Focus on Medical Imaging, asbl.
Focus on Medical Imaging, vzw.
Entre les soussignés:
Tussen ondergetekenden :
Monsieur Delcour Christian, 53, chaussée Brunehault,7141 Carnières
De heer Delcour Christian, 53, chaussée Brunehault,7141 Carnières
Monsieur Jamar François, 38, avenue des Mespeliers, 1348 Louvain-‐la-‐Neuve
De heer Jamar François, 38, avenue des Mespeliers, 1348 Louvain-‐la-‐Neuve
Monsieur Verschakelen Johny, 66, Betekomsesteenweg, 3130 Begijnendijk.
De heer Verschakelen Johny, 66, Betekomsesteenweg, 3130 Begijnendijk
il est convenu ce qui suit:
is overeengekomen :
Il est créé une association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin
Er wordt hierbij overgegaan tot de oprichting van een vereniging zonder
1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans winstoogmerk overeenkomstig de Wet van 27 juni 1921 gewijzigd door de Wet but lucratif et les fondations, modifiée par la loi du 2 mai 2002.
van 2 mei 2002 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de
internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen.
Les statuts de cette association sont établis comme suit:
De statuten van deze vereniging worden vastgesteld als volgt :
TITRE I. DÉNOMINATION – SIÈGE – OBJET – DURÉE
TITEL I. NAAM – ZETEL – DOEL – DUUR
Article 1er.
Artikel 1.
L'association est dénommée "Focus on Medical Imaging”.
De vereniging draagt de naam: "Focus on Medical Imaging”.
Tous les documents émanant de l'association doivent mentionner sa
Alle stukken uitgaande van de vereniging moeten haar naam vermelden,
dénomination précédée ou suivie immédiatement des mots "association sans
onmiddellijk voorafgegaan of gevolgd door de woorden “vereniging zonder
but lucratif".
winstoogmerk.”
Article 2. Le siège social de l'association est établi à 1200 Bruxelles, 10,
Artikel 2. De maatschappelijke zetel van de vereniging is gevestigd te 1200
Avenue Hippocrate et dépend de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles Il
Brussel, Hippokrateslaan, 10 en ressorteert onder het gerechtelijk
peut être transféré en tout autre endroit, sur décision de l'Assemblée
arrondissement van Brussel De maatschappelijke zetel kan worden
générale.
overgeheveld naar een andere plaats, bij beslissing van de Algemene
vergadering.
Article 3. L'association a pour mission de véhiculer une information objective,
Artikel 3. De vereniging heeft als opdracht objectieve informatie te verspreiden
sur la base de données scientifiques, relative à l'utilisation justifiée et
gebaseerd op wetenschappelijke gegevens in verband met het verantwoorde
optimisée des techniques d'imagerie médicale dans la pratique clinique.
en geoptimaliseerde gebruik van de medische beeldvormingstechnieken in de
L'objectif final est d'encourager l'application des règles de bonne pratique
klinische praktijk. Het uiteindelijke doel is om het toepassen van de regels
dans l'imagerie médicale, tant lors de la prescription que lors de la mise en
betreffende goede praktijk in de medische beeldvorming aan te moedigen,
œuvre des techniques d'imagerie médicale, et de contribuer ainsi à leur
zowel bij het voorschrijven als bij het uitvoeren van de medische
utilisation optimale. À cette fin, la mission première de l'association consiste,
beeldvormingstechnieken en aldus bij te dragen tot het optimale gebruik ervan.
d'une part, à réaliser et à diffuser une publication informative destinée à
Daartoe is de eerste taak van de vereniging enerzijds, het uitwerken en
l'ensemble du corps médical (dont font partie aussi bien les prescripteurs que
verspreiden van een informatieve publicatie bestemd voor het volledige
les prestataires des techniques d'imagerie et, de façon plus générale, le
medische korps (waaronder zowel de voorschrijvers als de verstrekkers van
personnel paramédical comme défini à l'article 53.2 de l'AR du 20 juillet 2001
beeldvormingstechnieken en ruimer het paramedische personeel, zoals
portant règlement général sur la protection de la population, des travailleurs
bepaald in artikel 53.2 van het KB van 20 juli 2001 houdende algemeen
et de l'environnement contre le danger des radiations ionisantes) et, d'autre
reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het
part, à développer et à tenir à jour un site web qui soit destiné à tous les
leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen) en anderzijds het
praticiens professionnels, et en particulier au corps médical, et qui soit
opbouwen en in stand houden van een website bestemd voor alle
accessible au grand public. La publication s'intitulera initialement Focus on
beroepsbeoefenaars en in het bijzonder het medisch korps, en toegankelijk
Medical Imaging. Les matières qu'elle traitera et sa structure sont définies aux voor het grote publiek. De publicatie zal aanvankelijk Focus on Medical Imaging articles 4 et 5. L'article 6 précise les objectifs de la publication sur internet.
als titel hebben en de behandelde materies en de structuur zijn beschreven in
artikel 4 en 5. De doelstellingen van de publicatie op het internet zijn
omschreven in artikel 6.
Article 4. Les matières suivantes, entre autres, pourront être traitées:
Artikel 4. De behandelde materies kunnen onder meer de volgende zijn:
-‐
-‐
Diffusion des instructions / recommandations relatives à l'imagerie
Verspreiding van de aanwijzingen /aanbevelingen op het vlak van
médicale.
medische beeldvorming.
-‐
-‐
Mise à jour des instructions relatives à l'imagerie médicale compte
Updating van de aanwijzingen inzake medische beeldvorming, rekening
tenu de l'évolution des recommandations basées tant sur les données
houdend met de evolutie van de aanbevelingen, die zowel gebaseerd zijn op de
scientifiques existantes que sur les bonnes pratiques, reflétant l'avis d'experts
beschikbare wetenschappelijke gegevens als op goede praktijk, zijnde een
reconnus dans leur discipline.
afspiegeling van het advies van erkende experts in hun vakgebied.
-‐
-‐
Actualisation multidisciplinaire de l'approche diagnostique et
Transdisciplinaire updating van de diagnostische en therapeutische
thérapeutique et du suivi en concertation avec les cliniciens concernés.
benadering en van de opvolging, in overleg met de betrokken clinici
-‐
Mise à jour en matière de technologie relative à l'imagerie médicale.
-‐
-‐
Information relative aux mesures de protection des patients, du
.
personnel et du public contre les effets des rayonnements ionisants et de tous -‐
Updates binnen de technologische evolutie van medische beeldvorming
Informatie betreffende maatregelen ter bescherming van patiënten,
les autres produits ou matériaux utilisés dans le cadre des examens.
personeel en publiek tegen de gevolgen van ioniserende stralingen en van alle
-‐
Évolution des connaissances dans le domaine de la radioprotection.
andere producten of materialen gebruikt bij de onderzoeken.
-‐
Information relative à d'autres effets possibles de ces techniques sur
-‐
Evolutie van de kennis op het gebied van stralingsbescherming
la santé humaine.
-‐
Informatie betreffende andere mogelijke gevolgen van deze technieken
-‐
voor de menselijke gezondheid.
Information relative à toute réglementation pouvant influencer ou
modifier les pratiques en cours, à l'exception de celles afférentes au
-‐
Informatie in verband met alle wetgeving die een invloed kan hebben
financement ou au remboursement, qui ne concernent pas directement
op de geldende praktijk of waarbij deze worden gewijzigd, met uitzondering
l'intérêt du patient.
van deze die betrekking hebben op de financiering of de terugbetaling die niet
rechtstreeks gebonden zijn met het belang van de patiënt.
Article 5. La publication Focus on Medical Imaging est éditée de 3 à 6 fois par
Artikel 5. De publicatie Focus on Medical Imaging wordt 3 à 6 keer per jaar
an et pourra notamment contenir les rubriques suivantes:
gepubliceerd en kan ondermeer de volgende rubrieken bevatten:
-‐
Mises à jour relatives à des aspects diagnostiques
-‐
Updates over de diagnostische aspecten
-‐
Mises à jour techniques
-‐
Technische updates
-‐
Une rubrique ‘Flash’ sur un thème actuel
-‐
Een rubriek ‘Flash’ over een actueel thema
-‐
Une (des) rubrique(s) relative(s) à la protection des patients et,
-‐
Rubriek(en) over de bescherming van de patiënten en eventueel van
éventuellement, d'autres personnes concernées par l'exposition aux
andere personen die betrokken zijn bij de blootstelling aan ioniserende straling
rayonnements ionisants
-‐
Een rubriek bestemd voor vragen van voorschrijvers
-‐
Une rubrique destinée aux questions des prescripteurs
-‐
Een lijst van de permanente vormingsactiviteiten voor de komende
-‐
Une liste d'activités de formation continue pour la période à venir,
periode, vooral betreffende goed praktijk en stralingsbescherming. Deze lijst
surtout concernant les bonnes pratiques et la radioprotection. Cette liste
strekt zich uit tot alle domeinen van de medische beeldvorming ongeacht de
couvrira tous les domaines de l'imagerie médicale quels que soient les
beroepsbeoefenaars.
praticiens professionnels.
-‐
-‐
worden uitgebracht van de goede praktijken inzake de beoordeling van
Dans la mesure du possible, il sera régulièrement rendu compte, dans
In de mate van het mogelijke zal in de publicatie regelmatig verslag
la publication, des bonnes pratiques d'évaluation de pathologies spécifiques
specifieke pathologieën, uitgewerkt in nauw overleg met de betrokken clinici.
élaborées en étroite concertation avec les cliniciens concernés.
Article 6. Le but premier du site web est la publication en ligne de chaque
Artikel 6. Het voornaamste doel van de website is het online weergeven van
édition du Focus on Medical Imaging accompagnée d'informations
iedere editie van Focus on Medical Imaging met bijkomende informatie over de
complémentaires sur les indications relatives aux différents examens
indicaties van de verschillende medische beeldvormingsonderzoeken, de
d'imagerie médicale, les avantages et les risques éventuels y associés, les
voordelen en de eventuele risico’s daaraan verbonden, de alternatieven en ook
alternatives ainsi que des liens vers d'autres sites web intéressants. Le site
links naar andere interessante websites. De website is in de eerste plaats
web est en premier lieu destiné au corps médical et paramédical, mais il est
bestemd voor het medische en paramedische korps maar is ook toegankelijk
également accessible au grand public.
voor het algemeen publiek.
Article 7. Le champ d'action de l'association comprend, par définition, 1) les
Artikel 7. Per definitie omvat de actieradius van de vereniging 1) de technieken
techniques utilisées dans le cadre du radiodiagnostic dans chacune de leurs
gebruikt bij de röntgendiagnose in elk van hun toepassingen, 2) de
applications, 2) l'imagerie par ultrasons, 3) l'imagerie par résonance
beeldvorming door ultrasonografie, 3) de beeldvorming via nucleaire
magnétique nucléaire, 4) la médecine nucléaire pour ce qui touche aux
magnetische resonantie (kernspintomografie), 4) de nucleaire geneeskunde
aspects diagnostiques et 5) les techniques hybrides combinant plusieurs
voor wat de diagnostische aspecten betreft en 5) de hybride technieken die
techniques. Un élargissement du champ d'action en fonction de l'évolution
verschillende methoden combineren. Een uitbreiding van de actieradius in
des technologies jusqu'ici non utilisées dans la pratique clinique sera envisagé
functie van de evolutie van de tot nu toe niet aangewende technologieën in de
en temps voulu. L'association forme le projet de collaborer efficacement avec
klinische praktijk zal te gelegener tijd worden overwogen. De vereniging is
toutes les spécialités médicales définies par l'AR du 25 novembre 1991
voornemens om op een efficiënte manier samen te werken met alle medische
établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens
specialiteiten zoals bepaald door het KB van 25 november 1991 houdende de
de l'art médical, en ce compris l'art dentaire.
lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de
geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde.
Article 8. L'association est constituée pour une durée indéterminée.
Artikel 8. De vereniging is opgericht voor onbepaalde duur.
TITRE II. MEMBRES
TITEL II. DE LEDEN
Article 9. Le nombre de membres est illimité, sans pouvoir être inférieur à
Artikel 9. Het aantal leden is onbeperkt, maar moet tenmiste drie bedragen. De
trois. L'association ne compte que des membres titulaires.
vereniging bestaat enkel uit titulaire leden.
Article 10. Les premiers membres de l'association sont ses fondateurs.
Artikel 10. De oprichters van de vereniging zijn de eerste leden.
Article 11. Toute personne qui souhaite devenir membre doit en faire la
Artikel 11. Eenieder die wenst lid te worden moet een aanvraag indienen bij de
demande auprès du Conseil d'administration. Ceci est également valable pour
raad van bestuur. Dit geldt ook voor instellingen die een lid willen afvaardigen.
les institutions qui souhaitent déléguer un membre.
De leden moeten erkend zijn als Dokter in de geneeskunde of als beoefenaar
Pour être membre, il faut être agréé comme docteur en médecine ou comme
van de tandheelkunde en gemachtigd zijn om hun beroep uit te oefenen. Bij
praticien de l'art dentaire et être habilité à exercer la profession. Par
uitzondering kunnen ook houders van een universitair of gelijkwaardig diploma
exception, les titulaires d'un diplôme universitaire ou équivalent dans le
op wetenschappelijk gebied (bijv. farmacie, fysica, chemie, ingenieur, enz.) en
domaine scientifique (p. ex. diplôme de pharmacien, physicien, chimiste,
met ervaring op medisch gebied en/of op het vlak van de medische
ingénieur, etc.) et possédant une expérience dans le domaine médical et/ou
beeldvorming, als lid zetelen. Dit kunnen de vertegenwoordigers zijn waarvan
en matière d'imagerie médicale peuvent également siéger en tant que
sprake in artikel 14. De leden die deelnemen aan de eerste algemene
membres. Il peut s’agir de représentants tels que décrits à l’article 14. Les
vergadering die wordt samengesteld onmiddellijk na de oprichting van de
membres qui participent à la première Assemblée générale convoquée
vereniging worden voorgedragen door minstens de helft van de stichtende
immédiatement après la création de l'association sont proposés par la moitié
leden, na ruime raadpleging van de betrokken instellingen. Nadien moeten de
au moins des membres fondateurs après une vaste consultation des
toetredingsaanvragen als vast lid schriftelijk worden gericht aan de voorzitter
institutions concernées. Les demandes d'adhésion doivent ensuite être
van de raad van bestuur.
adressées par écrit au président du Conseil d'administration.
Article 12. Nomination, démission, exclusion de membres
Artikel 12. Benoeming, ontslag, uitsluiting van leden.
Les membres sont libres de se retirer à tout moment de l'association en
De leden kunnen op ieder ogenblik uittreden uit de vereniging, mits schriftelijk
adressant leur démission par écrit au Conseil d'administration.
ontslag gericht aan de raad van bestuur.
Les membres sont nommés après approbation par l'Assemblée générale,
De leden worden benoemd na goedkeuring door de algemene vergadering,
réunie en session ordinaire, laquelle est organisée au moins une fois par an.
tijdens diens gewone zitting, die minstens jaarlijks wordt georganiseerd. Bij
En cas de décès ou de démission d'un membre, un membre remplaçant est
overlijden of ontslag van een lid, wordt een vervangend lid aangesteld door de
désigné par l'institution qu'il représente et sa nomination est approuvée lors
instelling die hij vertegenwoordigt en zijn benoeming wordt goedgekeurd
de la session ordinaire suivante de l'Assemblée générale. Un membre peut
tijdens de volgende gewone zitting van de algemene vergadering. Een lid kan
être exclu s'il agit en contradiction avec les objectifs ou le mode de
worden uitgesloten wanneer hij handelt in strijd met de doelstellingen of de
fonctionnement de l'association. L’assemblée générale statue sur l’exclusion
werkingswijze van de vereniging. De algemene vergadering beslist over de
d’un membre. Une exclusion ne peut être prononcée qu’après avoir été mise
afzetting van een lid. Een uitsluiting kan enkel worden uitgesproken nadat dit
valablement à l’ordre du jour de l’assemblée générale. Une assemblée
op geldige wijze werd opgenomen op de agenda van de algemene vergadering.
générale peut être convoquée sur demande d’un cinquième des membres.
Een vijfde van de leden heeft het recht om een algemene vergadering te laten
L’exclusion d’un membre peut être mise à l’ordre du jour par au moins un
samenroepen. Een twintigste van de leden kan de uitsluiting van een lid steeds
vingtième des membres. Un membre peut en outre être exclu sur proposition
op de agenda laten plaatsen. Daarnaast kan een lid worden uitgesloten op
expresse du président du Conseil d'administration si, à trois reprises, il n'a pas
uitdrukkelijk voorstel van de voorzitter van de raad van bestuur, indien hij tot
correctement répondu à une demande formulée par le Conseil
driemaal toe niet naar behoren heeft geantwoord op een vraag van de raad van
d'administration. La troisième demande doit être envoyée par courrier
bestuur. Ongeacht het onderwerp moet het derde verzoek aangetekend
recommandé, quel qu'en soit le sujet.
worden verstuurd.
Article 13.
Artikel 13.
Le membre démissionnaire ou exclu ainsi que les ayants droits du membre
Het lid dat ontslag neemt of dat uitgesloten wordt, heeft geen aanspraak op
décédé n'ont aucun droit sur le fonds social et ne peuvent réclamer le
het maatschappelijke bezit, en kan geen teruggave vorderen van de betaalde
remboursement des cotisations versées ou une indemnité pour les prestations bijdragen, of vergoeding eisen voor nog te leveren prestaties. Hetzelfde geldt fournies. Il en est de mêmepour les ayants droit d’un membre décédé.
ten aanzien van de rechthebbenden van een overleden lid.
Le membre démissionnaire ou exclu ainsi que les ayants droit du membre
Een ontslagnemend of uitgesloten lid, of de rechthebbenden van een overleden
décédé ne peuvent requérir ni reddition de compte, ni appositon de scellés, ni lid, kunnen geen inzage vorderen van de rekeningen van de vereniging noch de inventaire.
nalatenschap verzegelen of een boedelbeschrijving vorderen.
TITRE III. ASSEMBLÉE GÉNÉRALE
TITEL III. DE ALGEMENE VERGADERING
Article 14.
Artikel 14.
L'Assemblée générale est composée de tous les membres. Elle peut être
De algemene vergadering is samengesteld uit alle leden. Zij kan bestaan uit:
constituée de :
1° Un représentant désigné par le service de radiologie et un représentant
1° Een vertegenwoordiger aangeduid door de dienst Radiologie en een
désigné par le service de médecine nucléaire de chaque hôpital universitaire
vertegenwoordiger aangeduid door de dienst Nucleaire Geneeskunde, van elk
défini conformément à l'article 4 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 10
universitair ziekenhuis gedefinieerd volgens artikel 4 van de Wet op de
juillet 2008 ;
ziekenhuizen, gecoördineerd op 10 juli 2008;
2° Huit représentants de la Société royale belge de radiologie (SRBR/KBVR),
2° acht vertegenwoordigers van de Koninklijke Belgische Vereniging voor
asbl.;
Radiologie (KBVR/SRBR), vzw;
3° Trois représentants de la Société belge de médecine nucléaire
3° drie vertegenwoordigers van het Belgisch Genootschap voor Nucleaire
(SBMN/BGNG), asbl.
Geneeskunde (BGNG/SBMN), vzw.
Un panel de huit médecins spécialistes et généralistes, représentant en
Een panel van acht artsen -‐ specialisten en huisartsen, in het bijzonder
particulier les utilisateurs de rayonnements ionisants, et 2 représentants de
gebruikers van ioniserende straling, en twee vertegenwoordigers van de
l'art dentaire, peut se joindre à l'Assemblée générale. Les membres du comité
tandheelkunde, kan de algemene vergadering vervoegen. De leden van het
de rédaction qui ne comptent pas parmi les personnes précitées font de plein
redactiecomité, die niet een van bovenvermelde personen zijn, maken
droit partie de l'Assemblée générale. Sur recommandation du Conseil
eveneens deel uit van de Algemene Vergadering. Op aanbeveling van de Raad
d'administration, d'autres personnes ou des représentants d'autres
van Bestuur, kunnen andere personen of vertegenwoordigers van andere
institutions peuvent être proposés comme membres. Les membres sont les
instellingen worden voorgedragen als leden. De leden zijn zij waarvan de naam
personnes dont le nom est consigné dans le registre des membres qui est tenu is vermeld in het ledenregister dat wordt bijgehouden op de zetel van de au siège de l'association. Le Conseil d'administration peut, avec l'approbation
vereniging. De Raad van Bestuur kan, met de goedkeuring van de algemene
de l'Assemblée générale, proposer d'inviter des observateurs si ceux-‐ci
vergadering, voorstellen om mensen uit te nodigen als waarnemer wanneer zij
peuvent apporter une contribution utile aux activités de l'association.
een nuttige bijdrage kunnen leveren aan de werkzaamheden van de vereniging.
Article 15. L'Assemblée générale a dans ses attributions:
Artikel 15. De algemene vergadering is bevoegd voor:
1° la révision des statuts;
1° de wijziging van de statuten;
2° la nomination et la révocation des administrateurs;
2° de benoeming en de afzetting van de bestuurders;
3° la décharge aux administrateurs et aux contrôleurs des comptes;
3° de kwijting aan de bestuurders en de rekeningcontroleurs;
4° l'approbation des comptes;
4° de goedkeuring van de rekeningen;
5° l'approbation du budget;
5° de goedkeuring van de begroting;
6° la dissolution volontaire de l'association;
6° de vrijwillige ontbinding van de vereniging;
7° l'admission et l'exclusion d'un membre;
7° de toelating en de uitsluiting van een lid;
8° la nomination et la révocation des commissaires et la détermination de leur 8° de benoeming en afzetting van de commissarissen en het bepalen van hun rémunération si celle-‐ci est prévue ;
bezoldiging ingeval een bezoldiging wordt toegekend;
9° la décharge des commissaires ;
9° de kwijting aan de commissarissen;
10° la modification de l’association en une association à objectif social
10° de omzetting van de vereniging in een vennootschap met een sociaal
11° et dans tous les cas où les statuts l’exigent.
oogmerk;
11° en in alle gevallen waarin de statuten dat vereisen.
Toutes les compétences non explicitement dévolues à l'Assemblée générale
Alle bevoegdheden die, bij artikel 4 van de Wet of door de statuten, niet
par l'article 4 de la Loi ou par les statuts sont réservées au Conseil
expliciet zijn toegewezen aan de algemene vergadering zijn voorbehouden aan
d'administration.
de raad van bestuur.
Article 16. Organisation de l'Assemblée générale
Artikel 16. Organisatie van de algemene vergadering
§1 Convocation: L'Assemblée générale est convoquée chaque fois que le
§1 Bijeenroeping: de algemene vergadering wordt bijeengeroepen telkens
Conseil d'administration ou un cinquième des membres le demande, chaque
wanneer de raad van bestuur of een vijfde van de leden dit vraagt, telkens
fois que les statuts le prévoient et, en tout cas, une fois par an, au plus tard le
wanneer dit voorzien is in de statuten en in ieder geval een keer per jaar, ten
30 juin, au moment de l'approbation des comptes. Le délai entre deux
laatste op 30 juni, wanneer de rekeningen worden goedgekeurd. De termijn
assemblées doit au moins être de 15 jours calendrier.
tussen twee vergaderingen moet minstens 15 kalenderdagen bedragen.
§2. Tous les membres sont convoqués au moins 8 jours avant la date de
§2. Alle leden worden minstens 8 dagen voor de datum van de vergadering
l'assemblée. Les éventuels observateurs sont eux aussi convoqués. La
opgeroepen. Ook de eventuele waarnemers worden uitgenodigd. De
convocation, qui mentionne le lieu, le jour et l'heure de la réunion, contient
oproepingsbrief, waarin de plaats, de dag en het uur van de vergadering zijn
également l'ordre du jour établi par le Conseil d'administration. La
vermeld, bevat ook de agenda opgesteld door de raad van bestuur. De
convocation peut être envoyée par voie électronique, un registre des envois
oproeping mag via elektronische weg worden bezorgd, waarbij een register van
devant être tenu. Chaque thème ou proposition remis par écrit par un
de verzendingen moet worden bijgehouden. Elk thema of voorstel dat
vingtième des membres admis à voter est également inscrit à l'ordre du jour.
schriftelijk wordt ingediend door een twintigste van de stemgerechtigde leden
Après communication de l'ordre du jour, l'ajout de points n'est plus possible
wordt eveneens ingeschreven op de agenda. Na bekendmaking van de agenda,
que moyennant l'accord de deux tiers des membres présents admis à voter
is het toevoegen van agendapunten enkel nog mogelijk met de goedkeuring
(membres représentés inclus).
van twee derden van de aanwezige stemgerechtigde leden (inclusief
vertegenwoordigde leden).
§3. L'Assemblée générale est présidée par le président du Conseil
§3. De algemene vergadering wordt voorgezeten door de voorzitter van de
d'administration. En cas d'empêchement, il est remplacé par le vice-‐président
raad van bestuur. Wanneer deze verhinderd is, wordt hij vervangen door de
et si celui-‐ci est également absent, l'Assemblée désigne, sur la proposition du
ondervoorzitter en wanneer ook hij afwezig is, duidt de vergadering, op
secrétaire, un président suppléant.
initiatief van de secretaris, een plaatsvervangende voorzitter aan.
§4. Droit de vote: Les membres ont un droit de vote pendant les délibérations
§4. Stemrecht: de leden hebben stemrecht tijdens de beraadslagingen van de
de l'Assemblée générale. Chaque membre empêché a le droit de se faire
Algemene Vergadering. Elk lid dat verhinderd is, heeft het recht zich te laten
représenter lors de l'Assemblée générale par un autre membre en possession
vertegenwoordigen in de algemene vergadering door een ander lid dat in het
d'une procuration écrite signée par la personne représentée. Les membres
bezit is van een schriftelijke, door de vertegenwoordigde persoon
remplaçants mentionnés à l'article 12, alinéa 3, n'ont pas le droit de vote tant
ondertekende volmacht. De vervangende leden vermeld in artikel 12, derde lid,
que leur nomination n'a pas été approuvée par l'Assemblée générale.
hebben geen stemrecht zolang hun benoeming niet werd goedgekeurd door de
algemene vergadering.
§5. Quorum: Hormis les exceptions énumérées au paragraphe 6 du présent
§5. Quorum: Behalve de uitzonderingen opgesomd in paragraaf 6 van dit
article, aucun quorum n'est requis pour l'Assemblée générale et les décisions
artikel, is geen enkel quorum vereist voor de algemene vergadering en de
sont prises à la majorité simple des voix des membres présents ou représentés beslissingen worden genomen bij eenvoudige meerderheid van de stemmen admis à voter. En cas de parité des voix, celle du président ou du président
van de aanwezige of vertegenwoordigde stemgerechtigde leden. Bij staking van
suppléant est prépondérante.
stemmen is de stem van de voorzitter of de plaatsvervangende voorzitter
doorslaggevend.
§6. Pour les matières suivantes, un quorum de deux tiers des membres présents
§6. Voor de volgende aangelegenheden is een quorum van tweederden van de
ou représentés est requis et les décisions doivent être prises à une majorité des
aanwezige of vertegenwoordigde leden vereist en moeten de beslissingen worden
deux tiers des suffrages valablement exprimés:
genomen met een meerderheid van tweederden van de geldig uitgebrachte
stemmen:
a.
une révision des statuts, qu'elle se rapporte ou non à une modification
a.
een herziening van de statuten die al dan niet betrekking heeft op een
ou à une adaptation de l'objet social;
wijziging of een aanpassing van het maatschappelijke doel;
b.
la dissolution inconditionnelle de l'association;
b.
de onvoorwaardelijke ontbinding van de vereniging;
c.
la dissolution de l'association dans sa forme juridique actuelle et
c.
de ontbinding van de vereniging in zijn huidige juridische vorm en de
l'affectation de son objet social à une nouvelle association poursuivant un objet
overdracht van haar maatschappelijke doel naar een nieuwe vereniging die een
similaire;
gelijkaardig doel nastreeft;
d.
d.
l'exclusion d'un membre.
de uitsluiting van een lid.
Si le quorum n'est pas atteint, une nouvelle Assemblée générale est
Wanneer het quorum niet gehaald is, wordt er onverwijld een nieuwe
convoquée sans délai. La seconde réunion ne peut toutefois être tenue moins
algemene vergadering bijeengeroepen. De termijn tussen de tweede en de
de deux semaines après la première réunion. Le quorum ne doit alors plus
eerste bijeenkomst mag echter niet korter zijn dan twee weken. In dit geval
être atteint; la majorité requise précitée s'applique. Cette règle est rappelée
moet er geen enkel quorum worden gehaald, maar geldt de hierboven vereiste
aux membres dans la nouvelle convocation qui leur est envoyée.
meerderheid. De leden zullen worden herinnerd aan deze regel in de nieuwe
oproepingsbrief.
Par dérogation au paragraphe 6, la majorité des quatre cinquièmes des voix
In afwijking van paragraaf 6 is een meerderheid van 4/5de van de stemmen van
des membres présents ou représentés est requise lorsque la modification
de aanwezige of vertegenwoordigde leden vereist wanneer de wijziging
porte sur le ou les objets pour lesquels l'association est créée ou sur la
betrekking heeft op het doel of de doeleinden waarvoor de vereniging is
dissolution de l'association.
opgericht, alsook de ontbinding van de vereniging.
§7. Les décisions de l'Assemblée générale sont consignées dans un procès-‐
§7. De beslissingen van de algemene vergadering worden opgenomen in een
verbal signé par le président ou par le président suppléant et par le secrétaire. verslag, dat wordt ondertekend door de voorzitter of de plaatsvervangende Ce procès-‐verbal est envoyé aux membres (et éventuellement aux
voorzitter en door de secretaris. Het verslag wordt naar de leden (en eventuele
observateurs pour information). Si aucune remarque n'a été reçue dans les dix waarnemers, ter informatie) verstuurd. Wanneer men binnen de tien jours ouvrables suivant l'envoi, le procès-‐verbal est considéré comme
werkdagen volgend op de verzending geen opmerkingen heeft ontvangen,
approuvé. Les procès-‐verbaux sont conservés dans un registre qui peut être
wordt het verslag als goedgekeurd beschouwd. De verslagen worden bewaard
consulté par les membres et par toute autre partie intéressée. Ceux-‐ci
in een register dat kan worden geraadpleegd door de leden en door iedere
peuvent faire valoir leur droit de consultation conformément à l'article 9 de
andere belangstellende. Deze mogen hun recht op inzage doen gelden conform
l'AR du 26 juin 2003 relatif à la publicité des actes et documents des
artikel 9 van het KB van 26 juni 2003 op de openbaarmaking van akten en
associations sans but lucratif, des associations internationales sans but
stukken van verenigingen zonder winstoogmerk, van internationale
lucratif, des fondations et des organismes de financement de pension.
verenigingen zonder winstoogmerk, van stichtingen en van organismen voor de financiering van pensioenen.
TITRE IV. ADMINISTRATION
TITEL IV. HET BESTUUR
Article 17. Conseil d'administration
Artikel 17. Raad van bestuur
§1. Le Conseil d'administration est composé de maximum 8 membres
§1. Is samengesteld uit maximum 8 titulaire leden, zijnde vier die de Radiologie
titulaires, à savoir quatre représentants pour la radiologie et deux
vertegenwoordigen en twee die de Nucleaire geneeskunde vertegenwoordigen,
représentants pour la médecine nucléaire, un représentant des médecins
een afgevaardigde van de huisartsen en een afgevaardigde van de specialisten,
généralistes et un représentant des médecins spécialistes, désignés parmi les
aangewezen onder de leden van de Algemene vergadering. Onder de
membres de l'Assemblée générale. Parmi les membres représentant la
vertegenwoordigers van de Radiologie en de Nucleaire Geneeskunde samen,
Radiologie et la Médecine nucléaire, ensemble, deux au moins représentent
vertegenwoordigen ten minste twee leden de Universiteiten. De leden van de
les Universités. Les membres du conseil d’administration sont nommés et
raad van bestuur worden benoemd en zijn afzetbaar door de algemene
révoqués par l’assemblée générale. Les membres du Conseil d'administration
vergadering. De leden van de Raad van Bestuur zijn benoemd voor een periode
sont nommés pour une période de quatre ans pouvant être prolongée.
van vier jaar, die kan worden verlengd. Wat het eerste mandaat betreft, is voor
S'agissant du premier mandat, il est limité à deux ans, avec possibilité de
de helft van de leden van de Raad van Bestuur het mandaat beperkt tot twee
prolongation, pour la moitié des membres du Conseil d'administration, et il
jaar, met mogelijkheid tot verlenging, te rekenen vanaf de publicatie in het
prend cours à dater de la publication au Moniteur belge de la création de
Belgisch Staatsblad van de oprichting van de Vereniging. Een bestuurder die zijn
l'association. Un administrateur démissionnaire ou exclu de l'Assemblée
ontslag aanbiedt of die wordt uitgesloten uit de algemene vergadering verliest
générale perd de facto son mandat d'administrateur. Un membre du conseil
de facto zijn mandaat als bestuurder. Ieder lid van de Raad van Bestuur kan zelf
d’administration peut démissionner en le signifiant par écrit au Président du
ontslag nemen door dit schriftelijk mee te delen, aan de voorzitter van de Raad
conseil d’administration. En cas de vacance d'une place pour une quelconque
van Bestuur. Wanneer er om ongeacht welke reden een plaats vacant komt, zal
raison, le Conseil d'administration procède dans un délai raisonnable au
de Raad van Bestuur binnen een redelijke termijn zorgen voor de vervanging
remplacement, par un membre de l'Assemblée générale représentant la
door een lid van de algemene vergadering dat dezelfde instelling
même institution, du membre à remplacer. Le membre démissionnaire est
vertegenwoordigt dan het te vervangen lid. Op verzoek van de Raad van
prié, à la requête du Conseil d'administration, de clôturer les affaires
Bestuur zal het ontslagnemend lid gevraagd worden om de lopende zaken
courantes dont il avait la charge.
waarmee hij belast was af te sluiten.
§2. Les tâches du Conseil d'administration sont les suivantes:
§2. De taken van de Raad van Bestuur zijn de volgende:
a.
La désignation des membres du Comité de rédaction pour une période a.
de trois ans, renouvelable, en fonction des objectifs éditoriaux. Le Comité de
Aanwijzen van de leden van het Redactiecomité voor een periode van
drie jaar, die kan worden verlengd, in functie van de editoriale doelstellingen.
rédaction compte au minimum 3 membres. Lors du choix des membres du
Het Redactiecomité telt minstens 3 leden. Bij de keuze van de leden van het
Comité de rédaction, il est tenu compte de l'équilibre escompté entre les
Redactiecomité, wordt rekening gehouden met het verwachte evenwicht
différentes parties concernées.
tussen de verschillende betrokken partijen.
b.
b.
L'approbation du règlement d'ordre intérieur du Comité de rédaction,
sous réserve des compétences de l'Assemblée générale énumérées à l'article
Goedkeuren van het huishoudelijke reglement van het Redactiecomité,
onverminderd de in artikel 15 opgesomde bevoegdheden van de algemene
15 et compte tenu des objectifs de l'association définis à l'article 3 des statuts; vergadering en met inachtneming van de in artikel 3 van de statuten c.
beschreven doelstellingen van de vereniging; La proposition de nomination de nouveaux membres, en particulier en c.
De benoeming van nieuwe leden voorstellen, in het bijzonder met het
vue de la représentation d'une (des) nouvelle(s) institution(s) qui soient
oog op de vertegenwoordiging van een (van de) nieuwe instelling(en) die
concernée(s) par l'objet social de l'association, selon les règles définies à
betrokken is (zijn) bij het maatschappelijke doel van de vereniging, volgens de
l'article 12;
regels beschreven in artikel 12;
d.
d.
L'approbation de la ligne rédactionnelle des publications, en étroite
De toestemming van de redactionele lijn van de publicaties, in nauw
concertation avec le Comité de rédaction.
overleg met het Redactiecomité.
§3. Le fonctionnement du Conseil d'administration est le suivant:
§3. Het functioneren van de Raad van Bestuur is als volgt:
a.
a.
Le Conseil d'administration désigne, parmi ses membres un Bureau
De Raad van Bestuur wijst binnen haar leden een intern Bureau aan,
interne, composé d'un Président, d'un Secrétaire et d'un Trésorier, en vue de
met een Voorzitter, een Secretaris en een Penningmeester voor het dagelijks
la gestion journalière de l'association. Il désigne également un vice-‐président
beheer van de vereniging. Daarnaast duidt de Raad van Bestuur een
devant remplacer le président en cas d'absence lors des réunions du Bureau.
ondervoorzitter aan die de Voorzitter moet vervangen indien deze niet kan
aanwezig zijn op de vergaderingen van het Bureau.
b.
Le Conseil d'administration convoque l'Assemblée générale
b.
Bijeenroepen van de Algemene Vergadering, conform de bepalingen in
conformément aux dispositions prévues à l'article 16 §1 et §2 et établit par
artikel 16 §1 en §2 en schriftelijk opmaken van de agenda, daarbij zo nodig
écrit l'ordre du jour compte tenu, le cas échéant, des demandes d'inscription
rekening houdend met de vragen om een punt op de agenda te plaatsen
d'un point à l'ordre du jour formulées par au moins un dixième des membres
geformuleerd door minstens een tiende van de titulaire leden. Wat de
titulaires. S'agissant des exceptions relatives au quorum requis énoncées à
uitzonderingen in verband met het vereiste quorum, opgesomd in artikel 16 §6,
l'article 16 §6, elles ne peuvent être soumises à l'Assemblée générale qu'après betreft, mogen deze enkel worden voorgelegd aan de Algemene Vergadering approbation de l'inscription à l'ordre du jour par la majorité absolue des
na goedkeuring van de inschrijving op de agenda door de absolute meerderheid
membres du Conseil d'administration ou à la demande d'au moins un dixième
van de leden van de Raad van Bestuur of op vraag van minstens een tiende van
des membres de l'Association.
de leden van de Vereniging.
c.
c.
Le Conseil d'administration assure la gestion financière de
Instaan voor het financieel beheer van de vereniging, bepalen van het
l'association, définit le budget et établit les comptes annuels en vue de leur
budget en opmaken van de jaarrekeningen met het oog op de goedkeuring
approbation par l'Assemblée générale.
ervan door de Algemene Vergadering.
d.
d.
Le cas échéant, il noue toutes les relations utiles avec les associations
Voor zover nodig, alle nuttige relaties aanknopen met
scientifiques, les administrations ou les groupements de toute nature en vue
wetenschappelijke verenigingen, administraties of groeperingen van allerlei
de conserver ou d'améliorer l'efficacité des actions de la Fondation ou
aard, met het oog op het in stand houden of verbeteren van de
d'étendre son champ d'application.
doeltreffendheid van de acties van de Stichting of op het uitbreiden van de
toepassingssfeer ervan.
§4. Attributions du Conseil d'administration:
§4. Bevoegdheden van de Raad van Bestuur:
a.
a.
Le Conseil d'administration a les pouvoirs les plus étendus. Il
De Raad van Bestuur heeft de meest uitgebreide bevoegdheden. Hij
représente et engage l'association vis-‐à-‐vis des tiers en tous actes judiciaires
vertegenwoordigt en verbindt de vereniging naar buiten toe bij alle
et extrajudiciaires. Sans préjudice de la compétence de représentation
gerechtelijke en buitengerechtelijke handelingen. Zonder afbreuk te doen aan
générale du Conseil d'administration en tant que collège, l'association peut
de algemene vertegenwoordigingsbevoegdheid van de raad van bestuur als
également être représentée dans les actes judiciaires et extrajudiciaires par le
college, wordt de vereniging gerechtelijk en buitengerechtelijk
président et par le secrétaire agissant conjointement ou, à défaut, par l'un
vertegenwoordigd door de voorzitter en de secretaris samen optredend of, bij
d'eux ou par deux administrateurs agissant en tant que mandataires spéciaux.
ontstentenis, door een bijzondere volmacht aan een van beide of aan twee
La moitié des administrateurs doit être présente pour accorder ce mandat
bestuurders. De meerderheid van de bestuurders moet aanwezig zijn om deze
spécial, à la majorité simple.
bijzondere volmacht te kunnen doorgeven en een gewone meerderheid moet
akkoord gaan.
b.
Sans préjudice des compétences réservées à l'Assemblée générale, il
b.
Zonder afbreuk te doen aan de voorbehouden bevoegdheden van de
peut poser tous les actes de gestion et de disposition. Ci-‐après, une liste non
algemene vergadering, kan hij alle handelingen van beheer en beschikking
limitative des actes qu'il peut notamment poser:
stellen. Hij mag onder meer, zonder dat deze opsomming beperkend is:
1° conclure tous les contrats;
1° alle overeenkomsten afsluiten;
2° contracter des accords;
2° akkoorden aangaan;
3° conclure des compromis;
3° compromissen sluiten;
4° intervenir en qualité de requérant ou de défendeur en toutes procédures
4° optreden als eiser of verweerder in alle rechtsgedingen;
judiciaires;
5° roerende en onroerende goederen verwerven, ruilen of verkopen;
5° acquérir, échanger ou vendre tous biens meubles et immeubles;
6° onroerende goederen of rechten met een hypotheek bezwaren;
6° grever d'une hypothèque tous biens ou droits immobiliers;
7° leningen afsluiten;
7° conclure des emprunts;
8° alle legaten, subsidies, schenkingen en overdrachten aanvaarden;
8° accepter tous legs, subventions, donations et cessions;
9° personeelsleden aanwerven en ontslaan;
9° recruter et licencier les membres du personnel;
10° hun taken en hun bezoldigingen bepalen;
10° définir leurs tâches et rémunérations;
11° alle bijzondere machten toekennen aan mandatarissen van zijn keuze, al
11° accorder tous pouvoirs spéciaux à des mandataires de son choix, membres dan niet leden. ou non.
Article 18. Comité de rédaction:
Artikel 18. Redactiecomité:
Le comité de rédaction est responsable du contenu et de la forme des
Het redactiecomité is verantwoordelijk voor de inhoud en de vorm van de
publications. Désigné par le Conseil d'administration, il assure le suivi de la
publicaties. Aangesteld door de Raad van Bestuur staat het in voor de
ligne éditoriale et veille en tout état de cause au respect des objectifs de
opvolging van de editoriale lijn en in ieder geval zorgt het ervoor dat de in
l'association définis à l'article 3 des statuts. Le Comité de rédaction peut
artikel 3 van de statuten omschreven doelstellingen van de vereniging worden
compter sur un appui scientifique, administratif et technique constitué en
nageleefd. Het redactiecomité kan rekenen op een wetenschappelijke,
fonction des objectifs budgétaires. Le Comité de rédaction peut compter sur
administratieve en technische ondersteuning die wordt opgebouwd op basis
les avis et la collaboration des associations scientifiques concernées pour
van de budgettaire doelstellingen. Het redactiecomité rekent op het advies en
l'élaboration de recommandations et, le cas échéant, sur le concours
op de samenwerking van betrokken wetenschappelijke verenigingen voor de
d'organismes d'intérêt public pour validation ultérieure. Les membres du
uitwerking van aanbevelingen en desgevallend op de inzet van instellingen van
Comité de rédaction désignent en leur sein un rédacteur en chef responsable
openbaar nut voor verdere validatie. De leden van het Redactiecomité duiden
des publications. Le président du Conseil d'administration est l'éditeur
in hun midden een hoofdredacteur aan die verantwoordelijk is voor de
responsable. Le Comité de rédaction établit son règlement d'ordre intérieur
publicaties. De Voorzitter van de Raad van Bestuur neemt de
qui est soumis à l'approbation du Conseil d'administration. Si ce règlement
verantwoordelijkheid op als verantwoordelijke uitgever. Het Redactiecomité
déroge aux règles de l'association, son approbation est soumise au vote de
stelt zijn huishoudelijk reglement op dat ter goedkeuring wordt voorgelegd aan
l'Assemblée générale et les statuts doivent être adaptés en conséquence.
de Raad van Bestuur. Wanneer dit reglement afwijkt van de regels van de
vereniging, is een goedkeuring via stemming door de algemene vergadering
vereist en dienen de statuten aangepast te worden.
Article 19. Financement :
Artikel 19. Financiering:
§1. L'association établit un budget des dépenses annuel. Sur cette base,
§1. De vereniging stelt een jaarlijkse uitgavenbegroting op. Op basis daarvan
l'association demande une dotation ou des subsides conformément aux règles vraagt de vereniging een dotatie of subsidies conform de algemene regels générales prévues à l'article 17 §4, b°. En tout état de cause, une donation
bepaald in artikel 17 §4, b°. In ieder geval is een schenking door een natuurlijke
faite par une personne physique ou morale à des fins économiques, lucratives
of rechtspersoon met economische, winstgevende of handelsdoeleinden niet
ou commerciales n'est pas autorisée. En cas de doute ou de litige, l'Assemblée toegestaan. In geval van twijfel, of bij een geschil, zal de algemene vergadering générale sera consultée.
hierover worden geraadpleegd.
§2. Le Conseil d'administration prépare le budget annuel et les comptes de
§2. De raad van bestuur bereidt het jaarbudget en de rekeningen van de
l'association et les soumet à l'approbation de l'Assemblée générale. Ensuite, il
vereniging voor en legt deze ter goedkeuring voor aan de algemene
présente éventuellement un rapport financier à ses donateurs, après avoir
vergadering. Eventueel legt de raad van bestuur achteraf een financieel verslag
recueilli l'approbation de l'Assemblée générale. Pour toute relation
voor aan zijn donateurs, na goedkeuring door de algemene vergadering. Voor
contractuelle ou synallagmatique, un contrat doit être conclu entre
elke contractuele of wederzijds bindende relatie moet er een overeenkomst
l'association, représentée par le Conseil d'administration, et le donateur, qu'il
worden opgemaakt tussen de vereniging, vertegenwoordigd door de Raad van
s'agisse d'une personne physique ou morale.
Bestuur, en de donateur, of het nu gaat om een natuurlijke dan wel een
rechtspersoon.
§3. Cotisations: Les membres titulaires de l'association paient une cotisation
§3. Bijdragen: de titulaire leden van de vereniging betalen een
dont le montant ne peut excéder cinq cents euros. Une cotisation annuelle est aansluitingsbijdrage die niet hoger dan vijfhonderd euro kan bedragen. Een prévue en fonction des dispositions budgétaires. Cette cotisation est fixée par
jaarlijks lidgeld wordt voorzien, op basis van de budgettaire voorzieningen.
l'Assemblée générale sur la proposition du Conseil d'administration. Aussi les
Deze bijdragen worden door de algemene vergadering bepaald, op voorstel van
membres ne peuvent-‐ils en aucun cas réclamer une quelconque restitution du de Raad van Bestuur. Zij kunnen dan ook in geen geval aanspraak maken op fonds social excepté dans le cas, prévu au paragraphe 4 du présent article,
enige teruggave van het maatschappelijk vermogen, met de, in de volgende
d'une dissolution.
paragaaf bepaalde, uitzondering, in geval van ontbinding.
§4. Dissolution: En cas de dissolution inconditionnelle de l'association, les
§4. Ontbinding: bij een onvoorwaardelijke ontbinding van de vereniging,
comptes sont clôturés et le fonds social, après acquittement de toutes les
worden de rekeningen afgesloten en wordt het maatschappelijk vermogen
dettes et apurement des charges liées à cette dissolution, est réparti entre les
verdeeld na vereffening van alle schulden en van de kosten gekoppeld aan deze
membres titulaires au prorata de leur cotisation, et entre les éventuels
ontbinding, tussen eventuele schenkers, rekening houdend met de toestand bij
donateurs compte tenu de la situation à la clôture des comptes préalablement de eerder goedgekeurde afsluiting van de rekeningen. Bij ontbinding van de précédemment approuvée. En cas de dissolution de l'association et de
vereniging en overdracht van zijn maatschappelijke doel conform de
réaffectation de son objet social conformément aux dispositions de l'article 16 bepalingen uit artikel 16 §6, c°, kan het maatschappelijke vermogen worden
§6, c, le fonds social peut être transféré à la nouvelle association dont l'objet
overgedragen naar de nieuwe vereniging waarvan het doel absoluut
doit absolument présenter des similitudes avec celui de l'association dissoute.
gelijkenissen moet vertonen met dat van de ontbonden vereniging. In dit geval
Dans ce cas, les liens entre l'association et le(s) donateur(s), définis au
blijven de banden tussen de vereniging en de schenker(s), bepaald in
paragraphe 2 susmentionné, sont maintenus de plein droit jusqu'à la fin de
bovenstaande paragraaf 2 van rechtswege behouden tot na afloop van het
l'année budgétaire en cours.
lopende begrotingsjaar.
TITRE V. DISPOSITIONS ADMINISTRATIVES ET TRANSITOIRES
TITEL V. ADMINISTRATIEVE EN OVERGANGSBEPALINGEN
Article 20. Clauses administratives
Artikel 20. Administratieve clausules
§1. Assurance: le secrétaire veille à faire conclure par l'association le contrat
§1. Verzekering: de secretaris zorgt ervoor dat de vzw de nodige
d'assurance nécessaire.
verzekeringscontracten sluit.
§2. Emploi des langues
§2. Gebruik van talen
Tous les documents officiels de l'association, et en particulier les
Alle officiële akten van de vereniging, en in het bijzonder, officiële
communications officielles avec l'Assemblée générale, doivent être rédigés
communicatie met de algemene vergadering, moeten in een der nationale
dans l'une des langues nationales. Leur traduction dans l'autre langue (les
talen worden geschreven. De vertaling daarvan naar de andere taal/talen is
autres langues) n'est pas obligatoire, mais peut être requise par un membre
niet verplicht, maar kan door een lid aangevraagd worden bij de secretaris,
auprès du secrétaire, pour ce qui est des points inscrits à l'ordre du jour de
voor wat betreft punten op de agenda van de algemene vergadering. In ieder
l'Assemblée générale. En tout état de cause, toutes les relations avec une
geval dienen alle opdrachten met een federale, regionale of
administration fédérale, régionale ou communautaire doivent être rédigées
gemeenschappelijke administratie volgens de destijds te gebruiken taalcode te
conformément à la réglementation linguistique applicable à ce moment-‐là.
worden geredigeerd. Alle administratieve, contractuele en rechterlijke akten
Tous les documents administratifs, contractuels et judiciaires doivent être
dienen in de taal van het arrondissement waaronder de vereniging ressorteert,
rédigés et exécutés dans la langue de l'arrondissement dont dépend
geschreven en uitgevoerd te worden. De papieren publicatie wordt in ieder
l'association. La publication papier est en tout cas rédigée au moins en
geval ten minste in het Nederlands en Frans opgesteld en moet ter beschikking
français et en néerlandais et, dans la mesure du possible, doit être mise à
gesteld worden in de taal van de aanvrager, in de mate van het mogelijke, voor
disposition dans la langue du demandeur, pour autant qu’il s’agisse d’une des
zover het om een van de landstalen gaat. De taal(talen) gebruikt voor het
langues nationales. La langue utilisée (les langues utilisées) pour développer le opbouwen van de website wordt(den) door de Raad van Bestuur bepaald, na site web est (sont) déterminée(s) par le Conseil d'administration après
advies van de algemene vergadering.
consultation de l'Assemblée générale.
§3. Dépenses: Les dépenses nécessaires à la création de cette asbl. peuvent
§3. Uitgaven: de uitgaven die noodzakelijk zijn voor de oprichting van deze vzw.
être remboursées dans le cadre du premier budget annuel.
kunnen terugbetaald worden binnen het eerste jaarbudget.
§4. Relations et liens avec d'autres institutions avec ou sans but lucratif.
§4. Relaties en bindingen met andere instellingen al dan niet met
En cas de modification de l'objet social ou de dissolution de l'une des
winstoogmerk. In geval van wijziging van het maatschappelijke doel of
associations/institutions énumérées à l'article 14, l'Assemblée générale est
ontbinding van een der in artikel 14 opgesomde verenigingen/instellingen
consultée en vue de la continuité de son action. Le cas échéant, les statuts
wordt de algemene vergadering geraadpleegd met het oog op de continuïteit
doivent être adaptés, après avis de l'Assemblée générale.
van haar actie. Indien nodig dienen de statuten te worden aangepast, na advies
van de algemene vergadering.
Suite à la première assemblée générale, constitutive, en date du 4 novembre
Volgens de eerste oprichtende algemene vergadering, d.d. 4 november 2013,
2013, sont nommés administrateurs :
worden als bestuursleden benoemd:
Mr Johan DeMey, 11, Nelemolenstraat, 1700 Dilbeek
De Heer Johan DeMey, 11, Nelemolenstraat, 1700 Dilbeek
Mr Piet Vanhoenacker, 44, Heidebosstraat, 9310, Moorsel
De Heer Piet Vanhoenacker, 44, Heidebosstraat, 9310, Moorsel
Mr Tony Lahoutte, 67, Avenue Broustin, 1083, Ganshoren.
De Heer Tony Lahoutte, 67, Avenue Broustin, 1083, Ganshoren.