priority interest in the fulfillment o f this Agreement, considering which Provider is required to perform entirely as specified in this Agreement and fully cooperate with Subscriber for the term o f performance, making any and all information available to Subscriber oral and written if necessary.
III.2.9. Szolgáltató - amennyiben külföldi adóilletőségű - köteles a jelen szerződéshez arra vonatkozó meghatalmazást csatolni, hogy az illetősége szerinti adóhatóságtól a magyar adóhatóság közvetlenül beszerezhet a nyertes ajánlattevőre vonatkozó adatokat az országok közötti jogsegély igénybevétele nélkül figyelemmel a Kbt. 125. § (7) bekezdésében foglaltakra.
III.2.9. Having his fiscal domicile in a foreign country, the Provider shall be bound to attach to the contract an authorization stating that data concerning the successful tenderer may be acquired by the Hungarian National Tax and Customs Authority directly from the competent tax authority o f the successful te n d e re rs fiscal domicile, without using the legal aid service established between countries within the meaning o f PPA Article 125 par. 7.
IV. FEJEZET: ELŐ FIZETÉSI DÍJ, FIZETÉSI FELTÉTELEK
SECTION IV. FEES AND PAYMENT TERM S
IV. 1. Szerződő Felek megállapodnak, hogy Szolgáltató szerződésszerű teljesítés esetén nettó 21.613 USD, azaz nettó huszonegyezerhatszáztizenhárom amerikai dollár ajánlattevői vállalás szerint összegű előfizetési díjra jogosult.
IV. 1. Parties agree that following the contractual performance, the Provider is entitled for a net Subscription fee o f 21.613 USD, being tw e n ty -o n e th o u sa n d , six h u n d red and thirteen United States Dollars according to the winning tender.
IV.2. Szerződő Felek rögzítik, hogy a IV. 1. pont szerinti előfizetési díj a jelen szerződés teljesítésével összefüggésben valamennyi díjat, költséget stb. magába foglak melyre tekintettel Szolgáltató a IV .1. pontban rögzített összegen felül semmilyen fizetési igényt Felhasználóval szemben nem érvényesíthet.
IV.2. Parties states that the price includes all services for the Subscriber by the Provider and also all expenses etc. So the Provider shall not be entitled to endorse any fee or charge related to the contract over the price in IV. 1.
IV.3. Szerződő Felek megállapodnak, hogy a előfizetési díjat Előfizető a szerződésszerű teljesítést követően, az arra vonatkozó teljesítésigazolás alapján kiállított számla alapján, a Kbt. 130. § (1); (3) és (5) bekezdésekben foglaltaknak megfelelően átutalással egyenlíti ki Szolgáltató részére. Felek rögzítik, hogy a kifizetések során az adózás rendjéről szóló 2003. évi XCII. törvény (Art.) 36/A-ára is figyelemmel járnak el.
IV.3. Parties agree that the Subscription fee shall be paid as specified in PPA 130. § (1); (3) and (5) by Subscriber via bank transfer following a written declaration on acknowledgement of the contractual performance o f the contract (receipt o f performance). The Parties shall make payment according to Act XCII o f 2003 on the rules o f taxation Article 36/A.
IV.4. Szolgáltató a Kbt. 125. § (4) bekezdés a) pontjában foglaltakra figyelemmel kijelenti, hogy nem fizet illetve számol el a jelen szerződés teljesítésével összefüggésben olyan költségeket, amelyek a Kbt. 56. § (1) bekezdés k) pontja szerinti feltételeknek nem megfelelő társaság tekintetében merülnek fel. és melyek Szolgáltató adóköteles jövedelmének csökkentésére alkalmasak.
IV.4. In line with PPA Article 125 par. 4 point a. Supplier agrees not to charge or invoice any costs arising from any tax-deductible business activity o f its cooperative companies unsuitable to requirements in PPA Article 56 par. 1 point k.
IV.5. Amennyiben Előfizető az előfizetési díjat a IV.3. pontban foglalt határidőben nem fizeti meg, úgy Szolgáltató jogosult a Ptk. 301/A. § (2)-(3) szerinti késedelmi kamatot érvényesíteni. Ezzel összefüggésben Felek kijelentik, hogy nem minősül Előfizető késedelmének, amennyiben a előfizetési díj a nem megfelelően kiállított számla vagy a teljesítést igazoló okmányok hiánya miatt nem kerül a IV.3. pont szerinti határidőben kiegyenlítésre.
IV.5. In case o f default in payment at the deadline listed in point IV.3. Provider is entitled to charge interest on default according to the Hungarian Civil Code Article 3 0 1/A par 2-3. Parties agree that Subscriber shall not be held responsible for delayed payment resulting from a faulty invoice or failing receipt o f performance.
V. FEJEZ ET : SZERZŐDÉST BIZTOSÍTÓ M ELL ÉK K Ö TELEZETTSÉG EK
SECTION V. GUARANTEES OF PR O PE R PERFORM ANCE AND PENALTY CLAUSES
V .l. Amennyiben Szolgáltató a saját érdekkörében felmerülő körülményre figyelemmel előreláthatóan nem tudja a jelen szerződésből fakadó felhasználási jogot határidőben biztosítani, úgy köteles ezen körülményt Előfizetővel haladéktalanul, írásban ismertetni.
V .l. Whenever Provider can not ensure that he meets his obligations o f granting subscriber rights under this agreement cause on matters which are o f interest to the Provider, then Provider is obliged to inform the Subscriber in written without delay.
V.2. Amennyiben Szolgáltató hibásan teljesít, és a hibaelhárítási kötelezettségének az Előfizetői felszólítás szerinti határidőben nem tesz eleget, úgy köteles a határidő lejártát követő naptól kezdődően a Előfizető részére a hibás teljesítéssel érintett időszakra cső nettó ellenszolgáltatás 30 %-ának megfelelő mértékű hibás teljesítési kötbért fizetni.
V.2. Should lack o f conformity occur on the part o f the Providerif and he fail to perform maintenance in due time as requested by Subscriber, Provider shall reimburse Subscriber for the duration o f faulty service with a faulty performance fee (30% o f net service fee), calculated on the basis o f total service duration per calendar day ratio.
A hibás teljesítési kötbér alapja a jelen szerződés szerinti teljesítési időszak valamint a teljes nettó ellenszolgáltatás alapulvételével, naptári napra történő lebontással kerül meghatározásra.
Subscriber is entitled to further reimbursement claim from Supplier.
Előfizető jelen pont szerinti kötbérigényen túl az azt meghaladó kárát is érvényesítheti Szolgáltatóval szemben. A kötbér fizetése nem mentesíti a Szolgáltatót a szerződésszerű teljesítés alól. Szerződő Felek rögzítik, hogy hibás teljesítésnek tekintik különösen amennyiben egy vagy több Jogosult Felhasználó a jelen szerződés időtartama alatt a 2 % -os állásidőt meghaladóan nem fér hozzá az Adatbázis teljes tartalmához vagy annak egy részéhez. Jelen pontban foglaltakkal összefüggésben minden megkezdett naptári nap egész napnak számít.
This penalty fee payment does not relieve Supplier o f his responsibility to deliver due service. Parties agree that faulty service shall mean, specifically, any Authorized Subscriber(s) being fully or partially unable to access Database at any point during service timeframe as set forth in this Agreement outside the standard 2 % service outage time. In relation to the conditions stipulated above, access failure occurring on any given time during any calendar day counts as full-day outage
VI. F E JE Z E T : SZERZŐI JO G O K
SECTION VI. CO PY RIG HT DISCLAIMER
VI. 1. Szolgáltató kijelenti és szavatolja, hogy a jelen szerződés tárgyát képező Adatbázis valamennyi szerzői jogi művet tartalmazó eleme jogtiszta, azzal összefüggésben harmadik személynek nincs olyan joga. amely Előfizető jelen szerződés szerinti felhasználási jogát akadályozná vagy korlátozná.
VI. 1. Provider hereby declares and certifies that all copyrighted components o f the Database as object o f this Agreement are legally featured therein. No third party shall introduce any claim that restrict or nullify' Subscriber’s subscriber rights specified in this Agreement.
Szolgáltatót kártérítési kötelezettség terheli Előfizető jelen szerződésből fakadó jogainak gyakorlása során érdekkörében - harmadik személy szellemi alkotásához fűződő jogának sérelméből adódóan - felmerülő veszteségért, kárért, költségért, kiadásért stb. (beleértve az ügyvédi munkadíjat is). Ilyen, vagy hasonló igény felmerülése esetén az Előfizetőt kárenyhítési kötelezettség terheli. így haladéktalanul köteles értesíteni a Szolgáltatót, és együttműködni vele az esetleges károk, költségek, veszteségek, kiadások stb. mérséklése érdekében. VI.2. Szolgáltató a jelen szerződés tárgyát képező szerzői müvek vonatkozásában a Jogosult ['elhasználók részére a Magyarország területére korlátozott területi hatályú, nem kizárólagos, jelen szerződés időbeli hatályára korlátozott időtartamra hozzáférést (felhasználási jogot) biztosít a szerzői müvek - az Adatbázis egyes tételeinek képernyőn való megjelenítésére, az Adatbázisban való keresésre, böngészésre, többszörözésre akként, hogy Jogosult Felhasználók jogosultak egyedi tételeket letölteni majd nyomtatni, azokról másolatot készíteni és tárolni (elektronikus formában is) kizárólag saját használatra, nonprofit oktatási és kutatási céllal; - nyilvános előadására, így különösen oktatási és / vagy kutatási program keretében történő felhasználásra a forrás megjelölése mellett (elektronikus formában is); - az Adatbázis egyes tételeire mutató linkek beépítésére a Jogosult Felhasználók intranetes és internetes weboldalába és elektronikus tananyagaiba, tárolóiba, kurzusmenedzsment rendszereibe, oktatói honlapokba annak biztosításával, hogy az ilyen linkek és kísérő
Provider shall be liable for losses, d a m a g e s, co sts, ex p e n se s, etc. (in clu d in g legal fees), w h ich arc o f interest to the S u b s c r ib e r 's exercised contractual rights and d eriv e d from infringement o f intellectual property rights o f third parties. In the event o f any such copyright claim, Subscriber shall bear mitigation o f damages and inform Provider about the infringement incident without delay and cooperate in mitigating any damages, losses co sts, e x p en ses, etc.
VI.2. For the duration o f this Agreement and limited to the territory o f Hungary Provider provides access to copyrighted Database (subscriber rights) for Authorized Users to material with a non-exclusive right to: - display individual Database entries on screen, search and browse the Database, multiplication: Authorized Users may download, print, copy and store individual entries (in digital or printout format as well) strictly for their own non-profit and educational use; - display Database contents (in digital or printout format) at public lectures, properly referenced, especially for educational or research purposes; - insert editable links o f individual Database entries to Authorized Users' intranet/internet websites and digital teaching material, folders, course management system, teachers' websites; - hand out or digitally forward individual Database entries for other Authorized User(s) or third parties strictly for their own non-profit and educational use.
nyilatkozatok megváltoztathatók legyenek; - az Adatbázis egyes tartalmainak átadására illetve elektronikus úton történő továbbítására más Jogosult Felhasználó(k) számára, illetve harmadik fél számára kizárólag nonprofit oktatási és kutatási céllal. VI.3. Jogosult Felhasználók nem jogosultak:
VI.3. Authorized Users are not entitled to:
lerövidíteni, módosítani, vagy bármiféle származtatott munkát készíteni, kivéve olyan mértékben, amely a Jogosult Felhasználók részére történő számítógépes megjelenítéshez szükséges.
- abridge, modify' or draft any derivative works over the necessary length o f individual entries for screen display:
- eltüntetni, lefedni, vagy módosítani a szerzői jogokra vonatkozó felhívást, vagy bármilyen más jogi nyilatkozatot, amely az Adatbázisban szerepel: robotot, spidert. böngészőt vagy más automatizált letöltő programot, algoritmust vagy eszközt használni folyamatos és automatikus keresésre, legyűjtésre, kivonat-készítésre, mélylinkelésre, indexelésre, vagy az Adatbázis működésének megzavarására.
- erase, conceal or modify the copyright notice or any other legal statement featured in the Database; - install any robots, spiders, browsers or automated downloading programs, algorithms or devices to continously and automatically search, collect, abstract, deep link, index or disrupt the working o f the Database .
VII. F E JE Z E T : KAPCSOLATTARTAS, EGYÜTTMŰKÖDÉS
SECTION VII: CONTACT ANI) CO OPERATION
Jelen szerződéssel összefüggő jogaik gyakorlása és kötelezettségeik teljesítésével összefüggésben Felek az alábbi kapcsolattartókat jelölik meg:
In relation to their rights and responsibilities stipulated in this Agreement, Parties shall appoint the following primary contacts:
VII.l. Előfizető részéről:
VII. 1. Subscriber’s primary contact:
Név (beosztás): Giczi András (főkönyvtáros)
Name (position): András Giczi (chief librarian)
T e l :+36 1 411 6471
P h o n e:+36 1 411 6471
Fax: +36 1 331 6954
F a x :+36 1 331 6954
e-mail:
[email protected]
e-mail:
[email protected]
VII.2. Szolgáltató részéről:
VII.2. Provider’s prim ary contact:
Név (beosztás): Lukács Lszter
Name (position): Lszter Lukács (Account Sales Representative Hungary)
T e l:+ 49 30 34 005 111 F a x :+ 4 9 30 34 005 151 e-mail:
[email protected]
Phone: + 49 30 34 005 111 F a x :+ 49 30 34 005 151 e-mail: elukacs(5)ebsco.com
kb iVÆ
VII.3. Jelen szerződés alapján ellátandó feladatok körében minden közlés akkor érvényes és hiteles, ha azt felek a megjelölt kapcsolattartókhoz írásban (papír alapon, faxon, e-mailen) juttatják el.
VII.3. All notices shall be effective and certified to this Agreement if they are in writing and delivered to the other party's primary contact person (at facsimile number or electronic mail address specified above).
VII.4. Szerződő Felek megállapodnak, hogy amennyiben a fentebb megjelölt kapcsolattartók személyében változás következik be, úgy arról egymást haladéktalanul értesítik azzal, hogy jelen pont szerinti értesítés elmaradása okán esetlegesen bekövetkező kár(ok) esetén az értesítést elmulasztó fél felelősséggel tartozik.
VI1.4. Parties agree to notify one another about any staff change in the above specified contacts without delay. Failing to do so shall result in indemnity claim.
VII.5. Feleket jelen szerződés hatálya alatt, különösen a tájékoztatás terén fokozott együttműködési kötelezettség terheli. Szolgáltató e kötelezettsége keretében köteles Előfizetővel, illetve Előfizető nevében eljáró vagy a teljesítésben érintett egyéb szervezetekkel folyamatosan együttműködni. Előfizető partnereivel történő együttműködés magában foglalja különösen a folyamatos információcserét, a szükségszerű tájékoztatást, egyeztetéseket, konzultációkat, Előfizető ez irányú kifejezett kérése hiányában is.
VII.5. Parties shall bear the highest form of cooperational responsibility in this Agreement. Provider shall maintain continued cooperation with Subscriber and its authorized proxies or other parties involved.
VITT. TITOKTARTÁS
SECTION VIII: CONFIDENTIALITY CLAUSE
V III.1. Szolgáltató, továbbá az általa igénybe vett alvállalkozó köteles a jelen szerződés teljesítése során tudomására jutott valamennyi információt, tényt, adatot, körülményt üzleti titokként kezelni, és azokat, valamint Előfizető, illetve a tevékenységére vonatkozó alapvető fontosságú információkat megőrizni. Ezen túlmenően sem közölhet Szolgáltató illetéktelen személlyel olyan tényt, adatot, információt, körülményt, amely a feladat teljesítéssel összefüggésben jutott tudomására.
V III.1. Provider and any subconlractor(s) in his service shall handle and store any and all information, fact, data and circumstance, especially those related to Subscriber's core activities, as business confidential during performance.
VI 11.2. Szolgáltató a fenti kötelezettség megszegése esetén teljes kártérítési felelősséggel tartozik.
VII 1.2. Provider shall pay full indemnity’ for breaching the above responsibility’.
VIII.3. Felek a jelen pont szerinti köte leze ttségek rol köte 1esek megfe lelő tájékoztatást adni érintett alkalmazottaik, alvállalkozóik részére.
VIII.3. Parties shall adequately inform their crew' and subcontractors about the obligations listed herein.
Cooperation with Subscriber's partners includes but is not limited to continued exchange o f information, adequate notification, consultancy, all to be provided without Subscriber's separate request.
Provider may not disclose any further information to any unauthorized party that came to his knowledge during his performance.
VIII.4. Előfizető a titoktartás körében felhívja Szolgáltató figyelmét a Kbt. 31. § -ában foglaltakra, melyet Szolgáltató jelen szerződés aláírásával kifejezetten tudomásul vesz és elfogad.
V1II.4. Subscriber shall notify Provider on confidentiality requirements in PPA Article 31., which demands are accepted and signed by Provider via signing this Agreement.
IX. FEJEZ ET : VEGYES RENDELKEZÉSEK
SECTION IX. MISCELLANEOUS STIPULATIONS
IX. 1. Szerződő Felek tudomásul veszik, hogy jelen szerződés módosítására kizárólag a Kbt. 132. §-ában foglaltak szerint kizárólag írásban van lehetőség.
IX. 1. No modification or waiver o f any provision o f this Agreement shall be valid unless in writing and signed by parties under the conditions set forth in PPA Article 132.
IX.2. Szerződő Felek megállapodnak, hogy jelen szerződésből eredő vitás kérdéseiket elsősorban peren kívül, békés úton kötelesek egymás között rendezni. Amennyiben Felek a vitás kérdésekben peren kívül, békés úton nem tudnak megegyezni, úgy a magyar bíróságok joghatósága keretében az eljáró bíróság hatásköre és illetékessége tekintetében a mindenkor hatályos Polgári perrendtartásról szóló 1952. évi 111. törvény vonatkozó rendelkezései irányadóak.
IX.2. Any dispute that may arise shall be settled in amicable out-of-court settlements o f both Parties. Should Parties fail to reach an amicable deal, the dispute is to be solved by a competent court o f justice having competence in Hungary with the respect o f Act III 1952 Code o f Civil Procedure.
IX.3. Jelen szerződés bármely rendelkezésének érvénytelensége nem befolyásolja a szerződés többi rendelkezésének érvényességét, kivéve, ha a felek az érvénytelen rendelkezés nélkül a jelen szerződést nem kötötték volna meg.
IX.3. Should a stipulation o f this Agreement be nullified, the fact shall not terminate validity o f other stipulations therein, except unless the parties would not have concludcd the Agreement without the invalid part.
IX.4. Jelen szerződésben foglalt bármely jo g késedelmes érvényesítése, illetve érvényesítésének elmulasztása nem jelenti a jogok érvényesítéséről való lemondást, illetve valamely jo g részleges vagy kizárólagos érvényesítése nem zárja ki a többi, illetve a fennmaradó jo g érvényesítését.
1X.4. Delay or failure in granting the right(s) specified in this Agreement shall not mean relinquishment o f the same right(s). Any right granted shall not invalidate the claim to any remaining right(s) specified therein.
IX.5. Amennyiben Felek valamelyike nem tud eleget tenni jelen szerződésben foglaltaknak olyan ok(ok) miatt, mely(ek)re nincs ráhatása (különösen, de nem kizárólagosan háború, sztrájk, tűzvész, árvíz, állami korlátozások, áramkimaradás, távközlési vagy internetkimaradás vagy egyéb hálózati berendezés vagy szerver megsérülése, továbbiakban: vis maior), akkor azt a Felek nem tekintik a jelen szerződés megszegésének azzal, hogy a felmerülő vis maior körülmény bekövetkezésének tényét azon félnek kell hitelt érdemlően igazolni, amely félnek
IX.5. Should either Party fail to perform any obligation set forth in this Agreement for reasons outside his control (including but not limited to: war, strike, fire, flood, governmental restrictions, power/telecom/internet service outage, damage to computer equipment or server, hereinafter: vis maior), Parties shall not consider such events as breach o f Agreement, on condition that the affected Party certifies the vis maior event in a credible manner.
érdekében áll annak figyelembevétele IX.6. Szerződő Felek megállapodnak, hogy jelen szerződés alapján fennálló jogaik gyakorlásával és kötelezettségeik teljesítésével összefüggésben kikötik a magyar anyagi - különösen a Ptk., Art.. Szjtv. és a Kbt. szabályait - és eljárási jogot, de ide nem értve a magyar kollíziós magánjogi szabályokat (nemzetközi magánjogról szóló 1979. évi 13 . tvr.).
IX.6. Regarding their rights and responsibilities specified in this Agreement, Parties agree to observe the regulations o f Hungarian material law, especially the procedure regulations set forth by the Hungarian Civil Code, l ax Act, Act 1999. LXXVI., PPA and Domestic Court Act and procedural law except the Hungarian conflict-oflaw rules (decree 13 o f 1979 on the international private law).
IX.7. Szerződő Felek megállapodnak, hogy amennyiben az angol és a magyar szerződés tartalmával összefüggésben ellentmondás merül fel, Felek minden esetben a magyar nyelvű szerződésben foglaltakat tekintik irányadónak.
IX.7. Parties agree that, in case o f any language discrepancy regarding the English and Hungarian versions o f this Agreement, the Hungarian version shall prevail.
IX.8. Egyéb nyilatkozatok:
IX.8. Miscellaneous declarations:
IX.8.1. Az illetékes ellenőrző szervezetek ellenőrzése, helyszíni vizsgálata esetén Szolgáltató köteles minden segítséget Előfizető részére megadni, szükség esetén a helyszíni vizsgálaton jelen lenni, az ellenőrzés hatékonysága és Előfizető kötelezettségeinek megfelelő teljesítése érdekében
IX.8.1. In the event o f supervision and on-site investigation o f competent audit authorities, Provider shall provide all necessary assistance to Subscriber, including personal appearance at the time o f supervision, in order to facilitate the supervision's efficiency and the appropriate perform o f the Subscriber.
IX.8.2. Szolgáltató kijelenti, hogy nincs olyan függőben levő kötelezettsége vagy érdekkörébe tartozó más körülmény, amely kedvezőtlenül hat illetve előre láthatóan hatni fog a jelen szerződésben foglaltak érvényességére, teljesítésére vagy saját teljesítési készségére, illetve képességére.
IX.8.2. Provider declares not to have any ongoing responsibility or circumstance which would compromise the validity or execution o f any right or responsibility set forth in this Agreement.
IX.8.3.Felek kijelentik, hogy a jelen szerződés megkötésére képviselőik megfelelő felhatalmazással rendelkeznek, továbbá részükről a jelen szerződés aláírása nem eredményezi más egycb szerződés vagy jognyilatkozat megsértését.
IX.8.3. Parties declare that their representatives signing this Agreement have proper authorization to do so, whose signing this Agreement is not in any way infringing to any other Agreement or legal declaration.
IX.8.4. Szolgáltató kijelenti és szavatolja, hogy a cégjegyzékbe illetve a saját joga szerinti nyilvántartásba bejegyzett, törvényesen működő gazdasági társaság vagy egyéb szervezet, ellene csőd-, felszámolási vagy végelszámolási illetve saját joga szerint ezzel egyenértékű eljárás nincs folyamatban.
IX.8.4. Provider hereby declares and vouches for the solid standing o f his company in the official trade register or any equivalent register with no b an k ru p tc y , insolvency, liquidation procedure or other corresponding procedure being conducted on it.
Felek a jelen szerződési - mely 14 (tizennégy) oldalt, IX. pontot valamint 1 db mellékletet tartalmaz, három (3) eredeti példányban, magyar és angol nyelven készült - elolvasták, azt kölcsönös értelmezés után szabad elhatározásukból, minden befolyástól mentesen, mint ügyleti akaratukkal mindenben megegyezőt, jóváhagyólag a képviselet szabályainak megtartásával - saját kezűleg írták alá.
Parties hereby certify to have read and understood this Agreement thoroughly. The complete volume o f this Agreement comprises 14 (fourteen) pages, IX. Sections and 1 pc. Appendix, issued in three (3) original copies, written in Hungarian and English. Parties mutually, willingly and impartially consent to accept and sign this Agreement in person and in line with representation policies.
L ibrary of the H ungarian Academy of Sciences
M agyar Tudományos Akadémia Könyvtára (Előfizető)
(Subscriber) date: Budapest, 17lh July 2012.
dátum: Budapest, 2012. július 17.
c Név: Prof.^Náray- Szabó Gábor Beosztás: Főigazgató
VI
o\^ íam e: Prof. íMáray-Szabó Gábor 9
T itle: Director-general
(Szolgáltató)
(Provider)
Beosztás: Ügyvezető
Title: M anaging Director
Ellenjegyzés/Countersign:
Czeglédi Katalin gazdasági igazgató
KatalinjCzeglédi Chief Financial Officer
/. számú melléklet MŰSZAKI LEÍRÁS Termékleírás Az EconLit. melyet az American Economic Association publikál, bibliográfiájában lefedi a gazdasági vonatkozású szakirodalom széles körét, mind a gazdasági elméletek, mind az alkalmazás terén. Könnyen kereshető formátumban rendszerezett és absztrakttal ellátott folyóirat cikkeket, könyveket, könyvkritikákat, gyűjtemények cikkeit, kutatási dokumentumokat és disszetációkat tartalmaz. Jellemzők és előnyök A jelenlegi rekordok több mint 80%-a tartalmaz absztraktot. Ugyancsak tartalmaznak teljes szövegű könyvismertetéseket, amelyek a Journal o f Economic Literature -ben jelentek meg 1993 óta. Az adatbázis ugyancsak tartalmaz linkeket körülbelül 40.000 gazdaságtudományi témájú munkadokumentum teljes szövegű változatához. Tartalmi leírás Az EconLit hatféle dokumentumot tartalmaz: • Folyóirat cikkek: Az EconLitben indexált folyóiratok száma az 1969-es 182-ről 750re növekedett napjainkra. Az EconLit adatbázisba való felvételről a gazdasággal összefüggő tartalom alapján döntenek, melynek egyértelműen hangsúlyosnak, vagy interdiszciplináris folyóiratok esetében egyenlően hangsúlyosnak kell lennie. • Könyvek: Az EconLit adatbázis a 60 oldal terjedelem feletti, gazdasági tartalmú, publikált könyvek absztraktjait tartalmazza a Journal o f Economic Literature rovata, az Annotated Listing ofN ew Books alapján. • Gyűjteményes kiadványok cikkei: A gyűjteményes kiadványok cikkeit (fejezeteit), konferencia előadásokat, adott témában megjelenő gyűjtemények esszéit, kutatási projektek tanulmányait, egy szerző gyűjteményben kiadott tanulmányait, valamint a Festschrift köteteket (kiemelkedő személyiségek tiszteletére összegyűjtött tanulmányok kötete) az EconLit indexeli. • Disszertációk: Az adatbázisba 1987 óta vesznek fel disszertációkat. • Munkadokumcntumok a gazdaságtan területén: Az EconLit együttműködik a RePEc Projekttel (Research Papers in Economics) hogy rekordokat tudjon felvenni az EconLit adatbázisba a decentralizált RePEc adatbázis munkadokumentumaiból. • Teljes szövegű könyvszemle a Journal of Economic Literature-ből (JEL): Az EconLit könyvszemle rekordjai tartalmazzák az ISBN számot, a könyvszemlék ugyanazokkal a téma szerinti tárgyszavakkal vannak kategorizálva, mint amelyek a könyv rekordban is megjelennek. Fő témakörök: 1969-től napjainkig • Mezőgazdasági és természeti erőforrások gazdaságtana • Üzletvezetés és üzleti ismeretek • Ország tanulmányok • Gazdasági fejlődés, technológiai változások, növekedés • Gazdaságtörténet • Pénzügy-gazdaságtan • Általános gazdaságtan és oktatás
• • • • • • • • • • •
Egészségügy, oktatás, közjóiét Ipari szervezetek Nemzetközi gazdaságtan A munka és a demográfia gazdaságtana Jog és gazdaságtan Makrogazdaságtan és monetáris gazdaságtan Matematikai és kvantitatív módszerek A gazdaságtan története és módszertana Mikro gazdaságtan Közgazdaságtan A város, a vidék és a régió gazdaságtana
Formátum Internetes hozzáférés:
2012 Intézmények Általános Vállalkozási Főiskola Budapesti Córvinus Egyetem Budapesti Gazdasági Főiskola Debreceni Egyetem Kaposvári Egyetem Közép-európai Egyetem Magyar Energia Hivatal MTA Közgazdaság- és Regionális Tudományi Kutatóközpont Pécsi Tudományegyetem Széchenyi István Egyetem Szegedi Tudományegyetem Szent István Egyetem
Appendix 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Product Description EconLit, published by the American Economic Association . provides bibliographic coverage o f a wide range o f economics-related literature and covers both economic theory and application. Compiled and abstracted in an easily searchable format, EconLit is a comprehensive index o f journal articles, books, book reviews, collective volume articles, working papers and dissertations (Over 886,203 records as o f May 2008). Features & Benefits Over 80% o f all current records include abstracts. Also included are full-text o f book reviews published in the Journal o f Economic Literature since 1993. The database also includes links to full-text o f some 40,000 working papers in economics. Content Description Six types o f documents are indexed in EconLit: • Journal Articles: The number o f journals indexed in F.conLit has grown from 182 periodicals in 1969 to over 750 journals today. Journals are selected for inclusion in EconLit on the basis o f their economic content, which must be substantial or o f equal emphasis in interdisciplinary journals. • Books: EconLit includes abstracts o f published books over 60 pages with economic content from the Annotated Listing o f New Books section o f the Journal o f Economic Literature. Coverage begins with books annotated in the 1987 JEL issues. • Collective Volume Articles: EconLit indexes articles (chapters) in collective works, conference proceedings, collections o f essays on a particular topic, papers from research projects, collections o f papers by a single author, and Festschrift volumes (articles collected in honour o f a distinguished person). • Dissertations: Dissertations appear in the database beginning with the year 1987. • Working Papers in Economics: EconLit is collaborating with the RePEc Project {Research Papers in Economics) to include records in EconLit from the decentralized RePEc database o f working papers. • Full-text Book Reviews from the Journal o f Economic Literature (JEL): Book review records on EconLit include ISBN numbers, and book reviews are classified using the same subject descriptors that appear on the book record. Coverage / Backfile: 1969- Current Major areas o f coverage include: • Agricultural and natural resource economics • Business administration and business • Country studies • Economic development, technological change, and growth • Economic history • Financial economics • General economics and teaching
• • • • • • • •
Health, education, and welfare Industrial organization International economics Labour and demographic economics Law and economics Macroeconomics and monetary economics Mathematical and quantitative methods Methodology and history o f economic thought
• • •
Microeconomics Public economics LIrban, rural, and regional economics
Format Web Access
2012 Institutes Általános Vállalkozási Főiskola Budapesti Corvinus Egyetem Budapesti Gazdasági Főiskola Debreceni Egyetem Kaposvári Egyetem Közép-európai Egyetem Magyar Energia Hivatal MTA Közgazdaság- és Regionális Tudományi Kutatóközpont Pécsi Tudományegyetem Széchenyi István Egyetem Szegedi Tudományegyetem Szent István Egyetem