Het handboek van KMPlayer Koos Vriezen
Het handboek van KMPlayer
2
Inhoudsopgave 1
Inleiding
5
2
De gebruikersinterface
6
2.1
Afspeellijstvenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2.1.1
Categorie blijvende afspeellijsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2.1.1.1
Opslagformaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Directe bewerking van XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
2.2 3
4
Instellingen
8
3.1
8
De afspelers in de backend
9
4.1
MPlayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4.1.1
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
4.2
Phonon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.1 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 9
4.3
Browserplug-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
4.3.1
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Een backend-afspeler voor een bestandstype forceren . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
4.4 5
Inleidende/afsluitende animatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De afspeelbare bronnen
11
5.1 5.2 5.3
11 12 12
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CommandoRegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Vragen, antwoorden en tips
14
7
Dankbetuigingen en licentie
15
Samenvatting KMPlayer is een toepassing die een KDE frontend is naar MPlayer en Phonon.
Het handboek van KMPlayer
Hoofdstuk 1
Inleiding KMPlayer is een eenvoudige frontend naar MPlayer, Phonon en FFMpeg. U kunt het gebruiken voor kijken naar films met bestandsformaten die MPlayer of Phonon ondersteunen evenals het kijken naar beelden van een dvd, VCD of TV en camera. De documentatie voor KMPlayer was nog niet gereed toen KDE op deze computer geïnstalleerd werd. Als u meer hulp nodig hebt, kijk dan op De website van KDE of er updates zijn of stel uw vragen op De KDE e-maillijst van de gebruikers. Het KDE-team
5
Het handboek van KMPlayer
Hoofdstuk 2
De gebruikersinterface Het venster van de toepassing is gemaakt van zogenaamde verankerbare vensters. Er is altijd het centrale weergavevenster. Optioneel is het venster met de afspeellijst. En tenslotte is er een informatievenster, dat zichzelf toont wanneer er informatie is te tonen.
2.1
Afspeellijstvenster
Het afspeelvenster heeft op het moment van schrijven vijf categorieën, huidige item(s), Optische schijven, Televisie, Blijvende afspeellijsten en Meest recente. Bij klikken op een categorie, zal de inhoud onder deze regel worden getoond. Natuurlijk moet er inhoud zijn, bijv. zie TV instellingen voor het toevoegen van inhoud aan de categorie Televisie. De categorie Meest recent vult zichzelf bij het afspelen van lokale mediabestanden of een URL in het netwerk. Deze categorie kan 60 items bevatten waarvan de laatste 50 onder de tekst Meer....
2.1.1
Categorie blijvende afspeellijsten
Het is mogelijk om favoriete koppelingen te bewaren in het menu Bladwijzer, maar dat zijn losse items. Als een lijst van items aangemaakt moet worden die na elkaar afgespeeld worden, gebruik dan de categorie Blijvende afspeellijsten. De makkelijkste manier om een item aan deze lijst toe te voegen is door deze te verslepen van Meest recent en het op Blijvende afspeellijsten te laten vallen. Wanneer iets is losgelaten, zal er een pop-upmenu verschijnen met de keuze om het toe te voegen aan deze lijst of om een nieuwe groep te maken. De items in het topniveau gedragen zich als een bladwijzer, maar items in een groep zullen allemaal achter elkaar afgespeeld worden. Items in deze categorie kunnen makkelijk verplaatst worden, gekopieerd, toegevoegd aan een nieuwe groep of verwijderd door ze te verslepen naar een andere plek in deze categorie. Ook zijn er items Item verwijderen, Omhoog en Omlaag in het contextmenu (Door met de rechter muisknop op een item te klikken). Natuurlijk kunnen ook groepen aan groepen toegevoegd worden om uitgebreidere hiërarchieën te krijgen. Wanneer op een item wordt geklikt, zal de groep en alle onderdelen daarvan gekopieerd worden naar de huidige categorie en vervolgens vanaf het aangeklikte item afgespeeld worden. 2.1.1.1
Opslagformaat
De gegevens zijn opgeslagen in ~/.kde/share/apps/kmplayer/playlist.xml en zijn format is zoals in dit voorbeeld. Zie hier voor het direct manipuleren van deze gegevens. 6
Het handboek van KMPlayer
< playlist > < group title =" feeds "> < item url =" http :// www . lugradio . org / episodes . rss "/ > < item url =" http :// science . nasa . gov / podcast . xml "/ > < item url =" http :// www . theworld . org / rss / tech . xml "/ > < group title =" iradio "> < group title =" sunny "> < item mplayeropts =" - cache 256" url =" http :// www . swissgroove . ch / ←listen . m3u "/ > < item url =" http :// www . boombasticradio . com / shoutcast /64. pls "/ > < group title =" rainy "> < item url =" http :// www . radioparadise . com / musiclinks / rp_64 . m3u "/ > < item url =" http :// www . woxy . com / stream / wma64 . asx "/ > < item url =" http :// radionigel . com / winmedia . asx "/ > < item url =" rtsp :// livestreams . omroep . nl / live / vpro / ←vpro3voor12radioalt . rm "/ >
Merk ook op dat voor MPlayer aangepaste opties kunnen worden ingesteld met het mplayero pts argument. KMPlayer zoekt naar deze optie omhoog in de boomstructuur, u kunt het dus instellen voor een gehele groep en overschrijven in een subgroep of item.
2.2
Directe bewerking van XML
De huidige categorieën Televisie en Blijvende afspeellijst kunnen ook bewerkt worden door hun XML-bestanden te bewerken. Dit kan natuurlijk ook gedaan worden wanneer KMPlayer niet gestart is door de verschillende bestanden in ~/.kde/share/apps/kmplayer/ te bewerken, maar kan ook in het programma zelf gedaan worden. Klik op een categorielabel en kies vervolgens Beeld en vervolgens Item bewerken. Er kan ook op een sub groep geklikt worden en vervolgens is alleen de XML-inhoud te zien. Nadat de XML is bewerkt, klik op Met afspeellijst synchroniseren en deactiveert u het item Item bewerken of klikt u op een andere categorie.
LET OP Alle wijzigingen worden niet bewaart wanneer de modus ´´Item bewerken´´ wordt verlaten zonder dat met de afspeellijst wordt gesynchroniseerd of wanneer een andere groep wordt gekozen zonder dat de speellijst wordt herladen.
Vanwege de laksheid van de auteur(s) van KMPlayer, zijn sommige functies alleen in te schakelen door de XML te bewerken.
7
Het handboek van KMPlayer
Hoofdstuk 3
Instellingen 3.1
Inleidende/afsluitende animatie
De inleidende/afsluitende animatie kan uitgeschakeld worden door het bestand ~/.kde/share/ config/kmplayerrc te bewerken en de volgende instelling [ General Options ] No Intro =0
te wijzigen naar ’1’. Voeg deze parameter toe als het er nog niet is. Het is ook mogelijk om een alternatieve animatie in te stellen. KMPlayer kijk hiervoor naar respectievelijk. ~/.kde/share/apps/kmplayer/intro.xml en naar ~/.kde/share/apps/kmplaye r/exit.xml. Het bestandsformaat moet een ondersteund XML-bestand zijn. De inleidende animatie hoeft geen korte te zijn, omdat het automatisch wordt afgebroken wanneer een andere bron wordt geopend. Dit is voor de afsluitende animatie natuurlijk een beetje vervelend, maar de gebruiker kan natuurlijk altijd de toepassing twee keer eindigen. Als eenvoudig voorbeeld van een intro is hier het tonen van een favoriete foto in <smil >
In broncodebestanden van KMPlayer, in tests/ zijn een paar voorbeelden van SMIL dat door KMPlayer wordt ondersteund.
8
Het handboek van KMPlayer
Hoofdstuk 4
De afspelers in de backend KMPlayer gebruikt andere programma’s voor het eigenlijke afspelen.
4.1
MPlayer
Er is een tabblad voor instellingen voor MPlayer in het instellingenvenster van KMPlayer. Hier kan het pad, de grootte van de netwerk cache en andere zaken van MPlayer ingesteld worden. De configuratienaam van deze speler is mplayer .
4.1.1
Problemen oplossen
De beste manier om de backend te debuggen is om KMPlayer te starten vanaf de opdrachtregel zoals vanuit konsole. Start vervolgens een film met KMPlayer en bekijk het exacte commando (met de juiste parameters) dat wordt gebruikt om mplayer te starten. Kopieer deze regel naar de commandoregel in een ander venster, verwijder de ’-wid 12344’ optie en laat het afspelen beginnen. Waarschijnlijk is het een kwestie van de juiste -ao/-vo parameters zien te vinden. Zorg er ook voor dat mplayer niet standaard met een GUI start. Een ander manier om te debuggen is via de knop ’Console’ in de werkbalk van KMPlayer. Hier is de uitvoer van mplayer te zien.
4.2
Phonon
Phonon is het multimedia-framework dat breed in het KDE-bureaublad wordt gebruikt en ingesteld kan worden in Systeeminstellingen. De configuratienaam voor deze speler is phonon.
4.2.1
Problemen oplossen
Eigenlijk op de dezelfde manier dat de problemen met MPlayer worden opgelost, geldt dan ook voor de toepassing kphononplayer.
9
Het handboek van KMPlayer
4.3
Browserplug-in
Er is geen tabblad voor configuratie voor deze speler in het instellingenvenster van KMPlayer. Alles moet geconfigureerd worden door het handmatig bewerken van het volgende bestand: ~/ .kde/share/config/kmplayerrc, net zoals het configureren van backend per bestandstype. Dit is een voorbeeld hoe flash moet worden afgespeeld met de swfdec-mozilla plugin: [ application /x - shockwave - flash ] player = npp plugin =/ usr / lib / mozilla / plugins / libswfdecmozilla . so
Flash kan in KMPlayer afgespeeld worden, u kunt zelfs het speciale veld embed voor YouTube in de XML-afspeellijst plakken. Om te zorgen dat KMPlayer flash in HTML pagina’s afspeelt, moet ingesteld worden dat de KMPlayer-plug-in het bestandstype application/x-shockwave-flash gaat afspelen in het instellingenvenster van de bestandsassociaties van KDE. Zoals in bovengenoemde voorbeeld is de configuratienaam voor dit afspeelprogramma npp
4.3.1
Problemen oplossen
Start Konqueror of KMPlayer via een console programma en kijk naar foutmeldingen over het laden van de bibliotheek met browserplug-ins. Het process dat is gestart wordt knpplayer genoemd. Als dat geen foutmeldingen geeft, controleer dan de uitvoer van de foutmeldingen in KMPlayer over de backend via (Beeld, Console of Console van het pop-up-menu).
4.4
Een backend-afspeler voor een bestandstype forceren
Om in te stellen dat een opgegeven backend altijd een bepaald type bestand afspeelt (als dat type natuurlijk wordt opgemerkt), kan dat met de hand in ~/.kde/share/config/kmplayerrc ingesteld worden. Bijvoorbeeld dat phonon alle ogg-bestanden afspeelt: [ audio / ogg ] player = phonon
10
Het handboek van KMPlayer
Hoofdstuk 5
De afspeelbare bronnen KMPlayer kan uit verschillende bronnen afspelen. Deze bronnen staan in het menu Bron.
5.1
TV
KMPlayer kan van TV kaarten afspelen door MPlayer of XVideo te gebruiken (via kxvplayer). Voordat er tv gekeken kan worden, moet er ingesteld worden welk apparaat gebruikt wordt en de tv-kanalen moeten ingesteld worden. Hiervoor kan de de scanner van het instellingenvenster gebruikt worden maar dit kan ook met de hand gedaan worden in het instellingenbestand. Het instellingenbestand voor de tv-instellingen is een XML bestand, te vinden op ~/.kde/shar e/apps/kmplayer/tv.xml. Lees hier om deze data direct te kunnen bewerken. De XML-indeling is zoals in dit voorbeeld: < tvdevices > < device path ="/ dev / video0 " width ="320" height ="240" name =" BT878 video ( ←Hauppauge ( bt878 ))" audio ="" minwidth ="48" minheight ="32" maxwidth ="924" maxheight ="576" ←playback ="0" xvport ="240" > < input name =" Television " id ="0" tuner ="1" norm =" PAL " xvenc ="0" > < channel name =" Ned1 " frequency ="216"/ > < channel name =" VCR " frequency ="594.90"/ > < input name =" Composite1 " id ="1" xvenc ="7"/ > < input name ="S - Video " id ="2" xvenc ="14"/ > < input name =" Composite3 " id ="3"/ > < device path ="/ dev / video1 " width ="640" height ="480" name =" Philips 740 ←webcam " audio ="" minwidth ="160" minheight ="120" maxwidth ="640" maxheight ="480" ←playback ="1" > < input name =" Webcam " id ="0"/ >
Merk op dat bij ‘input’ elementen die kanalen hebben, de waarde van ‘tuner’ op ‘1’ moet staan. XVideo gebruikt alleen de ‘xvport’ en ‘xvenc’ parameters en deze kunnen alleen met de hand in dit bestand ingesteld worden. De waarden voor deze twee parameters kunnen verkregen worden door ‘kxvplayer’ vanuit een terminal venster te starten zoals ‘konsole’. Voor elke poort, zal ‘kxvplayer’ uitvoer geven zoals onderstaande regels en de parameters kunnen met deze getallen ingevuld worden. 11
Het handboek van KMPlayer
xvport 240 .... encoding : 0 PAL - television encoding : 1 NTSC - television encoding : 2 SECAM - television ....
De breedte en hoogte parameters worden door de XVideo speler genegeerd. Deze speler krijgt de maten van de X server. Een van de prettige eigenschappen van XVideo is dat de verschaling in de hardware wordt uitgevoerd, door de video kaart, waardoor fullscreen ondersteuning zonder CPU gebruik en zonder verandering van de resolutie van de monitor nodig is. Ook treedt er geen flikker op wanneer een ander venster dit video-venster bedekt. Lees het VDR hoofdstuk voor meer informatie over het gebruik van XVideo.
5.2
VDR
Om de VDR instellingen te configureren in KMPlayer, ga via ’KMPlayer instellen’ naar het venster ’Voorkeuren - KMPlayer’ Bron->VDR->XVideo poortpaneel. Er zijn waarschijnlijk al poorten gedetecteerd, waarvan er een moet worden gekozen. Draag er zorg voor dat bekend is welke codering gebruikt wordt (bijv. voor West-Europa, is dat PAL) en waarschijnlijk heeft de juiste een naam met ‘dvb’ er in. Bijvoorbeeld, ik heb een tv-kaart, een DVB-S kaart en een webcam in mijn systeem geplugd. Hiermee heb ik drie poorten in mijn instellingen. De eerste heeft een lange lijst van NTSC(-JP)/PAL(M)/SECAM instellingen, allemaal zeggen ze iets over televisie/composite/svideo (mijn TV kaart). De tweede heeft NTSC-dvb/PAL-dvb/SECAM-dvb (mijn DVB-S kaart). En tenslotte heeft de derde alleen ntsc/pal (waarschijnlijk mijn webcam). Ik moet daarom alleen de tweede poort en de tweede entry (PAL-dvb) instellen (kies deze gewoon). Vanwege de VDR ondersteuning van KMPlayer kan alleen XVideo gebruikt worden, natuurlijk moet XVideo werken (en ik denk dat voor video-apparaten, deze manier van video kijken alleen bij Linux werkt). Ook werkt dit alleen op het eerste beeldscherm (:0.0). Zorg daarom dat de extensie ‘videoforlinux’ samenwerkt met de X server. Voor de XFree86 server, moet er in het configuratiebestand (/etc/X11/XF86Config) aanwezig zijn Section " Module " .... Load " v4l " EndSection
Helaas, iedere keer dat de video-driver wordt bijgewerkt, moet deze instelling opnieuw geconfigureerd worden.
5.3
CommandoRegel
Voor bronnen gebruikt KMPlayer intern bepaalde namen. Op het moment van schrijven zijn deze ´´dvdnavsource´´, ´´dvdsource´´, ´´exitsource´´, ´´introsource´´, ´´pipesource´´, ´´tvscanner´´, ´´tvsource´´, ´´urlsource´´, ´´vcdsource´´ and ´´vdrsource´´. Bij activering beginnen ze meestal de lijst van afspeelbare items af te spelen. U kunt een specifieke bron activeren met het type URL kmplayer:// . Stel het gedeelte hostgedeelte in als onderdeel van de bronnaam en het optionele padgedeelte als extra argumenten, dus voor een kanaal voor de ´´vdrsource´´ lijkt dit op kmplayer://vdrsource/22 MTV 2. Bijv. dit script start KMPlayer met ´´dvdnavsource´´ en gebruikt D-Bus om op het volledige scherm af te spelen. 12
Het handboek van KMPlayer
/ bin / bash kmplayer kmplayer :// dvdnavsource / & PID =$! sleep 2 qdbus org . kde . kmplayer - $PID / kmplayer / MainWindow_1 showFullScreen
Voor sommige bronnen doet dit niet veel omdat ze niet bedoeld zijn om voor normaal afspelen. Voor ´´pipesource´´ is dit uitgeschakeld omdat dat natuurlijk een erg beveiligingsgat zou vormen.
13
Het handboek van KMPlayer
Hoofdstuk 6
Vragen, antwoorden en tips Veel voorkomende vragen 1. Zijn er hints om mijn cdrom minder luidruchtig te maken bij het afspelen (niet VCD://)? Zeker, probeer hdparm -E 8 /dev/cdrom als root na aankoppelen van het apparaat. Ga echter na of /dev/cdrom naar uw cdrom-apparaat wijst.
14
Het handboek van KMPlayer
Hoofdstuk 7
Dankbetuigingen en licentie KMPlayer copyright 2002,2003 Koos Vriezen Op- of aanmerkingen over de vertalingen van de toepassing en haar documentatie kunt u melden op http://www.kde.nl/bugs. Dit document is vertaald in het Nederlands door Freek de Kruijf
[email protected]. Dit document is vertaald in het Nederlands door Ronald Stroethoff
[email protected]. De vertaling werd nagelezen door Freek de Kruijf
[email protected]. Deze documentatie valt onder de bepalingen van de GNU vrije-documentatie-licentie. Deze toepassing valt onder de bepalingen van de GNU General Public License.
15