KINECT, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE en de Xbox-logo’s zijn handelsmerken van de Microsoft-bedrijvengroep en mogen alleen worden gebruikt als hiervoor door Microsoft een licentie is verstrekt. KINECT, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE et les logos Xbox sont des marques du groupe Microsoft et sont utilisés sous licence de Microsoft. 300038626
PUH_360_manual_BEN.indd 1-2
18/08/11 10:27
WAARSCHUWING Lees de instructies van de Xbox 360®-console, de handleiding van de KINECT-sensor en de handleidingen van overige randapparatuur voor belangrijke informatie in verband met veiligheid en gezondheid voordat je deze game gaat spelen. Bewaar alle handleidingen zodat je er later op kunt teruggrijpen. Als je een vervangende handleiding voor hardware nodig hebt, ga je naar www.xbox.com/support of neem je contact op met de Xbox-klantenservice. Zie de binnenzijde van de achteromslag voor aanvullende veiligheidsinformatie. Belangrijke gezondheidswaarschuwingen voor het spelen van videogames Lichtgevoelige aanvallen Bij een zeer klein percentage personen kan een aanval optreden wanneer zij worden blootgesteld aan bepaalde visuele beelden, waaronder lichtflitsen of bepaalde patronen die in videogames kunnen voorkomen. Ook bij mensen die geen ziektegeschiedenis hebben van dergelijke aandoeningen of van epilepsie kan een lichte aandoening optreden waardoor zij “lichtgevoelige epileptische aanvallen” ervaren bij het bekijken van videogames. Deze aanvallen kunnen gepaard gaan met verschillende symptomen, waaronder een licht gevoel in het hoofd, verminderend gezichtsvermogen, zenuwtrekken in het gezicht of de ogen, trillen van armen of benen, desoriëntatie, verwarring of tijdelijk verlies van bewustzijn. Deze aanvallen kunnen ook leiden tot bewusteloosheid of stuiptrekkingen waarvan verwondingen als gevolg van vallen of het in aanraking komen met nabije objecten het gevolg kunnen zijn. Wanneer je een van deze symptomen ondervindt, dien je onmiddellijk de game te staken en een arts te raadplegen. Ouders moeten letten op deze symptomen of hun kinderen ernaar vragen - het ondervinden van deze aanvallen treedt met meer waarschijnlijkheid op bij kinderen en tieners dan bij volwassenen. Het risico van lichtgevoelige epileptische aanvallen kan worden verminderd door de volgende voorzorgsmaatregelen te treffen: verder van het scherm af te gaan zitten; een kleiner scherm te gebruiken; in een goed verlichte kamer te spelen en niet te spelen wanneer je slaperig of moe bent. Wanneer bij jezelf of een van je familieleden een ziektegeschiedenis van epilepsie bestaat, dien je een arts te raadplegen voordat je een game speelt. Wat is het PEGI-classificatiesysteem? Het PEGI–classificatiesysteem beschermt minderjarigen tegen games die niet geschikt zijn voor een bepaalde leeftijd. OPMERKING dit systeem geeft geen informatie over de moeilijkheidsgraad van games. Het PEGI-systeem bestaat uit twee delen, die ouders en anderen die games kopen voor kinderen helpen bij het kiezen van een game die geschikt is voor de leeftijd van de speler. Het eerste deel is een leeftijdscategorie:
Powered by Wwise® audio pipeline solution © 2006-2011 Audiokinetic Inc. All right reserved.
Uses Scaleform GFx © 2011 Scaleform Corporation. All rights reserved.
Het tweede deel bestaat uit pictogrammen die een indicatie geven van het type game-content. Afhankelijk van de game kan er een aantal verschillende pictogrammen worden gebruikt. De leeftijdscategorie heeft betrekking op de intensiteit van de gamecontent. De pictogrammen zijn:
Ga naar http://www.pegi.info/ en pegionline.eu voor meer informatie.
PUH_360_manual_BEN.indd 3-4
© 2011 Ubisoft Entertainment. All rights Reserved. Ubisoft and the Ubisoft logo are trademarks of Ubisoft Entertainment in the US and/or other countries.
18/08/11 10:27
UH_360_manual_BEN.indd1
iNhoudSoPgAVE Besturing ............................... 2 Verbinding met Xbox LIVE ........ 3 Help-informatie voor KINECT ... 3 Veilig gamen met KINECT ........ 4 Introductie ............................. 5 Menu’s ................................... 5 Speltypen ............................... 6 Het spel ................................. 7 Online.................................. 10 Technische ondersteuning ...... 11 Garantie ............................... 13
1
18/08/1110:28
BESTuriNg Xbox 360 controller
Kinect Tuner
Xbox Guide
2
UH_360_manual_BEN.indd2
18/08/1110:28
Xbox LIVE Xbox LIVE® is de online game- en entertainmentservice voor Xbox 360®. Sluit je console aan op je breedbandinternetservice en meld je gratis aan. Je hebt dan direct toegang tot gratis gamedemo’s en tot HD-films (apart verkrijgbaar). Met KINECT kun je de HD-films met je hand besturen. Upgrade naar een Gold Xbox LIVE-lidmaatschap als je online wilt gamen, en nog meer, met vrienden uit de hele wereld. Xbox LIVE geeft je toegang tot meer games, entertainment en plezier. Surf naar www.xbox.com/live voor meer informatie.
Verbinding maken
Voordat je Xbox LIVE kunt gaan gebruiken, moet je je Xbox 360-console aansluiten op een high-speed internetverbinding en je aanmelden als lid van Xbox LIVE. Ga naar www.xbox.com/live/countries voor meer informatie over het maken van verbinding en om te zien of Xbox LIVE beschikbaar is in jouw regio.
Family Settings
Met deze eenvoudige en flexibele hulpmiddelen kunnen ouders en verzorgers, gebaseerd op de content rating, beslissen tot welke games jonge gamers toegang hebben. Ouders kunnen de toegang tot leeftijdsgebonden content beperken, toestemming geven met wie en op welke manier de familieleden online met de Xbox LIVE-service omgaan met anderen en tijdslimieten instellen voor de maximale tijd die ze kunnen spelen. Voor meer informatie, ga naar www.xbox.com/familysettings.
Help-informatie voor KINECT Meer informatie op Xbox.com
Surf naar www.xbox.com/support voor meer informatie over KINECT, inclusief zelfstudies.
UH_360_manual_BEN.indd3
3
18/08/1110:28
Veilig gamen met KINECT Zorg ervoor dat je voldoende ruimte hebt, zodat je je tijdens het spelen vrij kunt bewegen. Tijdens het spelen met KINECT zal je waarschijnlijk allerlei bewegingen moeten maken. Let er op dat je tijdens het spelen niet tegen andere spelers, toeschouwers, huisdieren, meubels of andere objecten kunt opbotsen of erover kunt vallen. Als je staat of beweegt tijdens het spelen, moet je ervoor zorgen dat je stevig staat en niet kunt uitglijden. Vóór het spelen: Kijk goed in alle richtingen (rechts, links, naar voren, naar achteren, omhoog en omlaag) of er dingen zijn waar je tegenop kunt botsen of over kunt vallen. Zorg ervoor dat de plek waar je speelt, ver genoeg is verwijderd van ramen, muren, trappen en dergelijke. Zorg er ook voor dat je nergens over kunt struikelen (denk aan speelgoed, meubels, vloerkleden, kinderen, huisdieren, enzovoort). Verwijder zo nodig objecten of personen uit het speelgebied. En vergeet niet ook omhoog te kijken: let bij het bepalen van het speelgebied op lampen, ventilatoren of andere objecten boven je hoofd. Tijdens het spelen: Houd voldoende afstand tot de tv, om contact te vermijden. Bewaar voldoende afstand tot andere spelers, toeschouwers en huisdieren. Deze afstand kan per game verschillen, dus houd er bij het bepalen van de afstand rekening mee hoe je gaat spelen. Tijdens het spelen kunnen personen of objecten het speelgebied binnenkomen. Wees dus ook tijdens het spelen alert op objecten of personen waar je tegenaan kunt botsen of over kunt struikelen. Zorg er altijd voor dat je tijdens het spelen stevig staat en niet kunt uitglijden. Speel op een vlakke vloer met voldoende grip voor de bewegingen die je moet maken en zorg ervoor dat je de juiste schoenen draagt (geen hoge hakken, (teen)slippers, enzovoort) of dat je op je blote voeten speelt, als dat mogelijk is. Voordat je kinderen toestemming geeft KINECT te gebruiken: Bepaal hoe ieder kind KINECT kan gebruiken en of het wenselijk is toezicht te houden tijdens het spelen. Als je kinderen KINECT zonder toezicht laat gebruiken, leg hen dan eerst alle relevante informatie en instructies in verband met veiligheid en gezondheid uit. Let er op dat kinderen die KINECT gebruiken op een veilige manier en binnen hun mogelijkheden spelen. Zorg er tevens voor dat ze begrijpen hoe het systeem moet worden gebruikt. Vermoeide ogen als gevolg van schitteringen beperken: Ga op een comfortabele afstand van je monitor of televisietoestel en de KINECT-sensor zitten of staan. Plaats je monitor of televisietoestel en de KINECT-sensor niet in de buurt van lichtbronnen die schitteringen kunnen veroorzaken of gebruik de juiste raambekleding (bijvoorbeeld jaloezieën) om het lichtniveau te regelen. Kies rustgevend, natuurlijk licht dat zo min mogelijk schitteringen en vermoeide ogen veroorzaakt en dat het contrast en de helderheid verhoogt. Pas ook de helderheid en het contrast van je monitor of televisietoestel aan. Pas op dat je je niet te veel inspant. Tijdens het spelen met KINECT zal je waarschijnlijk allerlei bewegingen moeten maken. Raadpleeg een arts voordat je KINECT gebruikt als je een aandoening of een probleem hebt waardoor je vermogen om fysieke activiteiten op een veilige manier uit te voeren wordt beïnvloed, of als: je (misschien) zwanger bent, iets mankeert aan je hart of luchtwegen, rug- of gewrichtsklachten of een andere orthopedische aandoening hebt, een hoge bloeddruk of problemen met fysieke inspanning hebt of je je slechts beperkt mag inspannen. Raadpleeg je arts voordat je KINECT gaat gebruiken voor een fitnessoefening of een trainingsprogramma. Speel nooit onder invloed van alcohol of drugs en zorg ervoor dat je je evenwicht voldoende kunt bewaren en fysiek in staat bent om tijdens het spelen de bewegingen uit te voeren. Stop en neem rust als je pijnlijke of vermoeide spieren, gewrichten of ogen krijgt. STOP ONMIDDELLIJK MET SPELEN en raadpleeg een arts als je last krijgt van bovenmatige vermoeidheid, misselijkheid, kortademigheid, druk op de borst, duizeligheid of pijn, of als je je naar begint te voelen. Zie de Handleiding voor gezond spelen op www.xbox.com voor meer informatie.
4
UH_360_manual_BEN.indd4
18/08/1110:28
iNTroducTiE Welkom in de wereld van PowerUp Heroes! Grijp je kans en laat zien welke superkrachten je bezit! Ga voor je Xbox 360 Kinect-sensor staan en bereid je voor op ‘s werelds sterkste vijanden.
Verhaal De nabije toekomst. De schurk Malignance snakt naar macht en overmeestert de Aarde om over alles en iedereen te kunnen heersen. Door alle aardbewoners te veranderen in onderdanige slaven, bouwt hij een enorm leger waarmee hij het universum kan veroveren. Maar voor hij de wereld kan overheersen, moet hij de strijd aangaan met een andere sterke kracht. Iemand komt ons helpen, en hoewel zijn schip is neergestort op Aarde, had hij nog net genoeg tijd om zijn krachten over te dragen op de dichtstbijzijnde aardbewoner: en dat was jij! Kun jij de wereld redden en Malignance verslaan?
MENu’S Om de menu-opties te gebruiken, beweeg je je rechterhand omhoog en omlaag om de knoppen te selecteren. Zodra je een knop hebt geselecteerd, beweeg je je hand van rechts naar links om te bevestigen. Als je naar het vorige menuscherm wilt, voer je dezelfde handeling uit met je linkerhand.
UH_360_manual_BEN.indd5
5
18/08/1110:28
SPELTYPEN Campaign (Campagne) Als je tegen alle vijanden wilt spelen, selecteer je in het hoofdmenu het speltype Campaign (Campagne). Bij dit speltype kun je nieuwe Super Suits (Superpakken) vrijspelen, ervaring opdoen om nieuwe levels te bereiken en nieuwe upgrades ontdekken. Het menu Campaign bevat drie verschillende opties: Continue (Doorgaan): beschikbaar als je al een spel bent gestart. Kies voor deze optie als je verder wilt gaan waar je was gebleven. New (Nieuw): een nieuw spel starten. Als je al een spel was gestart, zal dit nieuwe spel het vorige overschrijven. Rematch (Revanche): als je klaar bent met het speltype Campaign, kun je een vijand selecteren en een revanchewedstrijd aangaan. Dit is een goede manier om nog meer ervaring op te doen en om nog een keer te kunnen vechten tegen je favoriete vijanden.
Versus Ga in het hoofdmenu naar de optie Fight (Vechten) en selecteer Versus. Nu kun je vechten tegen een vriend door middel van een gedeeld scherm. Elke speler selecteert twee pakken en upgrades voor het gevecht kan beginnen.
Home Tournament (Toernooi) Als er drie of vier spelers zijn, kun je een toernooi spelen. Elke speler kan zijn of haar eigen profiel en avatar kiezen. Spelers vechten om de beurt, om zo te bepalen wie de beste is.
6
UH_360_manual_BEN.indd6
18/08/1110:28
Practice (Trainen) Gebruik de Practice Room (Trainingsruimte) om te leren hoe Super Suit Powers (Superpakkrachten), Chains (Reeksen) en combo’s werken.
hET SPEL Basismoves projeCtiLeS (projeCtieLen) Gooi projectielen naar je tegenstander door te stoten. Je hebt maar een beperkt aantal projectielen, dus je moet even wachten met gebruik als ze oververhit raken. Ze richten weinig schade aan, maar ze kunnen wel een Super Attack (Superaanval) van je vijand blokkeren. DoDge (ontwijKen) Je kunt aanvallen van vijanden ook ontwijken. Beweeg je lichaam maar links of rechts om je avatar de aanval te laten ontwijken. Change Suit (paK wiSSeLen) Wissel tussen je twee Super Suits door je linkerarm boven je hoofd te houden.
Super Attacks (Superaanvallen) Elk Super Suit heeft drie unieke Super Attacks (Superaanvallen). Hiervoor moet je bepaalde moves uitvoeren. Deze krachten moeten na gebruik weer worden opgeladen, dus je moet even wachten voor je ze opnieuw kunt gebruiken. De Super Attacks zijn te herkennen aan een icoontje en een bewegend figuurtje. Deze vind je tijdens een gevecht rechts onder in het scherm.
UH_360_manual_BEN.indd7
7
18/08/1110:28
iCon (iCoontje) Het icoontje staat voor de Super Attack. Het wordt ook gebruikt om informatie over de aanvalsstatus te geven:
Super Attack is klaar
Super Attack wordt opgeladen
Hou deze move vast
animateD CharaCter (BewegenD Figuurtje) Het figuurtje van het Super Attack-icoontje laat zien met welke houding je de aanval moet beginnen. Als je de juiste move uitvoert, laat het icoontje de volgende houding zien die je moet nadoen om door te gaan met de aanval. ChainS (reeKSen) Je kunt een reeks Super Attacks uitvoeren om zo veel mogelijk schade aan te richten bij je vijand. Tijdens zo’n Chain (reeks) kan je vijand je niet aanvallen en kan hij zich ook niet verdedigen. Om een Chain uit te voeren, moet je je vijand verdoven met een speciale Super Attack en voor hij zich heeft kunnen herstellen, raak je hem nog een keer met een andere Super Attack. Elk pak heeft een Super Attack die een reeks kan starten en twee aanvallen die de reeks kunnen afronden. Er zijn vier soorten reeksen: Chain (reeks): twee Super Attacks met hetzelfde Super Suit. Super Chain (Superreeks): twee Super Attacks met verschillende Super Suits. ultra Chain (ultrareeks): drie Super Attacks achter elkaar.
8
UH_360_manual_BEN.indd8
18/08/1110:28
ultimate Chain (ultieme reeks): drie Super Attacks die een reeks vormen door twee keer van pak te wisselen.
Close Combat (Vuistgevecht)
Als je geen krachten meer hebt, kun je overgaan tot een gevecht waarbij je je tegenstander kunt schoppen en slaan. KiCK (SChoppen) Til je knie op voor een verwoestende trap. Met deze trap begin je een vuistgevecht.
oFFenCe (aanvaLLen) Schop en sla je tegenstander om schade aan te richten. Je kunt maximaal vijf stoten uitvoeren voor het vuistgevecht is afgelopen. Met een combo kun je nog meer schade aanrichten bij je vijand. Gebruik het gemarkeerde lichaamsdeel om je tegenstander te raken en de combo uit te voeren. DeFenCe (verDeDigen) Als je vijand een combo wil uitvoeren, moet je je kunnen verdedigen. Voer de aangegeven moves uit om je tegenstander te blokkeren FiniSh move (uitSChaKeLen) Na vijf keer stoten of blokkeren, krijgen beide spelers een voorbeeldmove te zien. De speler die de move als eerste kopieert, slaat zijn tegenstander van zich af.
UH_360_manual_BEN.indd9
9
18/08/1110:28
Rage (Razernij)
In je levensbalk staat een speciale meter die bijhoudt hoeveel schade je hebt opgelopen. Als deze meter vol is, begint de Rage (Razernij), waardoor je sterker en veerkrachtiger bent. Tijdens deze Rage zijn alle Super Attacks gelijk beschikbaar en laden ze twee keer zo snel op.
Levels Elke keer dat je een gevecht aangaat, verdien je ervaringspunten. Met deze punten kun je door naar de volgende levels om uiteindelijk de ultieme superheld te worden. Voor elk nieuw level dat je bereikt, krijg je een nieuwe PowerUp. powerupS Als je je Suits hebt gekozen, kun je de vrijgespeelde PowerUp selecteren. Zodra je een PowerUp hebt gekozen, verschijnt hij in je levensbalk, naast het icoontje van je avatar.
oNLiNE Game-uitnodiging
Nodig een vriend uit die het spel ook heeft en vecht tegen elkaar!
Quick Match (Snelle wedstrijd)
Ga de strijd aan tegen een willekeurige online speler.
Ranked Match (Klassementen)
Verbeter je online rang door online tegen iemand te vechten. In dit speltype verschijn je in de klassementen.
10
UH_360_manual_BEN.indd10
18/08/1110:28
Technische ondersteuning Lees de handleiding van de game altijd goed. In de handleiding staat belangrijke informatie over het product, hoe je het product opstart en hoe je het bedient. Het kan voorkomen dat je problemen hebt met de game. Dit betekent niet direct dat de game defect is. 1. Let op: Ga zorgvuldig om met de disc, deze beschadigdt snel (denk aan krassen en vlekken). Schade veroorzaakt door de gebruiker na aankoop van de game is voor eigen risico. Beweeg de spelcomputer nooit als deze aanstaat. Dit kan permanente schade veroorzaken aan de disc. 2. Hieronder vind je een kort overzicht van de meest voorkomende vragen en de mogelijke oplossingen voor systemen die gebruikmaken van een cd of dvd. De disc wordt niet herkend door de cd-/dvd-speler Controleer of de disc geen krassen of vlekken bevat. Controleer of de disc in de cd-/dvd-speler ligt met de bedrukking naar boven. De disc is beschadigd tijdens het afspelen Beweeg de spelcomputer nooit als deze aanstaat, dit kan de disc blijvend beschadigen. Deze schade valt niet onder de garantie van Ubisoft. De game slaat de voortgang niet op Zorg ervoor dat je een memory card (geheugenkaart) hebt of dat er voldoende opslagcapaciteit beschikbaar is op de spelcomputer. Anders kan je voortgang niet worden opgeslagen. Controleer of de memory card of het interne geheugen van de spelcomputer niet vol is.
UH_360_manual_BEN.indd11
11
18/08/1110:28
Wanneer is een game defect? Softwarematige fouten: dit is bekend bij de winkel waar je de game gekocht hebt of bij onze technische ondersteuning (zie punt 3). Productiefouten: de disc is op verschillende spelcomputers bijvoorbeeld niet leesbaar, maar heeft geen zichtbare beschadigingen. Gebreken: ontbrekende inhoud bij het product (zoals de handleiding of fysieke toevoegingen bij de game). Als je van mening bent dat de game defect is, moet je altijd eerst contact opnemen met de winkel waar je de game hebt gekocht. Het verkooppunt is verplicht je aankoop om te ruilen voor een nieuwe game binnen de door de winkel gestelde garantietermijn. Daarna kun je contact opnemen met de technische ondersteuning van Ubisoft. 3. Contact Ubisoft kan je op verschillende manieren voorzien van hulp en technische ondersteuning. Eén van onze hulpmiddelen is de Engelstalige website: support.ubi.com. Op deze website is een grote database beschikbaar met vragen en antwoorden. Je kunt ook telefonisch contact opnemen met de Nederlandse of Belgische ondersteuningsdienst. Wees zo specifiek mogelijk over het probleem als je contact met ons opneemt. Telefoonnummer Nederland: 0909-ubisoft (0909-8247638) (80 eurocent per minuut) Telefoonnummer België: 0900-35 900 (50 eurocent per minuut.) Bereikbaar: maandag tot en met vrijdag van 12.00 tot 20.00 uur.
12
UH_360_manual_BEN.indd12
18/08/1110:28
GARANTIE Ubisoft garandeert de oorspronkelijke koper van het multimediaproduct dat de compact disk (CD) inbegrepen bij dit multimediaproduct geen fouten bevat gedurende een periode van normaal gebruik van honderdtachtig (180) dagen vanaf de aankoopdatum, of gedurende een langere garantieperiode in het geval van daarvoor van toepassing zijnde wetgeving. U kunt het multimediaproduct omruilen op de plek van aankoop. De Gebruiker erkent nadrukkelijk dat hij of zij het multimediaproduct voor eigen risico gebruikt. Het multimediaproduct wordt “as is” geleverd, zonder enige garantie behalve bovengenoemde. De Gebruiker is verantwoordelijk voor alle reparatie- of vervangingskosten van het multimediaproduct. In zoverre de wet het toestaat, wijst Ubisoft alle garanties af die gerelateerd zijn aan de marktwaarde van het multimediaproduct, de tevredenheid van de Gebruiker of de geschiktheid van het product voor een specifiek doel. De Gebruiker draagt alle risico’s met betrekking tot winstderving, schade in welke vorm dan ook, dataverlies, fouten en gederfde zakelijke kansen of andere informatie voortvloeiende uit het bezit of het gebruik van het multimediaproduct. Bepaalde wetgeving staat de voornoemde garantiebeperking niet toe. Het is daarom mogelijk dat deze clausule niet van toepassing is op de Gebruiker.
EIGENDOMSRECHT De gebruiker erkent dat alle rechten die van toepassing zijn op dit multimediaproduct en zijn componenten, de handleiding en verpakking, en tevens de rechten met betrekking tot het handelsmerk, royalty’s en copyrights, eigendom zijn van
UH_360_manual_BEN.indd13
13
18/08/1110:28
Ubisoft en Ubisofts licentiehouders, en dat deze beschermd worden door Franse en/of Europese en/of Nederlandse regelen/of wetgeving, verdragen en internationale overeenkomsten die betrekking hebben op intellectueel eigendom. Het is verboden om documentatie te kopiëren, reproduceren, vertalen of over te dragen, in zijn geheel of in delen en in welke vorm dan ook, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Ubisoft.
14
UH_360_manual_BEN.indd14
18/08/1110:28
UH_360_manual_BEN.indd15
SoMMAirE Commandes de jeu................ 16 Connexion à Xbox LIVE .......... 17 Comment obtenir de l’aide sur KINECT ................. 17 Le jeu en toute sécurité avec KINECT ........................ 18 Introduction ......................... 19 Menus ................................. 19 Modes de jeu ........................ 20 Le jeu .................................. 21 En ligne ............................... 24 Ubisoft à votre service ........... 25 Garantie ............................... 26
15
18/08/1110:28
coMMANdES dE JEu Manette Xbox 360
Aide Kinect
Xbox Guide
16
UH_360_manual_BEN.indd16
18/08/1110:28
Xbox LIVE Xbox LIVE® est le service de jeux et de loisirs en ligne pour la Xbox 360®. Pour y accéder gratuitement, il vous suffit de connecter votre console à votre ligne Internet haut débit. Vous pourrez ainsi profiter de démos de jeux gratuites et accéder instantanément à des films en HD (vendus séparément). Et grâce à KINECT, un simple geste de la main suffit à contrôler vos films en HD. Passez à un abonnement Xbox LIVE Gold pour jouer en ligne avec vos amis dans le monde entier et bénéficier de nombreux autres avantages. Xbox LIVE est votre sésame vers une foule de jeux, de loisirs et de plaisirs. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.xbox.com/live.
Connexion
Avant de pouvoir utiliser Xbox LIVE, vous devez raccorder votre console Xbox 360 à une connexion à large bande ou haut débit et vous inscrire pour devenir membre du service Xbox LIVE. Pour savoir si Xbox LIVE est disponible dans votre région et pour de plus amples renseignements sur la connexion au service Xbox LIVE, rendez-vous sur le site www.xbox.com/live/countries.
Contrôle parental
Ces outils flexibles et faciles d’utilisation permettent aux parents et aux tuteurs de décider à quels jeux les jeunes joueurs peuvent accéder en fonction de la classification du contenu du jeu. Les parents peuvent restreindre l’accès aux contenus classés pour adulte. Approuvez qui et comment votre famille interagit avec les autres personnes en ligne sur le service Xbox LIVE et fixez une limite de temps de jeu autorisé. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.xbox.com/familysettings.
Comment obtenir de l’aide sur KINECT Pour plus d’informations, rendez-vous sur Xbox.com
Pour obtenir plus d’informations sur KINECT (notamment des didacticiels), rendez-vous sur www.xbox.com/support.
UH_360_manual_BEN.indd17
17
18/08/1110:28
Le jeu en toute sécurité avec KINECT Assurez-vous d’avoir suffisamment d’espace autour de vous pour bouger librement lorsque vous jouez. En jouant avec KINECT, vous pouvez être amené à effectuer des mouvements très variés. Assurez-vous que vous ne risquez pas de heurter d’autres joueurs, ou personnes ou animaux de compagnie présents, ni de vous cogner à des meubles ou tout autre objet. Si vous vous tenez debout ou vous déplacez durant le jeu, vous devez disposer d’un bon appui. Avant de jouer : Regardez dans toutes les directions (à droite, à gauche, devant, derrière, en bas et en haut) pour vous assurer de l’absence de tout objet que vous risqueriez de heurter ou sur lequel vous risqueriez de trébucher. Vérifiez que votre zone de jeu est suffisamment éloignée de toute fenêtre, tout mur, escalier, etc. Assurez-vous également qu’il n’y a rien sur lequel vous risqueriez de trébucher : jouets, meubles, tapis glissants, enfants, animaux de compagnie, etc. Si nécessaire, écartez les objets ou éloignez les personnes de la zone de jeu. N’oubliez pas de regarder au-dessus de vous pour vérifier qu’aucun luminaire, ventilateur ni aucune autre suspension ne risque de vous gêner. Durant le jeu : Tenez-vous suffisamment éloigné du téléviseur afin d’éviter tout contact. Tenez-vous également à bonne distance des autres joueurs, personnes ou animaux de compagnie présents. Cette distance pouvant varier selon les jeux, tenez compte de la manière dont vous jouez pour déterminer la distance nécessaire. Soyez toujours attentifs aux objets et personnes que vous risquez de heurter, car des personnes ou des objets peuvent entrer dans votre zone de jeu pendant que vous jouez. Vous devez donc observer constamment votre environnement. Assurez-vous que vous disposez toujours d’un bon appui lorsque vous jouez. Jouez sur un sol bien plan offrant suffisamment d’adhérence pour le jeu et veillez à être chaussés de manière adaptée (pas de talons hauts, ni de sandales, etc.) ou pieds nus si nécessaire. Avant d’autoriser des enfants à utiliser KINECT : Déterminez la manière dont chaque enfant peut utiliser KINECT, notamment s’il doit être surveillé durant ces activités. Si vous autorisez des enfants à utiliser KINECT sans surveillance, veillez à leur expliquer toutes les informations et instructions relatives à la sécurité et la santé. Assurez-vous que les enfants jouent avec KINECT de manière sûre et savent utiliser correctement le système. Pour éviter la fatigue oculaire due à l’éblouissement : Placez-vous à une distance confortable du moniteur ou du téléviseur et du capteur KINECT. Détournez votre moniteur ou téléviseur et le capteur KINECT des sources de lumière éblouissantes, ou utilisez des rideaux pour contrôler l’intensité de lumière. Choisissez une lumière naturelle douce qui réduit au maximum l’éblouissement et la fatigue oculaire et améliore le contraste et la clarté. Réglez la luminosité et le contraste de l’écran du moniteur ou du téléviseur. Ne vous surmenez pas. Jouer avec KINECT peut impliquer une activité physique intense et variée. Avant d’utiliser KINECT, consultez votre médecin pour connaître votre état de santé et vérifier que vous êtes exempt de toute condition ou affection physique susceptible de constituer une contre-indication à la pratique d’activités physiques particulières (notamment grossesse, affection cardiaque ou respiratoire, problèmes de dos, d’articulations, hypertension ou tout problème relatif à la pratique d’un exercice physique). Consultez votre médecin avant la pratique de toute activité physique régulière ou programme de remise en forme incluant KINECT. Ne jouez pas sous l’influence de drogues ou d’alcool et assurez-vous que vos capacités d’équilibre et de maîtrise physique sont suffisantes pour accomplir tous les mouvements nécessités par le jeu. Arrêtez et reposez-vous si vous sentez vos muscles, vos articulations ou vos yeux se fatiguer ou devenir douloureux. En cas de sensation de fatigue excessive, de nausée, d’essoufflement, d’oppression thoracique, de vertiges, de gêne ou de douleur, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT DE JOUER et consultez un médecin. Pour plus d’informations, consultez le Guide des bonnes pratiques de jeu disponible sur www.xbox.com.
18
UH_360_manual_BEN.indd18
18/08/1110:28
iNTroducTioN Bienvenue dans l’univers de PowerUp Heroes ! C’est le moment ou jamais de faire une démonstration de vos super-pouvoirs de héros ! Placez-vous en face du Capteur Kinect Xbox 360 et préparezvous à affronter les plus redoutables ennemis de toute la planète.
Histoire Dans un futur proche, Malignance, un être maléfique assoiffé de pouvoir, est déterminé à s’emparer de la planète Terre. Son plan diabolique consiste à réduire tous les terriens en esclavage et à en faire des larbins à sa solde pour créer une gigantesque armée et partir à la conquête de l’univers. Mais un valeureux guerrier arrive triomphalement, bien décidé à arrêter Malignance et secourir l’humanité. Malheureusement, son vaisseau s’écrase sur Terre et notre héros a tout juste le temps de transmettre ses pouvoirs à un humain qui passait par là... Et cet humain, c’est vous ! Serez-vous de taille à vaincre Malignance et sauver le monde ?
UH_360_manual_BEN.indd19
MENuS Pour naviguer dans les menus, déplacez votre main vers le haut et le bas de façon à mettre l'option de votre choix en surbrillance. Lorsqu’une option est sélectionnée, déplacez la main de droite à gauche pour valider.
19
18/08/1110:28
Pour revenir à l’écran précédent, faites le même geste avec la main gauche.
MODES DE JEU Campagne Dans le menu principal, vous pouvez sélectionner le mode Campagne. Vous y affronterez tous les ennemis, débloquerez de nouvelles tenues, gagnerez des points d’expérience pour passer aux niveaux supérieurs et découvrirez de nouvelles améliorations. Le menu Campagne vous propose 3 options :
Continuer : reprenez une partie sauvegardée là où vous l’avez interrompue.
Nouvelle partie : commencez une nouvelle partie. Si vous avez déjà une partie en cours, votre dernière sauvegarde sera écrasée. Rejouer : une fois la Campagne terminée, vous pouvez affronter à nouveau tous les ennemis que vous avez battus. C’est un excellent moyen pour continuer à gagner de l’expérience et vous mesurer encore une fois à vos ennemis préférés !
Versus Ce mode de jeu vous permet de jouer avec un ami en écran scindé. Dans le menu principal, sélectionnez Combat, puis Versus. Une fois que les deux joueurs ont choisi deux tenues et améliorations, le combat peut commencer !
Tournoi Si vous jouez à 3 ou 4 joueurs, vous pouvez vous affronter dans un tournoi ! Chaque joueur peut créer son propre profil et sélectionner un avatar. Tour à tour, les joueurs s’affronteront pour désigner le meilleur d’entre eux.
20
UH_360_manual_BEN.indd20
18/08/1110:28
Entraînement Utilisez la salle d’Entraînement pour apprendre à maîtriser les super-pouvoirs de chaque tenue, les enchaînements et les combos.
LE JEu Techniques de base projeCtiLeS Vous pouvez lancer des projectiles sur votre ennemi en donnant un coup. Votre réserve de projectiles est limitée, vous devrez donc attendre pour les utiliser à nouveau si vous êtes en surchauffe. Ils infligent peu de dégâts, mais sont très pratiques pour contrer les super-attaques de vos ennemis. eSQuive Pensez à esquiver pour éviter les attaques ennemies ! Inclinez le buste vers la droite ou la gauche pour esquiver.
Changer De tenue Levez le bras gauche au-dessus de votre tête pour changer de tenue.
Super-attaques Chaque tenue vous donne accès à 3 super-attaques uniques. Vous pouvez les réaliser en reproduisant les gestes et poses indiqués. Attention, vous devez attendre que vos pouvoirs se rechargent après utilisation ! Les super-attaques sont représentées par une icône et un person
UH_360_manual_BEN.indd21
21
18/08/1110:28
nage animé. Pendant les combats, ces éléments apparaissent en bas à droite de l’écran.
iCÔne L’icône indique de quelle super-attaque il s’agit et donne des informations sur son statut :
La super-attaque est prête
La super-attaque se recharge
Maintenez la pose
perSonnage animé Au-dessus de l’icône de super-attaque se trouve un personnage : il vous montre la pose requise pour exécuter l’attaque. Si vous réalisez les bons gestes, le personnage passe à la pose suivante requise pour continuer l’attaque.
ChaÎneS Vous pouvez enchaîner les super-attaques pour infliger un maximum de dégâts à l’ennemi. Lorsque vous réalisez une chaîne, votre ennemi ne peut ni attaquer, ni contrer. Pour réaliser une chaîne, vous devez d’abord immobiliser votre ennemi avec une super-attaque spéciale, puis en lancer une deuxième avant qu’il ait eu le temps de récupérer. Chaque tenue dispose d’une super-attaque permettant d’initier une chaîne, et de deux attaques permettant de la conclure. Il existe 4 types de chaînes différentes : ChaÎne : enchaînez deux super-attaques de la même tenue. Super-ChaÎne : enchaînez deux super-attaques en changeant de tenue. ChaÎne uLtra : enchaînez trois super-attaques.
22
UH_360_manual_BEN.indd22
18/08/1110:28
ChaÎne uLtime : enchaînez trois super-attaques en changeant deux fois de tenue.
Combat rapproché
Lorsque vos pouvoirs sont déchargés, passez en combat rapproché pour attaquer votre ennemi à l’aide de coups de poing et de coups de pied.
Coup De pieD
Levez le genou pour envoyer un coup de pied dévastateur. C’est lui qui vous permet de passer en combat rapproché.
attaQue Donnez des coups de pied et des coups de poing pour infliger des dégâts à l’ennemi. Vous pouvez décocher au maximum 5 coups avant la fin du combat rapproché. Vous pouvez aussi réaliser un combo pour un maximum de dégâts. Pour ce faire, frappez avec les parties du corps indiquées en surbrillance.
DéFenSe Si votre ennemi lance un combo, vous devez vous défendre. Pour cela, reproduisez les poses indiquées pour contrer ses attaques.
Coup FinaL Après 5 coups ou 5 parades, les deux joueurs devront réaliser un mouvement précis. Celui qui sera le plus rapide prendra le dessus sur son adversaire.
Mode rage
Votre jauge de rage se remplit au fur et à mesure que vous encaissez des dégâts. Lorsque la jauge est pleine, vous passez en mode rage : vous devenez alors plus fort et plus résistant. De
UH_360_manual_BEN.indd23
23
18/08/1110:28
plus, toutes vos super-attaques sont disponibles instantanément et se rechargent deux fois plus vite !
Niveaux Chaque combat que vous menez vous fait gagner des points d’expérience. Ces points vous permettent de passer au niveau supérieur et vous font avancer vers votre but ultime : devenir un véritable super-héros ! Vous recevez une amélioration à chaque changement de niveau.
Améliorations
Vous pouvez accéder aux améliorations débloquées depuis le menu, après avoir sélectionné vos tenues. L’amélioration sélectionnée apparaît dans votre jauge d’énergie, près de la tête de votre avatar.
EN LIGNE Invitation à un jeu Invitez un ami qui possède le jeu à se battre contre vous !
Partie rapide Affrontez un joueur choisi aléatoirement en ligne.
Matchmaking selon classement Affrontez un autre joueur en ligne pour apparaître dans le classement. Dépassez-vous pour atteindre le sommet du classement !
24
UH_360_manual_BEN.indd24
18/08/1110:28
UBISOFT à votre service… LE SERVICE CLIENTS : Vous éprouvez des difficultés à installer ou à lancer un logiciel de notre gamme ? Vous rencontrez un problème avec votre compte sur Ubi.com ?
Une seule adresse : www.support.ubi.com Vous y trouverez : Une foire aux questions (FAQ) régulièrement mise à jour, aidant à résoudre vos problèmes en quelques clics. Les forums de nos jeux vous permettant d’échanger avec d’autres joueurs. Une interface permettant de soumettre votre question à nos techniciens. Une messagerie personnelle pour suivre la résolution de vos problèmes. Vous pouvez également contacter nos techniciens au 01.57.32.44.55 (coût d’un appel local) du lundi au vendredi 11h – 20h (hors jours fériés). Veuillez noter que notre Service Clients ne propose pas de « trucs et astuces » pour nos jeux. Vous pouvez cependant retrouver des aides pour avancer dans nos jeux sur notre site Uplay Help : www.uplay.com/help/.
UH_360_manual_BEN.indd25
25
18/08/1110:28
GARANTIE Ubisoft a apporté à ce produit multimédia tout son savoir-faire en matière de loisirs interactifs pour vous (l’ « Utilisateur ») garantir une entière satisfaction et de nombreuses heures de divertissement. Si toutefois, dans les cent quatre-vingts (180) jours suivant la date d’achat du produit multimédia ou tout autre délai de garantie plus long prévu par la législation applicable, celui-ci s’avérait défectueux dans des conditions normales d’utilisation, Ubisoft s’engage à procéder à un échange aux conditions définies ci-après. Passé ce délai, Ubisoft accepte d’échanger le produit multimédia défectueux moyennant une participation forfaitaire de 15 Euros par produit multimédia.
Aucun produit multimédia ne sera échangé s’il n’est pas accompagné de son numéro d’accord de retour et de sa preuve d’achat. L’Utilisateur reconnaît expressément que l’utilisation du produit multimédia est à ses propres risques. Le produit multimédia est fourni en l’état et sans garantie autre que celle prévue plus haut. L’Utilisateur assume tous les frais de réparation et/ou correction du produit multimédia. Dans les limites imposées par la loi, Ubisoft rejette toute garantie relative à la valeur marchande du produit multimédia, la satisfaction de l’Utilisateur ou son aptitude à répondre à une utilisation particulière.
Ubisoft offre un service de Support Technique dont les coordonnées sont indiquées L’Utilisateur assume tous les risques dans le document du manuel relatif au liés à une perte de profits, une perte de Support Technique. données, des erreurs, une perte d’informaPour que le produit multimédia défections commerciales ou autre résultant de tueux puisse être échangé : la possession du produit multimédia ou de son utilisation. 1) Prendre contact avec le Support Technique d’Ubisoft. Après avoir brièvement décrit le défaut dont le produit multimédia fait l’objet, l’Utilisateur se verra attribuer un numéro d’accord de retour.
Certaines législations ne permettant pas la limitation de garantie ci-dessus mentionnée, il est possible que celle-ci ne s’applique pas à l’Utilisateur.
2) Retourner ce produit multimédia dans son emballage d’origine, accompagné de PROPRIÉTÉ l’original de la preuve d’achat, d’une brève L’Utilisateur reconnaît que l’ensemble des description du défaut rencontré et des droits relatifs à ce produit multimédia, à coordonnées complètes de l’Utilisateur. ses éléments, à son emballage et à son Si le délai de garantie est dépassé, joindre manuel, ainsi que les droits relatifs à la au pli un chèque ou un mandat postal de marque, les droits d’auteur et copyrights, 15 Euros par produit multimédia, libellé à sont la propriété d’Ubisoft ou de ses l’ordre d’Ubisoft. concédants et sont protégés par la régleImportant : mentation française ou autres lois, traités Il est conseillé de procéder à cet envoi par et accords internationaux relatifs à la “Colissimo suivi” ou par lettre recomman- propriété intellectuelle. Toute documendée avec accusé de réception, à l’adresse tation associée à ce produit multimédia ne peut être copiée, reproduite, traduite suivante : Ubisoft France, Service ou transmise, en tout ou partie et quelle Consommateurs, 175 rue du Chevaleret, que soit la forme, sans le consentement 75013 Paris. préalable écrit d’Ubisoft.
26
UH_360_manual_BEN.indd26
18/08/1110:28
NOTES
______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ _____________________________ _____________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________
UH_360_manual_BEN.indd27
27
18/08/1110:28
______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ _____________________________ _____________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ ______________________________ 28
UH_360_manual_BEN.indd28
18/08/1110:28