HANDLEIDING MMA 250 MMA 350 MMA 450
Inhoudsopgave 1. Veiligheidsinstructies .......................................................................... 2 Algemeen Omgeving Beschermingsvoorschriften Schokpreventie Brandpreventie Locatie Unit beschrijving Veiligheid Inschakelduur ID Storing door elektromagnetische velden
2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
2 2 3 3 3 3 3 3 4 4
Technische gegevens ........................................................................... 5 Bedieningspaneel en aansluitingen .................................................... 5 Installatie............................................................................................. 5 Bediening............................................................................................. 6 Onderhoud .......................................................................................... 6 Storingen / Reparaties ........................................................................ 6 Aansluitschema ................................................................................... 7 CE Conformiteitverklaring ................................................................... 8
Lees voordat u de machine gaat gebruiken, installeren of er onderhoud aan gaat plegen, eerst de handleiding goed door. TICO behoud zich het recht om de specificaties te veranderen, zonder kennisgeving vooraf. TICO Lastransformatoren v.o.f. Witte paal 177 1742 NX Schagen Nederland Tel.: 0031 (0)224 213149 Fax: 0031 (0)224 297169 E-mail:
[email protected]
1. Veiligheidsinstructies Lasprocessen kunnen gevaarlijk zijn als er niet volgens de veiligheidsvoorschriften en instructies gewerkt wordt. Hieronder volgen de hoofdzakelijke veiligheidsmaatregels. Algemeen Deze handleiding bevat alle nodige instructies voor: de installatie van de lasmachine; de bedieningsprocedure; en het onderhoud van de lasmachine. Omgeving Er dient gelast te worden in een afgeschermde ruimte die niet open is naar een andere ruimte, dit teneinde andere werknemers te beschermen tegen de straling en gassen die bij het lassen vrijkomen. Er behoort een geschikte afzuiging aanwezig te zijn. Dit kan door middel van een mobiel of ingebouwd afzuig systeem. Tevens dient er een goede luchtcirculatie te zijn. Symptomen als zere ogen, neus of keel kunnen
2
worden veroorzaakt door een niet adequate afzuiging en/of ventilatie. Het werk dient direct te worden gestopt en alle nodige stappen moeten worden ondernomen om een adequate afzuiging en/of ventilatie te verkrijgen. Beschermingsvoorschriften De gebruiker behoort een niet brandbare lashelm te dragen die bescherming biedt aan de nek, het gezicht en de zijkant van het hoofd. De lashelm behoort te zijn uitgevoerd met lasglas wat geschikt is voor het toegepaste lasproces en de gebruikte lasstroom. Wanneer er gewerkt wordt met gecoate platen waarbij verhitting giftige gassen vrijkomen, dient er gebruik gemaakt te worden van een geschikte adembescherming De gebruiker dient niet brandbare, goed passende beschermingskleding te dragen, zonder zakken en omgeslagen delen. Olie en vet dienen zorgvuldig te worden verwijderd van alle kleding voor het dragen. Tevens dient de gebruikergesloten werkschoenen te dragen die voorzien zijn van een stalenneus en een rubberen zool. Lasprocessen dienen te worden uitgevoerd op metaal dat grondig is vrijgemaakt van lagen roest en/of verf, dit ter voorkoming van het ontstaan van schadelijke gassen. De delen die zijn ontvet met behulp van een oplosmiddel behoren droog te zijn voor het lassen. Schokpreventie Lees voor het aansluiten van de netspanning eerst de volgende instructies: Zorg ervoor dat de machine juist is afgezekerd. Zekeringwaarden staan vermeldt in de technische gegevens. De lasmachine mag alleen aan een voorschriftmatig geaarde wandcontactdoos aangesloten worden. De minimale draaddiameter van de netkabel staat per type vermeldt in de technische gegevens. Wanneer gewerkt wordt in een kleine ruimte, moet de lasmachine buiten de ruimte worden gehouden. Gebruik geen beschadigde las en/of netkabel. In de technische gegevens vindt u de draaddiameter van zowel de laskabel als de netkabel. Pas op voor het aanraken van hete werkstukken delen. Wikkel nooit laskabels om het lichaam. Brandpreventie De werkplek moet voldoen aan de veiligheidseisen. Dit houdt in dat er een brandblusser in de nabije omgeving aanwezig moet zijn en dat de muren, het plafond en de vloer brandwerend moeten zijn. Alle brandbare stoffen moeten van de werkplek verwijderd worden. Als dit niet mogelijk is, dan moeten de brandbare stoffen met behulp van brandwerend materiaal worden afgeschermd. Controleer na het beëindigen van uw werkzaamheden of de werkplek vrij is van gloeiende en/of smeulende materialen. Locatie Omgevingstemperatuur: 1. Tijdens het lassen –10ºC tot +40ºC; 2. Na transport opslag bij –25ºC tot +55ºC Relatieve luchtvochtigheidsgraad: 1. tot 50% bij 40ºC; 2. tot 90% bij 20ºC; Omgeving vrij van, andere dan door de las proces zelf geproduceert, abnormaal hoge doseringen van stof, zuren, corrosieve gassen of substanties etc. Hoogte boven NAP tot 1000 meter. Maximale hellingshoek waaronder lasmachine geplaatst mag worden is 15º Zorg ten alle tijden voor een adequate luchtcirculatie. Houdt de lucht toe en afvoer roosters vrij.
Unit beschrijving De TICO TIG machines voldoen aan alle gestelde eisen van de moderne industrie met betrekking tot lage kosten, betrouwbaarheid, duurzaamheid en laskwaliteit. Veiligheid De TIG inverters zijn gebouwd volgens de volgende normen: ISO/IEC/EN 60 974-1 en conform CE richtlijnen. Het systeem bevat onder andere de volgende veiligheidsvoorzieningen: Beschermingsgraad IP 23, wat inhoud: Beschermd tegen indringen van vaste voorwerpen met een minimale diameter van Ø 12mm;
3
Beschermd tegen het inregenen van water tot onder een hoek van 60º De apparatuur is gemarkeerd met het symbool S, wat betekent dat het apparaat bruikbaar is in een omgeving waar een verhoogd risico is met betrekking tot het verkrijgen van een elektrische schok. Beschermd tegen thermische overbelasting. Indicatie lampje: o Systeem fout o Thermische overbelasting o Actieve functie Bij ongevallen lasstroombron onmiddellijk loskoppelen van netspanning. Bij het optreden van elektrische contactspanning, lasmachine onmiddellijk uitschakelen en loskoppelen van de netspanning. Laat de lasmachine controleren door vakbekwaam personeel. Manipulaties, reparaties of veranderingen aan inwendige aansluitingen en/of onderdelen van de machine mogen alleen door opgeleid servicepersoneel en/of vakbekwaam personeel uitgevoerd worden. Voor gebruik de lasmachine, lastoorts, netstekker en kabels controleren op beschadigingen. Schakel de lasmachine uit bij langere arbeidsonderbrekingen. De lasmachine mag onder geen enkele voorwaarden in geopende toestand (bij bv reparatie) in gebruik genomen worden. Gedurende een laspauze de lastoorts op een geïsoleerde ondergrond neerleggen of ophangen zodat er geen contact is met het werkstuk. Schakel de lasmachine bij langdurige las onderbrekingen met behulp van de hoofdschakelaar uit, sluit tevens de glasfles. Borg de gasfles met de daarvoor bestemde ketting. De lasmachine mag in geopende toestand (bijv. bij reparatiewerkzaamheden) nooit in gebruik genomen worden. Naast het overtreden van de veiligheidsvoorschriften, kan onder deze omstandigheid geen toereikende koeling voor de machine onderdelen worden gegarandeerd. Nooit de lastoorts op het gezicht richten. Bij onverwachts inschakelen kan dit ernstig letsel veroorzaken.
Opmerking: Een adequate luchtcirculatie is nodig om een goede werking te garanderen. Zorg ervoor dat de ventilator openingen vrij zijn. Inschakelduur ID De inschakelduur word volgens EN 60974-1 / VDE 0544 bepaald op een 10min. Arbeidscyclus. Dit betekent dat een 60 % ID: Na 6 minuten lassen moet er een afkoel periode volgen van 4 minuten. De vermogensonderdelen zijn door middel van thermostaten, welke automatische teruginschakelen, beschermd tegen overbelasting. Deze waarde gelden bij een omgevingstemperatuur tot 40°C en een werklocatie tot een hoogt van 1000 meter boven NAP. Hogere temperaturen, montage van bescherming/stof filter en plaatsen boven maximale hoogte verlagen de inschakelduur. Storing door elektromagnetische velden De lasapparatuur voldoet aan de eisen van EN 60974-10 / Part 10, VDE0544 Part 10 met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit. Voor ingebruiksnamen de omgeving evalueren op mogelijke elektromagnetische problemen. Bij het optreden van Elektromagnetische storingen , deze direct verhelpen. De gebruiker is verantwoordelijk voor de installatie en voor het juiste gebruik (volgens de instructies van de fabrikant) van de lasapparatuur. Worden elektromagnetische storingen gedetecteerd, dan is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker van de lasinrichting deze op te lossen, eventueel met technische ondersteuning van de fabrikant
4
2. Technische gegevens Model
MMA 250
MMA 350
MMA 450
230/400 50/60 35 25 18,6 0.9 4 x 2,5
230/400 50/60 50 32 26,7 0.9 4x4
Aansluitspanning Frequentie Zekeringwaarde (traag) 230V Zekeringwaarde (traag) 400V Nominaal vermogen, S1 Cos φ Aanvoersnoer
[V] [Hz] [A] [A] [kVA] [mm2]
230/400 50/60 25 16 11,7 0.9 4 x 2,5
Las stroombereik Open klem spanning ID Elektrode bij Imax. Laskabel
[A] [V] [%] [mm2]
25-250 50 35 25/35
25-350 62 35 35
25-450 72 35 50
[kg] [mm] [mm] [mm]
IP 23 F 150 640 375 515
IP 23 F 150 750 400 560
IP 23 F 150 750 400 560
Beschermingsgraad Isolatieklasse Gewicht Afmetingen: Lengte Breedte Hoogte
3. Bedieningspaneel en aansluitingen
A B C
Stroom instelling Aan/uit schakelaar Keuze schakelaar Hoog / laag (MMA 350/450)
E F G
D
Keuze schakelaar remote / local (MMA 350/450)
H
+ Laskabel koppeling aansluiting - Laskabel koppeling aansluiting Connector afstandbediening (MMA 350/450) Netsnoer (achterzijde machine)
4. Installatie 1.
Montage van de elektrode kabel: verwijder de isolatie mantel van de laskabel aan beide zijde (ca. 1cm). Monteer elektrodehouder aan de andere zijde van de laskabel. 2. Montage aardkabel: verwijder de isolatie mantel van de laskabel (ca. 1 cm) monteer pendeel. Monteer aardklem aan het laskabel oog. 3. Sluit de elektrode en massa kabel aan op de dinse koppelingen. 4. Sluit de machine aan op de netspanning met behulp van de netstekker. De lasmachine mag alleen aan een voorschriftmatig geaarde wandcontactdoos aangesloten worden. Als alle bovenstaande stappen zijn doorlopen is de machine klaar voor gebruik.
5
5. Bediening Schakel de machine aan door de aan / uit schakelaar in stand 1 te zetten. De MMA machines zijn continu traploos regelbaar door middel van een elektronische besturing. De lasstroom wordt geregeld door middel van verdraaien van de potmeter voor de stroom instelling. Hoog/laag schakelaar (alleen bij MMA 350/450): H instelling: 40 – 450A / 35 – 350A L instelling: 25 – 250A Remote/local schakelaar (alleen bij MMA 350/450) Remote: stroom regeling door middel van afstandsbediening Local: stroom regeling op de machine Afstandbediening (alleen bij MMA 350/450): Met de lasstroom instelling wordt de maximale stroom ingesteld. Met de afstandbediening wordt de lasstroom geregeld van het minimum tot het maximum van de ingestelde waarde van de lasstroom.
6. Onderhoud Het is raadzaam regelmatig stof en dergelijke welke op de transformator, schakelaar enz. neerslaat te verwijderen. De frequentie van deze handelingen hangt af van de gebruiksintensiteit en de aanwezigheid van stof en dergelijk in de gebruikersruimte. Volg de volgorde zoals hieronder is aangegeven. Waarschuwing: Verwijder eerst de netstekker voordat u de machine openmaakt voor inspectie en/of reparatie. Daarna: Verwijder het deksel. Verwijder alle stof met behulp van droge en schone perslucht.Waarschuwing: gebruik geen perslucht voor het reinigen van besturingscircuits (elektronica). Controleer of alle elektrische verbindingen vastzitten en of beschadigd zijn. Beschadigde en of defecte onderdelen moeten gerepareerd worden. Monteer het deksel.
7. Storingen / Reparaties Manipulaties, reparaties of veranderingen aan inwendige aansluitingen en/of onderdelen van de machine mogen alleen uitgevoerd worden door opgeleid servicepersoneel. Reparaties en onderhoudswerkzaamheden mogen alleen door vakbekwaam personeel uitgevoerd worden. Ga hiervoor naar uw dealer / lastechnisch groothandel. Retour zendingen van garantiegevallen kunnen uitsluitend gedaan worden door uw leverancier/dealer. Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Als garantie of onderhoudsreparaties worden uitgevoerd door personen die hiervoor niet zijn opgeleid en of bevoegd zijn vervalt de aanspraak op garantie.
6
8. Aansluitschema -
R/L1
C1 .047/400
R1 47R/50W
S/L2
1 R2 47R/50W
T/L3
+
-
+ C2 .047/400
-
+
F1= F 1A J1-10
J1-3
J1-2
J1-1
J2-2 J2-1
M1 F2= F 1A
J2-4 J1-9
F3= F 1A J1-8 J2-5 J1-4 F4= F 1A
J2-7 J1-7
F5 = F 1A J1-6
J2-6
50% F6 = F 1A
50%
J2-8 J1-5
Tico Lastransformatoren Witte Paal 177, 1742 NX Schagen, Nederland tel. +31 (0) 224 213149 fax +31 (0) 224 297169 email:
[email protected]
7
Title: MMA_250
Desc.:Project 1
Designed by: Johan Bakker
Document No:0001
Revision:1.0
Checked by:
Date: Aug 15, 2005
Size:
Approved by:
Sheet 1
of 1
Custom
9. CE Conformiteitverklaring TICO Lastransformatoren v.o.f., Witte Paal 177, 1742 NX Schagen, Nederland.
EG – Conformiteitverklaring
Soort machine:MIG machine type: MMA 250C MMA 350 MMA 450
Bovenstaan machine is ontwikkeld, geconstrueerd en geproduceerd conform de volgende EG richtlijnen EG – laagspanningsrichtlijn 73/23/EEG EG – EMC richtlijn 89/336/EEG De toegepaste geharmoniseerde normen worden in hieronder weergegeven. Geharmoniseerde normen:
EN 60974 - 1 / IEC 974 - 1 / VDE 0544 Teil 1 EN 60204 - 1 / IEC 204 - 1 / VDE 0113 Teil 1 EN 60974-10 / VDE 0544 Teil 10
Schagen, 15. Januari 2013 W.G. Bakker TICO lastransformatoren vof
Opmerking: De conformiteitverklaring wordt ongeldig als het product wordt omgebouwd, uitgebreid of op vergelijkbare manier wordt gewijzigd, onderdelen in het product worden gemonteerd zonder uitdrukkelijke toestemming van TICO lastransformatoren v.o.f., alsmede bij ondeskundig aansluitingen of niet reglementair gebruik.
8
©TICO Lastransformatoren v.o.f. – HL01.MMA450.1713 – Wijzigingen voorbehouden.
9
www.ticoweld.com
TICO Lastransformatoren Witte paal 177 Postbus 399, 1740 AJ 1742 NX Schagen Tel.: 0224 213149 Fax: 0224 297169 Internet: www.ticoweld.com e-mail:
[email protected]