DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k použití
Cz
Položky menu, volitelné možnosti a zprávy zobrazované na monitoru fotoaparátu jsou uvedeny tučně. Paměťové karty Paměťové karty SD a SDHC/SDXC jsou v tomto návodu dále uváděny jako „paměťové karty“. Nastavení fotoaparátu Popisy v tomto návodu předpokládají použití výchozích nastavení. Nápověda Nápovědu k položkám menu a dalším tématům zobrazíte pomocí integrované funkce nápovědy ve fotoaparátu. Podrobnosti viz strana 12.
A Pro vaši bezpečnost Před prvním použitím fotoaparátu si přečtěte pokyny uvedené v kapitole „Pro vaši bezpečnost“ (0 vi–viii).
ii
Orientace v návodu Informace o hledaných tématech můžete nalézt pomocí následujících kapitol: i i i i i i
Obsah ....................................................................................... Pro vaši bezpečnost ................................................................ Položky menu .......................................................................... Rejstřík ..................................................................................... Řešení možných problémů ..................................................... Chybová hlášení ......................................................................
X Úvod s Základy fotografování y Záznam a zobrazení videosekvencí # Režimy P, S, A a M $ Uživatelská nastavení: režimy U1 a U2 k Snímací režimy d Kvalita a velikost obrazu N Zaostřování S Citlivost ISO Z Expozice r Vyvážení bílé barvy J Vylepšení snímků l Fotografování s bleskem t Další možnosti pro fotografování I Více o přehrávání Q Propojení U Menu fotoaparátu n Technické informace
0 xiii 0 vi 0 16 0 253 0 238 0 242 0
1
0 27 0 38 0 52 0 60 0 63 0 69 0 74 0 81 0 85 0 89 0 99 0 112 0 121 0 132 0 154 0 172 0 226
iii
Stručný návod k obsluze Pomocí těchto kroků můžete začít rychle pracovat s fotoaparátem COOLPIX A. Bezpečnostní upozornění naleznete v kapitole „Pro vaši bezpečnost“ (0 vi).
1
Nasaďte popruh fotoaparátu. Nasaďte bezpečně popruh do oček na těle fotoaparátu.
2
Nabijte baterii (0 20). Vložte baterii
Zapojte nabíječku do elektrické sítě Nabíjení baterie Nabíjení dokončeno
3
Vložte baterii a paměťovou kartu (0 21, 23). Zadní strana
Slot pro paměťovou kartu
iv
4
Zapněte fotoaparát (0 2). Při prvním použití fotoaparátu budete vyzváni, abyste zvolili jazyk a nastavili hodiny fotoaparátu (0 25).
5
6
7
Otočte volič zaostřovacích režimů do polohy t (automatické zaostřování; 0 75).
Volič zaostřovacích režimů
Vytvořte kompozici snímku (0 29).
Zaostřete a exponujte (0 30). Po dokončení zaostřování se zaostřovací pole zobrazí zeleně.
8
Prohlédněte si snímek (0 33).
Tlačítko K
v
Pro vaši bezpečnost Aby nedošlo k poškození výrobku Nikon případně k poranění vlastnímu či jiných osob, přečtěte si před použitím výrobku pozorně všechny následující bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní pokyny uschovejte na místě, které je dostupné všem, kdo budou výrobek používat. Tento symbol znamená varování – označuje informace, které je třeba si přečíst
zahájením práce s tímto výrobkem Nikon, aby se zamezilo možnému A před poranění.
❚❚ VAROVÁNÍ
AV případě poruchy přístroj ihned vypněte Zaznamenáte-li, že z fotoaparátu nebo nabíječky baterií vychází neobvyklý zápach či kouř, ihned odpojte nabíječku baterií od elektrické sítě a vyjměte baterii (dejte pozor, abyste se přitom nepopálili). Další provoz přístroje může vést ke zranění. Po vyjmutí nebo odpojení zdroje energie nechte přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisu Nikon.
APřístroj nerozebírejte Kontakt s vnitřními součástmi fotoaparátu nebo nabíječky baterií může způsobit zranění. Opravy přístroje může provádět pouze kvalifikovaný technický personál. Dojde-li k otevření těla fotoaparátu nebo nabíječky baterií v důsledku pádu nebo jiné nehody, odneste výrobek po odpojení od elektrické sítě a/nebo po vyjmutí baterie na kontrolu do autorizovaného servisu Nikon.
vi
ANepoužívejte fotoaparát ani nabíječku baterií v přítomnosti hořlavých plynů Použití fotoaparátu v přítomnosti hořlavých plynů, jako je propan nebo benzín, nebo v přítomnosti hořlavých aerosolů či hořlavého prachu může vést k výbuchu nebo požáru.
AZacházejte opatrně s popruhem fotoaparátu Popruh fotoaparátu nikdy nezavěšujte okolo krku dětí.
AVybavení uchovávejte mimo dosah dětí Výrobek neponechávejte v dosahu dětí. V opačném případě by mohlo dojít k poranění. Zvláštní opatrnosti je třeba dbát, aby se baterie nebo jiné malé součásti vybavení nedostaly do úst nemluvňat.
ANedotýkejte se dlouhodobě fotoaparátu, nabíječky baterií nebo síťového zdroje v době, kdy je zařízení zapnuté a/nebo se používá Některé části zařízení se mohou zahřívat. Ponechání zařízení dlouhodobě v přímém kontaktu s lidskou kůží může vést k nízkoteplotním popáleninám.
APřístroj ukládejte mimo přímé sluneční světlo V době, kdy se fotoaparát nepoužívá, je třeba jej vypnout, aby došlo k zavření krytu objektivu, a uložit na místě mimo dosah přímého slunečního světla. Světlo zaostřené objektivem by mohlo způsobit požár.
APři manipulaci s baterií dbejte patřičné opatrnosti Při nesprávné manipulaci s baterií může dojít k vytečení, přehřátí nebo výbuchu baterie. Při manipulaci s baterií určenou pro tento výrobek dbejte následujících pravidel: • Před výměnou baterie výrobek vypněte. • K napájení fotoaparátu lze používat výhradně dobíjecí lithium-iontové baterie EN-EL20 (součást dodávky), které je třeba nabít pomocí dodávané nabíječky baterií MH-27. K napájení volitelného dálkového ovládání ML-L3 slouží výhradně 3V baterie CR2025. • Při vkládání baterie se nepokoušejte baterii vložit horní stranou dolů ani převráceně. • Baterii nerozebírejte, ani se nepokoušejte porušit či odstranit její izolaci nebo pouzdro. • Baterii nevystavujte otevřenému ohni ani nadměrným teplotám. • Zabraňte ponoření baterie do vody nebo jejímu namočení. • Během přepravy použijte krytku kontaktů baterie. Baterie nepřepravujte ani neukládejte společně s kovovými předměty, jako jsou řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
• Zcela vybité baterie mají tendenci vytékat. Abyste zamezili poškození přístroje, neponechávejte vybitou baterii v přístroji. • Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny, např. změnu barvy nebo deformace, ihned ji přestaňte používat. • Dojde-li ke kontaktu kapaliny z poškozené baterie s oblečením nebo pokožkou, ihned opláchněte postižené místo velkým množstvím vody. • Dostane-li se kapalina z baterie do očí, ihned začněte oči vyplachovat čistou tekoucí vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. • Nepokoušejte se nabíjet jednorázové baterie.
APři manipulaci s nabíječkou baterií dodržujte následující pravidla • Zařízení udržujte v suchu. Nedodržení tohoto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Prach na kovových částech síťové zástrčky nebo v jejich okolí odstraňte suchým hadříkem. Pokračující používání zařízení by mohlo být příčinou požáru. • Za bouřky nemanipulujte se zástrčkou a nepohybujte se v blízkosti nabíječky baterií. Nedodržení tohoto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem. • Se zástrčkou a nabíječkou baterií nemanipulujte mokrýma rukama. Nedodržení tohoto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem.
vii
• Nepoužívejte nabíječku v kombinaci s cestovními adaptéry, transformátory ani s proudovými měniči (ze stejnosměrného na střídavý proud). Nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození nebo přehřátí výrobku a způsobit požár.
APoužívejte vhodné typy kabelů Abyste zajistili shodu s parametry výrobku, používejte pro připojování fotoaparátu k jiným zařízením pomocí vstupních a výstupních konektorů výhradně kabely dodávané nebo prodávané společností Nikon pro tento účel.
APři manipulaci s pohyblivými součástmi dbejte patřičné opatrnosti Dávejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů nebo jiných objektů krytem objektivu nebo jinými pohyblivými součástmi výrobku.
ADisky CD-ROM Disky CD-ROM dodávané s tímto zařízením by neměly být přehrávány na vybavení pro zvukové disky CD. Přehrávání disků CD-ROM na přehrávači určeném pro zvukové disky CD může vést k poškození přehrávače nebo k poškození sluchu.
APři práci s bleskem dodržujte bezpečnostní pravidla Použití blesku v blízkosti očí objektu může způsobit dočasné oslepení. Zvláštní pozornost věnujte fotografování dětí – blesk nesmí být umístěn ve vzdálenosti menší než 1 metr od dítěte.
ANefotografujte s pomocí blesku řidiče motorových vozidel Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k dopravní nehodě.
viii
ANepoužívejte blesk v okamžiku, kdy se okénko reflektoru blesku dotýká osoby nebo libovolného předmětu Nedodržení tohoto upozornění může vést k popálení nebo požáru.
AZabraňte kontaktu s tekutými krystaly Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla, a vyvarujte se styku pokožky, očí nebo úst s tekutými krystaly z monitoru.
ADbejte pokynů leteckého a zdravotnického personálu Před vstupem na palubu letadla vyjměte karty Eye-Fi z fotoaparátu a přístroj vypněte po dobu startu a přistání, resp. tehdy, jste-li vyzváni leteckým nebo zdravotnickým personálem. Rádiové vlny vyzařované výrobkem mohou narušovat činnost leteckých navigačních přístrojů a lékařských přístrojů.
Upozornění • Žádná část návodů dodávaných s tímto výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon. • Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v těchto návodech.
• Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku použití přístroje. • Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí k dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto návodech, uvítáme, sdělíte-li veškerá zjištění o nesrovnalostech nebo chybějících informacích regionálnímu zastoupení společnosti Nikon (adresa je uvedena samostatně).
Upozornění pro zákazníky v Evropě VAROVÁNÍ POKUD JE POUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE MÍSTNĚ PLATNÝCH ZÁKONŮ.
Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do komunálního odpadu. Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích: • Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního odpadu. • Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně přírodních zdrojů a předcházejí negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ve které by mohla vyústit nesprávná likvidace odpadu. • Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního odpadu. Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích: • Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na to, zda jsou označeny tímto symbolem či nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s běžným komunálním odpadem. • Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
ix
Poznámka týkající se zákazu kopírování nebo reprodukce Vezměte na vědomí, že prosté vlastnictví materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány prostřednictvím skeneru, digitálního fotoaparátu nebo jiného zařízení, může být trestné podle zákona. • Položky, na které se vztahuje zákonný zákaz • Upozornění týkající se některých druhů kopií kopírování nebo reprodukce a reprodukcí Nekopírujte ani nereprodukujte papírové Vládními výnosy a platnými zákony země peníze, mince, cenné papíry, státní je zakázáno kopírování a rozmnožování dluhopisy, a to ani v případě, že jsou cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, kopie a reprodukce označeny razítkem dárkové kupóny atd.), dopravních „Vzorek“. legitimací a jízdenek, s výjimkou Je zakázáno kopírovat nebo minimálního množství pracovních kopií reprodukovat papírové peníze, mince pro vnitřní potřebu firmy. Zakázáno je nebo cenné papíry vydané jinými státy. rovněž kopírování a reprodukování Bez předchozího písemného souhlasu cestovních pasů, licencí vydaných vlády je zakázáno i kopírování veřejnými institucemi a soukromými a reprodukování nepoužitých poštovních skupinami, identifikačních karet a lístků, známek a pohlednic vydaných státem. jako jsou povolenky nebo stravenky. Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat známky vydané státem nebo certifikované dokumenty uvedené v příslušném zákoně.
x
• Ochrana autorských práv Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, grafické listy, mapy, kresby, filmy a snímky jsou zakázány v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Produkt nepoužívejte za účelem vytváření nelegálních kopií nebo k porušování autorských práv.
Likvidace paměťových zařízení Vezměte na vědomí, že smazáním snímků nebo zformátováním paměťových karet nedojde k úplnému zničení obrazových dat. Vymazané soubory lze někdy pomocí běžně dostupného softwaru obnovit z vyřazených paměťových zařízení, což představuje potenciální zneužití osobních dat. Zajištění a ochrana těchto dat je výhradně v odpovědnosti uživatele. Před likvidací paměťového zařízení nebo změnou vlastníka zařízení odstraňte všechna data pomocí běžně dostupného softwaru pro mazání dat, případně zařízení naformátujte a poté (po odpojení veškerých volitelných zařízení GPS) zcela zaplňte neutrálními snímky neobsahujícími soukromé informace (např. snímky prázdné oblohy). Nezapomeňte rovněž nahradit snímky vybrané pro manuální nastavení vyvážení bílé barvy (0 94). Při fyzické likvidaci paměťových zařízení dbejte na pravidla ochrany zdraví.
xi
Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon Fotoaparáty Nikon jsou navrženy tak, aby odpovídaly nejvyšším standardům a obsahují komplexní elektronické obvody. Pouze značkové elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů a zábleskového příslušenství), certifikované speciálně pro použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, bylo konstruováno a schváleno pro provoz naplňující provozní a bezpečnostní požadavky těchto elektronických obvodů. Použití elektronického příslušenství jiných značek může vést k poškození fotoaparátu a být důvodem pro zánik záruky. Použití dobíjecích lithium-iontových baterií třetích výrobců, které nejsou opatřeny hologramem společnosti Nikon (viz obrázek vpravo), může být překážkou normálnímu provozu fotoaparátu nebo způsobit přehřátí, vznícení, prasknutí nebo vytečení baterie. Další informace o značkovém příslušenství Nikon Vám poskytne autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
D
Používejte výhradně značkové příslušenství Nikon Pouze značkové příslušenství společnosti Nikon, certifikované k použití s digitálním fotoaparátem Nikon, bylo navrženo a vyrobeno s ohledem na dané bezpečnostní a provozní požadavky přístroje. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBCŮ MŮŽE VÉST K POŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU A K ZÁNIKU ZÁRUKY.
D
Údržba fotoaparátu a příslušenství Fotoaparát je přesné zařízení a vyžaduje pravidelnou údržbu. Společnost Nikon doporučuje kontrolu přístroje u autorizovaného prodejce nebo v autorizovaném servisu Nikon alespoň v ročním nebo dvouletém intervalu a jeho údržbu jednou za tři až pět let (tyto služby jsou zpoplatněny). Častější kontroly přístroje jsou vhodné zejména v případě jeho profesionálního využití. Spolu s fotoaparátem zajistěte rovněž kontrolu a případnou údržbu veškerého pravidelně používaného příslušenství, jako jsou objektivy a volitelné blesky.
xii
Obsah Stručný návod k obsluze.....................................................................iv Pro vaši bezpečnost..............................................................................vi Upozornění..............................................................................................ix
Úvod
1
Seznámení s fotoaparátem.................................................................2 Tělo fotoaparátu.................................................................................2 Monitor ..................................................................................................5 Obrazovka informací ........................................................................7 Volič expozičních režimů ................................................................9 Příkazový volič.................................................................................. 10
Menu fotoaparátu: Přehled.............................................................. 12 Práce s menu fotoaparátu ........................................................... 13
Položky menu ....................................................................................... 16 První kroky ............................................................................................. 20 Nabití baterie.................................................................................... 20 Vložení baterie ................................................................................. 21 Vložení paměťové karty................................................................ 23 Základní nastavení.......................................................................... 25
xiii
Základy fotografování
27
Stav baterie a kapacita paměťové karty ...................................... 27 Fotografování metodou „zaměř a stiskni“ (režim i)............. 29 Základy přehrávání ............................................................................. 33 Mazání nepotřebných snímků ....................................................34
Tvůrčí fotografování (Motivové programy) ............................... 35 k Portrét ........................................................................................35 l Krajina ........................................................................................35 p Děti..............................................................................................35 m Sporty .........................................................................................36 n Makro .........................................................................................36 o Noční portrét ...........................................................................36 r Noční krajina............................................................................36 s Párty/interiér............................................................................36 t Pláž/sníh....................................................................................36 u Západ slunce ...........................................................................36 v Úsvit/soumrak.........................................................................36 w Portrét zvířat............................................................................36 x Světlo svíčky ..............................................................................36 y Kvetoucí příroda .....................................................................36 z Podzimní barvy .......................................................................36 0 Jídlo..............................................................................................37 1 Silueta.........................................................................................37 2 High-key ....................................................................................37 3 Low-key .....................................................................................37
Záznam a zobrazení videosekvencí
38
Záznam videosekvencí ...................................................................... 38 Zobrazení při záznamu videosekvencí ....................................41 Nastavení videa................................................................................43
Zobrazení videosekvencí.................................................................. 45 Úprava videosekvencí........................................................................ 47 Oříznutí videosekvencí ..................................................................47 Ukládání vybraných snímků ........................................................50
xiv
Režimy P, S, A a M
52
Čas závěrky a clona ............................................................................. 52 P: Programová automatika.......................................................... 53 S: Clonová automatika.................................................................. 54 A: Časová automatika ................................................................... 55 M: Manuální expoziční režim ...................................................... 56
Uživatelská nastavení: režimy U1 a U2
60
Uložení uživatelských nastavení................................................ 60 Vyvolání uživatelských nastavení.............................................. 62 Resetování uživatelských nastavení......................................... 62
Snímací režimy
63
Jednotlivé snímky, Sériové snímání, Samospoušť, Dálkové ovládání a Videosekvence .......................................... 63 Samospoušť a dálkové ovládání .................................................... 66
Kvalita a velikost obrazu
69
Kvalita obrazu................................................................................... 69 Velikost obrazu ................................................................................ 72
Zaostřování
74
Automatické zaostřování.................................................................. 75 Režimy automatického zaostřování......................................... 75 Režimy činnosti zaostřovacích polí .......................................... 76 Blokování zaostření ........................................................................ 79
Manuální zaostřování......................................................................... 80
Citlivost ISO
81
Automatická regulace citlivosti ISO.............................................. 83
xv
Expozice
85
Měření expozice................................................................................... 85 Korekce expozice................................................................................. 87
Vyvážení bílé barvy
89
Možnosti vyvážení bílé barvy.......................................................... 89 Jemné vyvážení bílé barvy ............................................................... 92 Manuální nastavení............................................................................. 94
Vylepšení snímků
99
Předvolby Picture Control ................................................................ 99 Výběr předvolby Picture Control ...............................................99 Úprava parametrů předvoleb Picture Control ................... 101 Tvorba uživatelských předvoleb Picture Control.............. 106 Sdílení uživatelských předvoleb Picture Control .............. 109
Zachování detailů ve světlech a stínech (Active D-Lighting)........................................................................110
Fotografování s bleskem
112
Použití vestavěného blesku ...........................................................112 Zábleskové režimy ....................................................................... 113
Korekce zábleskové expozice........................................................116 Blokování zábleskové expozice....................................................118
Další možnosti pro fotografování
121
Obnovení výchozích nastavení ....................................................121 Bracketing ............................................................................................123 Intervalové snímání ..........................................................................127 Použití zařízení GPS ..........................................................................130
xvi
Více o přehrávání
132
Přehrávání jednotlivých snímků ..................................................132 Informace o snímku..........................................................................134 Přehrávání náhledů snímků...........................................................140 Přehrávání podle kalendáře ..........................................................142 Pohled na snímek zblízka: Zvětšení výřezu snímku ..............144 Ochrana snímků před vymazáním ..............................................146 Mazání snímků....................................................................................148 Přehrávání jednotlivých snímků, přehrávání náhledů snímků a přehrávání podle kalendáře ..............................148 Menu přehrávání...........................................................................150
Propojení
154
Použití softwaru ViewNX 2.............................................................154 Instalace softwaru ViewNX 2 ....................................................154 Kopírování snímků do počítače ...............................................156 Zobrazení snímků .........................................................................158
Tisk snímků ..........................................................................................159 Připojení tiskárny ..........................................................................159 Tisk jednotlivých snímků............................................................161 Tisk více snímků současně.........................................................163 Vytvoření tiskové objednávky DPOF: Tisková objednávka.................................................................166
Zobrazení snímků na televizoru...................................................169 Volitelné možnosti HDMI ...........................................................171
Menu fotoaparátu
172
D Menu přehrávání: Práce se snímky ................................................172 Přehrávaná složka ....................................................................173 Možnosti zobraz. pro přehráv..............................................173 Kontrola snímků........................................................................173 Otočení na výšku ......................................................................174 Prezentace ..................................................................................174
xvii
C Menu fotografování: Možnosti pro fotografování ..........................176 Reset menu fotografování.................................................... 176 Složka pro ukládání ................................................................. 177 Barevný prostor ........................................................................ 178 Redukce šumu pro dlouhé exp........................................... 179 Redukce šumu pro vys. ISO .................................................. 179 Vestavěné pom. světlo AF..................................................... 180 Kor. exp. při použití blesku ................................................... 180 Zábl. režim vestav. blesku ..................................................... 181 Nastavení bracketingu ........................................................... 181
B Menu nastavení: Nastavení fotoaparátu ...........................................182 Formátování paměťové karty.............................................. 183 Jas monitoru .............................................................................. 183 Info o snímku............................................................................. 184 Redukce blikání obrazu ......................................................... 184 Časové pásmo a datum ......................................................... 185 Jazyk (Language)...................................................................... 186 Komentář ke snímku............................................................... 186 Automatické otáčení snímků............................................... 187 Samospoušť ............................................................................... 188 Časovač automat. vypnutí .................................................... 189 Doba trvání kontroly snímků ............................................... 189 Aktivita dálk. ovlád. (ML-L3) ................................................. 189 Pípnutí.......................................................................................... 190 Zvuk závěrky .............................................................................. 190 Pořadí čísel souborů................................................................ 191 Jednotky indikace vzdál. MF ................................................ 192 Obrácení indikací ..................................................................... 192 Funkce tlačítka Fn1.................................................................. 193 Funkce tlačítka J/Fn2 ........................................................... 194 Obrácené otáčení ovladačů ................................................. 194 Bez paměťové karty? .............................................................. 195 Přenos pomocí Eye-Fi............................................................. 195 Verze firmwaru.......................................................................... 196
xviii
N Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií snímků .......................197 Tvorba retušovaných kopií snímků ........................................198 D-Lighting ...................................................................................200 Korekce efektu červených očí ..............................................201 Oříznutí snímků.........................................................................202 Monochromatické....................................................................203 Filtrové efekty ............................................................................203 Vyvážení barev ..........................................................................205 Prolínání snímků .......................................................................206 Zpracování snímků NEF (RAW) ............................................209 Změna velikosti snímku .........................................................211 Rychlé vylepšení .......................................................................213 Vyrovnání ....................................................................................213 Rybí oko .......................................................................................213 Omalovánky ...............................................................................214 Barevná skica..............................................................................214 Korekce perspektivy ................................................................215 Efekt miniatury ..........................................................................216 Selektivní barva.........................................................................217 Porovnání snímků vedle sebe..............................................219
m Poslední nastavení/O Moje menu .........................................221 Moje menu ......................................................................................222
Technické informace
226
Volitelné blesky ..................................................................................226 Další příslušenství..............................................................................230 Péče o fotoaparát ..............................................................................232 Čištění................................................................................................232 Skladování .......................................................................................232
Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění ...................................233 Péče o fotoaparát..........................................................................233 Péče o baterii..................................................................................234 Nabíječka .........................................................................................235
Dostupná nastavení .........................................................................236
xix
Řešení možných problémů ............................................................238 Baterie/Indikace ............................................................................ 238 Fotografování (Všechny režimy) ............................................. 238 Fotografování (P, S, A, M).......................................................... 240 Přehrávání ....................................................................................... 240 Různé ................................................................................................ 241
Chybová hlášení.................................................................................242 Specifikace ...........................................................................................245 Schválené typy paměťových karet..............................................251 Kapacita paměťových karet ...........................................................252 Rejstřík ...................................................................................................253
xx
XÚvod
Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Nikon. Abyste mohli plně využít všech vlastností fotoaparátu, přečtěte si důkladně celý návod k obsluze a uložte jej tak, aby byl k dispozici všem případným uživatelům přístroje. Použité symboly a konvence Pro snazší vyhledání potřebných informací jsou použity následující symboly a konvence: Tento symbol znamená upozornění – označuje informace, které byste si
přečíst před zahájením práce s fotoaparátem, aby nedošlo k jeho D měli poškození.
X
Tento symbol označuje poznámky – informace, které byste si měli
A přečíst před zahájením práce s fotoaparátem.
0 Tento symbol označuje odkazy na jiné stránky v tomto návodu.
A
Než budete pořizovat snímky z důležité události Než se pustíte do pořizování snímků z důležité události (jako je svatba), nebo než odjedete na dovolenou, pořiďte několik zkušebních snímků a ujistěte se, že fotoaparát pracuje správně. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody nebo ztráty způsobené poruchou výrobku.
A
Celoživotní vzdělávání Součástí závazku společnosti Nikon zajistit trvalou podporu a informace k produktům jsou i průběžně aktualizované informace, dostupné na následujících stránkách: • Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/ • Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/ Na těchto stránkách najdete nejnovější informace o produktech, tipy, odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a obecné rady o digitální fotografii a zpracování obrazu. Další informace můžete získat u regionálního zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace najdete na následující adrese: http://imaging.nikon.com/
1
Seznámení s fotoaparátem Tělo fotoaparátu 2 3 1
4
4
5
10 9 8
6
X
1 Vestavěný blesk ........................................112 2 Tlačítko spouště Fotografování ......................................... 29 Záznam videosekvencí ......................... 38 3 Hlavní vypínač............................................... 2 4 Očka pro upevnění popruhu fotoaparátu ............................................... iv
7 Příkazový volič ............................................ 10 Kontrolka zapnutí přístroje...................... 25 Volič expozičních režimů.............................9 Krytka sáněk pro upevnění příslušenství BS-1 ..........................................................226 9 Sáňky pro upevnění příslušenství ........226 10 Páčka pro vyklopení vestavěného blesku ......................................................112 5 6 7 8
A
Hlavní vypínač Chcete-li zapnout fotoaparát, otočte hlavním vypínačem. Chcete-li fotoaparát zapnout bez vysunutí objektivu, pouze pro přehrávání, stiskněte a podržte tlačítko K (0 4).
Fotoaparát vypnete otočením hlavního vypínače; vypne se monitor.
2
1 2 3 11
10
4 12 5
9 8
X 7
6
13
Objektiv v zasunuté poloze 1 Stereofonní mikrofon.................................43 2 Vestavěný blesk........................................ 112 3 Infračervený přijímač pro dálkové ovládání .....................................................67 4 Krytka konektoru pro připojení příslušenství/ krytka konektoru USB.......................... 231 5 Volič zaostřovacích režimů .......................74 6 Zaostřovací kroužek ...................................80 7 Krycí prstenec objektivu
8 Objektiv.......................................................245 9 Tlačítko f Fn1 ...........................................................193 10 Pomocné světlo AF/kontrolka samospouště ...........................................29 11 Konektor pro připojení příslušenství ...........................................231 12 Konektor USB....................................156, 159 13 Kryt objektivu
D
Mikrofon a reproduktor Mikrofon ani reproduktor neumisťujte v blízkosti magnetických zařízení. Nedodržení tohoto upozornění může nepříznivě ovlivnit data uložená na magnetických zařízeních.
3
1
2
3
4 5 6 7 8 9 10
19 18 17 16
20
15
X
14
13
11 12 21
1 Kontrolka automatického zaostřování/ kontrolka přístupu na paměťovou kartu ............................. 23, 30 2 Kontrolka blesku.......................................112 3 Tlačítko G Menu................................................ 12, 172 4 Tlačítko K Přehrávání....................................... 33, 132 5 Krytka konektoru HDMI...........................170 6 Otočný multifunkční volič * ...................... 13 7 Tlačítko J.................................................... 13 8 Tlačítko P ..................................................... 7 9 Tlačítko O Mazání snímků během přehrávání................................... 34, 148 10 Krytka průchodky kabelu konektoru pro připojení síťového zdroje....................230 11 Aretace krytky prostoru pro baterii/krytky slotu pro paměťovou kartu .................. 20 12 Krytka prostoru pro baterii/krytka slotu pro paměťovou kartu............................. 23 13 Stativový závit
14 Reproduktor ...................................................3 15 Tlačítko W (Q) Náhledy..................................................140 Zmenšení snímku při přehrávání.....142 Nápověda ................................................ 12 16 Tlačítko X Zvětšení snímku při přehrávání .......144 17 Tlačítko S (g) ISO ............................................................. 81 Fn2...........................................................194 18 Tlačítko E (N/L) Korekce expozice................................... 87 Nastavení clony...................................... 56 Ochrana snímků před vymazáním ........................................146 19 Monitor ......................................................... 12 20 Minikonektor HDMI (Typ C) ...................169 21 Aretace baterie ........................................... 22
* Otočný multifunkční volič je v tomto návodu dále uváděn jako „multifunkční volič“.
4
Monitor Níže jsou uvedeny indikace, které se mohou zobrazit na monitoru (pro ilustrační účely jsou veškeré indikace zobrazeny současně):
❚❚ Režim fotografování 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 33 32 31 30
13
29 28 27
14 15
26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
11 12
24 22 20 18 25 23 21 19 17
16
Expoziční režim ............................................. 9 Zábleskový režim......................................113 Snímací režim ..............................................63 Režim automatického zaostřování.........75 Režim činnosti zaostřovacích polí ..........76 Funkce Active D-Lighting .......................110 Předvolba Picture Control ........................99 Vyvážení bílé barvy ....................................89 Velikost obrazu............................................72 Kvalita obrazu..............................................69 Průvodce Indikace bracketingu ...............................123 Indikace vzdálenosti ..................................80
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Indikace průběhu bracketingu..............125 Indikace expozice ....................................... 57 Indikace připravenosti k záblesku........112 Počet zbývajících snímků ......................... 27 Citlivost ISO.................................................. 81 Automatická regulace citlivosti ISO....... 83 Korekce expozice........................................ 87 Korekce zábleskové expozice................116 Clona....................................................... 55, 56 Čas závěrky............................................ 54, 56 Indikace expoziční paměti Indikace blokování zábleskové expozice ..................................................118 Měření expozice.......................................... 85 Indikace stavu baterie ............................... 27 Indikace připojení GPS ............................130 Indikace připojení Eye-Fi ........................195 Indikace jasu monitoru ...........................194 Indikace zvukové signalizace ................190 Indikace nápovědy..................................... 12 Zaostřovací pole ......................................... 30
X
5
❚❚ Režim přehrávání 12
3 1/12
9
100NIKON DSC _0001. JPG 15/05/2013 15 : 30 : 05
8
X
6
7
6
NORMAL 4928x3264
5
4
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Stav ochrany snímku............................... 146 Indikace úprav snímku ........................... 197 Číslo snímku/celkový počet snímků Kvalita obrazu ..............................................69 Velikost obrazu............................................72 Název souboru.......................................... 191 Čas záznamu .......................................25, 185 Datum záznamu.................................25, 185 Název složky.............................................. 177
Obrazovka informací Chcete-li upravit nastavení fotoaparátu, stiskněte tlačítko P. Aktuální nastavení se zobrazuje na obrazovce informací na monitoru; položku vyberete pomocí multifunkčního voliče (0 13) a stisknutím tlačítka J zobrazíte možnosti vybrané položky. Tlačítko P
X
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17
Kvalita obrazu ..............................................69 Velikost obrazu............................................72 Vyvážení bílé barvy.....................................89 Citlivost ISO ..................................................81 Snímací režim...............................................63 Režim automatického zaostřování .........74 Režim činnosti zaostřovacích polí...........76 Měření expozice ..........................................85 Funkce Active D-Lighting ...................... 110 Rozptyl bracketingu ................................ 123 Předvolba Picture Control ........................99 Korekce expozice ........................................87 Hodnota korekce expozice .......................87 Indikace korekce zábleskové expozice.................................................. 116 Hodnota korekce zábleskové expozice.................................................. 116 Zábleskový režim ..................................... 113 Symbol nápovědy.......................................12 Čas závěrky ............................................ 54, 56 Clona ....................................................... 55, 56
18 Indikace expozice .......................................57 Zobrazení korekce expozice ....................87 Indikace průběhu bracketingu..............125 19 „K“ (zobrazuje se, pokud je v paměti prostor pro více než 1000 snímků) .....27 20 Počet zbývajících snímků..........................27 21 Indikace manuálního zábleskového režimu Indikace korekce zábleskové expozice pro volitelné blesky ..............................116 22 Indikace stavu baterie ...............................27 23 Indikace zvukové signalizace.................190 24 Indikace připojení Eye-Fi ........................195 25 Indikace připojení GPS ............................130 26 Indikace automatické regulace citlivosti ISO...............................................................83 27 Indikace blokování zábleskové expozice ..................................................118 28 Indikace bracketingu ...............................123 Indikace průběhu bracketingu ADL .....125
Poznámka: Indikace jsou z ilustračních důvodů zobrazeny všechny současně.
7
A
Obrazovka informací Chcete-li skrýt obrazovku informací, stiskněte znovu tlačítko P.
X
8
Volič expozičních režimů Otáčením voliče expozičních režimů můžete vybírat z následujících expozičních režimů:
Volič expozičních režimů
i Režim Auto (0 29) Tento režim je určen pro jednoduché fotografování metodou „zaměř a stiskni“.
X
Režimy P, S, A a M Pro úplnou kontrolu nad nastaveními fotoaparátu si vyberte některý z těchto režimů. • P—Programová automatika (0 53) • S—Clonová automatika (0 54) • A—Časová automatika (0 55) • M—Manuální expoziční režim (0 56)
Režimy d a e (0 60) Tyto režimy umožňují uložit a vyvolat uživatelská nastavení pro fotografování.
Motivové programy (0 35) Fotoaparát automaticky optimalizuje nastavení v závislosti na vybraném programu. Motivový program vyberte podle fotografovaného motivu.
9
Příkazový volič Příkazový volič lze použít v kombinaci s dalšími ovládacími prvky k úpravě celé řady nastavení v okamžiku zobrazení provozních informací na monitoru.
X
Volič expozičních režimů Příkazový volič
Tlačítko E (N/L) Korekce expozice/clona
Tlačítko S (g) Citlivost ISO
Výběr kombinace clony a času závěrky (režim P; 0 53). Režim P
10
Příkazový volič
Výběr času závěrky (režimy S a M; 0 54, 56).
Režimy S a M
Příkazový volič
Režim A
Příkazový volič
Výběr clony (režim A; 0 55).
Výběr clony (režim M; 0 56).
+ Režim M
Nastavení korekce expozice (režimy P, S a A; 0 87).
X
Tlačítko E (N/L)
Příkazový volič
+ Režimy P, S a A
Tlačítko E (N/L)
Příkazový volič
Nastavení citlivosti ISO (0 81).
+ Tlačítko S (g)
Příkazový volič
11
Menu fotoaparátu: Přehled K většině volitelných možností pro fotografování, přehrávání a nastavení lze přistupovat prostřednictvím menu fotoaparátu. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. Tlačítko G Karty menu
X
K dispozici jsou následující menu: • • •
D: Přehrávání (0 172) C: Fotografování (0 176) B: Nastavení (0 182)
• •
N: Retušování (0 197) m/O: Poslední nastavení nebo Moje menu (výchozím nastavením je POSLEDNÍ NASTAVENÍ; 0 221)
Posuvník ukazuje polohu v aktuálním menu.
Aktuální nastavení jsou označena symboly. Položky menu Položky v aktuálně vybraném menu.
d
Pokud se v levém dolním rohu monitoru zobrazuje symbol d, lze stisknutím tlačítka W (Q) zobrazit nápovědu k aktuálně vybrané položce nebo menu. Po dobu stisknutí tlačítka se zobrazuje popis aktuálně vybrané položky nebo menu. Stisknutím tlačítek 1 a 3 lze procházet zobrazené informace.
12
Práce s menu fotoaparátu K navigaci v jednotlivých menu fotoaparátu slouží multifunkční volič a tlačítko J.
Tlačítko J: potvrzení výběru položky
Pohyb kurzoru nahoru Zrušení a návrat do předchozího menu Pohyb kurzoru dolů
Potvrzení výběru položky a/nebo zobrazení vnořeného menu
Položky lze vybírat rovněž otáčením multifunkčního voliče.
X
K procházení menu použijte níže uvedené kroky.
1
Zobrazte menu. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu.
Tlačítko G
2
Vyberte symbol aktuálního menu. Stisknutím tlačítka 4 vyberte symbol aktuálního menu.
13
3
Vyberte menu. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadované menu.
X
4
Umístěte kurzor do vybraného menu. Stisknutím tlačítka 2 umístěte kurzor do vybraného menu.
5
Vyberte položku menu. Stisknutím tlačítek 1 a 3 nebo otáčením multifunkčního voliče vyberte položku menu.
6
Zobrazte volitelné možnosti. Stisknutím tlačítka 2 zobrazte možnosti pro vybranou položku menu.
14
7
Vyberte možnost. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou možnost.
8
Potvrďte výběr. Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr zvolené možnosti. Chcete-li se vrátit zpět bez provedení výběru, stiskněte tlačítko G.
Věnujte pozornost následujícím bodům: • Položky menu zobrazené šedě nejsou momentálně k dispozici. • Ačkoliv má stisknutí tlačítka 2 obecně stejný účinek jako stisknutí tlačítka J, jsou situace, ve kterých lze provést výběr pouze stisknutím tlačítka J. • Chcete-li opustit menu a vrátit se do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (0 31).
X
15
Položky menu D MENU PŘEHRÁVÁNÍ (0 172) Mazání snímků
X
Vybrané Vybrat datum Všechny Přehrávaná složka Aktuální (výchozí nastavení) Všechny Možnosti zobraz. Žádné (pouze snímek) pro přehráv. Nejvyšší jasy RGB histogram Fotografické informace Přehled Kontrola snímků Zapnuto (výchozí nastavení) Vypnuto Otočení na výšku Zapnuto (výchozí nastavení) Vypnuto Prezentace Spustit Interval mezi snímky Tisková Vybrat/nastavit objednávka Zrušit celý výběr? (DPOF)
C MENU FOTOGRAFOVÁNÍ (0 176) Reset menu fotografování Složka pro ukládání
16
Ano Ne Vybrat složku Nová Přejmenovat Vymazat
Kvalita obrazu
NEF (RAW) + JPEG Jemný NEF (RAW) + JPEG Normální NEF (RAW) + JPEG Základní NEF (RAW) JPEG Jemný JPEG Normální (výchozí nastavení) JPEG Základní Velikost obrazu Velký (L) (výchozí nastavení) Střední (M) Malý (S) Vyvážení bílé Automaticky barvy (výchozí nastavení) Žárovkové světlo Zářivkové světlo Přímé sluneční světlo Blesk Zataženo Stín Manuální nastavení Předvolby Picture Standardní Control (výchozí nastavení) Neutrální Živé Monochromatické Portrét Krajina Správa předv. Uložit/upravit Picture Control Přejmenovat 1 Vymazat 1 Načíst/uložit
Barevný prostor
sRGB Nastavení Expoziční bracketing (výchozí nastavení) bracketingu (výchozí nastavení) Adobe RGB Bracketing vyvážení bílé barvy Active D-Lighting 2 Automaticky Bracketing ADL Velmi vysoký Intervalové Volba času spuštění Vysoký snímání Nyní Normální Čas spuštění Nízký Interval Vypnuto Počet expozic Redukce šumu pro Zapnuto dlouhé exp. Spustit Vypnuto Vel. obrazu/snímací (výchozí nastavení) Nastavení videa frekv. Redukce šumu pro Vysoká Kvalita videa vys. ISO Normální Mikrofon (výchozí nastavení) Nízká 1 Tato možnost není k dispozici v případě, že Vypnuto nejsou přítomné žádné uživatelské předvolby Picture Control. Nastavení Citlivost ISO citlivosti ISO Automat. regulace citl. 2 Výchozí nastavení je Vypnuto (režimy P, S, A, M, 1, 2 a 3) nebo Automaticky (ostatní ISO režimy). Snímací režim Jednotlivé snímky (výchozí nastavení) B MENU NASTAVENÍ Sériové snímání Samospoušť (0 182) Dálk. ovl. se zpožď. Formátování – (ML-L3) paměťové karty Dálk. ovl. rych. rea. Uložení uživatel. Uložit do U1 (ML-L3) nastavení Uložit do U2 Záznam videosekvencí Reset uživatel. Resetovat U1 Vestavěné pom. Zapnuto nastavení Resetovat U2 světlo AF (výchozí nastavení) Jas monitoru –5 až +3 Vypnuto Info o snímku Zobrazit info Kor. exp. při Celý snímek (výchozí nastavení) použití blesku (výchozí nastavení) Skrýt info Pouze pozadí Pomocná mřížka Zábl. režim vestav. TTL (výchozí nastavení) Virtuální horizont blesku Manuální Výstupní rozlišení Volitelný blesk TTL (výchozí nastavení) HDMI Ovládání zařízení Manuální Redukce blikání 50 Hz obrazu 60 Hz
X
17
Časové pásmo a datum
X
18
Časové pásmo Datum a čas Formát data Letní čas Jazyk (Language) Viz strana 247. Komentář ke Zadat komentář snímku Připojit komentář Automatické Zapnuto otáčení snímků (výchozí nastavení) Vypnuto Samospoušť Zpoždění samospouště Počet snímků Časovač automat. 20 s vypnutí 1 min (výchozí nastavení) 5 min 30 min Doba trvání 1s kontroly snímků (výchozí nastavení) 4s 8s 20 s 1 min Aktivita dálk. 1 min ovlád. (ML-L3) (výchozí nastavení) 5 min 10 min 15 min Pípnutí Vysoký Nízký Vypnuto (výchozí nastavení) Zvuk závěrky Zapnuto (výchozí nastavení) Vypnuto Pořadí čísel Zapnuto souborů Vypnuto (výchozí nastavení) Reset Jednotky indikace m (výchozí nastavení) vzdál. MF ft
Obrácení indikací
(výchozí nastavení) Zábleskový režim (výchozí nastavení) Snímací režim Samospoušť Blokování zábleskové expozice Exp. paměť/blok. zaostření Pouze expoziční paměť Expoziční paměť (trvalá) Pouze blokování zaostření Aktivace automat. zaostřování Korekce expozice + NEF (RAW) Funkce tlačítka J/ Citlivost ISO Fn2 (výchozí nastavení) Vyvážení bílé barvy Kvalita/velikost obrazu Měření expozice Active D-Lighting Bracketing Jas monitoru Obrácené otáčení Korekce expozice ovladačů Čas závěrky/clona Bez paměťové Spuštění blokováno karty? (výchozí nastavení) Spuštění povoleno GPS Automatické vypnutí Poloha Nastavit hodiny pomocí GPS Funkce tlačítka Fn1
Přenos pomocí Eye-Fi* Verze firmwaru
Povolit (výchozí nastavení) Zakázat –
* K dispozici pouze v kombinaci s kompatibilními paměťovými kartami Eye-Fi.
N MENU RETUŠOVÁNÍ (0 197) D-Lighting Korekce efektu červených očí Oříznutí snímků Monochromatické
Filtrové efekty
– – – Černobílé Sépiové Kyanotypie Skylight filtr Oteplující filtr Filtr zesilující červenou Filtr zesilující zelenou Filtr zesilující modrou Filtr typu hvězda Změkčovací filtr – – –
Vyvážení barev Prolínání snímků Zpracování snímků NEF (RAW) Změna velikosti Vybrat snímek snímku Vybrat velikost Rychlé vylepšení – Vyrovnání – Rybí oko –
Omalovánky Barevná skica Korekce perspektivy Efekt miniatury Selektivní barva Úprava videosekvencí
– – –
– – Vybrat počát./koncový bod Uložit vybraný snímek Porovnání snímků – vedle sebe * * K dispozici pouze při stisknutí tlačítka J pro zobrazení menu retušování během přehrávání jednotlivých snímků.
X
m POSLEDNÍ NASTAVENÍ (0 221) Výběr karet
MOJE MENU POSLEDNÍ NASTAVENÍ
O MOJE MENU (0 222) Přidání položek
Odebrání položek * Seřazení položek Výběr karet
Menu přehrávání Menu fotografování Menu nastavení Menu retušování – – MOJE MENU POSLEDNÍ NASTAVENÍ
* Položky lze mazat rovněž jejich výběrem v menu MOJE MENU a dvojnásobným stisknutím tlačítka O.
19
První kroky Nabití baterie Fotoaparát je napájen dobíjecí lithium-iontovou baterií EN-EL20 (součást dodávky). Chcete-li dosáhnout maximální doby provozu na baterii, nabijte baterii před použitím pomocí dodávané nabíječky MH-27. Nabití zcela vybité baterie trvá přibližně dvě hodiny. Vložte baterii
X
Zapojte nabíječku do elektrické sítě Nabíjení baterie Nabíjení dokončeno
Po dokončení nabíjení odpojte nabíječku od elektrické sítě a vyjměte baterii.
A
Zásuvkový adaptér V závislosti na zemi nebo regionu prodeje může být nabíječka dodávána včetně zásuvkového adaptéru. Provedení adaptéru se liší v závislosti na zemi nebo regionu prodeje. Pokud je součástí dodávky zásuvkový adaptér, vyklopte síťovou vidlici a nasaďte zásuvkový adaptér způsobem vyobrazeným vpravo. Zkontrolujte, jestli je adaptér plně zasunut. Pokus o násilné vysunutí zásuvkového adaptéru může způsobit poškození výrobku.
20
Vložení baterie
1
Otevřete krytku prostoru pro baterii/ krytku slotu pro paměťovou kartu. Odaretujte (q) a otevřete (w) krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu.
2
Vložte baterii.
Vložte baterii ve vyobrazené orientaci (q) tak, aby baterie udržovala oranžovou aretaci baterie přitisknutou ke straně. Aretace zajistí baterii po jejím zasunutí až na doraz do těla fotoaparátu (w).
3
q K
w K
X
Aretace baterie
Zavřete krytku prostoru pro baterii/ krytku slotu pro paměťovou kartu.
21
A
Vyjmutí baterie Chcete-li vyjmout baterii, vypněte fotoaparát a otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu. Stisknutím aretace baterie ve směru vyobrazeném šipkou uvolněte baterii a poté ji ručně vyjměte.
A Vkládání a vyjímání baterií Před vložením nebo vyjmutím baterie vždy vypněte fotoaparát. A
X
Baterie a nabíječka Přečtěte si a dodržujte varování a upozornění uvedená na stranách vi – viii a 233 – 235 tohoto návodu. Nezkratujte kontakty nabíječky; nedodržení tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo poškození nabíječky. Během nabíjení nehýbejte s nabíječkou, ani se nedotýkejte baterie. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může ve velmi ojedinělých případech dojít k situaci, kdy nabíječka bude indikovat dokončení nabíjení v okamžiku pouze částečného nabití baterie. Vyjměte a opět vložte baterii pro opětovné zahájení nabíjení. Pokud rychle bliká kontrolka CHARGE (NABÍJENÍ), odpojte nabíječku od elektrické sítě a vyjměte a znovu vložte baterii. Pokud problém přetrvává, přestaňte nabíječku a baterii ihned používat a odneste je k prodejci či do autorizovaného servisu Nikon. Baterie může být po použití horká. Před nabíjením počkejte, dokud se baterie neochladí. Nabíječku používejte výhradně k nabíjení kompatibilních baterií. Nepoužívanou nabíječku odpojte od elektrické sítě.
22
Vložení paměťové karty Fotoaparát ukládá snímky na paměťové karty Secure Digital (SD) (dostupné samostatně; 0 251). Chcete-li vložit paměťovou kartu, vypněte fotoaparát, uchopte kartu v níže vyobrazené orientaci a zasuňte ji tak daleko do slotu, až zaklapne do aretované polohy. Zadní strana
X Slot pro paměťovou kartu
Vložení karty horní stranou dolů nebo zadní stranou dopředu může způsobit poškození fotoaparátu nebo karty. Zkontrolujte vložení karty ve správné orientaci.
D Formátování paměťových karet Pokud paměťovou kartu používáte ve fotoaparátu poprvé nebo poté, co byla formátována v jiném zařízení, vyberte položku Formátování paměťové karty v menu nastavení a podle pokynů na obrazovce kartu naformátujte (0 183). Pozor, tento postup trvale vymaže veškerá data obsažená na kartě. Než budete pokračovat, přesvědčte se, že máte všechny snímky a další data, která chcete uchovat, bezpečně zkopírovaná do počítače. A Vyjmutí paměťové karty Poté, co se ujistíte, že nesvítí kontrolka automatického zaostřování/kontrolka přístupu na paměťovou kartu, vypněte fotoaparát, otevřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu a stisknutím povysuňte kartu (q). Poté lze kartu ručně vyjmout (w). D Vkládání a vyjímání paměťových karet Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty vždy vypněte fotoaparát. 23
D
X
Paměťové karty • Paměťové karty mohou být po použití horké. Při vyjímání paměťové karty z fotoaparátu proto buďte opatrní. • Během formátování nebo ukládání, mazání či kopírování dat do počítače nevyjímejte paměťovou kartu z fotoaparátu, nevypínejte fotoaparát a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít ke ztrátě dat či k poškození fotoaparátu nebo karty. • Nedotýkejte se kontaktů karty prsty ani kovovými předměty. • Kartu neohýbejte, nenechte spadnout ani ji nevystavujte silnému mechanickému namáhání. • Nepůsobte silou na pouzdro karty. Nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození karty. • Kartu nevystavujte působení vody, horka, vysokého stupně vlhkosti nebo přímého slunečního záření. • Paměťové karty neformátujte pomocí počítače.
Spínač ochrany proti zápisu Paměťové karty SD jsou vybaveny spínačem ochrany proti zápisu, který slouží jako ochrana proti náhodné ztrátě dat. Pokud je spínač v poloze „lock“ (zakázaný zápis), nelze paměťovou kartu formátovat a nelze ukládat ani mazat snímky. Pro odaretování paměťové karty posuňte spínač do polohy „write“ (zápis).
24
B 16G
A
Spínač ochrany proti zápisu
Základní nastavení Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialog pro volbu jazyka. Vyberte požadovaný jazyk a nastavte čas a datum. Až do nastavení hodnot času a data nelze fotografovat.
1
Zapněte fotoaparát. Zobrazí se dialog pro volbu jazyka.
2
X Vyberte požadovaný jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. Pomocí multifunkčního voliče a tlačítka J vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu (mějte na paměti, že fotoaparát využívá 24hodinový režim).
Výběr jazyka
Výběr nastavení letního času
Výběr časového pásma
Stisknutím tlačítek 4 a 2 se vybírají položky a otáčením multifunkčního voliče nebo stisknutím tlačítek 1 a 3 se mění nastavení
Výběr formátu data Poznámka: Nastavení jazyka a data/času lze kdykoli změnit pomocí položek Jazyk (Language) a Časové pásmo a datum v menu nastavení (0 185).
Po dokončení nastavování se vysune objektiv a na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu.
25
A
Baterie hodin Hodiny fotoaparátu jsou napájeny nezávislým dobíjecím zdrojem energie, který se podle potřeby nabíjí, když je ve fotoaparátu vložena hlavní baterie nebo když je fotoaparát napájen pomocí volitelného konektoru pro připojení síťového zdroje EP-5C a síťového zdroje EH-5b (0 247). Jeden den nabíjení postačí k napájení hodin po dobu přibližně dvou týdnů. Pokud se při zapnutí fotoaparátu zobrazí varování informující o tom, že nejsou nastavené hodiny, znamená to, že je baterie hodin vybitá a nastavení hodin bylo resetováno. Nastavte správné hodnoty času a data (0 185).
A
X
26
Hodiny fotoaparátu Hodiny fotoaparátu nejsou tak přesné jako většina náramkových a domácích hodin. Proto je pravidelně porovnávejte s přesnějšími měřiči času a podle potřeby upravte jejich nastavení.
sZáklady fotografování Stav baterie a kapacita paměťové karty Před zahájením fotografování zapněte fotoaparát a zkontrolujte stav baterie a počet zbývajících snímků. Stav baterie je indikován na monitoru následovně:
s Indikace stavu baterie
Indikace na monitoru
L J H Spuštění závěrky je zakázáno. Nabijte baterii.
Počet zbývajících snímků
Popis Baterie je plně nabitá. Baterie je částečně vybitá. Baterie je téměř vybitá. Připravte si náhradní plně nabitou baterii nebo se připravte na nabití baterie. Baterie je zcela vybitá; je zakázané spuštění závěrky. Nabijte nebo vyměňte baterii.
Na monitoru se zobrazuje počet zbývajících snímků, tedy jinými slovy počet snímků, které lze pořídit při aktuálním nastavení (hodnoty nad 1000 jsou zaokrouhleny na nejbližší stovku směrem dolů; například hodnoty mezi 1600 a 1699 se zobrazují jako 1.6 k). Pokud se zobrazí varování s informací, že na paměťové kartě již není dost místa pro další snímky, vložte jinou paměťovou kartu nebo vymažte některé snímky.
27
A
Automatické vypnutí fotoaparátu Není-li provedena žádná operace po dobu zvolenou v položce Časovač automat. vypnutí v menu nastavení (0 189; výchozí nastavení pro režim fotografování i přehrávání je 1 minuta), monitor se vypne z důvodu úspory energie a začne blikat kontrolka zapnutí přístroje. Zobrazovač lze opětovně aktivovat použitím hlavního vypínače, otočením voliče expozičních režimů nebo stisknutím tlačítka spouště či tlačítka K. Není-li provedena žádná operace po dobu přibližně dalších tří minut, fotoaparát se automaticky vypne.
s
28
Fotografování metodou „zaměř a stiskni“ (režim i) Tato část popisuje fotografování v režimu i, automatickém režimu typu „zaměř a stiskni“, ve kterém je většina nastavení prováděna automaticky fotoaparátem v závislosti na snímacích podmínkách.
1
Vyberte režim i.
Volič expozičních režimů
s
2
Připravte si fotoaparát. Lokty držte lehce opřené o tělo a jednou nohou nakročte o půl kroku vpřed pro dosažení lepší stability horní části těla. Dávejte pozor, abyste prsty, vlasy, popruhem fotoaparátu nebo jiným předmětem nezakrývali objektiv, blesk, pomocné světlo AF nebo mikrofon. Při fotografování na výšku (v portrétní orientaci) a použití blesku držte fotoaparát tak, aby se blesk nacházel nad objektivem. Pokud je hladina osvětlení nízká, použijte vestavěný blesk (0 112) nebo fotoaparát umístěte na stativ, abyste zamezili rozmazání snímků.
3
Vytvořte kompozici snímku.
29
4
Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete. Pokud je detekována tvář osoby, zaostří fotoaparát na tvář; v opačném Zaostřovací pole případě zaostří fotoaparát na objekt v místě zaostřovacího pole vybraného multifunkčním voličem před namáčknutím tlačítka spouště do poloviny. Po dokončení zaostřování se zaostřovací pole zobrazí zeleně, rozsvítí se kontrolka automatického zaostřování/ kontrolka přístupu na paměťovou kartu a zablokuje se zaostření (není-li fotoaparát schopen zaostřit, zobrazí se Kontrolka zaostřovací pole červeně automatického a kontrolka automatického zaostřování/kontrolka zaostřování/kontrolka přístupu přístupu na paměťovou na paměťovou kartu začne kartu blikat). Pokud je objekt špatně osvětlený, může se rozsvítit pomocné světlo AF (0 180) jako pomůcka systému zaostřování.
s
5
Exponujte. Plynule domáčkněte tlačítko spouště zbytek jeho chodu až na doraz pro spuštění závěrky a zaznamenání snímku. Během zaznamenávání snímku na paměťovou kartu svítí kontrolka automatického zaostřování/kontrolka přístupu na paměťovou kartu. Dokud kontrolka přístupu na paměťovou kartu nezhasne a zaznamenávání snímku neskončí, nevyjímejte paměťovou kartu a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie. Pořízený snímek se zobrazí na přibližně jednu sekundu na monitoru.
30
A
Tlačítko spouště Fotoaparát je vybaven dvoupolohovým tlačítkem spouště. Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát zaostří. Chcete-li pořídit snímek, stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz.
Zaostření: namáčknutí do poloviny
Expozice: stisknutí až na doraz
A
Dosažení dobrých výsledků při použití automatického zaostřování Automatické zaostřování nemusí poskytovat dobré výsledky za níže uvedených podmínek a v ojedinělých případech se zaostřovací pole a kontrolka automatického zaostřování/kontrolka přístupu na paměťovou kartu mohou rozsvítit zeleně i v případě, kdy fotoaparát není schopen zaostřit. Pokud fotoaparát není schopen zaostřit pomocí automatického zaostřování, zkuste několikrát zopakovat namáčknutí tlačítka spouště do poloviny, zaostřit manuálně (0 80), nebo použít blokování zaostření (0 79) a zaostřit na jiný objekt ve stejné vzdálenosti a změnit kompozici snímku na původně požadovanou. • Objekt je příliš tmavý. • Zaostřovací pole obsahuje oblasti s velkými rozdíly jasů (např. objekt umístěný zpola ve stínu). • Mezi objektem a pozadím je malý nebo žádný kontrast (např. objekt stejné barvy jako pozadí). • Zaostřovací pole obsahuje objekty v různých vzdálenostech od fotoaparátu (např. objekt v kleci). • U objektu převažují pravidelné geometrické struktury (např. žaluzie nebo řady oken v mrakodrapu). • Objekt se rychle pohybuje.
s
31
D
Obrazovka režimu fotografování Přestože nejsou zaznamenány na výsledném snímku, mohou se na monitoru zobrazit zubaté okraje, barevné obrysy, moaré a jasné body. V některých oblastech snímku osvětlených blikající reklamou nebo jiným přerušovaným zdrojem světla či jasným zábleskem blesku nebo jiného krátkodobého zdroje světla se mohou zobrazit světlé proužky. Při horizontálním panorámování fotoaparátem nebo při rychlém pohybu objektu napříč obrazovým polem může dojít rovněž ke zkreslení obrazu. Blikání obrazu a proužkování viditelné na monitoru při osvětlení pomocí zářivek nebo rtuťových či sodíkových výbojek lze potlačit pomocí položky Redukce blikání obrazu (0 184), přesto se však tyto jevy mohou při použití některých časů závěrky projevit na výsledných snímcích. Pamatujte si, že při dlouhodobém trvalém používání fotoaparátu se může zvýšit teplota vnitřních obvodů fotoaparátu a může dojít k nárůstu obrazového šumu (jasných skvrn, náhodně rozmístěných jasně zbarvených pixelů nebo závoje). Fotoaparát se může rovněž znatelně zahřát, ale to není známkou závady.
s D Varovná indikace vysoké teploty
Pokud je okolní teplota vysoká nebo pokud byl fotoaparát používán po delší dobu (zejména v režimu sériového snímání), může se zobrazit varování a fotoaparát se může automaticky vypnout, aby nedošlo k poškození jeho vnitřních obvodů. Zobrazí-li se varovná indikace vysoké teploty při zapnutí fotoaparátu, umožněte, aby se fotoaparát vypnul a před dalším pokusem o jeho zapnutí vyčkejte, dokud nevychladne.
32
Základy přehrávání 1
Stiskněte tlačítko K. Na monitoru se zobrazí snímek.
Tlačítko K
2
Zobrazte další snímky. Další snímky lze zobrazit stisknutím tlačítek 4 a 2 nebo otáčením multifunkčního či příkazového voliče.
s
Chcete-li ukončit přehrávání a vrátit se do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
33
Mazání nepotřebných snímků Chcete-li vymazat snímek zobrazený na monitoru, stiskněte tlačítko O. Mějte na paměti, že jakmile jsou snímky vymazány, již je nelze obnovit.
1
Zobrazte snímek. Postupem uvedeným na předchozí stránce zobrazte snímek, který chcete vymazat. Tlačítko K
s
2
Vymažte snímek. Stiskněte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení; pro vymazání snímku a návrat do režimu přehrávání znovu stiskněte tlačítko O. Chcete-li se vrátit zpět bez vymazání snímku, stiskněte tlačítko K.
A
Tlačítko O
Mazání snímků Chcete-li vymazat více vybraných snímků, všechny snímky pořízené k vybranému datu nebo všechny snímky ve vybrané složce, použijte položku Mazání snímků v menu přehrávání (0 150).
34
Tvůrčí fotografování (Motivové programy) Výběrem motivového programu dojde k automatické optimalizaci nastavení fotoaparátu pro vybraný motiv.
Režim h Chcete-li zobrazit aktuálně vybraný motivový program, otočte volič expozičních režimů do polohy h. Chcete-li vybrat jiný motivový program, otočte příkazovým voličem. Vybraný motivový program je indikován symbolem na monitoru.
Volič expozičních režimů
Příkazový volič
s
Monitor
k Portrét
p Děti
Program vhodný pro portréty s měkkými, přirozenými odstíny pleti. Pokud se fotografovaný objekt nachází daleko od pozadí, zobrazí se detaily v pozadí změkčené, což propůjčí celému snímku prostorový účinek.
Program vhodný pro momentky dětí. Oblečení a detaily v pozadí jsou reprodukovány v sytých barvách, zatímco odstíny pleti zůstávají měkké a přirozené.
l Krajina Program vhodný pro živé snímky krajin za denního světla.
35
m Sporty
t Pláž/sníh
Krátké časy závěrky zmrazí pohyb u dynamických sportovních scén a ostře zobrazí hlavní objekt. Při podržení tlačítka spouště ve stisknuté poloze pořídí fotoaparát sérii až 26 snímků snímací frekvencí až 4 obr./s (normální kvalita, velikost L; všechny údaje jsou přibližné).
Tento program zachycuje jas sluncem osvětlených vodních ploch a sněžných nebo písečných plání.
n Makro s
Program vhodný k fotografování květů, hmyzu a jiných malých objektů.
o Noční portrét Program vhodný pro dosažení přirozeného expozičního vyvážení mezi hlavním objektem a pozadím u portrétů pořizovaných za nízké hladiny osvětlení.
r Noční krajina Tento program potlačuje šum a výskyt nepřirozených barev při fotografování nočních krajin včetně pouličního osvětlení a neonových reklam.
s Párty/interiér Tento program zachycuje světelnou atmosféru osvětlených interiérů. Je vhodný pro společenské události a další motivy v interiérech.
36
u Západ slunce Tento program zachovává syté barvy při západech a východech slunce.
v Úsvit/soumrak Tento program zachovává barvy pozorovatelné za slabého osvětlení před východem a po západu slunce.
w Portrét zvířat Tento program je určený pro portrétování aktivních zvířat.
x Světlo svíčky Tento program zachycuje světelnou atmosféru prostředí u snímků pořízených při světle svíčky.
y Kvetoucí příroda Tento program je vhodný pro fotografování lánů květin, kvetoucích sadů a dalších krajinářských motivů obsahujících velké množství květů.
z Podzimní barvy Tento program zachycuje zářivě červené a žluté odstíny podzimních listů.
0 Jídlo Tento program je vhodný pro získání živých snímků pokrmů.
1 Silueta Siluety objektů na světlém pozadí.
2 High-key Tento program použijte pro fotografování jasných scén a získání světlých snímků, které působí, jako kdyby byly zalité světlem.
3 Low-key
s
Program vhodný pro získání tmavých, ponurých snímků, ze kterých vystupují pouze nejvyšší jasy.
37
Záznam a zobrazení y videosekvencí
Záznam videosekvencí Pomocí níže uvedených kroků lze zaznamenávat ozvučené videosekvence.
y
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Obrazovka informací
Zobrazte dostupné snímací režimy. Vyberte aktuální snímací režim a stisknutím tlačítka J zobrazte možnosti snímacích režimů.
3
Vyberte možnost 1 Záznam videosekvencí. Vyberte možnost 1 Záznam videosekvencí a stiskněte tlačítko J. Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny se vraťte na obrazovku režimu fotografování.
38
4
Vyberte expoziční režim. Nastavení clony nelze upravovat během záznamu; v režimech A a M proto nastavte clonu před zahájením záznamu. Čas závěrky lze nastavovat pouze v režimu M, kde lze volit hodnoty v rozmezí 1/8000 s až 1/30 s. Flexibilní program (0 53) není k dispozici.
5
Zaostřete. Vytvořte kompozici úvodního záběru a zaostřete způsobem popsaným v krocích 3 a 4 na straně 29. Při použití manuálního zaostřování (0 74) je třeba mít na paměti, že nelze upravovat zaostření během záznamu; zaostřete před zahájením záznamu.
6
y
Spusťte záznam. Stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz pro spuštění záznamu ozvučené videosekvence. Na monitoru se zobrazí indikace záznamu a dostupná doba záznamu. V expozičních režimech P, S a A lze upravovat expozici v rozmezí ±2 EV v krocích po 1/3 EV stisknutím tlačítka E (N/L) a otáčením příkazového voliče (0 87).
Tlačítko spouště Indikace záznamu
Zbývající čas
39
7
Ukončete záznam. Stisknutím tlačítka spouště až na doraz ukončete záznam. Záznam se ukončí automaticky po dosažení maximální délky videosekvence, po zaplnění paměťové karty a po výběru jiného režimu.
y A
Maximální délka Maximální délka jednotlivých souborů videosekvencí je 20 minut nebo 29 minut 59 sekund (0 43); pamatujte si, že v závislosti na rychlosti zápisu paměťové karty se může záznam ukončit ještě před dosažením této maximální délky (0 251).
A Režimy automatického zaostřování a režimy činnosti zaostřovacích polí Informace o výběru režimů automatického zaostřování a režimů činnosti zaostřovacích polí viz strana 75, resp. 76. A
Nepřetržité zaostřování (AF-F) V režimu AF-F fotoaparát během záznamu doostřuje zabíraný objekt v souladu se změnami jeho vzdálenosti (0 75).
A
Aktivace automatického zaostřování Je-li vybrána možnost Aktivace automat. zaostřování v položce Funkce tlačítka Fn1 v menu nastavení (0 193), je možné aktivovat automatické zaostřování stisknutím tlačítka f.
A
Blokování zaostření a expoziční paměť Blokování zaostření a/nebo expoziční paměť lze pomocí položky Funkce tlačítka Fn1 v menu nastavení (0 193) přiřadit tlačítku f.
A
Citlivost ISO V režimu M lze manuálně nastavovat citlivost ISO na hodnoty v rozmezí ISO 100 až ISO 6400 (0 81). V ostatních režimech fotoaparát automaticky vybírá hodnoty v rozmezí ISO 100 až ISO 6400.
40
Zobrazení při záznamu videosekvencí w e
q
Položka Symbol „Žádná q videosekvence“ Velikost obrazu w videosekvence
e Zbývající čas
Popis
0
Indikuje, že nelze zaznamenávat videosekvence.
—
Velikost obrazu pro záznam videosekvence.
43
Zbývající doba záznamu dostupná pro videosekvence.
39
y
A
Před zahájením záznamu Před zahájením záznamu vyberte barevný prostor (0 178).
41
A
Záznam videosekvencí Na monitoru a výsledných videosekvencích se mohou při osvětlení zářivkami nebo rtuťovými či sodíkovými výbojkami, resp. při horizontálním panorámování či rychlém pohybu objektu napříč záběrem zobrazit proužky a blikající nebo zkreslený obraz (více informací o potlačení blikání a proužků viz Redukce blikání obrazu, 0 184). Mohou se také objevit zubaté okraje, falešné barvy, moaré a světlé skvrny. Pokud je objekt krátce osvětlen bleskem nebo jiným silným zdrojem světla s krátkou dobou svícení, mohou se v některých částech obrazového pole vyskytnout světlé proužky. Během záznamu videosekvencí nemiřte fotoaparátem do slunce ani do jiných silných zdrojů světla. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození vnitřních obvodů fotoaparátu. Fotoaparát zaznamenává obraz i zvuk, během záznamu proto nezakrývejte mikrofon. Pamatujte si, že vestavěný mikrofon může zachytit zvuky vydávané objektivem během automatického zaostřování.
y
Pamatujte si, že při dlouhodobém trvalém používání fotoaparátu se může zvýšit teplota vnitřních obvodů fotoaparátu a může dojít k nárůstu obrazového šumu (jasných skvrn, náhodně rozmístěných jasně zbarvených pixelů nebo závoje). Fotoaparát se může rovněž znatelně zahřát, ale to není známkou závady. Pokud je okolní teplota vysoká nebo pokud byl fotoaparát používán po delší dobu (zejména v režimu sériového snímání), může se zobrazit varování a fotoaparát se může automaticky vypnout, aby nedošlo k poškození jeho vnitřních obvodů. Zobrazí-li se varovná indikace vysoké teploty při zapnutí fotoaparátu, umožněte, aby se fotoaparát vypnul, a před dalším pokusem o jeho zapnutí vyčkejte, dokud nevychladne.
A
Viz také Položky pro nastavení velikosti a kvality obrazu videosekvencí jsou k dispozici v menu Nastavení videa (0 43).
42
Nastavení videa Pomocí položky Nastavení videa v menu fotografování můžete upravovat následující nastavení. • Vel. obrazu/snímací frekv., Kvalita videa: K dispozici jsou následující možnosti. Velikost obrazu/snímací frekvence
o/1
p/2 q/3 t/6 u/7 x/0
Velikost obrazu (v pixelech)
Snímací frekvence 1
1920 × 1080 1920 × 1080 1920 × 1080 1280 × 720 1280 × 720 1280 × 720
30p 25p 24p 30p 25p 24p
Kvalita videa Maximální datový tok (Mbps) (★ vysoká/normální kvalita) 18/10
10/6 8/5
Maximální délka (★ vysoká/normální kvalita) 2
20 min/ 29 min 59 s 29 min 59 s/ 29 min 59 s
y
1 Nominální hodnota. Přesné snímací frekvence pro nastavení 30p, 25p a 24p jsou 29,97, 25 a 23,976 obr./s. 2 Fotoaparát se může automaticky vypnout ještě před dosažením maximální délky videosekvence, aby se zamezilo jeho přehřátí.
• Mikrofon: Zapnutí a vypnutí záznamu zvuku.
A
Velikost obrazu a snímací frekvence Velikost obrazu a snímací frekvence ovlivňují rozmístění a úroveň obrazového šumu (náhodně rozmístěných jasně zbarvených pixelů, závoje nebo jasných skvrn).
43
1
Vyberte položku Nastavení videa. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. Vyberte položku Nastavení videa v menu fotografování a stiskněte tlačítko 2.
2
Tlačítko G
Vyberte možnosti pro nastavení videa. Vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko 2, poté vyberte možnost a stiskněte tlačítko J.
y
A
Symbol 2 Pokud byla videosekvence pořízena bez záznamu zvuku, pak se v režimu přehrávání jednotlivých snímků a v režimu přehrávání videosekvencí zobrazí symbol 2.
44
Zobrazení videosekvencí V režimu přehrávání jednotlivých snímků jsou videosekvence označeny symbolem 1 (0 132). Chcete-li spustit přehrávání, stiskněte tlačítko J. Symbol 1
Délka
Aktuální poloha/celková délka
Hlasitost
Indikace průběhu videosekvence
Průvodce
K dispozici jsou následující operace: Pro
Použijte
Popis
Pozastavení
Slouží k pozastavení přehrávání.
Přehrávání
Slouží k obnovení přehrávání pozastavené nebo přetáčené videosekvence.
Posun vpřed/ zpět
y
Rychlost přetáčení se zvyšuje každým stisknutím tlačítka, z hodnoty 2× na 4×, dále na 8× a 16×; podržením tlačítka ve stisknuté poloze se automaticky přejde na začátek nebo konec videosekvence (první snímek je označen symbolem h v pravém horním rohu monitoru, poslední snímek je označen symbolem i). Pokud je přehrávání pozastaveno, videosekvence se při přetáčení posune vždy o jeden snímek vpřed nebo zpět; pro plynulé přetáčení podržte tlačítko stisknuté. Posun videosekvence vpřed/zpět lze provádět rovněž otáčením multifunkčního nebo příkazového voliče.
45
Pro Nastavení hlasitosti Návrat do režimu přehrávání jednotlivých snímků
Použijte
X/W (Q)
tlačítka 1 nebo K se zobrazení vrátí do /K Stisknutím režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Návrat do režimu fotografování Zobrazení menu
y
46
Popis Stisknutím tlačítka X se hlasitost zvýší, stisknutím tlačítka W (Q) se hlasitost sníží.
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny se zobrazení vrátí na obrazovku režimu fotografování.
G
Další informace viz strana 172.
Úprava videosekvencí Pořízené videosekvence lze oříznout a vytvořit oříznuté kopie, nebo lze ukládat vybrané snímky videosekvencí ve formě statických snímků JPEG. Možnost
Popis Vytvoření kopie s odstraněnou úvodní nebo 9 Vybrat počát./koncový bod koncovou částí videosekvence. Uložení vybraného snímku jako statického 4 Uložit vybraný snímek snímku JPEG.
Oříznutí videosekvencí Chcete-li vytvořit oříznuté kopie videosekvencí:
1
Zobrazte videosekvenci na celé obrazovce.
y
Stisknutím tlačítka K zobrazte snímky v režimu přehrávání jednotlivých snímků na monitoru Tlačítko K a stisknutím tlačítek 4 a 2 je procházejte, dokud se nezobrazí videosekvence, kterou chcete upravit.
2
Vyberte počáteční nebo koncový bod. Přehrajte videosekvenci způsobem popsaným na straně 45, stisknutím tlačítka J spouštějte a obnovujte Indikace průběhu přehrávání, stisknutím videosekvence tlačítka 3 videosekvenci pozastavujte. Přibližnou polohu ve videosekvenci lze určit pomocí indikace průběhu videosekvence.
47
3
Zobrazte možnosti pro úpravu videosekvencí. Chcete-li zobrazit možnosti pro úpravu videosekvencí, stiskněte tlačítko E (N/L). Tlačítko E (N/L)
4
Vyberte položku Vybrat počát./koncový bod. Vyberte položku Vybrat počát./koncový bod a stiskněte tlačítko J.
y
Zobrazí se dialog na obrázku vpravo; vyberte, jestli bude aktuální snímek počátečním nebo koncovým bodem kopie, a stiskněte tlačítko J.
5
Vymažte snímky. Není-li požadovaný snímek právě zobrazen, posuňte videosekvenci stisknutím tlačítek 4 a 2 nebo otáčením příkazového voliče vpřed nebo zpět. Chcete-li přepnout aktuální výběr z počátečního bodu (w) na koncový bod (x) nebo naopak, stiskněte tlačítko E (N/L). Jakmile máte vybraný počáteční a/nebo koncový bod, stiskněte tlačítko 1. Všechny snímky před vybraným počátečním bodem a za vybraným koncovým bodem se odstraní z kopie.
48
6
Uložte kopii. Vyberte jednu z následujících možností a stiskněte tlačítko J: • Uložit jako nový soubor: Uloží kopii do nového souboru. • Přepsat existující soubor: Nahradí původní soubor videosekvence upravenou kopií. • Zrušit: Vrátí zobrazení do kroku 5. • Náhled: Zobrazí kopii videosekvence. V režimu přehrávání jednotlivých snímků jsou upravené kopie označeny symbolem 9.
y
D
Oříznutí videosekvencí Videosekvence musí mít délku minimálně dvě sekundy. Pokud kopii nelze vytvořit v aktuální poloze při přehrávání, zobrazí se aktuální poloha v kroku 5 červeně a kopie se nevytvoří. Není-li na paměťové kartě dostatek místa, kopie se neuloží. Kopie obsahují stejné informace o datu a čase vytvoření jako originální videosekvence.
49
Ukládání vybraných snímků Chcete-li uložit kopii vybraného snímku jako statický snímek JPEG:
1
Zobrazte videosekvenci a vyberte snímek. Přehrajte videosekvenci způsobem popsaným na straně 45; přibližnou polohu ve videosekvenci můžete určit Indikace průběhu pomocí indikace průběhu videosekvence. Pozastavte videosekvenci na snímku, který chcete zkopírovat.
y
2
Zobrazte možnosti pro úpravu videosekvencí. Chcete-li zobrazit možnosti pro úpravu videosekvencí, stiskněte tlačítko E (N/L). Tlačítko E (N/L)
3
Vyberte možnost Uložit vybraný snímek. Vyberte možnost Uložit vybraný snímek a stiskněte tlačítko J.
50
4
Vytvořte kopii ve formě statického snímku. Stisknutím tlačítka 1 vytvořte kopii aktuálního snímku ve formě statického snímku.
5
Uložte kopii. Vyberte možnost Ano a stisknutím tlačítka J vytvořte kopii ve formátu JPEG z vybraného snímku. V režimu přehrávání jednotlivých snímků jsou upravené kopie označeny symbolem 9.
y
A
Uložení vybraného snímku Statické snímky JPEG z videosekvencí, které byly vytvořeny pomocí možnosti Uložit vybraný snímek, nelze retušovat. Snímky JPEG zkopírované z videosekvencí postrádají některé kategorie informací o snímku (0 134).
51
Režimy P, S, A a M # Čas závěrky a clona
Režimy P, S, A a M nabízejí různý stupeň kontroly nad nastavením času závěrky a clony:
Režim
#
P
S
A
M
52
Popis Fotoaparát nastavuje čas závěrky a clonu pro Programová automatika dosažení optimální expozice. Režim doporučený (0 53) pro momentky a situace, ve kterých je málo času na nastavování fotoaparátu. Uživatel nastavuje čas závěrky; fotoaparát nastavuje Clonová automatika clonu pro dosažení optimální expozice. Tento režim (0 54) použijte pro zmrazení nebo rozmazání pohybu. Uživatel nastavuje clonu; fotoaparát nastavuje čas Časová automatika závěrky pro dosažení optimální expozice. Tento (0 55) režim použijte pro rozmazání pozadí nebo pro ostré zobrazení popředí i pozadí snímku. Uživatel nastavuje čas závěrky i clonu. Chcete-li Manuální expoziční pořizovat dlouhé expozice, použijte čas závěrky režim (0 56) „Bulb“ (B) nebo „Time“ (T) (0 58).
P: Programová automatika V tomto režimu fotoaparát automaticky nastavuje čas závěrky a clonu podle zabudovaného programu pro dosažení optimální expozice ve většině situací. Tento režim je doporučen pro momentky a další situace, kdy chcete ponechat nastavení času závěrky a clony na fotoaparátu.
#
A
Flexibilní program V režimu P lze otáčením příkazového voliče nastavovat různé kombinace času závěrky a clony („flexibilní program“). Otáčením příkazového voliče proti Příkazový volič směru hodinových ručiček se nastavují malá zaclonění (nízká clonová čísla) pro rozmazání detailů v pozadí nebo krátké časy závěrky pro „zmrazení“ pohybu. Otáčením voliče v opačném směru se nastavují velká zaclonění (vysoká clonová čísla) pro zvětšení hloubky ostrosti nebo dlouhé časy závěrky pro rozmazání pohybu. Výsledkem všech kombinací je stejná expozice. Je-li aktivní flexibilní program, zobrazuje se indikace U. Chcete-li obnovit výchozí nastavení času závěrky a clony, otáčejte příkazovým voličem, dokud indikace nezmizí, zvolte jiný režim nebo vypněte fotoaparát.
53
S: Clonová automatika
Chcete-li vybrat čas závěrky, otáčejte příkazovým voličem.
Příkazový volič
#
V režimu clonové automatiky volíte časy závěrky a fotoaparát automaticky nastavuje hodnoty clony pro dosažení optimální expozice. Dlouhé časy závěrky použijte pro vyvolání dojmu pohybu rozmazáním pohybujících se objektů, krátké časy pro „zmrazení“ pohybu.
Krátký čas závěrky (1/1600 s)
54
Dlouhý čas závěrky (1/6 s)
A: Časová automatika
Chcete-li nastavit clonu, otáčejte příkazovým voličem.
Příkazový volič
V režimu časové automatiky nastavujete clonu a fotoaparát automaticky nastavuje čas závěrky pro dosažení optimální expozice. Malá zaclonění (nízká clonová čísla) rozšiřují pracovní rozsah blesku a zmenšují hloubku ostrosti, čímž rozmazávají objekty za a před hlavním objektem. Velká zaclonění (vysoká clonová čísla) zvětšují hloubku ostrosti a zobrazují ostře detaily v popředí i pozadí snímku. Malé hloubky ostrosti se obvykle používají u portrétů pro rozmazání detailů v pozadí, velké hloubky ostrosti se používají při pořizování snímků krajin pro ostré zobrazení popředí i pozadí.
Malé zaclonění (f/5,6)
#
Velké zaclonění (f/22)
55
M: Manuální expoziční režim V manuálním expozičním režimu nastavujete manuálně čas závěrky i clonu. Otáčením příkazového voliče se nastavuje čas závěrky, otáčením multifunkčního voliče se nastavuje clona (čas závěrky lze nastavit rovněž podržením tlačítka E (N/L) ve stisknuté poloze a otáčením multifunkčního voliče, clonu lze nastavit podržením tlačítka E (N/L) ve stisknuté poloze a otáčením příkazového voliče). Výslednou expozici lze kontrolovat pomocí indikace expozice.
Čas závěrky
Příkazový volič
#
Multifunkční volič
Clona
56
A
Indikace expozice Pokud je čas závěrky nastaven na jinou hodnotu než „Bulb“ nebo „Time“ (0 58), zobrazuje indikace expozice, jestli bude snímek při aktuálním nastavení podexponovaný nebo přeexponovaný. Pokud je fotografovaný objekt příliš světlý nebo příliš tmavý pro systém měření expozice fotoaparátu, indikace začne blikat.
Optimální expozice
Podexponováno o 1/3 EV
Přeexponováno o více než 2 EV
• Indikace expozice bere v úvahu rovněž nastavenou korekci expozice (0 88).
A
Viz také Pomocí položky Obrácení indikací v menu nastavení lze dosáhnout toho, že indikace expozice zobrazuje záporné hodnoty vpravo a kladné hodnoty vlevo (0 192).
#
57
❚❚ Dlouhé expozice (pouze režim M) Pro dlouhé expozice pohybujících se světel, hvězd, nočních scén a ohňostrojů vyberte následující časy závěrky. • A: Závěrka zůstává otevřená po dobu stisknutí tlačítka spouště. Aby se zamezilo rozmazání snímků, doporučuje se použít Délka expozice: 35 s stativ nebo volitelnou kabelovou spoušť MC-DC2 (0 231). Tlačítko spouště na kabelové spoušti MC-DC2 má stejnou funkci jako tlačítko spouště na fotoaparátu. • B: Vyžaduje volitelné dálkové ovládání ML-L3 (0 231). Expozice snímku se zahájí stisknutím tlačítka spouště na dálkovém ovládání ML-L3. Závěrka zůstane otevřená po dobu 30 minut nebo do okamžiku druhého stisknutí tlačítka.
#
1
Připravte si fotoaparát. Upevněte fotoaparát na stativ nebo jej umístěte na stabilní, rovnou plochu. Abyste zamezili výpadku napájení před dokončením expozice, použijte plně nabitou baterii EN-EL20 nebo volitelný síťový zdroj EH-5b a konektor pro připojení síťového zdroje EP-5C. Při použití dlouhých expozic se na snímcích může vyskytovat obrazový šum (jasné body, náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely nebo závoj), před zahájením fotografování proto vyberte možnost Zapnuto v položce Redukce šumu pro dlouhé exp. v menu fotografování (0 179).
2
58
Otočte volič expozičních režimů do polohy M.
Volič expozičních režimů
3
Nastavte čas závěrky. Otáčením příkazového voliče vyberte čas závěrky A. Chcete-li použít čas závěrky „B“, aktivujte po nastavení času závěrky režim dálkového ovládání (0 66).
4
Příkazový volič
Otevřete závěrku. A: Po zaostření stiskněte tlačítko spouště na fotoaparátu nebo volitelné kabelové spoušti až na doraz. Tlačítko spouště držte stisknuté až do dokončení expozice. B: Stiskněte tlačítko spouště na dálkovém ovládání ML-L3 až na doraz.
5
#
Zavřete závěrku. A: Zdvihněte prst z tlačítka spouště. B: Stiskněte tlačítko spouště na dálkovém ovládání ML-L3 až na doraz. Expozice se ukončí automaticky po uplynutí 30 minut.
59
Uživatelská nastavení: $ režimy U1 a U2
Často používaná nastavení lze přiřadit polohám d a e voliče expozičních režimů.
Uložení uživatelských nastavení
1
Vyberte režim.
Volič expozičních režimů
Otočte volič expozičních režimů na požadovaný režim.
$
2
Upravte nastavení. Proveďte požadované úpravy flexibilního programu, času závěrky, clony, korekce expozice a zábleskové expozice, zábleskového režimu, režimu měření expozice, režimu automatické zaostřování, režimu činnosti zaostřovacích polí, bracketingu a položek menu fotografování (0 176) (mějte na paměti, že fotoaparát neuloží možnosti vybrané v položkách Reset menu fotografování, Složka pro ukládání, Správa předv. Picture Control, Snímací režim a Intervalové snímání).
60
3
Vyberte položku Uložení uživatel. nastavení. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. Vyberte položku Uložení uživatel. nastavení v menu nastavení Tlačítko G a stiskněte tlačítko 2.
4
Vyberte možnost Uložit do U1 nebo Uložit do U2. Vyberte možnost Uložit do U1 nebo Uložit do U2 a stiskněte tlačítko 2.
5
Uložte uživatelská nastavení. Vyberte možnost Uložit nastavení a stiskněte tlačítko J pro přiřazení nastavení vybraných v krocích 1 a 2 poloze voliče expozičních režimů vybrané v kroku 4.
$
61
Vyvolání uživatelských nastavení Pro vyvolání nastavení přiřazených k položce Uložit do U1 jednoduše otočte volič expozičních režimů do polohy d, pro vyvolání nastavení přiřazených k položce Uložit do U2 otočte volič expozičních režimů do polohy e.
Volič expozičních režimů
Resetování uživatelských nastavení Chcete-li resetovat nastavení d nebo e na výchozí hodnoty:
1
Vyberte položku Reset uživatel. nastavení. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. Vyberte položku Reset uživatel. nastavení v menu nastavení Tlačítko G a stiskněte tlačítko 2.
$
2
Vyberte položku Resetovat U1 nebo Resetovat U2. Vyberte položku Resetovat U1 nebo Resetovat U2 a stiskněte tlačítko 2.
3
Resetujte uživatelská nastavení. Vyberte možnost Reset a stiskněte tlačítko J. Aktivuje se expoziční režim P.
62
kSnímací režimy Jednotlivé snímky, Sériové snímání, Samospoušť, Dálkové ovládání a Videosekvence K dispozici jsou následující snímací režimy: Režim
8 7 E % $ 1
Popis Jednotlivé snímky: Fotoaparát pořídí při každém stisknutí tlačítka spouště až na doraz jeden snímek. Sériové snímání: Fotoaparát pořizuje při podržení tlačítka spouště v poloze stisknutí až na doraz snímky frekvencí cca 4 obr./s. Samospoušť: Samospoušť použijte pro autoportréty a pro redukci rozmazání snímků vlivem chvění fotoaparátu (0 66). Dálk. ovl. se zpožď. (ML-L3): Ke spuštění závěrky dojde po uplynutí 2 s od stisknutí tlačítka spouště na volitelném dálkovém ovládání ML-L3 (0 231) (0 66). Dálk. ovl. rych. rea. (ML-L3): Ke spuštění závěrky dojde při stisknutí tlačítka spouště na volitelném dálkovém ovládání ML-L3 (0 231) (0 66). Záznam videosekvencí: Záznam videosekvence se zahájí stisknutí tlačítka spouště až na doraz a ukončí opětovným stisknutím tlačítka (0 38).
k
63
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Zobrazte dostupné snímací režimy. Vyberte aktuální snímací režim a stisknutím tlačítka J zobrazte možnosti snímacích režimů.
3 k
64
Vyberte snímací režim. Vyberte požadovaný snímací režim a stiskněte tlačítko J. Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny se zobrazení vrátí na obrazovku režimu fotografování.
Obrazovka informací
A
Režim sériového snímání Režim sériového snímání nelze použít v kombinaci s vestavěným bleskem; před fotografováním v režimu sériového snímání sklopte blesk do transportní polohy nebo jej vypněte (0 112–116).
A
Kapacita vyrovnávací paměti Přibližný počet snímků, které lze uložit ve vyrovnávací paměti při aktuálním nastavení, se zobrazuje v místě indikace počtu zbývajících snímků na monitoru během namáčknutí tlačítka spouště do poloviny (ve vyrovnávací paměti lze uložit až 26 velkých snímků JPEG normální kvality nebo 9 velkých snímků RAW + JPEG Jemný; počet snímků, které lze zhotovit předtím, než se sníží snímací frekvence, se mění v závislosti na snímacích podmínkách a výkonnosti paměťové karty). Ilustrace zobrazuje indikaci ve chvíli, kdy ve vyrovnávací paměti zbývá místo pro přibližně 17 snímků.
A
Vyrovnávací paměť Fotoaparát je vybaven vyrovnávací pamětí pro dočasné uložení snímků, která umožňuje pokračovat ve fotografování během ukládání snímků na paměťovou kartu. Lze zhotovit až 100 snímků za sebou.
Během ukládání snímků na paměťovou kartu svítí kontrolka automatického zaostřování/kontrolka přístupu na paměťovou kartu (0 23). V závislosti na snímacích podmínkách a výkonnosti paměťové karty může trvat uložení snímků od několika sekund do několika minut. Dokud kontrolka přístupu na paměťovou kartu nezhasne, nevyjímejte paměťovou kartu a nevyjímejte ani neodpojujte zdroj energie. Pokud vypnete fotoaparát v době přítomnosti dat ve vyrovnávací paměti, nevypne se napájení až do uložení všech snímků z vyrovnávací paměti. Dojde-li k vybití baterie v okamžiku, kdy jsou ve vyrovnávací paměti přítomné snímky, zablokuje se závěrka a snímky se uloží na paměťovou kartu.
k
A
Menu fotografování Snímací režim lze vybrat rovněž pomocí položky Snímací režim v menu fotografování (0 176).
65
Samospoušť a dálkové ovládání Samospoušť a volitelné dálkové ovládání ML-L3 (0 231) umožňují fotografovi, aby se vzdálil od fotoaparátu v době expozice snímku.
1
Upevněte fotoaparát na stativ. Fotoaparát upevněte na stativ nebo jej umístěte na pevnou rovnou plochu.
2
k
66
Vyberte snímací režim. Vyberte režim E Samospoušť, % Dálk. ovl. se zpožď. (ML-L3) nebo $ Dálk. ovl. rych. rea. (ML-L3) (0 63; není-li Tlačítko P Obrazovka informací provedena po dobu jedné minuty od výběru režimu dálkového ovládání žádná operace, fotoaparát se automaticky vypne).
3
Vytvořte kompozici snímku a exponujte. Samospoušť: Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření a potom jej stiskněte zbývající část jeho chodu až na doraz. Začne blikat kontrolka samospouště; kontrolka přestane blikat dvě sekundy před expozicí snímku. Ke spuštění závěrky dojde po uplynutí přibližně deseti sekund od spuštění samospouště. Dálkové ovládání (ML-L3): Ze vzdálenosti maximálně 5 m namiřte vysílač na dálkovém ovládání ML-L3 na infračervený přijímač na přední straně fotoaparátu (0 3) a stiskněte tlačítko spouště na dálkovém ovládání ML-L3 pro zaostření a expozici snímku. V režimu dálkového ovládání se zpožděním se na dobu přibližně dvou sekund před tím, než dojde ke spuštění závěrky, rozsvítí kontrolka samospouště. V režimu dálkového ovládání s rychlou reakcí blikne po expozici snímku kontrolka samospouště.
k
Vypnutím fotoaparátu se zruší režim samospouště a režimy dálkového ovládání a obnoví se dříve vybraný snímací režim.
67
D
Před použitím dálkového ovládání ML-L3 Dříve než poprvé použijete dálkové ovládání ML-L3, sejměte z baterie izolační fólii.
D
Fotografování s dálkovým ovládáním Mějte na paměti, že závěrka nemusí reagovat na dálkové ovládání ML-L3, pokud se za fotoaparátem nachází silný zdroj světla. Ve snímacích režimech $ – dálkové ovládání s rychlou reakcí (ML-L3) – a % – dálkové ovládání se zpožděním (ML-L3) – reaguje fotoaparát pouze na tlačítko spouště na dálkovém ovládání ML-L3.
A
k
Použití vestavěného blesku Chcete-li použít blesk, posuňte před fotografováním páčku pro vyklopení vestavěného blesku a vyklopte vestavěný blesk. Dojde-li k vyklopení blesku v okamžiku odpočítávání samospouště nebo dálkového ovládání se zpožděním, blesk neodpálí záblesk. Mějte na paměti, že při použití blesku v režimu samospouště se pořídí pouze jeden snímek, bez ohledu na počet snímků vybraný v položce Samospoušť v menu fotografování (0 188). V režimech dálkového ovládání se blesk začne nabíjet v okamžiku výběru daného režimu; jakmile je blesk nabitý, odpaluje v případě potřeby automaticky záblesky. Jakmile je blesk nabitý, reaguje fotoaparát pouze na tlačítko spouště na dálkovém ovládání ML-L3. Při použití zábleskových režimů s podporou redukce efektu červených očí je spuštění závěrky opožděno o přibližně jednu sekundu, aby mohla účinně pracovat redukce efektu červených očí.
A
Viz také Položky Samospoušť a Aktivita dálk. ovlád. (ML-L3) v menu nastavení lze použít pro výběr délky běhu samospouště, počtu pořízených snímků a doby čekání fotoaparátu na signál z dálkového ovládání (0 188, 189).
68
dKvalita a velikost obrazu
Kvalita a velikost obrazu společně určují, jaké množství místa na paměťové kartě zabere každý snímek. Větší snímky s vyšší kvalitou obrazu lze tisknout ve větších formátech, ale vyžadují více paměti, což znamená, že se takovýchto snímků vejde na paměťovou kartu menší počet (0 252).
Kvalita obrazu Určuje formát souboru a kompresní poměr (kvalitu obrazu). Možnost NEF (RAW) + JPEG Jemný NEF (RAW) + JPEG Normální NEF (RAW) + JPEG Základní
NEF (RAW)
JPEG Jemný JPEG Normální JPEG Základní
Typ souboru
Popis Jsou zaznamenány dva snímky: jeden snímek NEF (RAW) a jeden snímek JPEG v jemné kvalitě. Jsou zaznamenány dva snímky: jeden snímek NEF NEF/JPEG (RAW) a jeden snímek JPEG v normální kvalitě. Jsou zaznamenány dva snímky: jeden snímek NEF (RAW) a jeden snímek JPEG v základní kvalitě. Nezpracovaná data RAW z obrazového snímače jsou přímo ukládána na paměťovou kartu. Po skončení NEF fotografování lze u těchto snímků následně upravovat parametry, jako je například vyvážení bílé barvy nebo kontrast. Záznam snímků JPEG při kompresním poměru přibližně 1 : 4 (jemná kvalita obrazu). Záznam snímků JPEG při kompresním poměru přibližně JPEG 1 : 8 (normální kvalita obrazu). Záznam snímků JPEG při kompresním poměru přibližně 1 : 16 (základní kvalita obrazu).
d
69
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Zobrazte dostupná nastavení kvality obrazu. Na obrazovce informací vyberte aktuální kvalitu obrazu a stiskněte tlačítko J.
3 d
70
Vyberte typ souboru. Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
Obrazovka informací
A
Snímky NEF (RAW) Pamatujte si, že provedená volba neovlivní velikost obrazu u snímků ve formátu NEF (RAW). Při nastavení kvality obrazu NEF (RAW) nebo NEF (RAW) + JPEG není k dispozici bracketing vyvážení bílé barvy (0 123).
Snímky NEF (RAW) lze prohlížet ve fotoaparátu nebo pomocí softwaru, jako je Capture NX 2 (dostupný samostatně; 0 231) či ViewNX 2 (na dodávaném disku CD-ROM ViewNX 2). Pomocí položky Zpracování snímků NEF (RAW) v menu retušování lze vytvářet kopie snímků NEF (RAW) ve formátu JPEG (0 209).
A
NEF (RAW) + JPEG Jsou-li ve fotoaparátu prohlíženy snímky pořízené v kvalitě NEF (RAW) + JPEG, zobrazí se pouze snímky JPEG. Jsou-li snímky pořízené při těchto nastaveních vymazány, vymažou se jak snímky NEF, tak i snímky JPEG.
A
Menu fotografování Kvalitu obrazu lze nastavit rovněž pomocí položky Kvalita obrazu v menu fotografování (0 176).
A
Viz také Kvalitu a velikost obrazu lze nastavit rovněž otáčením příkazového voliče za současného podržení tlačítka S (g) ve stisknuté poloze (0 194). Informace o použití tlačítka f pro záznam snímků NEF (RAW) viz strana 193.
d
71
Velikost obrazu Slouží k nastavení velikosti obrazu snímků JPEG: Velikost obrazu Velikost (v pixelech) Velikost výtisků (cm) * # Velký (L) 4928 × 3264 41,7 × 27,6 $ Střední (M) 3696 × 2448 31,3 × 20,7 % Malý (S) 2464 × 1632 20,9 × 13,8 * Přibližná velikost výtisků při tisku v rozlišení 300 dpi. Velikosti výtisků v palcích odpovídají velikosti obrazu v pixelech dělené rozlišením tiskárny v bodech na palec (dpi; 1 palec = přibližně 2,54 cm).
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2 d
Zobrazte dostupné velikosti obrazu. Na obrazovce informací vyberte aktuální velikost obrazu a stiskněte tlačítko J.
3
Vyberte velikost obrazu. Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
72
Obrazovka informací
A
Menu fotografování Velikost obrazu lze nastavit rovněž pomocí položky Velikost obrazu v menu fotografování (0 176).
A
Tlačítko S (g) Kvalitu a velikost obrazu lze nastavit rovněž otáčením příkazového voliče za současného podržení tlačítka S (g) ve stisknuté poloze (0 194).
d
73
Zaostřování N
Pomocí voliče zaostřovacích režimů lze volit mezi normálním automatickým zaostřováním, automatickým zaostřováním v makrorozsahu a manuálním zaostřováním. Uživatel může rovněž vybrat zaostřovací pole pro automatické nebo manuální zaostřování Volič zaostřovacích režimů (0 75, 80), resp. použít funkci blokování zaostření pro změnu kompozice snímku po zaostření (0 79).
N A
Normální automatické zaostřování a automatické zaostřování v makrorozsahu Normální automatické zaostřování použijte pro objekty ve vzdálenosti přibližně 50 cm a větší od přední části objektivu, automatické zaostřování v makrorozsahu použijte pro snímky květin, hmyzu a dalších malých objektů ve vzdálenosti přibližně 10 cm a větší. Mějte na paměti, že i v případě výběru možnosti t (normální automatické zaostřování) se při použití motivového programu n nebo 0 použije automatické zaostřování v makrorozsahu.
A
Automatické zaostřování s prioritou manuálního zaostření Po namáčknutí tlačítka spouště do poloviny pro zaostření pomocí automatického zaostřování můžete provést manuální úpravu výsledného zaostření tak, že podržíte tlačítko spouště namáčknuté do poloviny a budete otáčet zaostřovacím kroužkem (0 80). Pro přeostření pomocí automatického zaostřování zdvihněte prst z tlačítka spouště a poté tlačítko znovu namáčkněte do poloviny.
74
Automatické zaostřování Režimy automatického zaostřování K dispozici jsou následující režimy automatického zaostřování. Možnost Jednorázové AF-S zaostření
Popis Vhodné pro statické objekty. Zaostření se zablokuje při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny. Vhodné pro pohyblivé objekty. Fotoaparát nepřetržitě zaostřuje až do stisknutí tlačítka spouště. Zaostření se zablokuje při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny.
AF-F
Nepřetržité zaostřování
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Zobrazte režimy automatického zaostřování.
Obrazovka informací
N
Na obrazovce informací vyberte aktuální režim automatického zaostřování a stiskněte tlačítko J.
3
Vyberte režim. Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
75
Režimy činnosti zaostřovacích polí Určují způsob výběru zaostřovacích polí, pokud je vybraný jiný expoziční režim než i. Možnost Zaostřování s detekcí ! tváří
Popis Fotoaparát automaticky rozpoznává a zaostřuje portrétované objekty. Režim vhodný pro portréty. Režim vhodný pro fotografování krajin a dalších Velkoplošná zaostřov. $ neportrétních objektů z ruky. Zaostřovací pole lze pole vybírat pomocí multifunkčního voliče. Standardní zaostřov. Režim vhodný pro cílené zaostření vybraného místa % pole v záběru. Režim vhodný pro sledování pohybujícího se & Sledování objektu objektu v záběru.
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
N
2
Zobrazte dostupné režimy činnosti zaostřovacích polí. Na obrazovce informací vyberte aktuální režim činnosti zaostřovacích polí a stiskněte tlačítko J.
76
Obrazovka informací
3
Vyberte režim činnosti zaostřovacích polí. Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Zaostřování s detekcí tváří: Fotoaparát automaticky detekuje a zaostřuje portrétované objekty; vybraný objekt je indikován dvojitým žlutým rámečkem (je-li detekováno více tváří, maximálně 35, zaostří fotoaparát na nejbližší objekt; chcete-li Zaostřovací pole vybrat jiný objekt, použijte multifunkční volič). Není-li fotoaparát schopen nadále detekovat objekt (například v důsledku toho, že se fotografovaná osoba odvrátila tváří od fotoaparátu), přestane se rámeček zobrazovat a fotoaparát zaostří pomocí standardních zaostřovacích polí. Velkoplošná zaostřov. pole/ Standardní zaostřov. pole: Pomocí multifunkčního voliče umístěte zaostřovací pole do libovolné části obrazového pole nebo stiskněte tlačítko J pro nastavení zaostřovacího pole doprostřed obrazového pole.
N
Zaostřovací pole
77
Sledování objektu: Pomocí multifunkčního voliče umístěte zaostřovací pole na fotografovaný objekt a stiskněte tlačítko J. Zaostřovací pole následně Zaostřovací pole sleduje objekt při jeho pohybu v záběru. Chcete-li ukončit sledování objektu, stiskněte znovu tlačítko J. Fotoaparát nemusí být schopen sledovat objekty, pokud se pohybují vysokou rychlostí, opustí obrazové pole nebo jsou zakryty jinými objekty, mění viditelně svou velikost, barvu nebo jas, jsou příliš malé, příliš velké, příliš jasné, příliš tmavé, resp. mají podobnou barvu nebo jas jako pozadí.
N
78
Blokování zaostření Není-li fotoaparát schopen zaostřit pomocí automatického zaostřování (0 75), zaostřete na jiný objekt ve stejné vzdálenosti jako původní objekt, použijte blokování zaostření a změňte kompozici na původně požadovanou.
1
Zaostřete. Umístěte objekt do zóny vybraného zaostřovacího pole a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro aktivaci zaostřování. Zkontrolujte, jestli se zaostřovací pole zobrazilo zeleně. Dokončené zaostření je blokováno po dobu namáčknutí tlačítka spouště do poloviny.
2
Změňte kompozici snímku a exponujte. Je-li aktivní blokování zaostření, neměňte vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem. Pohneli se objekt, zaostřete znovu na novou vzdálenost.
N
A Tlačítko f Blokování zaostření lze přiřadit rovněž tlačítku f (0 193), v tom případě lze aktivovat blokování zaostření podržením tlačítka f ve stisknuté poloze. 79
Manuální zaostřování Chcete-li zaostřit manuálně, otáčejte zaostřovacím kroužkem objektivu, dokud není objekt ostrý (rychlost zaostřování závisí na rychlosti otáčení kroužku). Chcete-li zvětšit obraz na monitoru pro přesnější zaostření, stiskněte tlačítko X. Během zvětšení aktuálního záběru objektivu lze pomocí multifunkčního voliče procházet části obrazu, které nejsou aktuálně viditelné na monitoru.
N
80
Indikace vzdálenosti na pravé straně obrazovky zobrazuje přibližnou zaostřenou vzdálenost (aktuální zaostřená vzdálenost se mění v závislosti na nastavení clony) v metrech nebo stopách; jednotky vzdálenosti lze zvolit pomocí položky Jednotky indikace vzdál. MF v menu nastavení (0 192).
Volič zaostřovacích režimů
Indikace vzdálenosti
SCitlivost ISO
Čím vyšší je citlivost ISO, tím méně světla je třeba pro expozici a tím kratší časy závěrky nebo větší zaclonění lze použít. Se zvyšující se citlivostí však narůstá úroveň obrazového šumu (náhodně rozmístěných jasně zbarvených pixelů, závoje nebo proužků). Výskyt obrazového šumu je zvláště pravděpodobný při nastaveních v rozmezí Hi 0,3 (ekvivalent ISO 8000) a Hi 2 (ekvivalent ISO 25 600). Výběr možnosti Automaticky umožní fotoaparátu nastavovat citlivost ISO automaticky v rozmezí ISO 100 až ISO 3200 v závislosti na světelných podmínkách. Režim i, h P, S, A, M
1
Citlivost ISO Automaticky; 100–6400 v krocích po 1/3 EV; Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2 100–6400 v krocích po 1/3 EV; Hi 0,3, Hi 0,7, Hi 1, Hi 2
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Obrazovka informací
S
Zobrazte dostupná nastavení citlivosti ISO. Na obrazovce informací vyberte aktuální citlivost ISO a stiskněte tlačítko J.
81
3
Vyberte citlivost ISO. Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
A
S
Automaticky Dojde-li k otočení voliče expozičních režimů do polohy P, S, A nebo M po výběru možnosti Automaticky v nastavení citlivosti ISO v jiném režimu, obnoví se poslední nastavení citlivosti ISO vybrané v režimu P, S, A nebo M.
A
Menu fotografování Citlivost ISO lze nastavovat rovněž pomocí položky Nastavení citlivosti ISO v menu fotografování (0 176).
A
Viz také Informace o povolení automatické regulace citlivosti ISO v režimech P, S, A a M viz strana 83. Informace o použití položky Redukce šumu pro vys. ISO v menu fotografování pro redukci obrazového šumu při použití vysokých citlivostí ISO viz strana 179. Informace o použití tlačítka S (g) a příkazového voliče pro výběr citlivosti ISO viz strana 194.
82
(pouze režimy P, S, A a M) Automatická regulace citlivosti ISO Pokud je vybraná možnost Zapnuto v položce Nastavení citlivosti ISO > Automat. regulace citl. ISO v menu fotografování, citlivost ISO se automaticky upraví, pokud nemůže být dosaženo optimální expozice při hodnotě citlivosti vybrané uživatelem (při použití blesku se citlivost ISO upraví odpovídajícím způsobem).
1
Vyberte možnost Automat. regulace citl. ISO v položce Nastavení citlivosti ISO v menu fotografování. Chcete-li zobrazit menu, Tlačítko G stiskněte tlačítko G. V menu fotografování vyberte položku Nastavení citlivosti ISO, vyberte položku Automat. regulace citl. ISO a stiskněte tlačítko 2.
2
Vyberte možnost Zapnuto. Vyberte možnost Zapnuto a stiskněte tlačítko J (pokud je vybrána možnost Vypnuto, zůstane citlivost ISO fixovaná na hodnotě vybrané uživatelem).
S
83
3
Upravte nastavení. Pomocí položky Nejvyšší citlivost lze zvolit nejvyšší hodnotu citlivosti používanou funkcí automatické regulace citlivosti ISO (nejnižší hodnota používaná pro automatickou regulaci citlivosti ISO je automaticky nastavena na ISO 100). V režimech P a A se nastavení citlivosti upraví pouze tehdy, pokud by hrozila podexpozice při času závěrky vybraném v položce Nejdelší čas závěrky (1/1000–1 s). Delší časy závěrky se použijí pouze v případě, kdy není možné dosáhnout optimální expozice při hodnotě citlivosti ISO vybrané v položce Nejvyšší citlivost. Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat.
S
A
Automatická regulace citlivosti ISO Při použití vyšších citlivostí je pravděpodobnější výskyt obrazového šumu (náhodně rozmístěných jasně zbarvených pixelů, závoje nebo proužků). Chcete-li potlačit obrazový šum, použijte položku Redukce šumu pro vys. ISO v menu fotografování (viz strana 176). Pamatujte si, že citlivost ISO se může automaticky zvýšit i tehdy, pokud se automatická regulace citlivosti ISO použije v kombinaci s režimy synchronizace blesku s dlouhými časy (dostupnými s vestavěným bleskem a volitelnými blesky uvedenými na straně 226), což případně znemožní volbu dlouhých časů závěrky fotoaparátem.
84
VExpozice Měření expozice Měření expozice určuje, jakým způsobem fotoaparát nastavuje expozici v režimech P, S, A a M (v ostatních režimech vybírá fotoaparát metodu měření automaticky). Metoda L Měření Matrix
M
Měření se zdůraz. středem
N Bodové měření
Popis Zajistí přirozeně působící výsledky ve většině situací. Fotoaparát měří expozici ve stěžejních částech obrazového pole a nastavuje expoziční parametry na základě kompozice a rozložení jasů a barev. Fotoaparát měří expozici v celém obrazovém poli, nejvyšší důležitost však přikládá střední části obrazu. Klasické měření expozice pro portréty. Fotoaparát měří expozici pouze v místě vybraného zaostřovacího pole a umožňuje tak měřit expozici objektů mimo střed obrazu. Tato metoda měření expozice zaručuje správnou expozici objektu i v případě mnohem jasnějšího nebo tmavšího pozadí snímku.
Z
85
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Obrazovka informací
Zobrazte dostupné možnosti měření expozice. Na obrazovce informací vyberte aktuální metodu měření expozice a stiskněte tlačítko J.
3
Vyberte metodu měření expozice. Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
Z
M
A
Viz také Informace o použití tlačítka S (g) a příkazového voliče pro výběr metody měření expozice viz strana 194.
86
Korekce expozice
(pouze režimy P, S a A)
Funkce korekce expozice se používá pro úpravu expozice určené fotoaparátem z důvodu dosažení světlejších nebo tmavších snímků. Její použití je nejúčinnější v kombinaci s integrálním měřením se zdůrazněným středem a s bodovým měřením (0 85). K dispozici jsou hodnoty v rozmezí −5 EV (podexpozice) až +5 EV (přeexpozice) v krocích po 1/3 EV. Obecně platí, že kladné hodnoty korekce produkují světlejší snímky a záporné hodnoty korekce produkují tmavší snímky.
–1 EV
Bez korekce expozice
+1 EV
Chcete-li nastavit hodnotu korekce expozice, stiskněte tlačítko E (N/L) a otáčejte příkazovým voličem, dokud se nezobrazí požadovaná hodnota na monitoru. Tlačítko
Příkazový volič
E (N/L) Normální expozici lze obnovit nastavením korekce expozice na hodnotu ±0. Korekce expozice není resetována vypnutím fotoaparátu.
Z
87
A
Obrazovka informací Korekci expozice je také možné nastavit výběrem aktuálního nastavení korekce expozice na obrazovce informací (0 7).
A
Použití blesku Při použití blesku má korekce expozice vliv na expozici pozadí i na úroveň zábleskové expozice. Pomocí položky Kor. exp. při použití blesku v menu fotografování (0 180) lze účinky korekce expozice omezit pouze na pozadí snímku.
A Režim M V režimu M má korekce expozice vliv pouze na indikaci expozice; čas závěrky a clona se nezmění. Hodnota korekce expozice vybraná v jiných režimech zůstává v platnosti i při výběru expozičního režimu M. A
Viz také Informace o automatických změnách expozice u sérií snímků viz strana 123. Informace o použití tlačítka f a příkazového voliče pro nastavení korekce expozice viz strana 193.
Z
88
r
Vyvážení bílé barvy
(pouze režimy P, S, A a M)
Možnosti vyvážení bílé barvy Vyvážení bílé barvy zajišťuje, aby barvy na snímcích nebyly ovlivněny barvou světelného zdroje. Pro většinu světelných zdrojů se doporučuje automatické vyvážení bílé barvy; v režimech P, S, A a M lze v případě potřeby vybrat v závislosti na světelném zdroji jiná nastavení: Možnost v Automaticky Normálně Uchovat teplé barvy J
Žárovkové světlo
I
Zářivkové světlo Sodíkové výbojky Zářivkové světlo „teplá bílá“ Zářivkové světlo „bílá“ Zářivk. světlo „studená bílá“ Zářivk. sv. „denní bílé světlo“ Zářivkové sv. „denní světlo“
H
Barevná teplota * 3500– 8000 K 3000 K
2700 K
Popis Automatické vyvážení bílé barvy. Doporučená volba ve většině situací. Použijte pro osvětlení žárovkovým světlem. Použijte pro: • Sodíkové výbojky (používané na sportovních stadionech).
3000 K
• Zářivky typu „teplá bílá“.
3700 K
• Zářivky typu „bílá“.
4200 K
• Zářivky typu „studená bílá“.
5000 K
• Zářivky typu „denní bílá“.
6500 K
• Zářivky typu „denní světlo“.
Vysokotepl. rtuťové výbojky
7200 K
Přímé sluneční světlo
5200 K
r
• Světelné zdroje s vysokou barevnou teplotou (například rtuťové výbojky). Použijte pro objekty na přímém slunečním světle.
89
Možnost
Barevná teplota *
Popis
Použijte v kombinaci s vestavěným N Blesk 5400 K nebo volitelným bleskem. Použijte za denního světla při zatažené G Zataženo 6000 K obloze. Použijte za denního světla u objektů ve M Stín 8000 K stínu. Jako referenci pro vyvážení bílé barvy L Manuální nastavení — použijte objekt, světelný zdroj nebo existující snímek (0 94). * Všechny hodnoty jsou přibližné a nezahrnují jemné vyvážení (je-li dostupné).
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Zobrazte volitelné možnosti vyvážení bílé barvy. Na obrazovce informací vyberte aktuální nastavení vyvážení bílé barvy a stiskněte tlačítko J.
r
3
Vyberte možnost vyvážení bílé barvy. Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
90
Obrazovka informací
A
Menu fotografování Vyvážení bílé barvy lze nastavit pomocí položky Vyvážení bílé barvy v menu fotografování (0 176), kterou lze použít rovněž pro jemné vyvážení bílé barvy (0 92) nebo pro změření hodnoty vyvážení bílé barvy určené pro manuální nastavení (0 94). Možnost Automaticky v menu Vyvážení bílé barvy se dělí na další možnosti – Normálně a Uchovat teplé barvy (tato možnost uchovává teplé barvy žárovkového osvětlení), zatímco možnost I Zářivkové světlo nabízí volbu několika typů zářivek.
A
Barevná teplota Vnímání barvy světelného zdroje se mění v závislosti na pozorovateli a dalších okolnostech. Barevná teplota je objektivním vyjádřením barvy světelného zdroje definovaným ve vztahu k teplotě absolutně černého tělesa zahřátého na takovou teplotu, aby vyzařovalo světlo stejné vlnové délky. Zatímco světelné zdroje s barevnou teplotou okolo 5000–5500 K vnímáme jako bílé, světelné zdroje s nižší barevnou teplotou, jako jsou žárovky, vnímáme jako lehce nažloutlé nebo načervenalé. Světelné zdroje s vyšší barevnou teplotou vnímáme jako namodralé. Volitelné možnosti vyvážení bílé barvy fotoaparátu jsou upraveny pro následující barevné teploty (všechny údaje jsou přibližné): • H (přímé sluneční světlo): 5200 K • I (sodíkové výbojky): 2700 K • N (blesk): 5400 K • J (žárovkové světlo)/ • G (zataženo): 6000 K I (zářivkové světlo „teplá bílá“): • I (zářivkové světlo „denní světlo“): 3000 K 6500 K • I (zářivkové světlo „bílá“): 3700 K • I (vysokoteplotní rtuťové • I (zářivkové světlo „studená bílá“): výbojky): 7200 K 4200 K • M (stín): 8000 K • I (zářivkové světlo „denní bílé světlo“): 5000 K
r
A
Viz také Informace o použití tlačítka S (g) a příkazového voliče pro výběr vyvážení bílé barvy viz strana 194.
91
Jemné vyvážení bílé barvy Vyvážení bílé barvy (kromě možnosti Manuální nastavení) lze dále „jemně vyladit“ pro kompenzaci změn zabarvení světelného zdroje nebo pro vytvoření cíleného barevného nádechu snímků.
1
Vyberte možnost vyvážení bílé barvy v menu fotografování. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. Vyberte položku Vyvážení Tlačítko G bílé barvy v menu fotografování, potom vyberte jinou možnost než Manuální nastavení, a stiskněte tlačítko 2. Je-li vybrána jiná možnost než Automaticky nebo Zářivkové světlo, pokračujte krokem 2. Je-li vybrána možnost Automaticky nebo Zářivkové světlo, vyberte požadované nastavení a stiskněte tlačítko 2.
2
r
92
Proveďte jemné vyvážení bílé barvy. Pomocí multifunkčního voliče nastavte jemné vyvážení bílé barvy. Vyvážení bílé barvy lze jemně doladit na ose žlutá (A) – modrá (B) a zelená (G) – purpurová (M). Vodorovná osa (žlutá – modrá) odpovídá barevné teplotě, zatímco svislá osa (zelená – purpurová) má podobný účinek jako příslušné barevné kompenzační filtry (CC).
Souřadnice Nastavení Posun směrem k zelené Posun směrem k modré
Posun směrem ke žluté
Posun směrem k purpurové
Zelená (G)
Posun směrem k zelené
Modrá (B)
Posun směrem k purpurové Posun směrem k modré
3
Žlutá (A)
Purpurová (M) Posun směrem ke žluté
Stiskněte tlačítko J. Stiskněte tlačítko J pro uložení nastavení a návrat do menu fotografování. Pokud bylo provedeno jemné vyvážení bílé barvy, zobrazuje se na monitoru hvězdička („*“).
r A
Jemné vyvážení bílé barvy Hodnoty barev na osách jemného vyvážení bílé barvy jsou relativní, ne absolutní. Například pohyb kurzoru směrem k B (modrá) v případě použití „teplého“ základního vyvážení bílé barvy, jako je J (žárovkové světlo), vede ve výsledku k lehce studenějším odstínům, ne k jejich modřejšímu zbarvení.
A
Viz také Při použití bracketingu vyvážení bílé barvy vytvoří fotoaparát při každém stisknutí tlačítka spouště několik snímků (0 123). Vyvážení bílé barvy každého z těchto snímků bude odlišné; jako výchozí hodnota se použije aktuálně nastavené vyvážení bílé barvy.
93
Manuální nastavení Manuální nastavení se používá k záznamu a vyvolání uživatelského vyvážení bílé barvy pro fotografování pod smíšeným osvětlením nebo pro kompenzaci světelného zdroje se silným barevným nádechem. K dispozici jsou dvě metody manuálního nastavení vyvážení bílé barvy: Metoda
Popis Pod osvětlení, které se použije při konečné expozici snímku, se Změřit umístí neutrální šedý nebo bílý objekt a pomocí fotoaparátu se změří hodnota bílé barvy (viz níže). Hodnota vyvážení bílé barvy se zkopíruje ze snímku uloženého na Použít snímek paměťové kartě (0 97).
❚❚ Změření hodnoty bílé barvy pro manuální nastavení vyvážení bílé barvy Před dalším pokračováním vyberte jinou možnost než 1 Záznam videosekvencí v položce Snímací režim (0 63).
1
Osvětlete referenční objekt. Pod osvětlení, které se použije při konečné expozici snímku, umístěte neutrální šedý nebo bílý objekt. Pamatujte si, že při měření vyvážení bílé barvy se automaticky zvýší expozice o 1 EV; při fotografování v režimu M upravte expozici tak, aby indikace expozice zobrazovala hodnotu ±0 (0 57).
2 r
Zobrazte volitelné možnosti vyvážení bílé barvy. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. V menu fotografování Tlačítko G vyberte položku Vyvážení bílé barvy a stisknutím tlačítka 2 zobrazte volitelné možnosti vyvážení bílé barvy. Vyberte možnost Manuální nastavení a stiskněte tlačítko 2.
94
3
Vyberte možnost Změřit. Vyberte možnost Změřit a stiskněte tlačítko 2. Zobrazí se menu, které můžete vidět na obrázku vpravo; vyberte možnost Ano a stiskněte tlačítko J. Než fotoaparát vstoupí do režimu měření pro manuální nastavení, zobrazí se zpráva na obrázku vpravo. Jakmile je fotoaparát připraven změřit vyvážení bílé barvy, zobrazí se na monitoru blikající nápis L.
4
Změřte hodnotu bílé barvy. Dříve než indikace přestane blikat, zaměřte referenční objekt tak, aby vyplnil obrazové pole, a stiskněte tlačítko spouště až na doraz. Není zaznamenán žádný snímek; vyvážení bílé barvy lze přesně změřit i v případě, že není zaostřeno.
D Manuální nastavení vyvážení bílé barvy Ve fotoaparátu může být v jednom okamžiku uložena pouze jedna hodnota manuálního vyvážení bílé barvy; v případě nového měření se existující hodnota přepíše. A Výchozí nastavení manuálního vyvážení bílé barvy Výchozí hodnota pro manuální vyvážení bílé barvy je 5200 K, stejná jako při použití možnosti Přímé sluneční světlo.
r
95
5
Zkontrolujte výsledek. Jestliže je fotoaparát schopen změřit hodnotu vyvážení bílé barvy, zobrazí se zpráva na obrázku vpravo.
Je-li osvětlení příliš slabé nebo příliš silné, nemusí být fotoaparát schopen změřit vyvážení bílé barvy a zobrazí se zpráva na obrázku vpravo. V takovém případě se vraťte ke kroku 4 a opakujte měření vyvážení bílé barvy.
r A
Další metody měření vyvážení bílé barvy pro manuální nastavení Chcete-li přejít do režimu měření vyvážení bílé barvy pro manuální nastavení (viz výše) po výběru manuálního nastavení vyvážení bílé barvy na obrazovce informací, stiskněte na několik sekund tlačítko J. Je-li nastavení vyvážení bílé barvy přiřazeno tlačítku S (g), lze režim měření vyvážení bílé barvy pro manuální nastavení aktivovat několikasekundovým podržením tlačítka S (g) ve stisknuté poloze poté, co pomocí tlačítka S (g) a příkazového voliče vyberete manuální nastavení vyvážení bílé barvy.
96
❚❚ Kopírování vyvážení bílé barvy ze snímku Pomocí níže uvedených kroků zkopírujete hodnotu vyvážení bílé barvy ze snímku uloženého na paměťové kartě.
1
Vyberte položku Manuální nastavení. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. V menu fotografování vyberte položku Vyvážení Tlačítko G bílé barvy a stisknutím tlačítka 2 zobrazte volitelné možnosti vyvážení bílé barvy. Vyberte možnost Manuální nastavení a stiskněte tlačítko 2.
2
Vyberte položku Použít snímek. Vyberte položku Použít snímek a stiskněte tlačítko 2.
3
Vyberte možnost Vybrat snímek. Vyberte možnost Vybrat snímek a stiskněte tlačítko 2 (pro vynechání zbývajících kroků a použití snímku naposledy vybraného pro manuální nastavení vyvážení bílé barvy vyberte možnost Tento snímek).
r
97
4
Vyberte složku. Vyberte složku obsahující zdrojový snímek a stiskněte tlačítko 2.
5
6
Vyberte zdrojový snímek.
Zkopírujte vyvážení bílé barvy. Stisknutím tlačítka J nastavte manuální vyvážení bílé barvy na hodnotu vyvážení bílé barvy platnou pro vybraný snímek.
r A
Kontrola snímků Snímek aktuálně vybraný v zobrazení náhledů lze prohlédnout stisknutím tlačítka X; snímek se po dobu stisknutí tlačítka zobrazuje na celé ploše monitoru. Tlačítko X
98
JVylepšení snímků Předvolby Picture Control
(pouze režimy P, S, A a M)
Unikátní systém Nikon Picture Control umožňuje sdílet mezi kompatibilními zařízeními a softwarem nastavení pro zpracování snímků zahrnující parametry doostření, kontrastu, jasu, sytosti barev a barevného odstínu.
Výběr předvolby Picture Control Fotoaparát nabízí šest předvoleb Picture Control. V režimech P, S, A a M můžete vybírat předvolby Picture Control podle fotografovaného objektu nebo typu motivu (v ostatních režimech vybírá fotoaparát předvolby Picture Control automaticky). Možnost
Popis Standardní zpracování snímků pro dosažení vyvážených Q Standardní výsledků. Doporučená volba ve většině situací. Minimální zpracování snímků pro dosažení přirozeně působících výsledků. Toto nastavení je vhodné pro snímky, R Neutrální které budou následně výrazně zpracovávány nebo retušovány. Snímky jsou zpracovány pro dosažení živých barev. Toto nastavení použijte u snímků, na kterých chcete zdůraznit S Živé základní barvy. T Monochromatické Záznam monochromatických snímků. Zpracování portrétních snímků pro získání přirozené e Portrét struktury a plnosti pleti. f Krajina Vytváří živé snímky krajin a měst.
J
99
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Obrazovka informací
Zobrazte dostupné předvolby Picture Control. Vyberte aktuální předvolbu Picture Control a stiskněte tlačítko J.
3
Vyberte předvolbu Picture Control. Vyberte požadovanou předvolbu Picture Control a stiskněte tlačítko J. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
A
J
Menu fotografování Předvolby Picture Control lze nastavovat rovněž pomocí položky Předvolby Picture Control v menu fotografování (0 176).
A
Uživatelské předvolby Picture Control Uživatelské předvolby Picture Control se vytvářejí modifikací existujících předvoleb Picture Control pomocí položky Správa předv. Picture Control v menu fotografování (0 106). Uživatelské předvolby Picture Control lze uložit na paměťovou kartu a sdílet s dalšími fotoaparáty a softwarem, které podporují systém Picture Control (0 109).
100
Úprava parametrů předvoleb Picture Control Existující předvolbu nebo uživatelskou předvolbu Picture Control (0 106) lze modifikovat tak, aby odpovídala fotografovanému motivu nebo tvůrčím záměrům uživatele. Pomocí možnosti Rychlé nastavení můžete zvolit vyváženou kombinaci nastavení doostření, kontrastu a sytosti barev, nebo můžete manuálně upravit přímo jednotlivé volitelné parametry.
1
Zobrazte menu Picture Control. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. V menu fotografování vyberte položku Předvolby Picture Control a stiskněte tlačítko 2.
2
Tlačítko G
Vyberte předvolbu Picture Control. Vyberte požadovanou předvolbu Picture Control a stiskněte tlačítko 2.
J
101
3
Upravte nastavení. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovaný parametr a stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte hodnotu (0 103). Tento krok opakujte až do nastavení všech parametrů, nebo vyberte možnost Rychlé nastavení pro výběr předvolené kombinace parametrů. Výchozí nastavení lze obnovit stisknutím tlačítka O.
4
Uložte změny a opusťte menu. Stiskněte tlačítko J.
J A
Modifikace původních předvoleb Picture Control Předvolby Picture Control, u kterých byly modifikovány výchozí parametry, jsou označeny hvězdičkou („*“).
102
❚❚ Parametry předvoleb Picture Control Možnost
Manuální nastavení (všechny předvolby Picture Control)
Popis Můžete vybírat mezi hodnotami –2 až +2 pro snížení nebo zvýraznění celkového účinku vybrané předvolby Picture Control změnou nastavení doostření, kontrastu a sytosti barev (zruší se však všechny Rychlé nastavení manuálně provedené úpravy jednotlivých parametrů). Například výběrem kladné hodnoty pro předvolbu Živé se dosáhne živějších barev snímků. Tato možnost není dostupná pro předvolby Neutrální, Monochromatické a pro uživatelské předvolby Picture Control. Tento parametr určuje úroveň doostření obrysů objektů. Chceteli aktivovat automatické nastavování úrovně doostření v závislosti Doostření na fotografovaném motivu, vyberte možnost A, nebo manuálně vyberte nastavení v rozmezí 0 (bez doostření) až 9 (čím vyšší hodnota, tím vyšší úroveň doostření). Pro automatické nastavení úrovně kontrastu v závislosti na fotografovaném motivu vyberte možnost A, nebo vyberte hodnotu –3 až +3 (nižší hodnoty vyberte, chcete-li zamezit ztrátě Kontrast detailů ve světlech u portrétů na přímém slunečním světle; vyšší hodnoty vyberte, chcete-li zachovat detaily u snímků mlžných krajin a dalších objektů s nízkým kontrastem). Možnost –1 vyberte pro snížení jasu, možnost +1 pro zvýšení jasu. Jas Tento parametr neovlivňuje expozici. Tento parametr ovlivňuje sytost (živost) barev. Chcete-li aktivovat automatické nastavování sytosti barev v závislosti na Sytost fotografovaném motivu, vyberte možnost A, nebo manuálně vyberte nastavení v rozmezí −3 až +3 (nižší hodnoty vyberte pro snížení sytosti barev, vyšší hodnoty pro zvýšení sytosti barev). Manuální nastavení Manuální nastavení (kromě předvolby „Monochromatické“) (pouze předvolba „Monochromatické“)
Odstín
Záporné hodnoty (do –3) vyberte pro purpurovější zbarvení červených odstínů, zelenější zbarvení modrých odstínů a žlutší zbarvení zelených odstínů; kladné hodnoty (do +3) vyberte pro oranžovější zbarvení červených odstínů, modřejší zbarvení zelených odstínů a purpurovější zbarvení modrých odstínů.
Filtrové efekty
Volitelná nastavení v tomto menu umožňují simulovat účinky barevných filtrů na monochromatické snímky. K dispozici jsou možnosti OFF (VYPNUTO), žlutý, oranžový, červený a zelený (0 105).
J
Vyberte odstín použitý pro monochromatické snímky z možností B&W (Černobílé), Sepia (Sépiové), Cyanotype (Kyanotypie) (monochromatické s modrým nádechem), Red (Červené), Yellow Tónování (Žluté), Green (Zelené), Blue Green (Modrozelené), Blue (Modré), Purple Blue (Purpurově modré), Red Purple (Červeně purpurové) (0 105).
103
D
„A“ (Automaticky) Výsledky automatického doostření, nastavení kontrastu a sytosti barev se mění v závislosti na expozici a umístění objektu ve snímku.
A
Graf Picture Control Stisknutím tlačítka X v kroku 3 na straně 102 se zobrazí graf Picture Control indikující nastavení kontrastu a sytosti barev u vybrané předvolby Picture Control v poměru k ostatním předvolbám (při použití předvolby Monochromatické se zobrazuje pouze kontrast). Chcete-li se vrátit zpět k menu Picture Control, uvolněte tlačítko X.
Symboly předvoleb Picture Control, které využívají automatické nastavení kontrastu a sytosti barev, se v grafu Picture Control zobrazují zeleně; paralelně s osami grafu se zobrazují linky.
A
Předchozí nastavení Čárka pod zobrazením hodnoty v menu nastavení předvolby Picture Control indikuje předchozí použitou hodnotu pro nastavovaný parametr. Tuto indikaci lze použít jako vodítko při úpravách nastavení.
J
104
A
Filtrové efekty (pouze předvolba Monochromatické) Volitelná nastavení v tomto menu umožňují simulovat účinky barevných filtrů na monochromatické snímky. K dispozici jsou následující filtrové efekty: Y O R G
Možnost Žlutý Oranžový Červený Zelený
Popis Zvyšuje kontrast. Lze použít ke snížení jasu oblohy u snímků krajin. Oranžový filtr produkuje vyšší kontrast než žlutý, červený filtr produkuje vyšší kontrast než oranžový. Změkčuje odstíny pleti. Je vhodný pro portrétní snímky.
Pozor, účinky dosažené pomocí parametru Filtrové efekty jsou výraznější než při použití skutečných optických filtrů.
A
Tónování (pouze předvolba Monochromatické) Stisknutím tlačítka 3 při aktivní možnosti Tónování se zobrazí volitelná nastavení sytosti barev. Stisknutím tlačítek 4 a 2 upravte nastavení sytosti barev. Nastavení sytosti barev není k dispozici při použití možnosti B&W (Černobílé).
J
105
Tvorba uživatelských předvoleb Picture Control Předvolby Picture Control dodávané s fotoaparátem lze modifikovat a ukládat jako uživatelské předvolby Picture Control.
1
Vyberte položku Správa předv. Picture Control. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G. V menu fotografování vyberte položku Správa předv. Picture Control a stiskněte tlačítko 2.
2
Tlačítko G
Vyberte možnost Uložit/ upravit. Vyberte možnost Uložit/ upravit a stiskněte tlačítko 2.
3
J
106
Vyberte předvolbu Picture Control. Vyberte existující předvolbu Picture Control a stiskněte tlačítko 2 nebo stiskněte tlačítko J pro přechod ke kroku 5 a uložení kopie vybrané předvolby Picture Control bez dalších úprav.
4
Upravte vybranou předvolbu Picture Control. Další informace viz strana 103. Pro zrušení veškerých změn a návrat k výchozím hodnotám stiskněte tlačítko O. Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J.
5
Vyberte cílové umístění. Vyberte cílové umístění pro uživatelskou předvolbu Picture Control (C-1 až C-9) a stiskněte tlačítko 2.
6
Vytvořte název předvolby Picture Control.
Oblast klávesnice
Zobrazí se dialogové okno Oblast názvu pro zadání textu, které můžete vidět na obrázku vpravo. Ve výchozím nastavení jsou nové předvolby Picture Control pojmenovány přidáním dvoumístného čísla (přidělovaného automaticky) k názvu existující předvolby Picture Control; chcete-li použít výchozí název, pokračujte krokem 7. Chcete-li přesunout kurzor do oblasti názvu, stiskněte a držte tlačítko E (N/L) a stiskněte tlačítko 4 nebo 2. Chcete-li zadat nový znak na aktuální pozici kurzoru, vyberte pomocí multifunkčního voliče požadovaný znak v oblasti klávesnice a stiskněte tlačítko J. Chcete-li vymazat znak na aktuální pozici kurzoru, stiskněte tlačítko O.
J
Názvy uživatelských předvoleb Picture Control mohou obsahovat až devatenáct znaků. Veškeré znaky za devatenáctým znakem budou vymazány.
107
7
Uložte změny a opusťte menu. Stisknutím tlačítka X uložte změny a opusťte menu. Nově vytvořené předvolby Picture Control se zobrazí na Tlačítko X seznamu dostupných předvoleb.
J A
Správa předv. Picture Control > Přejmenovat Uživatelské předvolby Picture Control lze kdykoli přejmenovat pomocí možnosti Přejmenovat v menu Správa předv. Picture Control.
A
Správa předv. Picture Control > Vymazat Pomocí možnosti Vymazat v menu Správa předv. Picture Control je možné odstranit vybrané uživatelské předvolby Picture Control, když již nejsou zapotřebí.
108
Sdílení uživatelských předvoleb Picture Control Uživatelské předvolby Picture Control vytvořené pomocí aplikace Picture Control Utility a dostupné v softwaru ViewNX 2 nebo volitelném softwaru, jako je Capture NX 2, lze zkopírovat na paměťovou kartu a poté načíst do fotoaparátu. Nebo lze uživatelské předvolby Picture Control vytvořené ve fotoaparátu zkopírovat na paměťovou kartu pro použití v kompatibilních fotoaparátech a softwaru a poté případně vymazat. Chcete-li kopírovat uživatelské předvolby Picture Control na paměťovou kartu nebo z paměťové karty, resp. chcete-li vymazat uživatelské předvolby Picture Control z paměťové karty, vyberte možnost Načíst/uložit v menu Správa předv. Picture Control a stiskněte tlačítko 2. Zobrazí se následující možnosti: • Kopírovat do fotoaparátu: Kopíruje uživatelské předvolby Picture Control z paměťové karty do uživatelských předvoleb Picture Control C-1 až C-9 ve fotoaparátu a pojmenovává je požadovaným způsobem. • Vymazat z karty: Maže vybrané uživatelské předvolby Picture Control z paměťové karty. Před vymazáním předvolby Picture Control se zobrazí dialog pro potvrzení, který můžete vidět na obrázku vpravo; pro vymazání vybrané předvolby Picture Control vyberte možnost Ano a stiskněte tlačítko J. • Kopírovat na kartu: Kopíruje uživatelské předvolby Picture Control (C-1 až C-9) z fotoaparátu do vybraného cílového umístění (1 až 99) na paměťové kartě.
J
A
Uložení uživatelských předvoleb Picture Control Na paměťovou kartu lze uložit až 99 uživatelských předvoleb Picture Control. Paměťovou kartu lze použít pouze k uložení uživatelsky vytvořených předvoleb Picture Control. Pevné předvolby Picture Control dodávané s fotoaparátem nemohou být zkopírovány na paměťovou kartu, přejmenovány ani vymazány.
109
Zachování detailů ve světlech a stínech (Active D-Lighting)
(pouze režimy P, S, A a M)
Funkce Active D-Lighting zachovává detaily ve světlech a stínech a vytváří snímky s přirozeně působícím kontrastem. Tuto funkci použijte pro vysoce kontrastní scény – například při fotografování jasně osvětlených exteriérů přes dveře či okno nebo při fotografování objektů ve stínu za slunečních dní. Její použití je nejúčinnější v kombinaci s měřením expozice Matrix (0 85).
Active D-Lighting: X Vypnuto
Active D-Lighting: Y Automaticky
J
A
Funkce „Active D-Lighting“ v porovnání s funkcí „D-Lighting“ Položka Active D-Lighting v menu fotografování upravuje expozici před pořízením snímků z důvodu optimalizace dynamického rozsahu, zatímco položka D-Lighting v menu retušování (0 200) vyjasňuje stíny u již pořízených snímků.
110
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Obrazovka informací
Zobrazte volitelná nastavení pro funkci Active D-Lighting. Na obrazovce informací vyberte funkci Active D-Lighting a stiskněte tlačítko J.
3
Vyberte požadovanou možnost. Vyberte možnost Y Automaticky, Z Velmi vysoký, P Vysoký, Q Normální, R Nízký nebo X Vypnuto a stiskněte tlačítko J. Je-li vybrána možnost Y Automaticky, upravuje fotoaparát nastavení funkce Active D-Lighting automaticky podle snímacích podmínek. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny.
.
D
Active D-Lighting Funkci Active D-Lighting nelze použít pro videosekvence. Na snímcích pořízených pomocí funkce Active D-Lighting se může vyskytnout šum (náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely, závoj nebo proužky). U některých objektů může být patrné nerovnoměrné stínování. Funkci Active D-Lighting nelze použít při nastavení citlivosti Hi 0,3 a vyšších.
J
A
Viz také Informace o automatických změnách nastavení funkce Active D-Lighting u sérií snímků viz strana 123. Informace o použití tlačítka S (g) a příkazového voliče pro výběr nastavení funkce Active D-Lighting viz strana 194.
111
Fotografování s bleskem l Použití vestavěného blesku Fotoaparát podporuje celou řadu zábleskových režimů pro fotografování objektů osvětlených nedostatečně a objektů v protisvětle.
1
Vyklopte blesk. Posunutím páčky pro vyklopení vestavěného blesku vyklopte blesk do pracovní polohy. Po vyklopení blesku je zahájeno nabíjení blesku; jakmile je blesk nabitý, zobrazí se při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny indikace připravenosti k záblesku (M) a začne Páčka pro vyklopení vestavěného blesku blikat kontrolka blesku.
2
Vyberte zábleskový režim. Další informace viz strana 113. V režimu 0 je blesk pevně nastaven na zábleskový režim M (doplňkový záblesk) a k odpálení záblesku dojde při každé expozici snímku.
3
Exponujte. V režimech i, k, p, n, o, s a w dojde k odpálení záblesku automaticky podle potřeby. Chcete-li vypnout blesk, sklopte jej do transportní polohy nebo vyberte zábleskový režim s.
l
112
V režimech P, S, A, M a 0 dojde k odpálení záblesku při každé expozici snímku. Chcete-li zamezit odpálení záblesku, sklopte blesk do transportní polohy.
Zábleskové režimy Dostupnost jednotlivých zábleskových režimů závisí na zvoleném expoziční režimu: i, k, p, n, s, w NR
Automatická aktivace blesku
NjR
Automatická aktivace blesku+ redukce efektu červených očí
j
Vypnuto
o Automatická aktivace blesku+ NjU synchronizace s dlouhými časy+ redukce efektu červených očí NU j
Vypnuto
N
Doplňkový záblesk
P, A N Nj
Doplňkový záblesk Redukce efektu červených očí
NjS
Synchronizace s dlouhými časy+ redukce efektu červených očí
NS
Synchronizace s dlouhými časy
Automatická aktivace blesku+ synchronizace s dlouhými časy
S, M Nj NT
Redukce efektu červených očí Synchronizace na druhou lamelu 0
Synchronizace na druhou N Doplňkový záblesk NT * lamelu+synchronizace s dlouhými časy * Po dokončení nastavování se na obrazovce informací zobrazí nápis S.
V režimech l, m, r, t, u, v, x, y, z, 1, 2 a 3 je pevně nastaven zábleskový režim j (vypnuto).
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Obrazovka informací
l
Zobrazte dostupné zábleskové režimy. Na obrazovce informací vyberte aktuální zábleskový režim a stiskněte tlačítko J.
113
3
Vyberte zábleskový režim. Vyberte režim a stiskněte tlačítko J. Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro návrat do režimu fotografování.
A
l
Zábleskové režimy Zábleskové režimy uvedené na předchozí stránce mohou kombinovat jedno nebo více následujících nastavení indikovaných symboly zábleskových režimů: • R (automatická aktivace blesku): K odpálení záblesku dojde podle potřeby automaticky za nízké hladiny osvětlení nebo při fotografování objektů v protisvětle. • j (redukce efektu červených očí): Použijte pro portréty. Blesk odpálí před hlavním zábleskem záblesk o nízkém výkonu, který sníží patrnost efektu „červených očí“, ale zároveň prodlouží zpoždění mezi stisknutím tlačítka spouště až na doraz a spuštěním závěrky. • j (vypnuto): K odpálení záblesku nedojde v případě nedostatečného osvětlení ani v případě objektů v protisvětle. • S (synchronizace s dlouhými časy): Časy závěrky se automaticky prodlužují z důvodu získání správné expozice pozadí snímku v noci nebo za nízké hladiny osvětlení. Tento režim použijte v případě, kdy chcete získat u portrétních snímků za nízké hladiny osvětlení správně exponované pozadí. • T (synchronizace na druhou lamelu): K odpálení záblesku dojde bezprostředně před zavřením závěrky, což vede k reprodukci světelných stop pohyblivých zdrojů světla správně za objektem (ve směru pohybu), jak zobrazuje obrázek níže vlevo.
Synchronizace na druhou lamelu povolena
114
Synchronizace na druhou lamelu zakázána
A
Viz také Informace o použití tlačítka f a příkazového voliče pro nastavení zábleskového režimu viz strana 193.
A
Sklopení vestavěného blesku do transportní polohy Chcete-li šetřit energii v době, kdy nepoužíváte blesk, stiskněte blesk jemně dolů, až zaklapne do transportní polohy. Nepoužívejte sílu; nedodržení tohoto upozornění může vést k poruše výrobku.
D
Vestavěný blesk Po expozici několika snímků s bleskem po sobě může dojít ke krátkodobému zablokování závěrky z důvodu ochrany výbojky blesku. Blesk lze znovu použít po krátké prodlevě. Objekty blízko fotoaparátu mohou být na snímcích pořízených při nastavení vysokých citlivostí ISO přeexponované.
l
115
Korekce zábleskové expozice
(pouze režimy P, S, A a M)
Korekce zábleskové expozice slouží k úpravě zábleskové expozice nastavené fotoaparátem a změně jasu hlavního objektu ve vztahu k pozadí snímku. Vybírejte z hodnot v rozmezí −3 EV (tmavší) až +1 EV (světlejší) v krocích po 1/3 EV; obecně platí, že kladné hodnoty zobrazují objekt světlejší a záporné hodnoty tmavší.
1
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
Tlačítko P
2
Obrazovka informací
Zobrazte volitelná nastavení korekce zábleskové expozice. Na obrazovce informací vyberte korekci zábleskové expozice a stiskněte tlačítko J.
3 l
116
Vyberte hodnotu.
Vyberte požadovanou hodnotu a stiskněte tlačítko J. Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Normální zábleskovou expozici lze obnovit nastavením korekce zábleskové expozice na hodnotu ±0. Korekce zábleskové expozice není resetována vypnutím fotoaparátu.
A
Volitelné blesky Korekce zábleskové expozice je k dispozici rovněž v kombinaci s volitelnými blesky SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 a SB-400; u všech blesků s výjimkou modelu SB-400 lze nastavovat korekci zábleskové expozice kromě výše uvedeného postupu rovněž pomocí ovládacích prvků na blesku. Korekce zábleskové expozice nastavená na volitelném blesku se přičítá ke korekci zábleskové expozice nastavené na fotoaparátu.
A
Viz také Pomocí položky Kor. exp. při použití blesku v menu fotografování (0 180) lze účinky korekce expozice omezit pouze na pozadí snímku.
l
117
Blokování zábleskové expozice Tato funkce se používá k zablokování zábleskové expozice a umožňuje fotografům změnit kompozici snímku beze změny zábleskové expozice a dosáhnout tak správné expozice objektu i v případě, kdy není umístěn uprostřed obrazu. Záblesková expozice se automaticky upraví při změně nastavení citlivosti ISO a clony. Chcete-li použít blokování zábleskové expozice:
1
Přiřaďte blokování zábleskové expozice tlačítku f. Vyberte možnost Blokování zábleskové expozice v položce Funkce tlačítka Fn1 v menu nastavení (0 193) a potom stiskněte tlačítko G pro návrat na obrazovku režimu fotografování.
2
Vyklopte blesk.
Páčka pro vyklopení vestavěného blesku
3 l
118
Zaostřete. Umístěte objekt do středu obrazového pole a namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro aktivaci zaostřování.
4
Zablokujte zábleskovou expozici. Po kontrole zobrazení indikace připravenosti k záblesku (M) stiskněte tlačítko f. Blesk odpálí měřicí předzáblesk pro stanovení správné zábleskové expozice. Záblesková expozice (výkon záblesku) se zablokuje na změřené úrovni a zobrazí se symbol blokování zábleskové expozice (e).
5
Změňte kompozici snímku.
6
Exponujte.
Tlačítko f
Stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz. Je-li třeba, lze pořídit další snímky bez zrušení funkce blokování zábleskové expozice.
7
Zrušte blokování zábleskové expozice. Stisknutím tlačítka f zrušte blokování zábleskové expozice. Ověřte, že se nadále nezobrazuje symbol blokování zábleskové expozice (e).
l
119
D
Použití blokování zábleskové expozice v kombinaci s vestavěným bleskem Blokování zábleskové expozice lze použít v kombinaci s vestavěným bleskem při použití možnosti TTL v položce Zábl. režim vestav. blesku v menu fotografování (0 181).
A
Použití blokování zábleskové expozice v kombinaci s volitelnými blesky Blokování zábleskové expozice je k dispozici rovněž v kombinaci s volitelnými blesky v režimu TTL a (jsou-li podporovány) v režimech AA a A s měřicími předzáblesky. Podrobnosti viz návod k obsluze blesku.
l
120
tDalší možnosti pro fotografování
Obnovení výchozích nastavení Nastavení fotoaparátu uvedená níže a na straně 122 lze vrátit na výchozí hodnoty současným stisknutím a podržením tlačítek P a G na dobu delší než dvě sekundy. Během resetování nastavení se krátce vypne monitor. Tlačítko P Položka Kvalita obrazu Velikost obrazu Vyvážení bílé barvy Jemné vyvážení Citlivost ISO Snímací režim Režim automat. zaostřování
Režimy činnosti zaostř. polí
Měření expozice Active D-Lighting
Tlačítko G
Výchozí nastavení JPEG Normální Velký (L) P, S, A, M Automaticky A-B: 0, G-M: 0 P, S, A, M 100 Ostatní expoziční režimy Automaticky m, w Sériové snímání Ostatní režimy Jednotlivé snímky AF-S Velkoplošná zaostřov. r pole P, S, A, M, m, n, w, 0, 1, Standardní zaostřov. 2, 3 pole k, l, p, o, s, t, u, v, Zaostřování s detekcí x, y, z tváří P, S, A, M Měření Matrix P, S, A, M Vypnuto
0 69 72 89 92 81 63 75
76
t 85 110
121
Položka
Výchozí nastavení
Bracketing Nastavení předvoleb Picture Control* Korekce expozice Korekce zábleskové expozice
P, S, A, M
Vypnuto
P, S, A, M
Beze změny
99
P, S, A, M P, S, A, M P, S, A, M, 0
0,0 0,0 Doplňkový záblesk Automatická aktivace blesku Automatická aktivace blesku+redukce efektu červených očí Automatická aktivace blesku+synchronizace s dlouhými časy
87 116
i, k, p, n, w s Zábleskový režim o
Flexibilní program
l, m, r, t, u, v, x, y, z, 1, 2, 3 P
* Pouze aktuální předvolba Picture Control.
t
122
0 123, 181
113
Vypnuto —
53
Bracketing
(pouze režimy P, S, A a M)
Bracketing automaticky mění během pořizování série snímků u každého snímku mírně expozici, nastavení funkce Active D-Lighting (ADL) nebo vyvážení bílé barvy oproti výchozím hodnotám. Tuto funkci použijte v situacích, kdy je obtížné určit správnou expozici, vyvážení bílé barvy nebo nastavení funkce Active D-Lighting a kdy není čas na kontrolu výsledků a úpravu nastavení u každého exponovaného snímku či na experimenty s různými nastaveními fotoaparátu při fotografování stejného objektu.
1
Vyberte požadovanou možnost bracketingu. Po zobrazení menu stisknutím tlačítka G vyberte položku Nastavení bracketingu v menu Tlačítko G fotografování a stiskněte tlačítko 2. Zobrazí se možnosti na obrázku vpravo. Vyberte požadovaný typ bracketingu, stiskněte tlačítko J a potom stiskněte tlačítko G pro návrat na obrazovku provozních informací.
2
Stiskněte tlačítko P. Na monitoru se zobrazí provozní informace.
t Tlačítko P
Obrazovka informací
123
3
Zobrazte možnosti bracketingu. Vyberte aktuální nastavení bracketingu a stiskněte tlačítko J.
4
Vyberte rozptyl bracketingu. Vyberte rozptyl bracketingu a stiskněte tlačítko J. Vybírat můžete z hodnot 0,3 až 2 EV (expoziční bracketing) nebo 1 až 3 (bracketing vyvážení bílé barvy), resp. můžete vybrat možnost ADL (Bracketing ADL).
5
Vytvořte kompozici snímku, zaostřete a exponujte. Expoziční bracketing: Fotoaparát mění u každého snímku expozici. Hodnota aktuálně vybraná pro korekci expozice se změní následovně: pro první snímek se rozptyl bracketingu přičte k aktuální hodnotě; pro druhý snímek se použije aktuální hodnota bez úprav; a pro třetí snímek se rozptyl bracketingu odečte od aktuální hodnoty. Upravené hodnoty expozice se projeví na indikaci času závěrky a clony. Bracketing vyvážení bílé barvy: Každý snímek je zpracován pro vytvoření tří kopií, první s aktuálním nastavením vyvážení bílé barvy, druhé se zvýšeným podílem žluté a třetí se zvýšeným podílem modré.
t
124
Není-li na paměťové kartě dostatek místa pro uložení tří snímků, začne indikace počtu zbývajících snímků na monitoru blikat. Fotografování lze zahájit po vložení nové paměťové karty. Bracketing ADL: První snímek exponovaný po aktivaci bracketingu je pořízen s vypnutou funkcí Active D-Lighting, druhý snímek je pořízen s aktuálním nastavením funkce Active D-Lighting (0 110; je-li funkce Active D-Lighting vypnutá, pořídí se druhý snímek s nastavením funkce Active D-Lighting na Automaticky). Při použití sériového snímání se fotografování pozastaví po dokončení každého cyklu bracketingu. Dojde-li k vypnutí fotoaparátu před pořízením všech snímků sekvence bracketingu, pokračuje bracketing po příštím zapnutí fotoaparátu dalším snímkem sekvence.
A
Indikace průběhu bracketingu Během činnosti expozičního bracketingu je na obrazovce informací indikován pomocí indikace bracketingu průběh bracketingu: • : Fotoaparát je připraven k expozici prvního snímku. • : Fotoaparát je připraven k expozici druhého snímku. • : Fotoaparát je připraven k expozici třetího snímku. Během činnosti bracketingu ADL je na obrazovce informací podtrženo nastavení, které se použije při expozici dalšího snímku.
t
125
A
Zrušení bracketingu Chcete-li zrušit bracketing a vrátit se k normálnímu fotografování, vyberte možnost OFF (VYPNUTO) v kroku 4 na předcházející stránce. Chcete-li zrušit bracketing před zaznamenáním všech snímků, otočte volič expozičních režimů do jiné polohy než P, S, A nebo M.
A
Kapacita paměťových karet Dojde-li k zaplnění paměťové karty před pořízením všech snímků sekvence, lze pořizování dalších snímků obnovit od dalšího snímku sekvence po výměně paměťové karty nebo po vymazání některých snímků a uvolnění místa na stávající paměťové kartě.
A
Expoziční bracketing Fotoaparát upravuje expozici změnou času závěrky a clony (režim P), clony (režim S) nebo času závěrky (režimy A a M). Pokud je povolená automatická regulace citlivosti ISO v režimech P, S a A, změní fotoaparát automaticky nastavení citlivosti ISO v případě překročení limitů systému měření expozice fotoaparátu, aby se dosáhlo optimální expozice; v režimu M fotoaparát nejprve použije automatickou regulaci citlivosti ISO pro dosažení expozice co možná nejbližší optimální hodnotě a poté modifikuje tuto expozici změnou času závěrky.
A
Viz také Informace o použití tlačítka S (g) a příkazového voliče pro výběr rozptylu bracketingu viz strana 194.
t
126
Intervalové snímání Fotoaparát je vybaven funkcí umožňující pořizovat snímky automaticky v předem nastavených intervalech. Před dalším postupem upevněte fotoaparát na stativ a vytvořte kompozici snímku.
1
Vyberte položku Intervalové snímání. Stisknutím tlačítka G zobrazte menu. V menu fotografování vyberte položku Intervalové snímání a stiskněte tlačítko 2.
2
Tlačítko G
Vyberte čas spuštění. K dispozici jsou následující možnosti spuštění. • Chcete-li okamžitě zahájit fotografování, vyberte možnost Nyní a stiskněte tlačítko 2. Fotografování začne po uplynutí přibližně 5 s od dokončení nastavování; pokračujte krokem 3. • Chcete-li vybrat čas spuštění, vyberte možnost Čas spuštění a stisknutím tlačítka 2 zobrazte volitelné možnosti času spuštění vyobrazené vpravo. Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte hodiny nebo minuty a stisknutím tlačítek 1 a 3 upravte nastavení. Pokračujte stisknutím tlačítka 2.
t
127
3
Vyberte interval. Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte hodiny, minuty nebo sekundy a stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte interval delší než nejdelší předpokládaný čas závěrky. Pokračujte stisknutím tlačítka 2.
4
Vyberte počet intervalů. Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte počet intervalů (t.j. počet expozic); stisknutím tlačítek 1 a 3 upravte nastavení. Pokračujte stisknutím tlačítka 2.
D
t
Před fotografováním Při použití intervalového snímání vyberte snímací režim jednotlivých snímků nebo režim sériového snímání. Před zahájením intervalového snímání pořiďte zkušební snímek při aktuálním nastavení fotoaparátu a zkontrolujte výsledek na monitoru. Abyste zajistili zahájení fotografování v požadovanou dobu, zkontrolujte správné nastavení hodin fotoaparátu (0 185).
Doporučuje se použít stativ. Před zahájením fotografování upevněte fotoaparát na stativ. Abyste zajistili nepřerušené fotografování, ujistěte se, že je baterie plně nabitá, nebo použijte volitelný síťový zdroj EH-5b a konektor pro připojení síťového zdroje EP-5C (0 230).
128
5
Začněte fotografovat. Vyberte možnost Zapnuto a stiskněte tlačítko J (chcete-li se vrátit do menu fotografování bez spuštění intervalového snímání, vyberte možnost Vypnuto a stiskněte tlačítko J). První série snímků se pořídí ve specifikovanou dobu spuštění, resp. v případě výběru možnosti Nyní v položce Volba času spuštění v kroku 2 – po uplynutí přibližně 5 s. Fotografování pokračuje ve zvolených intervalech až do pořízení všech snímků. Pamatujte si, že vzhledem k možným odlišnostem času závěrky a času potřebného k uložení snímku na paměťovou kartu mezi jednotlivými snímky může v případě, že fotoaparát doposud zaznamenává snímek z předchozího intervalu, dojít k vynechání následujícího intervalu. Jestliže fotografování nemůže při aktuálním nastavení pokračovat (například pokud je vybraný čas závěrky „A“ v expozičním režimu M nebo pokud je čas do spuštění kratší než jedna minuta), zobrazí se na monitoru varování. Pokud je interval mezi snímky při napájení fotoaparátu pomocí baterie dostatečně dlouhý, monitor se vypne a v prodlevě mezi expozicí jednotlivých snímků začne blikat kontrolka zapnutí přístroje. Snímky nelze přehrávat, ale zobrazují se automaticky na monitoru po expozici. Manuální úprava zaostření (0 74) není při použití automatického zaostřování v režimu intervalového snímání možná; chcete-li zaostřit manuálně, vyberte režim manuálního zaostřování.
t A
Nedostatek paměti Je-li paměťová karta plná, zůstane intervalové snímání aktivní, ale nepořídí se žádné snímky. Obnovit fotografování lze vymazáním některých snímků nebo vypnutím fotoaparátu a vložením jiné paměťové karty.
129
Použití zařízení GPS Do konektoru pro připojení příslušenství (0 3) lze připojit volitelnou jednotku GPS GP-1 (0 231) a umožnit tak záznam aktuální polohy fotoaparátu do pořizovaných snímků. Před připojením zařízení GPS vypněte fotoaparát a mějte na paměti, že zařízení nelze nasadit do sáněk pro upevnění příslušenství v případě, že se používá vestavěný blesk; další informace viz návod dodávaný s jednotkou GP-1.
❚❚ Možnosti menu nastavení Položka GPS v menu nastavení obsahuje níže uvedené možnosti. • Automatické vypnutí: Tato položka určuje, jestli po připojení zařízení GPS bude i nadále pracovat automatické vypínání fotoaparátu. Možnost
Povolit
Zakázat
Popis Fotoaparát přejde do pohotovostního režimu, pokud není po dobu vybranou v položce Časovač automat. vypnutí v menu nastavení provedena žádná operace (0 182); není-li provedena žádná operace ani po dobu aktivity pohotovostního režimu, fotoaparát se automaticky vypne. Tímto způsobem se snižuje vybíjení baterie. Fotoaparát se v případě připojení zařízení GPS automaticky nevypíná.
• Poloha: Tato položka je dostupná pouze v případě připojení zařízení GPS, kdy zobrazuje aktuální zeměpisnou šířku a délku, nadmořskou výšku a univerzální čas (UTC), jak jsou tyto údaje poskytovány zařízením GPS. • Nastavit hodiny pomocí GPS: Výběrem možnosti Ano se hodiny fotoaparátu synchronizují s časem získaným ze zařízení GPS.
t A
Univerzální čas (UTC) Data UTC jsou poskytována zařízením GPS a jsou nezávislá na hodinách fotoaparátu.
130
A Symbol n Stav připojení je indikován symbolem n: • n (statický): Fotoaparát navázal komunikaci se zařízením GPS. Informace o snímku u snímků pořízených při zobrazení tohoto symbolu obsahují doplňující stránku s daty GPS (0 138). • n (bliká): Zařízení GPS vyhledává signál. Snímky pořízené v době, kdy symbol bliká, neobsahují data GPS. • Žádný symbol: Ze zařízení GPS nebyla přijata nejméně po dobu dvou sekund žádná nová data GPS. Snímky pořízené v době, kdy se nezobrazuje symbol n, neobsahují data GPS.
t
131
Více o přehrávání I Přehrávání jednotlivých snímků Chcete-li přehrávat snímky, stiskněte tlačítko K. Na monitoru se zobrazí poslední zhotovený snímek. Tlačítko K
Tlačítko G
Tlačítko K
Multifunkční volič
Tlačítko E (N/L) Tlačítko X Tlačítko W (Q)
Tlačítko J
A
I
132
Otočení na výšku Chcete-li zobrazovat snímky orientované na výšku (portrétní orientace) ve správné orientaci, vyberte možnost Zapnuto v položce Otočení na výšku v menu přehrávání (0 174).
Tlačítko O
Příkazový volič
Pro
Použijte
Zobrazení dalších snímků Zobrazení doplňujících informací o snímku Zobrazení náhledů snímků Zvětšení zobrazeného snímku Vymazání snímků Změna nastavení ochrany snímku Návrat do režimu fotografování
Změna zobrazení informací o snímku (0 134).
W (Q)
A
Podrobnější informace o zobrazení náhledů snímků viz strana 140.
X
Podrobnější informace o zvětšení zobrazeného snímku viz strana 144.
O
Zobrazí se dialog pro potvrzení. Chcete-li vymazat snímek, stiskněte znovu tlačítko O. Pro nastavení ochrany snímku nebo odstranění
E (N/L) ochrany z chráněného snímku stiskněte tlačítko E (N/L) (0 146). Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny se
/K zobrazení vrátí na obrazovku režimu fotografování. Tvorba retušované kopie aktuálního snímku (0 199; menu retušování lze také zobrazit stisknutím tlačítka G a výběrem karty N). Pokud je aktuální snímek označen symbolem 1, který značí, že jde o videosekvenci, spustí se stisknutím tlačítka J přehrávání videosekvence (0 45).
Retušování snímku nebo přehrání videosekvence Zobrazení menu
Popis Stisknutím tlačítka 2 se zobrazují snímky v pořadí, v jakém byly zaznamenány, stisknutím tlačítka 4 se snímky zobrazují v opačném pořadí. Snímky lze zobrazovat rovněž otáčením multifunkčního voliče nebo příkazového voliče.
G
Další informace viz strana 172.
Kontrola snímků Je-li vybrána možnost Zapnuto v položce Kontrola snímků v menu přehrávání (0 173), zobrazují se zhotovené snímky automaticky na monitoru po dobu přibližně 1 s po expozici (protože fotoaparát samotný je již během fotografování v odpovídající orientaci, snímky se v režimu kontroly snímků automaticky neotáčejí). V režimu sériového snímání se snímky zobrazí až po ukončení fotografování, počínaje prvním snímkem v aktuální sérii.
I
133
Informace o snímku Informace o snímku jsou prolnuty do zobrazených snímků v režimu přehrávání jednotlivých snímků. Pomocí tlačítek 1 a 3 lze níže vyobrazeným způsobem procházet informacemi o snímku. Pamatujte si, že možnosti „pouze snímek“, fotografické informace, RGB histogramy, nejvyšší jasy a přehled dat se zobrazují pouze tehdy, je-li vybrána odpovídající možnost v položce Možnosti zobraz. pro přehráv. (0 173). Data GPS se zobrazují pouze v případě použití zařízení GPS při pořízení snímku. 1/1
LATITUDE LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC)
100NIKON DSC _0001. JPG 15/05/2013 15 : 30 : 05
NORMAL 4928x3264
Informace o souboru
COOLP I X A
Žádné (pouze snímek)
Přehled
F O C A L L E NG T H L ENS A F / VR F L ASH T YP E S Y N C MO D E ,
Nejvyšší jasy
I
134
1/1
Data GPS
M T R , S P D, A P . E X P . MO D E , I S O
N e j v. j a s y COOLP I X A
:N : 35 º 36. 371' :E : 1 39 º 43. 696' : 35m : 15/05/2013 : 01:15:29
: , 1 / 1 25 : , 100 : 0. 0 : 1 8 . 5 mm : :S : : :
, F5. 6
COOLP I X A
1/1
RGB histogram
Fotografické informace
1/1
❚❚ Informace o souboru 12
3 1/12
9
100NIKON DSC _0001. JPG 15/05/2013 15 : 30 : 05
8
7
6
NORMAL 4928x3264
4
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Stav ochrany snímku..................................146 Indikace úprav snímku ..............................197 Číslo snímku/celkový počet snímků Kvalita obrazu................................................. 69 Velikost obrazu .............................................. 72 Název souboru .............................................191 Čas záznamu ..........................................25, 185 Datum záznamu ...................................25, 185 Název složky..................................................177
5
❚❚ Nejvyšší jasy 1
3
N e j v. j a s y COOLP I X A
1 Nejvyšší jasy snímku 2 Číslo snímku/celkový počet snímků 3 Typ fotoaparátu
1/12
2
❚❚ RGB histogram 1 2 3 4
6 COOLP I X A
1/12
5
1 Histogram (kanál RGB). Ve všech histogramech značí horizontální osa jas pixelů a vertikální osa počty pixelů pro jednotlivé hodnoty jasu. 2 Histogram (červený kanál)
3 4 5 6
Histogram (zelený kanál) Histogram (modrý kanál) Číslo snímku/celkový počet snímků Vyvážení bílé barvy....................................... 89 Jemné vyvážení bílé barvy..................... 92 Manuální nastavení .................................. 94
I
135
A
Zvětšení výřezu snímku Chcete-li zvětšit snímek zobrazený během zobrazení histogramu, stiskněte tlačítko X. Pomocí tlačítek X a W (Q) lze zvětšovat a zmenšovat snímek; pomocí multifunkčního voliče procházet snímek. Histogram je aktualizován takovým způsobem, aby zobrazoval pouze data pro část snímku aktuálně viditelnou na monitoru.
A
Histogramy Histogramy fotoaparátu slouží pouze jako vodítko a mohou se lišit od histogramů zobrazených fotoeditačními aplikacemi. Na následujících obrázcích naleznete ukázkové histogramy: Obsahuje-li snímek objekty v širokém rozmezí jasů, je rozložení jednotlivých odstínů relativně rovnoměrné. Je-li snímek tmavý, posunuje se rozložení odstínů směrem doleva.
Je-li snímek světlý, posunuje se rozložení odstínů směrem doprava.
Zvyšující se korekce expozice posouvá rozložení odstínů směrem doprava, snižující se korekce expozice posouvá rozložení odstínů směrem doleva. Histogramy poskytují hrubou představu o celkové expozici v případě, kdy okolní osvětlení znesnadňuje posouzení snímků na monitoru.
I
136
❚❚ Fotografické informace 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 Měření expozice ............................................ 85 M T R , S P D, A P . E X P . MO D E , I S O F O C A L L E NG T H L ENS A F / VR F L ASH T YP E S Y N C MO D E ,
COOLP I X A
10 11 12 13 14 15 16 17 18
Čas závěrky............................................... 54, 56 Clona........................................................... 55, 56 2 Expoziční režim................................ 29, 35, 52 Citlivost ISO 1................................................... 81 3 Korekce expozice .......................................... 87
: , 1 / 1 2 5 , F5 . 6 : , 100 : + 1. 3 : 1 8 . 5 mm : :S : Bu i l t - i n : S L OW : T T L -B L , + 0. 3
1/12
4 5 6 7 8 9
Ohnisková vzdálenost Data objektivu Zaostřovací režim................................... 74, 80 Typ blesku............................................ 112, 226 Zábleskový režim ........................................113 Řízení záblesku.............................................181 Korekce zábleskové expozice.................116
10 Vyvážení bílé barvy....................................... 89 W H I T E B A L AN C E CO L OR S P AC E P I C T UR E C T R L Q U I C K AD J U S T S HA R P E N I NG C ON T R A S T B R I GH T N E S S S A T U R A T I ON HU E
COOLP I X A
Jemné vyvážení bílé barvy......................... 92 Manuální nastavení ...................................... 94 11 Barevný prostor ...........................................178 12 Předvolba Picture Control ......................... 99
: AU T O 1 , 0 , 0 : s RGB : S T ANDARD :0 :3 :0 :0 :0 :0
13 Rychlé nastavení 2 .......................................103 1/12
14 15 16 17
Původní předvolba Picture Control 3 ..... 99 Doostření .......................................................103 Kontrast ..........................................................103 Jas .....................................................................103
Sytost 4 ............................................................103 Filtrové efekty 5 ............................................103 18 Odstín 4 ...........................................................103 Tónování 5 ......................................................103
I
137
19 20 21 22
19 Redukce šumu pro vysoké citlivosti ISO ................................................................179 Redukce šumu pro dlouhé expozice .....................................................179 20 Funkce Active D-Lighting ........................110 21 Historie úprav...............................................197
N O I S E R E D U C . : H I I S O, N O R M A C T . D - L I G H T . : N O R MA L : D - L I GH T I NG R E T OU C H W ARM F I L T E R CO L OR BA L ANCE TR I M : COMMENT SPR I NG HAS COME .
COOLP I X A
1/12
22 Komentář ke snímku..................................186 23 24 25
1 Zobrazuje se červeně v případě pořízení snímku za použití automatické regulace citlivosti ISO. 2 Pouze předvolby Picture Control Standardní, Živé, Portrét a Krajina. 3 Pouze Neutrální, Monochromatické a uživatelské předvolby Picture Control. 4 Nezobrazuje se pouze u monochromatických předvoleb Picture Control. 5 Pouze předvolby Picture Control Monochromatické.
❚❚ Data GPS * 1 2 3 4
LATITUDE LONGITUDE ALTITUDE TIME(UTC)
COOLP I X A
:N : 35 º 36. 371' :E : 139 º 43. 696' : 35m : 15/05/2013 : 01:15:29
1/12
1 2 3 4 5 6 7
Zeměpisná šířka Zeměpisná délka Nadmořská výška Univerzální čas (UTC)
* Data pro videosekvence platí pro okamžik zahájení záznamu.
I
138
❚❚ Přehled dat 1
2
1/ 12
3 COOLP I X A
4
1213 14
5 100 1/ 125 F5. 6 + 1. 0 –1. 3 SLOW
26 25
18. 5mm
0, 0
11
100NIKON DSC_0001. JPG 15/ 05/ 2013 15 : 30 : 06
10 1 2 3 4 5
9
8
N OR ORMAL AL 4928x3264
16 17 18
100 1/ 125 F5. 6 + 1. 0 SLOW
18. 5mm
0, 0
24
6
23 22
21 20 19
7
Číslo snímku/celkový počet snímků Stav ochrany snímku..................................146 Typ fotoaparátu Indikace úprav snímku ..............................197
Histogram zobrazující rozložení odstínů ve snímku (0 136). 6 Kvalita obrazu................................................. 69 7 Velikost obrazu .............................................. 72
8 9 10 11 12 13 14
–1. 3
15
Název souboru .............................................191 Čas záznamu ..........................................25, 185 Datum záznamu ...................................25, 185 Název složky..................................................177 Měření expozice ............................................ 85 Expoziční režim................................ 29, 35, 52
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Clona........................................................... 55, 56 Citlivost ISO * .................................................. 81 Indikace komentáře ke snímku..............186 Ohnisková vzdálenost Indikace dat GPS..........................................130 Funkce Active D-Lighting ........................110 Předvolba Picture Control ......................... 99 Barevný prostor ...........................................178 Zábleskový režim ........................................113
Vyvážení bílé barvy....................................... 89 Jemné vyvážení bílé barvy......................... 92 Manuální nastavení ...................................... 94 25 Korekce zábleskové expozice.................116 26 Korekce expozice .......................................... 87
Čas závěrky............................................... 54, 56
* Zobrazuje se červeně v případě pořízení snímku za použití automatické regulace citlivosti ISO.
I
139
Přehrávání náhledů snímků Chcete-li zobrazit snímky ve formě stránek náhledů se čtyřmi, devíti nebo 72 náhledy, stiskněte tlačítko W (Q).
W (Q)
W (Q)
X
X
Přehrávání jednotlivých snímků
Přehrávání náhledů snímků
Pro Zvýšení počtu zobrazených snímků
Použijte
W (Q)
Snížení počtu zobrazených snímků
X
Výběr snímků
Zobrazení vybraného snímku Vymazání vybraného snímku
I
140
Přehrávání podle kalendáře
Popis Stisknutím tlačítka W (Q) se zvýší počet zobrazených snímků. Stisknutím tlačítka X se sníží počet zobrazených snímků. Pokud jsou zobrazeny čtyři snímky, zobrazí se stisknutím tlačítka vybraný snímek na celé obrazovce. Pomocí multifunkčního voliče nebo příkazového voliče vyberete snímky pro režim přehrávání jednotlivých snímků, zvětšení výřezu snímku (0 144), vymazání (0 148) nebo nastavení ochrany před vymazáním (0 146). Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte tlačítko J.
O
Další informace viz strana 148.
Pro Změna nastavení ochrany vybraného snímku Návrat do režimu fotografování Zobrazení menu
Použijte
Popis
E (N/L) Další informace viz strana 146. Namáčknutím tlačítka spouště do
/K poloviny se zobrazení vrátí na obrazovku režimu fotografování.
G
Další informace viz strana 172.
I
141
Přehrávání podle kalendáře Chcete-li prohlížet snímky pořízené k vybranému datu, stiskněte při zobrazení 72 snímků tlačítko W (Q). Seznam dat W (Q)
W (Q)
X
X Seznam náhledů
Přehrávání jednotlivých snímků
Přehrávání náhledů snímků
Přehrávání podle kalendáře
Úkony, které mohou být provedeny, závisí na tom, zda se kurzor nachází v seznamu dat nebo v seznamu náhledů: Pro
Použijte
Přepnutí mezi seznamem dat a seznamem náhledů
W (Q)
Návrat do režimu přehrávání náhledů/ zvětšení vybraného snímku
X
Výběr dat/výběr snímků
I
142
Přepínání do režimu přehrávání jednotlivých snímků
Popis Stisknutím tlačítka W (Q) při zobrazení seznamu dat se umístí kurzor do seznamu náhledů. Opětovným stisknutím tlačítka se zobrazení vrátí do seznamu dat. • Seznam dat: Návrat do režimu přehrávání 72 snímků. • Seznam náhledů: Chcete-li zvětšit vybraný snímek, stiskněte a držte tlačítko X. • Seznam dat: Pomocí multifunkčního nebo příkazového voliče vyberte datum. • Seznam náhledů: Pomocí multifunkčního nebo příkazového voliče vyberte snímek. • Seznam dat: Zobrazení snímků pořízených k vybranému datu. • Seznam náhledů: Zobrazení vybraného snímku.
Pro
Použijte
Vymazání vybraného snímku (vybraných snímků)
O
Změna nastavení ochrany vybraného snímku Návrat do režimu fotografování Zobrazení menu
Popis • Seznam dat: Vymazání všech snímků pořízených k vybranému datu. • Seznam náhledů: Vymazání vybraného snímku (0 148).
E (N/L) Další informace viz strana 146. Namáčknutím tlačítka spouště do
/K poloviny se zobrazení vrátí na obrazovku režimu fotografování.
G
Další informace viz strana 172.
I
143
Pohled na snímek zblízka: Zvětšení výřezu snímku Stisknutím tlačítka X se zvětší snímek zobrazený v režimu přehrávání jednotlivých snímků nebo snímek aktuálně vybraný v režimu přehrávání náhledů snímků či v režimu přehrávání podle kalendáře. Během zvětšení výřezu snímku lze provádět následující operace: Pro
Použijte
Zvětšení nebo zmenšení výřezu snímku
X / W (Q)
Zobrazení dalších částí snímku
Výběr/zvětšení nebo zmenšení tváří osob na snímku
I
144
P
Popis Chcete-li snímek zvětšit až přibližně 31× (velké snímky), 23× (střední snímky) nebo 15× (malé snímky), stiskněte tlačítko X. Chcete-li snímek zmenšit, stiskněte tlačítko W (Q). Během zvětšení snímku lze pomocí multifunkčního voliče zobrazit části snímku, které nejsou aktuálně viditelné na monitoru. Podržením tlačítka multifunkčního voliče ve stisknuté poloze lze rychle procházet momentálně nezobrazené části snímku. Po změně zvětšení se zobrazí navigační obrazovka; aktuálně zobrazená část snímku je vyznačena žlutým rámečkem. Tváře (max. 35) rozpoznané během zvětšení snímku jsou indikovány bílým ohraničením na navigační obrazovce. Chcete-li zobrazit další tváře, použijte multifunkční volič; chcete-li zvětšit snímek na aktuálně vybranou tvář, stiskněte tlačítko J. Opětovným stisknutím tlačítka P se vrátíte k normálnímu zvětšení.
Pro
Použijte
Zobrazení dalších snímků Zrušení funkce zvětšení výřezu snímku Změna nastavení ochrany snímku Návrat do režimu fotografování Zobrazení menu
Popis Otáčením příkazového nebo multifunkčního voliče se zobrazí stejná oblast dalších snímků při aktuálně nastaveném zvětšení. Funkce zvětšení výřezu snímku se zruší zobrazením videosekvence. Zrušení zvětšení snímku a návrat do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
E (N/L) Další informace viz strana 146. Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny se
/K zobrazení vrátí na obrazovku režimu fotografování.
G
Další informace viz strana 172.
I
145
Ochrana snímků před vymazáním V režimu přehrávání jednotlivých snímků, režimu zvětšení výřezu snímku, režimu přehrávání náhledů snímků a režimu přehrávání podle kalendáře lze pomocí tlačítka E (N/L) nastavit ochranu snímků před náhodným vymazáním. Chráněné soubory nelze vymazat pomocí tlačítka O ani pomocí položky Mazání snímků v menu přehrávání. Pamatujte si, že chráněné snímky budou vymazány při formátování paměťové karty (0 183). Nastavení ochrany snímku před vymazáním:
1
Vyberte snímek. Zobrazte snímek v režimu přehrávání jednotlivých snímků či v režimu zvětšení výřezu snímku, nebo jej vyberte v seznamu náhledů snímků při přehrávání stránek náhledů snímků nebo při přehrávání podle kalendáře.
Přehrávání jednotlivých snímků
2 I
146
Přehrávání náhledů snímků
Stiskněte tlačítko E (N/L). Snímek se označí symbolem P. Chcete-li zrušit ochranu snímku, aby bylo možné snímek vymazat, zobrazte Tlačítko E (N/L) snímek nebo jej vyberte v seznamu náhledů a potom stiskněte tlačítko E (N/L).
Přehrávání podle kalendáře
.
A
Zrušení ochrany u všech snímků Chcete-li odstranit ochranu ze všech snímků ve složce nebo složkách aktuálně vybraných v menu Přehrávaná složka, stiskněte během přehrávání na přibližně dvě sekundy zároveň tlačítka E (N/L) a O.
I
147
Mazání snímků Chcete-li vymazat snímek zobrazený v režimu přehrávání jednotlivých snímků nebo vybraný na seznamu náhledů snímků, stiskněte tlačítko O. Chcete-li vymazat více vybraných snímků, všechny snímky pořízené k vybranému datu nebo všechny snímky v aktuální přehrávané složce, použijte možnosti položky Mazání snímků v menu přehrávání. Jakmile jsou snímky vymazány, již je nelze obnovit. Pamatujte si, že chráněné snímky nelze takto vymazat.
Přehrávání jednotlivých snímků, přehrávání náhledů snímků a přehrávání podle kalendáře Chcete-li vymazat aktuální snímek, stiskněte tlačítko O.
1
Vyberte snímek. Zobrazte snímek nebo jej vyberte v seznamu náhledů při přehrávání náhledů snímků nebo při přehrávání podle kalendáře.
2
Stiskněte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení.
Tlačítko O
I Přehrávání jednotlivých snímků
148
Přehrávání náhledů snímků
Přehrávání podle kalendáře (seznam náhledů snímků)
3
Stiskněte znovu tlačítko O. Chcete-li snímek vymazat, stiskněte znovu tlačítko O. Chcete-li se vrátit zpět bez vymazání snímku, stiskněte tlačítko K.
I A
Přehrávání podle kalendáře Při přehrávání podle kalendáře můžete vymazat všechny snímky pořízené k vybranému datu tím, že ze seznamu vyberete datum a stisknete tlačítko O.
149
Menu přehrávání Položka Mazání snímků v menu přehrávání obsahuje následující možnosti. Pamatujte si, že v závislosti na počtu snímků může vymazání snímků trvat určitou dobu. Možnost Q Vybrané n Vybrat datum R Všechny
Popis Vymazání vybraných snímků. Vymazání všech snímků pořízených k vybranému datu. Vymazání všech snímků v aktuálně přehrávané složce (0 173).
❚❚ Vybrané: Vymazání vybraných snímků
1
Vyberte možnost Vybrané v položce Mazání snímků v menu přehrávání. Stiskněte tlačítko G a v menu přehrávání vyberte Tlačítko G položku Mazání snímků. Vyberte možnost Vybrané a stiskněte tlačítko 2.
2
Vyberte snímek. Pomocí multifunkčního voliče vyberte snímek (pro zobrazení vybraného snímku na celé obrazovce stiskněte a podržte tlačítko X).
I
150
3
Potvrďte výběr snímku. Stisknutím tlačítka W (Q) potvrďte výběr snímku. Vybrané snímky jsou označeny symbolem O. Opakováním kroků 2 a 3 Tlačítko W (Q) vyberte další snímky; výběr snímku zrušíte jeho opakovaným výběrem a stisknutím tlačítka W (Q).
4
Operaci dokončete stisknutím tlačítka J. Zobrazí se dialog pro potvrzení; vyberte možnost Ano a stiskněte tlačítko J.
I
151
❚❚ Vybrat datum: Vymazání snímků pořízených k vybranému datu
1
Vyberte možnost Vybrat datum. V menu mazání snímků vyberte možnost Vybrat datum a stiskněte tlačítko 2.
2
Vyberte datum. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte datum.
Chcete-li zobrazit snímky pořízené k vybranému datu, stiskněte tlačítko W (Q). Pomocí multifunkčního voliče procházejte snímky nebo zobrazte stisknutím Tlačítko W (Q) a podržením tlačítka X aktuální snímek na celé obrazovce. Stisknutím tlačítka W (Q) se vrátíte na seznam dat.
3
I
152
Potvrďte výběr data. Stisknutím tlačítka 2 vyberte všechny snímky pořízené k vybranému datu. Vybraná data jsou označena symbolem M. Opakováním kroků 2 a 3 vyberte další data; výběr data zrušíte jeho opakovaným výběrem a stisknutím tlačítka 2.
4
Operaci dokončete stisknutím tlačítka J. Zobrazí se dialog pro potvrzení; vyberte možnost Ano a stiskněte tlačítko J.
I
153
Propojení Q Použití softwaru ViewNX 2 Dodávaný software ViewNX 2 lze použít pro kopírování snímků do počítače, kde mohou být prohlíženy, retušovány a sdíleny.
ViewNX 2TM
Vaše sada nástrojů pro zpracování snímků
Instalace softwaru ViewNX 2 ❚❚ Podporované operační systémy V době přípravy tohoto návodu byl software ViewNX 2 kompatibilní s následujícími operačními systémy. Nejnovější informace o podporovaných operačních systémech naleznete na webových stránkách uvedených na straně 1. Windows
Macintosh
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Mac OS X verze 10.6, 10.7 nebo 10.8
1
Spusťte počítač a vložte dodávaný instalační disk CD-ROM. Windows: Zobrazí-li se výzva, spusťte podle pokynů na obrazovce instalátor softwaru ViewNX 2. Mac OS: Zobrazí se obsah disku CD-ROM; poklepáním na ikonu Welcome (Vítejte) zobrazte dialogové okno pro volbu jazyka.
Q 154
2
Vyberte jazyk. Není-li požadovaný jazyk dostupný, klepněte na tlačítko Region Selection (Volba regionu), vyberte jiný region a potom vyberte požadovaný jazyk (výběr regionu není k dispozici v evropské verzi softwaru). Po volbě jazyka klepněte na tlačítko Next (Další). Zobrazí se dialog vyobrazený níže vpravo.
Chcete-li zobrazit podrobné pokyny k instalaci, klepněte před dalším postupem na tlačítko Installation Guide (Průvodce instalací).
3
Spusťte instalátor. Klepněte na tlačítko Install (Instalovat) a postupujte podle pokynů na obrazovce.
4
Ukončete instalátor. Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Yes (Ano) (Windows) nebo OK (Mac OS). Nainstaluje se následující software: • ViewNX 2 (obsahuje následující tři moduly: Nikon Transfer 2 se používá pro kopírování snímků do počítače, ViewNX 2 se používá pro prohlížení, retušování a tisk snímků a Nikon Movie Editor se používá pro jednoduché úpravy videosekvencí) • Panorama Maker (slouží ke spojování snímků do panoramatických snímků) • Apple QuickTime (pouze Windows)
5
Vyjměte instalační disk CD-ROM z jednotky CD-ROM.
Q
155
Kopírování snímků do počítače Před dalším pokračováním se ujistěte, že máte nainstalovaný software z dodávaného disku CD-ROM ViewNX 2 (0 154).
1
Vyberte způsob kopírování snímků do počítače. • Přímé propojení USB: Vypněte fotoaparát a zkontrolujte, jestli je ve fotoaparátu vložena paměťová karta obsahující snímky. Propojte fotoaparát s počítačem pomocí dodávaného kabelu USB UC-E16; fotoaparát se automaticky zapne.
• Slot pro kartu SD: Je-li počítač vybaven slotem pro kartu SD, lze vložit kartu přímo do slotu. • Čtečka paměťových karet SD: Připojte čtečku paměťových karet (dostupná samostatně od třetích výrobců) k počítači a vložte paměťovou kartu. Automaticky se spustí software Nikon Transfer 2 (pokud se zobrazí dialogové okno požadující výběr programu, vyberte Nikon Transfer 2). Mějte na paměti, že spuštění softwaru Nikon Transfer 2 může v případě, že paměťová karta obsahuje velký počet snímků, trvat určitou dobu; před pokračováním krokem 2 vyčkejte na zobrazení dialogového okna softwaru Nikon Transfer 2.
A
USB rozbočovače Fotoaparát připojte přímo k počítači; nepřipojujte kabel pomocí rozbočovače USB nebo klávesnice.
Q 156
2
Zkopírujte snímky. Po kontrole zobrazení požadovaného fotoaparátu nebo paměťové karty na panelu „Options“ („Možnosti“) na kartě „Source“ („Zdroj“) (q) klepněte na tlačítko Start Transfer (Spustit přenos) (w). Ve výchozím nastavení se do počítače zkopírují všechny snímky na paměťové kartě.
q
w
3
Ukončete připojení. Je-li fotoaparát připojený k počítači, vypněte fotoaparát a odpojte kabel USB. Používáte-li čtečku paměťových karet nebo slot pro paměťovou kartu, odhlaste výběrem příslušné možnosti v operačním systému výměnný disk odpovídající paměťové kartě a potom vyjměte kartu ze čtečky paměťových karet nebo ze slotu.
A
Windows 7 Zobrazí-li se následující dialog, vyberte níže popsaným způsobem software Nikon Transfer 2. 1 V části Import pictures and videos (Importovat snímky a videosekvence) klepněte na tlačítko Change program (Změnit program). Zobrazí se dialogové okno pro volbu programu; vyberte možnost Import File using Nikon Transfer 2 (Importovat soubor pomocí programu Nikon Transfer 2) a klepněte na tlačítko OK.
Q
2 Poklepejte na tlačítko Import File (Importovat soubor).
157
Zobrazení snímků Po dokončení přenosu se snímky zobrazí v softwaru ViewNX 2.
A
Q 158
Manuální spuštění softwaru ViewNX 2 • Windows: Poklepejte na zástupce softwaru ViewNX 2 na ploše. • Mac OS: Klepněte na symbol softwaru ViewNX 2 v Doku.
A
Další informace Další informace ohledně používání softwaru ViewNX 2 naleznete v online nápovědě.
Tisk snímků Vybrané snímky JPEG lze vytisknout na tiskárně standardu PictBridge (0 249) připojené přímo k fotoaparátu.
Připojení tiskárny Fotoaparát propojte s tiskárnou pomocí dodávaného kabelu USB UC-E16.
1 2
Vypněte fotoaparát. Zapojte kabel USB. Zapněte tiskárnu a vyobrazeným způsobem připojte kabel USB. Při zasunování konektorů nepoužívejte sílu ani konektory nezasunujte šikmo.
Fotoaparát se automaticky zapne a na monitoru se zobrazí uvítací obrazovka následovaná obrazovkou přehrávání PictBridge.
Q
159
A
Tisk snímků pomocí přímého propojení USB Ujistěte se, že je baterie EN-EL20 plně nabitá, nebo použijte volitelný síťový zdroj EH-5b a konektor pro připojení síťového zdroje EP-5C (0 230). Pořizujete-li snímky, které budou následně vytisknuty pomocí přímého propojení USB, nastavte položku Barevný prostor na sRGB (0 178).
D
USB rozbočovače Fotoaparát připojte přímo k tiskárně; nepřipojujte kabel pomocí USB rozbočovače.
Q 160
Tisk jednotlivých snímků
1
Vyberte snímek. Další snímky zobrazíte stisknutím tlačítek 4 a 2. Chcete-li zvětšit aktuální snímek, stiskněte tlačítko X (0 144; pro zrušení zvětšení stiskněte tlačítko K). Chcete-li zobrazit šest snímků současně, stiskněte tlačítko W (Q). Pomocí multifunkčního voliče vyberte snímky nebo zobrazte stisknutím tlačítka X vybraný snímek na celé obrazovce.
2
Zobrazte volitelná nastavení pro tisk. Stisknutím tlačítka J zobrazte volitelné možnosti tisku PictBridge.
3
Upravte nastavení pro tisk. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou možnost a potvrďte stisknutím tlačítka 2. Možnost
Velikost stránky
Počet kopií
Okraj
Popis Vyberte velikost stránky (uvedeny jsou pouze velikosti podporované aktuálně použitou tiskárnou) a stisknutím tlačítka J potvrďte výběr a vraťte se do předchozího menu (chcete-li tisknout ve výchozí velikosti stránky aktuálně použité tiskárny, vyberte možnost Výchozí nastavení tiskárny). Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte počet kopií (maximálně 99) a poté stisknutím tlačítka J potvrďte výběr a vraťte se do předchozího menu. Tato položka je dostupná pouze v případě, že je podporována tiskárnou. Vyberte položku Výchozí nastavení tiskárny (použití aktuálního nastavení tiskárny), Tisk s okrajem (tisk snímku s bílým okrajem) nebo Bez okraje a stisknutím tlačítka J potvrďte výběr a vraťte se do předchozího menu.
Q
161
Možnost
Časový údaj
Oříznutí snímků
4
Popis Vyberte položku Výchozí nastavení tiskárny (použití aktuálního nastavení tiskárny), Tisknout časový údaj (tisk snímků s datem a časem pořízení) nebo Bez časového údaje a stisknutím tlačítka J potvrďte výběr a vraťte se do předchozího menu. Tato položka je dostupná pouze v případě, že je podporována tiskárnou. Chcete-li se vrátit zpět bez oříznutí snímku, vyberte možnost Bez ořezu a stiskněte tlačítko J. Chcete-li oříznout aktuální snímek, vyberte možnost Oříznout a stiskněte tlačítko 2. Zobrazí se dialogové okno pro nastavení výřezu; stisknutím tlačítka X se velikost výřezu zvětšuje, stisknutím tlačítka W (Q) se velikost výřezu zmenšuje. Pomocí multifunkčního voliče nastavte výřez do požadovaného místa a stiskněte tlačítko J. Pokud je výřez malé oblasti snímku vytisknut ve velkém formátu, může dojít k poklesu kvality výtisků.
Zahajte tisk. Vyberte položku Zahájit tisk a stisknutím tlačítka J spusťte tisk. Chcete-li zrušit tisk před vytisknutím všech kopií, stiskněte tlačítko J.
Q 162
Tisk více snímků současně
1
Zobrazte menu PictBridge. Stiskněte tlačítko G na obrazovce přehrávání PictBridge.
Tlačítko G
2
Vyberte požadovanou možnost. Vyberte jednu z následujících možností a stiskněte tlačítko 2. • Vybrat pro tisk: Výběr snímků pro tisk. • Vybrat datum: Tisk jedné kopie ze všech snímků pořízených k vybranému datu. • Tisk (DPOF): Tisk existující tiskové objednávky vytvořené pomocí položky Tisková objednávka (DPOF) v menu přehrávání (0 166). Aktuální tisková objednávka se zobrazí v kroku 3. • Index print: Chcete-li vytvořit index print ze všech snímků ve formátu JPEG na paměťové kartě, pokračujte krokem 4. Pamatujte si, že pokud paměťová karta obsahuje více než 256 snímků, zobrazí se varování a vytiskne se pouze prvních 256 snímků.
D
Výběr snímků pro tisk Snímky NEF (RAW) (0 69) nelze vybrat pro tisk. Pomocí položky Zpracování snímků NEF (RAW) v menu retušování lze vytvářet kopie snímků NEF (RAW) ve formátu JPEG (0 209).
Q
163
3
Vyberte snímky nebo zvolte datum. Pokud jste vybrali položku Vybrat pro tisk nebo Tisk (DPOF) v kroku 2, použijte k procházení snímků na paměťové kartě multifunkční volič. Chcete-li zobrazit aktuální snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X. Výběr aktuálního snímku pro tisk provedete stisknutím a podržením tlačítka W (Q) a stisknutím tlačítka 1. Snímek se označí symbolem Z a počet kopií se Tlačítko W (Q) + 13: Výběr nastaví na 1. Za stálého držení tlačítka počtu kopií W (Q) ve stisknuté poloze vyberte stisknutím tlačítek 1 a 3 počet kopií (max. 99; pro zrušení výběru snímku stiskněte tlačítko 3 v okamžiku nastavení počtu kopií 1). Stejný postup opakujte, dokud nevyberete všechny požadované snímky. Tlačítko X: Zobrazení snímku na celé obrazovce
Q 164
Pokud jste vybrali položku Vybrat datum v kroku 2, vyberte stisknutím tlačítek 1 a 3 datum a stisknutím tlačítka 2 toto vybrané datum zapněte nebo Tlačítko X: Zobrazení vypněte. Chcete-li zobrazit snímky vybraného snímku na celé pořízené k vybranému datu, stiskněte obrazovce tlačítko W (Q). Pomocí multifunkčního voliče procházejte snímky nebo zobrazte stisknutím a podržením tlačítka X aktuální snímek na celé obrazovce. Opětovným stisknutím tlačítka W (Q) se vrátíte k dialogu pro výběr data.
Tlačítko W (Q): Zobrazení snímků pro vybrané datum
4
Zobrazte volitelná nastavení pro tisk. Stisknutím tlačítka J zobrazte volitelné možnosti tisku PictBridge.
5
Upravte nastavení pro tisk. Způsobem uvedeným na straně 161 nastavte velikost stránky, okraje a časový údaj (pokud je vybraná velikost stránky příliš malá pro tisk index printu, zobrazí se varování).
6
Zahajte tisk. Vyberte položku Zahájit tisk a stisknutím tlačítka J spusťte tisk. Chcete-li zrušit tisk před vytisknutím všech kopií, stiskněte tlačítko J.
A
Viz také Informace o postupu v případě výskytu závady během tisku najdete na straně 242.
Q
165
Vytvoření tiskové objednávky DPOF: Tisková objednávka Položka Tisková objednávka (DPOF) v menu přehrávání slouží k tvorbě digitálních „tiskových objednávek“ pro tiskárny kompatibilní se standardem PictBridge a další zařízení s podporou standardu DPOF.
1
Vyberte možnost Vybrat/ nastavit v položce Tisková objednávka (DPOF) v menu přehrávání. Stiskněte tlačítko G Tlačítko G a v menu přehrávání vyberte položku Tisková objednávka (DPOF). Vyberte možnost Vybrat/ nastavit a stiskněte tlačítko 2 (chcete-li odstranit všechny snímky z tiskové objednávky, vyberte možnost Zrušit celý výběr?).
2
Q 166
Vyberte snímky. Pomocí multifunkčního voliče procházejte snímky na paměťové kartě. Chcete-li zobrazit aktuální snímek na celé obrazovce, stiskněte Tlačítko W (Q) + 13: Výběr počtu a držte tlačítko X. Výběr kopií aktuálního snímku pro tisk provedete stisknutím a podržením tlačítka W (Q) a stisknutím tlačítka 1. Snímek se označí symbolem Z a počet kopií se nastaví na 1. Za stálého držení tlačítka W (Q) ve stisknuté poloze vyberte stisknutím tlačítek 1 a 3 počet kopií (max. 99; pro zrušení výběru snímku stiskněte tlačítko 3 v okamžiku nastavení počtu kopií 1). Stejný postup opakujte, dokud nevyberete všechny požadované snímky.
3
Zobrazte možnosti vkopírování dat do snímků. Stiskněte tlačítko J pro zobrazení možností vkopírování dat do snímků.
4
Vyberte z možností vkopírování dat do snímků. Vybírejte z následujících volitelných možností a stisknutím tlačítka 2 přepínejte mezi zapnutím a vypnutím aktuálně vybrané možnosti (pro dokončení tiskové objednávky bez přidání těchto informací ke snímkům pokračujte krokem 5). • Vytisknout fotografické info.: Tisk času závěrky a clony na všechny snímky tiskové objednávky. • Vytisknout datum: Tisk data pořízení snímku na všechny snímky tiskové objednávky.
5
Dokončete tiskovou objednávku. Stisknutím tlačítka J dokončete tiskovou objednávku.
Q
167
D
Tisková objednávka DPOF Chcete-li vytisknout aktuální tiskovou objednávku během připojení fotoaparátu k tiskárně standardu PictBridge, vyberte položku Tisk (DPOF) v menu PictBridge a pomocí kroků v části „Tisk více snímků současně“ upravte a vytiskněte aktuální tiskovou objednávku (0 163). Možnosti tisku DPOF pro vytisknutí data a fotografických informací nejsou podporovány při tisku pomocí přímého propojení USB; chcete-li vytisknout datum pořízení snímků na snímky aktuální tiskové objednávky, použijte možnost tisku PictBridge Časový údaj. Není-li na paměťové kartě dostatek volného místa pro uložení tiskové objednávky, nelze možnost Tisková objednávka (DPOF) použít. Snímky NEF (RAW) (0 69) nelze vybrat pro tisk pomocí této možnosti. Pomocí položky Zpracování snímků NEF (RAW) v menu retušování lze vytvářet kopie snímků NEF (RAW) ve formátu JPEG (0 209). Tisková objednávka se nemusí vytisknout správně, pokud byly po jejím vytvoření vymazány některé snímky pomocí počítače nebo jiného zařízení.
Q 168
Zobrazení snímků na televizoru Fotoaparát lze pomocí kabelu HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (dostupného samostatně od třetích výrobců) připojit k videozařízením s vysokým rozlišením. Aby bylo možné připojit kabel k fotoaparátu, musí být vybaven minikonektorem HDMI (Typ C).
1
Vypněte fotoaparát. Před připojováním resp. odpojováním kabelu HDMI vždy vypněte fotoaparát.
2
Zapojte HDMI kabel vyobrazeným způsobem.
Zapojte do fotoaparátu
3 4
Zapojte do zařízení s vysokým rozlišením (zvolte kabel s konektorem pro zařízení HDMI)
Nalaďte zařízení s vysokým rozlišením na kanál HDMI. Zapněte fotoaparát a stiskněte tlačítko K. Snímky se při přehrávání zobrazí na obrazovce televizoru nebo monitoru s vysokým rozlišením. Pamatujte si, že okraje snímků se nemusí zobrazit.
Q
169
A
Standardní televizory Fotoaparát lze připojit pouze k zařízením vybaveným konektorem HDMI.
A
Přehrávání snímků na televizoru Při dlouhodobějším přehrávání snímků doporučujeme fotoaparát napájet pomocí síťového zdroje EH-5b a konektoru pro připojení síťového zdroje EP-5C (dostupné samostatně). Hlasitost přehrávání zvuku lze nastavovat pomocí ovládacích prvků televizoru; ovládací prvky fotoaparátu nelze použít.
A
Použití externích zobrazovačů HDMI Zobrazovací zařízení HDMI propojené pomocí kabelu HDMI lze použít při fotografování. Během zaznamenávání videosekvence je obraz posílán na zařízení HDMI, s velikostí a snímací frekvencí vybranými v položce Nastavení videa > Vel. obrazu/snímací frekv. v menu fotografování (0 43); pamatujte si však, že pokud je vybrána možnost 1080i (prokládaný) v položce HDMI > Výstupní rozlišení v menu nastavení, má aktuální obrazový výstup formát 720p, zatímco při použití možnosti 1920 × 1080; 30p nebo 1920 × 1080; 25p v položce Vel. obrazu/ snímací frekv. se obraz zobrazuje pouze na fotoaparátu, ne na zařízení HDMI. Výstup videosekvencí může mít menší velikost obrazu, než je vybrána v položce Vel. obrazu/snímací frekv. (0 43).
D
Zavřete krytku konektorů Pokud konektory nepoužíváte, zavřete krytku konektorů. Cizí předměty v konektorech mohou narušit přenos dat.
Q 170
Volitelné možnosti HDMI Položka HDMI v menu nastavení upravuje výstupní rozlišení a lze ji použít k povolení dálkového ovládání fotoaparátu zařízeními s podporou HDMICEC (High-Definition Multimedia Interface–Consumer Electronics Control; standard umožňující použití zařízení HDMI k ovládání připojených periferií). Mějte na paměti, že při propojení se zařízením HDMI-CEC se fotoaparát v případě, že není provedena žádná operace po dobu 30 minut, automaticky vypne bez ohledu na nastavení v položce Časovač automat. vypnutí.
❚❚ Výstupní rozlišení Slouží k nastavení formátu snímků posílaných na zařízení HDMI. Pokud je vybrána možnost Automaticky, fotoaparát automaticky zvolí vhodný formát. Bez ohledu na provedenou volbu se možnost Automaticky použije při záznamu a přehrávání videosekvencí.
❚❚ Ovládání zařízení Pokud je vybrána možnost Zapnuto v položce HDMI > Ovládání zařízení v menu nastavení při propojení fotoaparátu s televizorem podporujícím standard HDMI-CEC a obě zařízení (fotoaparát i televizor) jsou zapnutá, zobrazí se na televizoru obrazovka uvedená na obrázku vpravo a dálkové ovládání televizoru lze použít namísto multifunkčního voliče fotoaparátu a tlačítka J během přehrávání jednotlivých snímků a prezentací. Pokud je vybrána možnost Vypnuto, nelze použít dálkové ovládání televizoru k ovládání fotoaparátu.
Q
171
Menu fotoaparátu U D Menu přehrávání: Práce se snímky Chcete-li zobrazit menu přehrávání, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu D (menu přehrávání).
Tlačítko G
Menu přehrávání obsahuje následující položky: Položka Mazání snímků Přehrávaná složka Možnosti zobraz. pro přehráv. Kontrola snímků
A
0 150 173 173 173
Položka Otočení na výšku Prezentace Tisková objednávka (DPOF)
Viz také Výchozí nastavení položek menu jsou uvedena na straně 16.
U 172
0 174 174 166
Přehrávaná složka
Tlačítko G ➜ D menu přehrávání
Tato položka vybírá složku pro přehrávání: Možnost Všechny Aktuální
Popis Při přehrávání se zobrazují snímky ve všech složkách. Při přehrávání se zobrazují pouze snímky ze složky aktuálně vybrané v položce Složka pro ukládání v menu fotografování (0 177).
Možnosti zobraz. pro přehráv.
Tlačítko G ➜ D menu přehrávání
Tato položka umožňuje vybrat informace, které lze zobrazit stisknutím tlačítek 1 a 3 v režimu přehrávání jednotlivých snímků (0 134). Pomocí tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou položku a stisknutím tlačítka 2 ji aktivujte pro zobrazení na obrazovce informací o snímku. Vedle vybraných položek se zobrazí symbol M; chcete-li zrušit výběr položky, vyberte položku a stiskněte tlačítko 2. Chcete-li se vrátit do menu přehrávání, vyberte možnost Hotovo a stiskněte tlačítko J.
Kontrola snímků
Tlačítko G ➜ D menu přehrávání
Tato položka slouží k zapnutí/vypnutí automatického zobrazování snímků po expozici. Pokud je vybrána možnost Vypnuto, lze snímky zobrazit pouze stisknutím tlačítka K.
U 173
Otočení na výšku
Tlačítko G ➜ D menu přehrávání
Tato položka určuje, zda se budou snímky pořízené „na výšku“ (portrétní orientace) během přehrávání otáčet do správné orientace. Pamatujte si, že fotoaparát má již během fotografování odpovídající orientaci, snímky se proto během kontroly snímků automaticky neotáčejí. Možnost
Zapnuto
Vypnuto
Popis Snímky zhotovené při orientaci fotoaparátu na výšku jsou při přehrávání na monitoru fotoaparátu automaticky otočeny do správné orientace. Snímky pořízené s nastavením Vypnuto v položce Automatické otáčení snímků (0 187) se zobrazí s orientací na šířku. Snímky zhotovené na výšku (portrétní orientace) se zobrazují v orientaci na šířku (krajina).
Tlačítko G ➜ D menu přehrávání
Prezentace
Tato položka vytváří prezentace ze snímků v aktuální přehrávané složce (0 173). Možnost Spustit Interval mezi snímky
U 174
Popis Spuštění prezentace. Výběr doby zobrazení každého snímku.
Chcete-li spustit prezentaci, vyberte možnost Spustit a stiskněte tlačítko J. V průběhu prezentace lze provádět následující činnosti:
Pro
Použijte
Skok zpět/vpřed
Popis Stisknutím tlačítka 4 se přejde k předcházejícímu snímku, stisknutím tlačítka 2 se přejde na následující snímek; pro přechod mezi snímky lze použít rovněž multifunkční a příkazový volič.
Zobrazení doplňujících informací o snímku
Změna zobrazení informací o snímku (0 134).
Pozastavení/obnovení prezentace
Pozastavení prezentace. Pro obnovení prezentace stiskněte tlačítko znovu.
Návrat do menu přehrávání Návrat do režimu přehrávání Návrat do režimu fotografování
G K
Slouží k ukončení prezentace a návratu do menu přehrávání. Slouží k ukončení prezentace a návratu do režimu přehrávání. Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny se zobrazení vrátí na obrazovku režimu fotografování.
Po skončení prezentace se zobrazí dialog, který můžete vidět na obrázku vpravo. Vyberte položku Restartovat pro restartování nebo Ukončit pro návrat do menu přehrávání.
U 175
C Menu fotografování: Možnosti pro fotografování Chcete-li zobrazit menu fotografování, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu C (menu fotografování).
Tlačítko G
Menu fotografování obsahuje následující položky: Položka Reset menu fotografování Složka pro ukládání Kvalita obrazu Velikost obrazu Vyvážení bílé barvy Předvolby Picture Control Správa předv. Picture Control Barevný prostor Active D-Lighting Redukce šumu pro dlouhé exp.
0 176 177 69 72 89 99 106 178 110 179
Položka Redukce šumu pro vys. ISO Nastavení citlivosti ISO Snímací režim Vestavěné pom. světlo AF Kor. exp. při použití blesku Zábl. režim vestav. blesku Nastavení bracketingu Intervalové snímání Nastavení videa
0 179 81 63 180 180 181 181 127 43
Poznámka: V závislosti na nastavení fotoaparátu se některé položky zobrazují šedě a nejsou dostupné. Informace o možnostech dostupných v jednotlivých expozičních režimech viz strana 236.
Reset menu fotografování
Tlačítko G ➜ C menu fotografování
Chcete-li nastavit položky menu fotografování na výchozí hodnoty, vyberte možnost Ano (0 16).
U 176
Složka pro ukládání
Tlačítko G ➜ C menu fotografování
Vytváří, přejmenovává a maže složky nebo vybírá složku, do které budou ukládány následně pořízené snímky. • Vybrat složku: Výběr složky, do které se budou ukládat nově pořizované snímky. Aktuální složka NIKON (výchozí složka) Ostatní složky (v abecedním pořadí)
• Nová: Vytvoření a pojmenování nové složky postupem popsaným na stranách 107–108. Názvy složek mohou mít délku až pět znaků. • Přejmenovat: Výběr složky ze seznamu a její přejmenování postupem popsaným na stranách 107–108. • Vymazat: Vymazání všech prázdných složek na paměťové kartě.
D
Názvy složek Názvy složek na paměťové kartě začínají třímístným číslem složky, které je automaticky přiřazováno fotoaparátem (např. 100NIKON). Každá složka může obsahovat až 999 snímků. Během fotografování jsou snímky ukládány do složky s nejvyšším číslem a vybraným názvem. Dojde-li k pořízení snímku v okamžiku, kdy je aktuální složka plná nebo obsahuje snímek s číslem 9999, vytvoří fotoaparát novou složku přičtením číslice „1“ k číslu aktuální složky (např. 101NIKON). Fotoaparát pracuje se složkami se stejným názvem a odlišným číslem tak, jako kdyby se jednalo o jedinou složku. Je-li například v položce Složka pro ukládání vybrána složka NIKON, snímky ve všech složkách s názvem NIKON (100NIKON, 101NIKON, 102NIKON, atd.) budou viditelné při výběru možnosti Aktuální v položce Přehrávaná složka (0 173). Přejmenování složky změní všechny složky se stejným názvem, ale čísla složek ponechá beze změny. Výběrem možnosti Vymazat se vymažou prázdné číslované složky, ale ostatní složky se stejným názvem zůstanou beze změny.
U 177
Barevný prostor
Tlačítko G ➜ C menu fotografování
Barevný prostor definuje barevný rozsah (gamut), který lze použít pro reprodukci barev. Barevný prostor sRGB vyberte pro snímky, které budou tisknuty bez dalších úprav „tak, jak jsou“. Barevný prostor Adobe RGB má širší barevný rozsah (gamut) a doporučuje se pro snímky, které budou po stažení z fotoaparátu výrazně zpracovávány nebo retušovány.
A
Barevný prostor Barevný prostor definuje vztah mezi barvami a číselnými hodnotami, které tyto barvy reprezentují v digitálním obrazovém souboru. Barevný prostor sRGB je velmi rozšířený, zatímco barevný prostor Adobe RGB se používá zejména ve vydavatelstvích a oblasti komerčního tisku. Barevný prostor sRGB se doporučuje u snímků, které budou bez dalších modifikací vytisknuty nebo zobrazeny v aplikacích bez podpory správy barev. Dále je vhodný pro snímky, které budou tisknuty pomocí standardu ExifPrint, pomocí systému přímého tisku na některých domácích tiskárnách nebo pomocí kiosků pro tisk snímků a dalších komerčních tiskových služeb. Snímky v barevném prostoru Adobe RGB lze rovněž tisknout pomocí zmíněných systémů, výsledné barvy však nebudou tak živé. Snímky JPEG pořízené v barevném prostoru Adobe RGB jsou kompatibilní se standardem DCF; tiskárny a aplikace s podporou standardu DCF vybírají automaticky správný barevný prostor. Nepodporuje-li aplikace nebo zařízení standard DCF, nastavte správný barevný prostor manuálně. Další informace viz dokumentace dodávaná s aplikací nebo zařízením.
A
Software Nikon Software ViewNX 2 (součást dodávky) a Capture NX 2 (volitelné příslušenství) při otevírání snímků zhotovených tímto fotoaparátem automaticky zvolí správný barevný prostor.
U 178
Redukce šumu pro dlouhé exp.
Tlačítko G ➜ C menu fotografování
Je-li vybrána možnost Zapnuto, jsou snímky pořízené při časech závěrky pod 1 s zpracovány pro redukci obrazového šumu (jasné skvrny, náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely nebo závoj). Doba potřebná pro zpracování snímků je zhruba dvojnásobná; po zahájení zpracování snímků se zobrazí zpráva na obrázku vpravo a až dokončení zpracování nelze pořizovat další snímky (dojde-li k vypnutí fotoaparátu před dokončením zpracování všech snímků, snímky se uloží bez provedení redukce šumu). V režimu sériového snímání se sníží snímací frekvence a během zpracování snímků se zmenší kapacita vyrovnávací paměti. Redukce šumu pro dlouhé expozice není k dispozici během záznamu videosekvencí.
Redukce šumu pro vys. ISO
Tlačítko G ➜ C menu fotografování
Snímky pořízené vysokými citlivostmi ISO lze zpracovat, aby na nich byl potlačen obrazový šum. Možnost Vysoká Normální Nízká Vypnuto
Popis Redukce šumu (náhodně rozmístěných jasně zbarvených pixelů, závoje a proužků), která se provádí zejména u snímků pořízených při nastavené vysoké citlivosti ISO. K dispozici jsou volitelné úrovně redukce šumu Vysoká, Normální a Nízká. Redukce šumu se provádí pouze u citlivostí ISO 1600 a vyšších. Úroveň prováděné redukce šumu je nižší než při použití možnosti Nízká v položce Redukce šumu pro vys. ISO.
U 179
Vestavěné pom. světlo AF
Tlačítko G ➜ C menu fotografování
Tato položka určuje, jestli se za nízké hladiny osvětlení aktivuje vestavěné pomocné světlo AF sloužící jako pomocný zdroj světla pro automatické zaostřování.
Pomocné světlo AF
Možnost Popis Zapnuto Pomocné světlo AF se aktivuje za nízké hladiny osvětlení. Pomocné světlo AF nepracuje. Fotoaparát nemusí být schopen za Vypnuto nízké hladiny osvětlení zaostřit pomocí automatického zaostřování.
A
Viz také Informace o expozičních režimech, ve kterých je dostupné pomocné světlo AF, viz strana 236.
Kor. exp. při použití blesku
Tlačítko G ➜ C menu fotografování
Tato položka určuje, jakým způsobem upravuje fotoaparát výkon záblesku (zábleskovou expozici) při použití korekce expozice. Možnost YE E
U 180
Celý snímek Pouze pozadí
Popis Pro úpravu expozice celého obrazového pole se mění současně nastavení korekce zábleskové expozice i korekce expozice. Korekce expozice je aplikována pouze na pozadí.
Zábl. režim vestav. blesku
Tlačítko G ➜ C menu fotografování
Tato položka slouží k volbě zábleskového režimu vestavěného blesku. Možnost
Popis Záblesková expozice je automaticky upravována podle 1 TTL snímacích podmínek. Tato možnost slouží k nastavení výkonu záblesku v rozmezí 2 Manuální Plný výkon až 1/32 (1/32 plného výkonu). Fotoaparát nevyužívá měřicí předzáblesky.
A
Manuální Při výběru možnosti Manuální a vyklopení blesku do pracovní polohy bliká na monitoru symbol Y.
A
SB-400 Pokud je na fotoaparátu nasazený zapnutý blesk SB-400, změní se položka Zábl. režim vestav. blesku na položku Volitelný blesk, která umožňuje vybrat zábleskový režim u volitelného blesku SB-400 z možností TTL a Manuální.
Nastavení bracketingu
Tlačítko G ➜ C menu fotografování
Tato položka určuje nastavení upravovaná při použití funkce bracketingu (0 123). Chcete-li měnit expozici, vyberte možnost Expoziční bracketing (0 124); chcete-li měnit vyvážení bílé barvy (0 123), vyberte možnost Bracketing vyvážení bílé barvy (0 124); chcete-li měnit nastavení funkce Active D-Lighting (0 110), vyberte možnost Bracketing ADL (0 125). Při nastavení kvality obrazu NEF (RAW) nebo NEF (RAW) + JPEG není k dispozici bracketing vyvážení bílé barvy.
U 181
B Menu nastavení: Nastavení fotoaparátu Chcete-li zobrazit menu nastavení, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu B (menu nastavení).
Tlačítko G
Menu nastavení obsahuje následující položky: Položka Formátování paměťové karty Uložení uživatel. nastavení Reset uživatel. nastavení Jas monitoru Info o snímku HDMI Redukce blikání obrazu Časové pásmo a datum Jazyk (Language) Komentář ke snímku Automatické otáčení snímků Samospoušť Časovač automat. vypnutí Doba trvání kontroly snímků
0 183 60 62 183 184 169 184 185 186 186 187 188 189 189
Položka Aktivita dálk. ovlád. (ML-L3) Pípnutí Zvuk závěrky Pořadí čísel souborů Jednotky indikace vzdál. MF Obrácení indikací Funkce tlačítka Fn1 Funkce tlačítka J/Fn2 Obrácené otáčení ovladačů Bez paměťové karty? GPS Přenos pomocí Eye-Fi* Verze firmwaru
* K dispozici pouze tehdy, je-li vložena kompatibilní paměťová karta Eye-Fi (0 195).
U A Viz také Výchozí nastavení položek menu jsou uvedena na straně 16.
182
0 189 190 190 191 192 192 193 194 194 195 130 195 196
Formátování paměťové karty
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Paměťové karty musí být naformátovány před prvním použitím a po jejich použití (nebo formátování) v jiných zařízeních.
D
Formátování paměťových karet Formátováním paměťových karet dojde k trvalému smazání všech dat, která obsahují. Než budete pokračovat, přesvědčte se, že máte všechny snímky a další data, která chcete uchovat, bezpečně zkopírovaná do počítače (0 156).
1
Vyberte možnost Ano. Pro návrat bez naformátování paměťové karty vyberte možnost Ne a stiskněte tlačítko J.
2
Stiskněte tlačítko J. Během formátování se zobrazuje zpráva, kterou můžete vidět na obrázku vpravo. Dokud není formátování dokončeno, nevyjímejte paměťovou kartu a nevyjímejte ani neodpojujte zdroj energie.
Jas monitoru
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Jas monitoru se nastavuje pomocí tlačítek 1 a 3. Vyšší hodnoty nastavte pro dosažení vyššího jasu, nižší hodnoty pro dosažení nižšího jasu. Nižší hodnoty vyberte, pokud se monitor zdá být příliš jasný při nasazení externího hledáčku (0 231).
U 183
Info o snímku
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka určuje, které informace se zobrazují na monitoru během fotografování. Pro zobrazení a skrytí fotografických informací vyberte možnost Zobrazit info nebo Skrýt info (0 134). Chcete-li zobrazit pomocnou mřížku, vyberte možnost Pomocná mřížka, chcete-li zobrazit virtuální horizont jako pomůcku po správné vyrovnání fotoaparátu, vyberte možnost Virtuální horizont.
Redukce blikání obrazu
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka potlačuje blikání obrazu a proužkování při fotografování pod zářivkovým osvětlením nebo pod osvětlením pomocí rtuťových výbojek. Vyberte možnost odpovídající frekvenci místní střídavé elektrické sítě.
A
Redukce blikání obrazu Pokud si nejste jistí, jaká je frekvence místní elektrické sítě, vyzkoušejte obě možnosti a zvolte tu, která poskytuje lepší výsledky. Redukce blikání obrazu nemusí poskytovat očekávané výsledky u objektů s příliš vysokým jasem. V takovém případě vyberte režim A nebo M a nastavte větší zaclonění (vyšší clonové číslo).
U 184
Časové pásmo a datum
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka slouží k nastavení časových pásem a hodin fotoaparátu, volbě pořadí zobrazení datových údajů a zapnutí/vypnutí letního času.
Možnost
Časové pásmo
Popis Výběr časového pásma. Hodiny fotoaparátu se automaticky nastaví na čas nového časového pásma.
Nastavení hodin fotoaparátu (0 25). Datum a čas
Volba pořadí zobrazení dne, měsíce a roku. Formát data
Letní čas
Zapnutí a vypnutí letního času. Hodiny fotoaparátu se automaticky posunou o jednu hodinu vpřed nebo zpět. Výchozí nastavení je Vypnuto.
U 185
Jazyk (Language)
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka slouží k výběru jazyka pro menu fotoaparátu a zobrazované zprávy.
Komentář ke snímku
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka umožňuje přidávat komentáře k nově pořizovaným snímkům. Komentáře lze zobrazit jako metadata v softwaru ViewNX 2 (součást dodávky) nebo Capture NX 2 (dostupný samostatně; 0 231). Komentář se zobrazuje rovněž na stránce fotografických informací na obrazovce informací o snímku (0 137). K dispozici jsou následující možnosti: • Zadat komentář: Vložení komentáře způsobem popsaným na straně 107. Komentáře mohou mít délku až 36 znaků. • Připojit komentář: Tuto možnost vyberte, chcete-li připojit požadovaný komentář ke všem následně zhotoveným snímkům. Možnost Připojit komentář lze zapnout nebo vypnout jejím výběrem a stisknutím tlačítka 2. Po výběru požadovaného nastavení vyberte možnost Hotovo a stiskněte tlačítko J pro návrat.
U 186
Automatické otáčení snímků
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Snímky zhotovené při použití možnosti Zapnuto obsahují informaci o orientaci fotoaparátu, což umožňuje jejich automatické otočení do správné orientace při přehrávání nebo při zobrazení v softwaru ViewNX 2 nebo Capture NX 2 (dostupný samostatně, 0 231). Zaznamenávají se následující orientace přístroje:
Orientace na šířku (krajina)
Fotoaparát otočený o 90 ° ve směru hodinových ručiček
Fotoaparát otočený o 90 ° proti směru hodinových ručiček
Orientace fotoaparátu se nezaznamenává při použití možnosti Vypnuto. Tuto možnost použijte při panorámování nebo pořizování snímků s objektivem namířeným nahoru nebo dolů.
A
Otočení na výšku Chcete-li při přehrávání automaticky otáčet snímky orientované na výšku (portrétní orientace), vyberte možnost Zapnuto v položce Otočení na výšku v menu přehrávání (0 174).
U 187
Samospoušť
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka umožňuje nastavit zpoždění samospouště a počet pořízených snímků (0 66). • Zpoždění samospouště: Určuje dobu zpoždění, než dojde ke spuštění závěrky.
• Počet snímků: Stisknutím tlačítek 1 a 3 se vybere počet snímků pořízených při každém stisknutí tlačítka spouště (1 až 9).
U 188
Časovač automat. vypnutí
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka určuje dobu zpoždění před automatickým vypnutím monitoru v případě, že nejsou prováděny žádné operace; není-li provedena žádná operace po dobu dalších tří minut po vypnutí monitoru, fotoaparát se automaticky vypne. Mějte na paměti, že bez ohledu na vybrané nastavení zůstane monitor zapnutý po dobu 3 minut během zobrazení menu a provozních informací, resp. po dobu 30 minut při použití volitelného síťového zdroje EH-5b; monitor se nevypíná během prezentací a během přenosu snímků pomocí karty Eye-Fi.
Doba trvání kontroly snímků
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka určuje dobu zobrazení snímků na monitoru po expozici.
Aktivita dálk. ovlád. (ML-L3)
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka určuje, jak dlouho čeká fotoaparát na signál z volitelného dálkového ovládání ML-L3 před tím, než zruší aktuálně vybraný režim dálkového ovládání a vypne se (0 66). Chcete-li prodloužit výdrž baterie, vyberte kratší doby.
U 189
Pípnutí
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka určuje výšku (Vysoký nebo Nízký) tónu pípnutí vydávaného po zaostření pomocí automatického zaostřování, během odpočítávání v režimu samospouště a v režimu dálkového ovládání se zpožděním (0 63), po expozici snímku v režimu dálkového ovládání s rychlou reakcí (0 63) nebo při pokusu o pořízení snímku v okamžiku, kdy je zablokovaná paměťová karta (0 24). Chcete-li zvukovou signalizaci vypnout, vyberte možnost Vypnuto. Mějte na paměti, že pípnutí nezazní v režimu videosekvencí, při zablokování paměťové karty ani při zaostření fotoaparátu.
Zvuk závěrky
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka určuje, jestli fotoaparát vydá zvuk při spuštění závěrky.
A
Symbol 5 Pokud je použita jiná možnost než Vypnuto v položce Pípnutí nebo Zvuk závěrky, zobrazuje se symbol 5.
U 190
Pořadí čísel souborů
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Při pořízení snímku vytvoří fotoaparát název pro nový soubor přičtením hodnoty 1 k číslu posledního souboru. Tato položka určuje, jestli číslování souborů pokračuje od posledního použitého čísla při vytvoření nové složky, po naformátování paměťové karty nebo po vložení nové paměťové karty do fotoaparátu. Možnost
Zapnuto
Vypnuto
Reset
Popis Číslování souborů pokračuje po vytvoření nové složky, naformátování paměťové karty nebo vložení nové paměťové karty do fotoaparátu od naposled použitého čísla souboru. Pokud je snímek pořízen v okamžiku, kdy aktuální složka obsahuje snímek s číslem 9999, vytvoří se automaticky nová složka a číslování souborů začíná znovu od čísla 0001. Při vytvoření nové složky, naformátování paměťové karty nebo vložení nové paměťové karty do fotoaparátu je číslování souborů resetováno na hodnotu 0001. Pamatujte si, že pokud je snímek pořízen v okamžiku, kdy aktuální složka obsahuje 999 snímků, vytvoří se automaticky nová složka. Resetuje číslování souborů pro možnost Zapnuto na 0001 a při pořízení dalšího snímku vytvoří novou složku.
D
Pořadí čísel souborů Pokud má aktuální složka číslo 999 a obsahuje 999 snímků nebo snímek s číslem 9999, zablokuje se tlačítko spouště a nelze pořídit žádné další snímky. V takovém případě vyberte možnost Reset a poté buďto naformátujte aktuální paměťovou kartu nebo vložte novou paměťovou kartu.
U 191
Jednotky indikace vzdál. MF
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka určuje, jestli se bude zaostřená vzdálenost při manuálním zaostřování zobrazovat v metrech (m) nebo ve stopách (ft).
Obrácení indikací
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Je-li vybrána možnost (V), zobrazuje se indikace expozice s kladnými hodnotami vlevo a zápornými hodnotami vpravo. Chcete-li zobrazovat záporné hodnoty vlevo a kladné hodnoty vpravo, vyberte možnost (W).
U 192
Funkce tlačítka Fn1
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka určuje funkci tlačítka f: Možnost Zábleskový režim Snímací režim Samospoušť Blokování zábleskové expozice Exp. paměť/blok. zaostření Pouze expoziční paměť Expoziční paměť (trvalá) Pouze blokování zaostření Aktivace automat. zaostřování
Popis Stisknutím tlačítka f a otáčením příkazového voliče se nastavuje zábleskový režim (0 113). Stisknutím tlačítka f a otáčením příkazového voliče se nastavuje snímací režim (0 63). Stisknutím tlačítka f se volí režim samospouště. Opětovným stisknutím tlačítka se režim samospouště zruší (0 66). Jedním stisknutím tlačítka f se aktivuje blokování zábleskové expozice, druhým stisknutím tlačítka se deaktivuje (0 118). Během stisknutí tlačítka f je aktivní blokování zaostření a expoziční paměť (0 79). Během stisknutí tlačítka f je aktivní expoziční paměť. Po dobu stisknutí tlačítka se tedy ani v případě změny kompozice snímku nezmění expozice. Stisknutím tlačítka f se aktivuje expoziční paměť. Expoziční paměť zůstává aktivní až do opětovného stisknutí tlačítka f nebo až do doběhnutí časovače automatického vypnutí. Stisknutím tlačítka f se aktivuje blokování zaostření (0 79).
Stisknutím tlačítka f se aktivuje automatické zaostřování. Pokud je vybrané jednorázové zaostření, nelze zaostřovat stisknutím tlačítka spouště. Stisknutím tlačítka f a otáčením příkazového voliče se Korekce expozice nastavuje hodnota korekce expozice (0 87). Po stisknutí tlačítka f se zaznamenají kopie snímků ve formátu NEF (RAW) ze všech snímků pořízených při následném stisknutí tlačítka spouště. Poté se automaticky obnoví normální fotografování. Chcete-li se vrátit zpět bez + NEF (RAW) zaznamenání kopií snímků ve formátu NEF (RAW), stiskněte znovu tlačítko f. Tato možnost nemá žádný účinek v případě výběru možnosti Záznam videosekvencí v položce Snímací režim.
U 193
Funkce tlačítka J/Fn2
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka určuje funkci tlačítka S (g): Možnost
Popis Stisknutím tlačítka S (g) a otáčením příkazového voliče se Citlivost ISO nastavuje citlivost ISO (0 81). Stisknutím tlačítka S (g) a otáčením příkazového voliče se Vyvážení bílé barvy nastavuje vyvážení bílé barvy (0 89). Kvalita/velikost Stisknutím tlačítka S (g) a otáčením příkazového voliče se obrazu nastavuje kvalita a velikost obrazu (0 69, 72). Stisknutím tlačítka S (g) a otáčením příkazového voliče se Měření expozice nastavuje metoda měření expozice (0 85). Stisknutím tlačítka S (g) a otáčením příkazového voliče se Active D-Lighting nastavuje funkce Active D-Lighting (0 110). Stisknutím tlačítka S (g) a otáčením příkazového voliče se nastavuje rozptyl bracketingu (expoziční bracketing Bracketing a bracketing vyvážení bílé barvy) nebo zapíná a vypíná Bracketing ADL (0 123). Stisknutím a podržením tlačítka S (g) a současným Jas monitoru stisknutím tlačítek 1 a 3 se nastavuje jas monitoru (0 183).
Obrácené otáčení ovladačů
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka mění smysl směru otáčení příkazového a multifunkčního voliče při jejich použití k nastavení korekce expozice (Korekce expozice), resp. k nastavení času závěrky a clony (Čas závěrky/clona). Vyberte požadovanou možnost a potvrďte nebo zrušte výběr stisknutím tlačítka 2, potom vyberte možnost Hotovo a stiskněte tlačítko J.
U 194
Bez paměťové karty?
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Pokud je vybrána možnost Spuštění blokováno, lze použít tlačítko spouště pouze v případě vložení paměťové karty do fotoaparátu. Výběrem možnosti Spuštění povoleno se umožní spuštění závěrky v okamžiku nepřítomnosti paměťové karty, nezaznamenají se ale žádné snímky (pořízené snímky se však přesto zobrazí na monitoru v ukázkovém režimu).
Přenos pomocí Eye-Fi
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka se zobrazuje pouze tehdy, je-li do fotoaparátu vložena paměťová karta Eye-Fi (dostupná samostatně od dodavatelů třetích stran). Chcete-li přenášet snímky do zvoleného cílového umístění, vyberte možnost Povolit. Pamatujte si, že pokud není k dispozici dostatečně silný signál, nemusí být snímky přeneseny. Dodržujte všechny místní zákony týkající se bezdrátových zařízení. V oblastech, kde jsou bezdrátová zařízení zakázána, vyjměte kartu z fotoaparátu, protože karta může pokračovat ve vysílání bezdrátového signálu i v případě výběru možnosti Zakázat. Po vložení karty Eye-Fi je indikován její stav symbolem na monitoru: • d: Přenos pomocí Eye-Fi je zakázán. • e: Přenos pomocí Eye-Fi je povolen, ale nejsou dostupné žádné snímky, které by bylo možné přenést. • f (statický): Přenos pomocí Eye-Fi je povolen; čeká se na zahájení přenosu. • f (animovaný): Přenos pomocí Eye-Fi je povolen; probíhá přenos dat. • g: Chyba – fotoaparát nemůže ovládat kartu Eye-Fi.
U 195
D
Karty Eye-Fi Karty Eye-Fi nelze použít v kombinaci s volitelnými bezdrátovými mobilními adaptéry WU-1a. Pokud je připojený adaptér WU-1a, nevkládejte kartu Eye-Fi.
Karty Eye-Fi mohou vysílat bezdrátové signály i při použití možnosti Zakázat. Pokud se na monitoru zobrazuje varování (0 243), vypněte fotoaparát a vyjměte kartu. Další informace získáte v návodu k obsluze karty Eye-Fi a přímo u výrobce. Fotoaparát lze použít k zapnutí a vypnutí karet Eye-Fi, ale nemusí podporovat ostatní funkce Eye-Fi.
A
Podporované karty Eye-Fi Některé karty nemusí být dostupné v některých zemích nebo regionech; další informace získáte od výrobce. Karty Eye-Fi lze využívat pouze v zemi, kde byly zakoupeny.
A
Používání karet Eye-Fi v režimu Ad hoc Při použití karet Eye-Fi s podporou režimu ad hoc může připojení vyžadovat delší čas. V takových případech vyberte delší časy v položce Časovač automat. vypnutí v menu nastavení (0 189).
Verze firmwaru
Tlačítko G ➜ B menu nastavení
Tato položka zobrazuje aktuální verzi firmwaru fotoaparátu.
U 196
N Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií snímků Chcete-li zobrazit menu retušování, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu N (menu retušování).
Tlačítko G
Menu retušování je používáno pro vytvoření oříznutých nebo retušovaných kopií snímků na paměťové kartě a je dostupné, pouze pokud je ve fotoaparátu vložená karta obsahující snímky. i j k l m n o
Položka D-Lighting Korekce efektu červených očí Oříznutí snímků Monochromatické Filtrové efekty Vyvážení barev
Prolínání snímků 7 Zpracování snímků NEF (RAW) 8 Změna velikosti snímku & Rychlé vylepšení
0 200 201 202 203 203 205 206 209 211 213
Položka Vyrovnání Rybí oko f Omalovánky g Barevná skica h Korekce perspektivy i Efekt miniatury u Selektivní barva 9 Úprava videosekvencí p Porovnání snímků vedle sebe* e )
0 213 213 214 214 215 216 217 47 219
* Dostupné pouze při stisknutí tlačítka J, když se na obrazovce přehrávání jednotlivých snímků zobrazuje retušovaný snímek nebo originál.
U 197
Tvorba retušovaných kopií snímků Vytvoření retušované kopie snímku:
1
Zobrazte položky menu retušování. Vyberte požadovanou položku v menu retušování a stiskněte tlačítko 2.
2
Vyberte snímek. Vyberte snímek a stiskněte tlačítko J (chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X).
3
Vyberte možnosti retušování. Další informace viz části související s vybranými položkami. Chcete-li práci ukončit bez vytvoření retušované kopie, stiskněte tlačítko G.
4
Vytvořte retušovanou kopii snímku. Stisknutím tlačítka J vytvořte retušovanou kopii snímku. Retušované kopie snímků jsou označeny symbolem o.
U 198
A
Tvorba retušovaných kopií snímků během přehrávání S výjimkou možností Prolínání snímků a Úprava videosekvencí lze během přehrávání použít všechny možnosti retušování.
Zobrazte snímek na celé obrazovce a stiskněte tlačítko J.
Vyberte možnost a stiskněte tlačítko J.
Vytvořte retušovanou kopii.
D
Retušování Fotoaparát nemusí být schopen zobrazit nebo retušovat snímky vytvořené pomocí jiných zařízení. Pokud byl snímek zaznamenán při nastavení kvality obrazu NEF RAW + JPEG (0 69), jsou retušovací funkce aplikovány pouze na snímek ve formátu JPEG (s výjimkou funkcí Prolínání snímků a Zpracování snímků NEF (RAW)). Mějte na paměti, že pokud není v krátké časové prodlevě provedena žádná operace, monitor se vypne a operace se zruší; veškeré neuložené změny budou ztraceny.
D
Retušování kopií Většinu volitelných položek pro retušování lze aplikovat na kopie vytvořené pomocí jiných retušovacích funkcí, i když s výjimkou položek Prolínání snímků a Úprava videosekvencí > Vybrat počát./koncový bod lze každou funkci aplikovat pouze jednou (vícenásobné úpravy snímků by mohly vést ke ztrátě detailů). Položky, které nelze aplikovat na aktuální snímek, se zobrazují šedě a nejsou dostupné.
A
Kvalita obrazu Kromě kopií vytvořených pomocí položek Oříznutí snímků, Prolínání snímků, Zpracování snímků NEF (RAW) a Změna velikosti snímku mají kopie vytvořené ze snímků JPEG stejnou velikost a kvalitu obrazu jako původní snímky, zatímco kopie vytvořené ze snímků NEF (RAW) jsou ukládány jako velké snímky JPEG v jemné kvalitě.
U 199
Tlačítko G ➜ N menu retušování
D-Lighting
Funkce D-Lighting vyjasňuje stíny a je ideálním řešením pro snímky tmavých objektů a objektů v protisvětle.
Před úpravou
Úroveň prováděné korekce nastavíte pomocí tlačítek 1 a 3. Účinek nastavení lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav. Stisknutím tlačítka J vytvoříte kopii snímku.
U 200
Po úpravě
Korekce efektu červených očí
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka slouží ke korekci efektu „červených očí“ způsobeného bleskem a je dostupná pouze pro snímky pořízené s pomocí blesku. Snímek vybraný pro aplikaci korekce efektu červených očí lze zobrazit pro kontrolu na obrazovce úprav. Zkontrolujte výsledek korekce efektu červených očí a způsobem popsaným v následující tabulce vytvořte korigovanou kopii snímku. Pamatujte si, že korekce efektu červených očí nemusí za všech okolností přinést očekávané výsledky a ve velmi ojedinělých případech může být aplikována na ta místa snímku, která nejsou ovlivněna efektem červených očí; před dalším pokračováním proto pečlivě zkontrolujte náhled snímku. Pro Zvětšení Zmenšení Zobrazení dalších částí snímku
Zrušení funkce zvětšení snímku
Vytvoření kopie snímku
Použijte
Popis
Stisknutím tlačítka X se snímek zvětšuje, stisknutím X tlačítka W (Q) se snímek zmenšuje. Během W (Q) zvětšení snímku lze pomocí multifunkčního voliče zobrazit části snímku, které nejsou aktuálně viditelné na monitoru. Podržením tlačítka multifunkčního voliče ve stisknuté poloze lze rychle procházet momentálně nezobrazené části snímku. Stisknutím tlačítek pro zvětšování snímku nebo tlačítek multifunkčního voliče se zobrazí navigační obrazovka; oblast snímku aktuálně viditelná na monitoru je indikována žlutým rámečkem. Funkce zvětšení snímku se zruší stisknutím tlačítka J. Detekuje-li fotoaparát výskyt efektu červených očí na vybraném snímku, vytvoří se korigovaná kopie snímku, na které bude tento efekt zredukován. Není-li fotoaparát schopen detekovat efekt červených očí, nevytvoří se žádná kopie snímku.
U 201
Oříznutí snímků
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří oříznuté kopie vybraných snímků. Vybraný snímek se zobrazuje včetně žlutě vyznačeného zvoleného výřezu; oříznutou kopii snímku vytvoříte postupem popsaným v následující tabulce. Pro Zvětšení velikosti výřezu Zmenšení velikosti výřezu Změna poměru stran výřezu Nastavení polohy výřezu Vytvoření kopie snímku
Použijte
X W (Q)
Popis Chcete-li zvětšit velikost výřezu, stiskněte tlačítko X. Chcete-li zmenšit velikost výřezu, stiskněte tlačítko W (Q). Otáčením příkazového voliče lze přepínat mezi poměry stran 3 : 2, 4 : 3, 5 : 4, 1 : 1 a 16 : 9. Pomocí multifunkčního voliče lze přesouvat zvolený výřez do jiných oblastí snímku. Stisknutím a podržením voliče se výřez přesunuje rychleji. Aktuální výřez snímku se uloží do samostatného souboru.
D
Oříznutí snímků: Kvalita a velikost obrazu Kopie vytvořené ze snímků NEF (RAW) a NEF (RAW) + JPEG mají kvalitu obrazu JPEG Jemný (0 69); oříznuté kopie vytvořené ze snímků JPEG mají stejnou kvalitu obrazu jako originální snímky. Velikost kopií snímků se mění v závislosti na zvoleném výřezu a poměru stran a zobrazuje se v levém horním rohu zobrazeného výřezu.
D
Zobrazení oříznutých kopií Při zobrazování oříznutých kopií snímků nemusí být dostupná funkce zvětšení výřezu snímku.
U 202
Monochromatické
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří kopie snímků pomocí možností Černobílé, Sépiové a Kyanotypie (modrobílé monochromatické zbarvení).
Výběrem možnosti Sépiové nebo Kyanotypie se zobrazí náhled vybraného snímku; stisknutím tlačítka 1 se zvýší sytost zbarvení, stisknutím tlačítka 3 se sníží sytost zbarvení. Monochromatická kopie snímku se vytvoří stisknutím tlačítka J.
Filtrové efekty
Zvýšení sytosti barev
Snížení sytosti barev
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka nabízí následující filtrové efekty. Poté, co níže popsaným způsobem vyberete filtr s požadovaným efektem, stiskněte tlačítko J pro zkopírování snímku. Možnost Skylight filtr
Oteplující filtr
Popis Vytváří účinek filtru Skylight a odstraňuje z kopie modrý nádech. Náhled účinku filtru lze zobrazit na monitoru, jak je vidět na obrázku vpravo. Vytváří kopii s účinkem obdobným použití oteplujícího filtru a propůjčuje kopii „teplý“ červený nádech. Náhled účinku efektu lze zobrazit na monitoru.
U 203
Možnost Filtr zesilující červenou Filtr zesilující zelenou Filtr zesilující modrou
Popis Zvýrazňuje červené (Filtr zesilující červenou), zelené (Filtr zesilující zelenou) nebo modré (Filtr zesilující modrou) barevné odstíny. Stisknutím tlačítka 1 se účinek filtru zvyšuje, stisknutím tlačítka 3 se účinek filtru.
Přidává hvězdicový efekt ke zdrojům světla. • Počet bodů: K dispozici jsou možnosti čtyři, šest nebo osm. • Síla filtru: Určuje hodnotu jasu zdrojů světla, které budou ovlivněny účinkem filtru. • Úhel natočení filtru: Určuje úhel bodů (ramen hvězdice). Filtr typu hvězda • Délka bodů: Určuje délku ramen bodů (ramen hvězdice). • Potvrdit: Zobrazuje náhled účinků filtru způsobem uvedeným na obrázku vpravo. Stisknutím tlačítka X se zobrazí náhled kopie na celé obrazovce. • Uložit: Vytvoří retušovanou kopii snímku.
Změkčovací filtr
U 204
Přidává efekt změkčovacího filtru. Pomocí tlačítek 1 a 3 se nastaví síla filtru.
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Vyvážení barev
Tato položka umožňuje za pomoci multifunkčního voliče vytvářet kopie snímků s modifikovaným vyvážením barev, jak je zobrazeno níže. Účinky změn se zobrazují na monitoru společně s histogramy pro červený, zelený a modrý kanál (0 135) indikujícími rozložení odstínů na kopii snímku. Posun barev směrem k zelené Vytvoření retušované kopie Posun barev směrem k modré
Posun barev směrem ke žluté
Posun barev směrem k purpurové
A
Zvětšení Chcete-li zvětšit snímek zobrazený na monitoru, stiskněte tlačítko X. Histogram je aktualizován a zobrazí pouze údaje pro část snímku zobrazenou na monitoru. Během zvětšení snímku lze stisknutím tlačítka E (N/L) přepínat mezi vyvážením barev a zvětšením. Pokud je vybráno zvětšení, lze snímek zvětšovat a zmenšovat pomocí tlačítek X a W (Q) a procházet jím pomocí multifunkčního voliče.
U 205
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Prolínání snímků
Prolínání snímků kombinuje dva existující snímky NEF (RAW) do jediného snímku, který se uloží nezávisle na originálních snímcích; výsledky využívající data RAW z obrazového snímače fotoaparátu jsou výrazně lepší, než snímky vzniklé zkombinováním ve fotoeditačních softwarových aplikacích. Nový snímek se uloží s aktuálním nastavením kvality a velikosti obrazu; před vytvořením prolnutí nastavte kvalitu a velikost obrazu (0 69, 72; k dispozici jsou všechny možnosti). Chcete-li vytvořit kopii snímku ve formátu NEF (RAW), vyberte kvalitu obrazu NEF (RAW).
+
1
Vyberte položku Prolínání snímků. V menu retušování vyberte položku Prolínání snímků a stiskněte tlačítko 2. Zobrazí se dialog, který můžete vidět na obrázku vpravo, s vybranou položkou Sn. 1; stisknutím tlačítka J zobrazíte seznam snímků NEF (RAW) vytvořených tímto fotoaparátem.
U 206
2
Vyberte první snímek. Pomocí multifunkčního voliče vyberte první snímek určený k prolnutí. Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X. Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr snímku a vraťte se na obrazovku s náhledy.
3
Vyberte druhý snímek. Vybraný snímek se zobrazí jako Sn. 1. Vyberte položku Sn. 2 a stiskněte tlačítko J, potom vyberte druhý snímek postupem popsaným v kroku 2.
4
Upravte nastavení expozičního podílu snímku. Vyberte položku Sn. 1 nebo Sn. 2 a pomocí tlačítek 1 a 3 vyberte expoziční podíl snímku v rozmezí hodnot 0,1 až 2,0. Zopakujte totéž pro druhý snímek. Výchozí hodnota je 1; výběrem hodnoty 0,5 snížíte expoziční podíl snímku na polovinu, výběrem hodnoty 2,0 expoziční podíl snímku zdvojnásobíte. Účinky nastavení expozičního podílu jsou viditelné ve sloupci Náhled.
U 207
5
Zobrazte a zkontrolujte prolnutí. Pomocí tlačítek 4 a 2 umístěte kurzor do sloupce Náhled a pomocí tlačítek 1 a 3 vyberte možnost Prolnout. Stisknutím tlačítka J zobrazte náhled prolnutí způsobem uvedeným na obrázku vpravo (chcete-li uložit prolnutí bez zobrazování náhledu, vyberte možnost Uložit). Chcete-li se vrátit ke kroku 4 a vybrat nové snímky nebo upravit nastavení expozičního podílu, stiskněte tlačítko W (Q).
6
Uložte prolnutí. Stisknutím tlačítka J během zobrazení náhledu uložte kombinovaný prolnutý snímek. Po vytvoření prolnutí snímků se na celé ploše monitoru zobrazí kombinovaný prolnutý snímek.
D
Prolínání snímků Prolnutí obsahuje stejné informace o snímku (včetně data záznamu, měření expozice, času závěrky, clony, expozičního režimu, korekce expozice a orientace snímku) a stejné hodnoty vyvážení bílé barvy a nastavení Picture Control jako snímek vybraný v položce Sn. 1. K ukládanému prolnutí se přidá aktuální komentář ke snímku.
U 208
Zpracování snímků NEF (RAW)
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří kopie JPEG ze snímků NEF (RAW) (0 69).
1
Vyberte položku Zpracování snímků NEF (RAW). Vyberte položku Zpracování snímků NEF (RAW) v menu retušování a stiskněte tlačítko 2 pro zobrazení dialogu pro výběr snímků; dialog obsahuje pouze snímky ve formátu NEF (RAW) vytvořené pomocí tohoto fotoaparátu.
2
Vyberte snímek. Pomocí multifunkčního voliče vyberte snímek (pro zobrazení vybraného snímku na celé obrazovce stiskněte a podržte tlačítko X). Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr snímku a pokračujte dalším krokem.
U 209
3
Upravte nastavení položky Zpracování snímků NEF (RAW). Upravte níže uvedená nastavení. Pamatujte si, že vyvážení bílé barvy není dostupné u snímků vzniklých prolínáním a že korekci expozice lze nastavit pouze na hodnoty v rozmezí −2 až +2 EV. Je-li jako vyvážení bílé barvy vybrána možnost Automaticky, nastaví se rovněž možnost Normálně nebo Uchovat teplé barvy použitá při expozici snímku. Při úpravách nastavení předvoleb Picture Control se nezobrazuje graf Picture Control.
Kvalita obrazu (0 69) Velikost obrazu (0 72) Vyvážení bílé barvy (0 89) Korekce expozice (0 87) Picture Control (0 99) Redukce šumu pro vys. ISO (0 179)
D-Lighting (0 200)
4
Zkopírujte snímek. Vyberte možnost EXE a stisknutím tlačítka J vytvořte kopii ve formátu JPEG z vybraného snímku (mějte na paměti, že kopie se zaznamená s barevným prostorem, který je aktuálně vybraný v menu fotografování, ne s barevným prostorem vybraným v okamžiku pořízení snímku; 0 178). Výsledný snímek se zobrazí na celé ploše monitoru. Chcete-li se vrátit zpět bez zkopírování snímku, stiskněte tlačítko G.
U 210
Změna velikosti snímku
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří malé kopie z vybraných snímků.
1
Vyberte položku Změna velikosti snímku. Chcete-li změnit velikost vybraných snímků, stiskněte tlačítko G pro zobrazení menu a vyberte položku Změna velikosti snímku v menu retušování.
2
Vyberte velikost. Vyberte položku Vybrat velikost a stiskněte tlačítko 2.
Zobrazí se možnosti, které můžete vidět na obrázku vpravo; vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J.
U 211
3
Vyberte snímky. Vyberte možnost Vybrat snímek a stiskněte tlačítko 2.
Vyberte snímky pomocí multifunkčního voliče a stisknutím tlačítka W (Q) potvrďte nebo zrušte výběr (chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, Tlačítko W (Q) stiskněte tlačítko X). Vybrané snímky jsou označeny symbolem 8. Po dokončení výběru stiskněte tlačítko J.
4
Uložte kopie se změněnou velikostí. Zobrazí se dialog pro potvrzení. Vyberte možnost Ano a stisknutím tlačítka J uložte kopie se změněnou velikostí.
D
Zobrazení kopií se změněnou velikostí Pokud jsou zobrazeny kopie se změněnou velikostí, nemusí být dostupná funkce zvětšení výřezu snímku.
D
Kvalita obrazu Kopie vytvořené ze snímků NEF (RAW) a NEF (RAW) + JPEG mají kvalitu obrazu (0 69) JPEG Jemný; oříznuté kopie vytvořené ze snímků JPEG mají stejnou kvalitu obrazu jako originální snímky.
U 212
Rychlé vylepšení
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří kopie snímků s vyšší sytostí barev a kontrastem. V případě potřeby je aplikována funkce D-Lighting pro vyjasnění tmavých objektů a objektů v protisvětle. Stisknutím tlačítek 1 a 3 nastavíte úroveň prováděných vylepšení. Účinek nastavení lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav. Stisknutím tlačítka J vytvoříte kopii snímku.
Vyrovnání
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří vyrovnanou (vůči horizontu) kopii vybraného snímku. Stisknutím tlačítka 2 se otáčí snímek ve směru hodinových ručiček až o pět stupňů, s kroky po přibližně 0,25 °; stisknutím tlačítka 4 se otáčí snímek proti směru hodinových ručiček (účinek nastavení lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav; pamatujte si, že okraje snímku mohou být oříznuty z důvodu dosažení pravoúhlého tvaru kopie). Stisknutím tlačítka J se zkopíruje snímek, stisknutím tlačítka K dojde k návratu zobrazení do režimu přehrávání bez vytvoření kopie.
Rybí oko
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří kopie, které vypadají, jako kdyby byly pořízeny objektivem typu rybí oko. Stisknutím tlačítka 2 se účinek funkce zvyšuje (a rovněž narůstá oříznutí okrajových části snímku), stisknutím tlačítka 4 se účinek funkce snižuje. Účinky funkce lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav. Stisknutím tlačítka J se zkopíruje snímek, stisknutím tlačítka K dojde k návratu zobrazení do režimu přehrávání bez vytvoření kopie.
U 213
Omalovánky
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří kopie snímků obsahující pouze obrysy objektů jako základ pro malování. Účinek nastavení lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav. Stisknutím tlačítka J vytvoříte kopii snímku.
Před úpravou
Barevná skica
Po úpravě Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří kopie snímků, které připomínají skici nakreslené barevnými pastelkami. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberete položku Živost nebo Obrysy a stisknutím tlačítek 4 a 2 změníte nastavení. Zvýšením živosti se zvýší sytost barev a snížením živosti se dosáhne vybledlého, monochromatického efektu za současného zesilování nebo zeslabování obrysů objektů. Silnější obrysy vedou k vyšší sytosti barev. Výsledek lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav. Stisknutím tlačítka J se zkopíruje snímek, stisknutím tlačítka K dojde k návratu zobrazení do režimu přehrávání bez vytvoření kopie.
U 214
Korekce perspektivy
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří kopie snímků se sníženými účinky perspektivního zkreslení vysokých objektů fotografovaných od země. K úpravě perspektivy snímku použijte multifunkční volič (pamatujte si, že čím silnější je provedená korekce perspektivy, tím více se oříznou okraje snímku). Výsledek lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav. Stisknutím tlačítka J se zkopíruje snímek, stisknutím tlačítka K dojde k návratu zobrazení do režimu přehrávání bez vytvoření kopie.
Před úpravou
Po úpravě
U 215
Efekt miniatury
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří kopii snímku, která vypadá jako snímek miniaturního modelu. Funkce poskytuje nejlepší výsledky u snímků, které byly pořízeny z výrazného nadhledu. Oblast, která bude na kopii zobrazena ostře, je indikována žlutým rámečkem. Pro
Stiskněte
Volba orientace
W (Q)
Popis Stisknutím tlačítka W (Q) se vybírá orientace zaostřené oblasti. Je-li snímek zobrazen na šířku, umístí se pomocí tlačítek 1 a 3 do obrazového pole rámeček zobrazující oblast na kopii, která bude zobrazena ostře.
Výběr zaostřené oblasti
Zaostřená oblast Je-li snímek zobrazen na výšku, umístí se pomocí tlačítek 4 a 2 do obrazového pole rámeček zobrazující oblast na kopii, která bude zobrazena ostře. Je-li ovlivňovaná oblast orientována na šířku, nastaví se pomocí tlačítek 4 a 2 výška oblasti.
Výběr velikosti Je-li ovlivňovaná oblast orientována na výšku, nastaví se pomocí tlačítek 1 a 3 šířka oblasti. Zobrazení náhledu kopie
X
Zobrazení náhledu výsledné kopie.
Zrušení
K
Návrat k přehrávání jednotlivých snímků bez vytvoření kopie.
Vytvoření kopie snímku
U 216
Vytvoření kopie.
Selektivní barva
Tlačítko G ➜ N menu retušování
Tato položka vytváří kopie snímků, na kterých se barevně zobrazují pouze místa se zvolenými barvami.
1
Vyberte položku Selektivní barva. Vyberte položku Selektivní barva v menu retušování a stisknutím tlačítka 2 zobrazte dialog pro výběr snímku.
2
Vyberte snímek. Vyberte snímek (chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X). Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr snímku a pokračujte dalším krokem.
3
Vyberte barvu.
Vybraná barva
Pomocí multifunkčního voliče umístěte kurzor na objekt a stisknutím tlačítka E (N/L) vyberte barvu objektu jako tu, která zůstane součástí výsledné kopie Tlačítko E (N/L) (fotoaparát může mít problémy s rozpoznáním nenasycených barev; vybírejte syté barvy). Chcete-li snímek zvětšit pro přesnější výběr barvy, stiskněte tlačítko X. Chcete-li snímek zmenšit, stiskněte tlačítko W (Q).
U 217
4
Vyberte barevný rozsah.
Barevný rozsah
Otáčením příkazového voliče vyberte barevný rozsah pro vybranou barvu.
5
Vyberte barevný rozsah. Stisknutím tlačítek 1 a 3 rozšíříte nebo zúžíte rozsah podobných barevných odstínů, které budou součástí výsledného snímku. K dispozici jsou hodnoty v rozmezí 1 až 7; pamatujte si, že při použití vyšších hodnot mohou být zahrnuty i barevné odstíny jiných barev. Účinek nastavení lze zobrazit a zkontrolovat na obrazovce úprav.
6
Vyberte další barvy. Chcete-li vybrat další barvy, vyberte otáčením příkazového voliče jedno ze tří barevných polí v horní části obrazovky a opakováním kroků 3–5 vyberte další barvu. V případě potřeby vyberte opakováním celého postupu třetí barvu. Chcete-li zrušit výběr barvy, stiskněte tlačítko O (Chceteli odstranit všechny barvy, stiskněte a podržte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení; vyberte možnost Ano).
7
Uložte upravenou kopii. Stisknutím tlačítka J zkopírujte snímek.
U 218
Porovnání snímků vedle sebe Tato položka umožňuje porovnávat retušované kopie a originální snímky. Tato položka je dostupná pouze v případě stisknutí tlačítka J pro zobrazení menu retušování v okamžiku zobrazení kopie nebo originálního snímku na celé obrazovce.
1
Vyberte snímek. Vyberte retušovanou kopii (označenou symbolem N) nebo snímek, který byl samostatně zobrazen a retušován v režimu přehrávání jednotlivých snímků, a stiskněte tlačítko J.
2
Vyberte položku Porovnání snímků vedle sebe. V menu retušování vyberte položku Porovnání snímků vedle sebe a stiskněte tlačítko J.
U 219
3
Porovnejte kopii s původním snímkem.
Parametry použité při tvorbě kopie
Zdrojový snímek se zobrazí na levé straně, retušovaná kopie na pravé straně; současně se v horní části obrazovky zobrazí parametry použité při tvorbě kopie snímku. Pomocí tlačítek 4 a 2 lze přepínat Zdrojový Retušovaná mezi zdrojovým snímkem snímek kopie a retušovanou kopií. Chcete-li zobrazit vybraný snímek na celé obrazovce, stiskněte a držte tlačítko X. Pokud byla kopie vytvořena ze dvou snímků pomocí položky Prolínání snímků, zobrazí se pomocí tlačítek 1 a 3 druhý zdrojový snímek. Existuje-li více kopií aktuálního zdrojového snímku, zobrazí se pomocí tlačítek 1 a 3 další kopie. Chcete-li se vrátit do režimu přehrávání, stiskněte tlačítko K, chcete-li se vrátit do režimu přehrávání se zobrazeným aktuálně vybraným snímkem, stiskněte tlačítko J.
D
Porovnání snímků vedle sebe Zdrojový snímek se nezobrazí v případě, že byla kopie vytvořena ze snímku, který byl při vytvoření kopie opatřen ochranou před vymazáním (0 146) nebo se nachází na blokované paměťové kartě (0 24).
U 220
m Poslední nastavení/ O Moje menu Chcete-li zobrazit menu posledních nastavení, stiskněte tlačítko G a vyberte kartu m (poslední nastavení).
Tlačítko G
Menu „Poslední nastavení“ zobrazuje 20 naposledy použitých nastavení seřazených v pořadí jejich použití, počínaje nejnovějším nastavením. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou možnost a potvrďte stisknutím tlačítka 2.
A Odstranění položek z menu Poslední nastavení Pro odstranění položky z menu posledních nastavení vyberte příslušnou položku a stiskněte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení; pro odstranění vybrané položky stiskněte znovu tlačítko O.
U 221
Moje menu Chcete-li zobrazit uživatelské menu až 20 položek vybraných v menu přehrávání, fotografování, nastavení a retušování, vyberte možnost O MOJE MENU v položce m POSLEDNÍ NASTAVENÍ > Výběr karet.
1
Vyberte položku Výběr karet. V menu posledních nastavení (m) vyberte položku Výběr karet a stiskněte tlačítko 2.
2
Vyberte položku O MOJE MENU. Vyberte položku O MOJE MENU a stiskněte tlačítko J. Název menu se změní z „POSLEDNÍ NASTAVENÍ“ na „MOJE MENU“.
Chcete-li znovu zobrazit menu posledních nastavení, vyberte možnost m POSLEDNÍ NASTAVENÍ v položce O MOJE MENU > Výběr karet.
U 222
❚❚ Přidání položek do menu Moje menu
1
Vyberte položku Přidání položek. V menu Moje menu (O) vyberte položku Přidání položek a stiskněte tlačítko 2.
2
Vyberte menu. Vyberte název menu obsahujícího položku, kterou chcete přidat, a stiskněte tlačítko 2.
3
Vyberte položku menu. Vyberte požadovanou položku menu a stiskněte tlačítko J.
4
Umístěte novou položku. Stisknutím tlačítek 1 a 3 posunujte novou položku nahoru a dolů v menu Moje menu. Stisknutím tlačítka J potvrďte přidání nové položky.
5
Přidejte další položky. Položky, které se aktuálně zobrazují v menu Moje menu, jsou označené zatržením. Položky označené symbolem V nelze vybrat. Opakováním kroků 1–4 vyberte další položky.
U 223
❚❚ Mazání položek z menu Moje menu
1
Vyberte položku Odebrání položek. V menu Moje menu (O) vyberte položku Odebrání položek a stiskněte tlačítko 2.
2
Vyberte položky. Vyberte položky a stisknutím tlačítka 2 potvrďte nebo zrušte jejich výběr. Vybrané položky jsou označené zatržením.
3
Vymažte vybrané položky. Vyberte možnost Hotovo a stiskněte tlačítko J. Zobrazí se dialog pro potvrzení; pro odstranění vybraných položek stiskněte znovu tlačítko J.
A
Mazání položek z menu Moje menu Chcete-li vymazat aktuálně vybranou položku v menu Moje menu, stiskněte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení; pro odstranění vybrané položky z menu Moje menu stiskněte znovu tlačítko O.
U 224
❚❚ Uspořádání položek v menu Moje menu
1
Vyberte položku Seřazení položek. V menu Moje menu (O) vyberte položku Seřazení položek a stiskněte tlačítko 2.
2
Vyberte položku menu. Vyberte položku, kterou chcete přesunout, a stiskněte tlačítko J.
3
Umístěte položku. Pomocí tlačítek 1 a 3 přemístěte položku nahoru nebo dolů v menu Moje menu a stiskněte tlačítko J. Opakováním kroků 2–3 přemístěte další položky.
4
Vraťte se do menu Moje menu. Stisknutím tlačítka G se vraťte do menu Moje menu. Tlačítko G
U 225
Technické informace n
Přečtením této kapitoly získáte informace o kompatibilním příslušenství, čištění a uchovávání fotoaparátu a o tom, co dělat, pokud se zobrazí chybové hlášení nebo nastane problém při používání fotoaparátu.
Volitelné blesky Kompatibilní volitelné blesky mohou být upevněny přímo do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu, jak je popsáno níže. Sáňky pro upevnění příslušenství jsou vybaveny aretací pro blesky s pojistným kolíčkem.
1
2
Sejměte krytku sáněk pro upevnění příslušenství.
Nasaďte blesk do sáněk pro upevnění příslušenství. Podrobnosti naleznete v návodu dodávaném s bleskem. Vestavěný blesk při nasazení volitelného blesku nepracuje.
D
n 226
Používejte výhradně zábleskové příslušenství společnosti Nikon Používejte výhradně blesky společnosti Nikon. Záporné napětí nebo napětí nad 250 V přivedené do sáněk pro upevnění příslušenství fotoaparátu nejenže zamezí správné činnosti zařízení, ale rovněž poškodí synchronizační obvody fotoaparátu nebo blesku.
Kompatibilní blesky Fotoaparát lze používat v kombinaci s níže uvedenými blesky (nejnovější informace týkající se kompatibilních blesků naleznete na webových stránkách uvedených na straně 1). Další informace viz dokumentace dodávaná s bleskem. Blesk Vybavení SB-910 1 SB-900 1 SB-800 SB-700 1 SB-600 SB-400 ISO 100 34 34 38 28 30 21 Směrné číslo 2 ISO 200 48 48 53 39 42 30 1 Je-li při použití vyvážení bílé barvy v nebo N (blesk) nasazen na blesk SB-910, SB-900 nebo SB-700 barevný filtr, fotoaparát automaticky rozpozná použití filtru a příslušným způsobem upraví vyvážení bílé barvy. 2 m, 20 °C, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 a SB-600 při nastavení hlavy blesku na 35 mm; u blesků SB-910, SB-900 a SB-700 použito standardní rozložení osvětlení.
n 227
V kombinaci s kompatibilními blesky jsou k dispozici následující funkce: Kompatibilní blesky
Jeden blesk
i-TTL vyvažovaný vyjasňovací i-TTL záblesk 1 Standardní i-TTL záblesk režim Auto AA Zábleskový aperture (AA) zábleskový A Automatický režim zábleskový režim GN Manuální s prioritou vzdálenosti M Manuální zábleskový režim zábleskový RPT Stroboskopický režim Přenos hodnoty barevné teploty záblesku Blokování zábleskové expozice 5 Redukce efektu červených očí Volba zábleskového režimu na fotoaparátu Aktualizace firmwaru blesku pomocí fotoaparátu 1 2 3 4 5
n 228
SB-900 SB-910
SB-800
SB-700
SB-600
SB-400
z
z
z
z
z
z2
z2
z
z2
z
z3
z3
—
—
—
z3
z3
—
—
—
z
z
z
—
—
z
z
z
z
z4
z
z
—
—
—
z z z —
z z z —
z z z —
z z z —
z z z z
z
—
z
—
—
Nelze použít s bodovým měřením. Lze nastavit rovněž pomocí blesku. Výběr režimu AA/A se provádí na blesku pomocí uživatelských nastavení. Lze nastavit pouze pomocí fotoaparátu. K dispozici s i-TTL řízením záblesku a při použití měřicích předzáblesků v režimech AA a A.
A
i-TTL řízení záblesku V režimu i-TTL řízení záblesku fotoaparát upravuje výkon záblesku (zábleskovou expozici) na základě vyhodnocení odrazů světla ze série téměř neviditelných předzáblesků (měřicí předzáblesky) vydaných bleskem těsně před hlavním zábleskem. Existují dva typy i-TTL řízení záblesku: i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk, kde je záblesková expozice nastavena tak, aby se dosáhlo přirozeného světelného vyvážení mezi hlavním objektem a z okolí osvětleným pozadím; druhým typem je standardní i-TTL záblesk, kde je záblesková expozice nastavena tak, aby se dosáhlo standardní expozice objektu v obrazovém poli bez ohledu na jas pozadí. Chcete-li používat i-TTL řízení záblesku s jinými volitelnými blesky než je SB-400, nastavte ještě před zahájením fotografování režim i-TTL řízení záblesku přímo na blesku. U blesků SB-700 a SB-400 mějte na paměti, že při použití měření expozice Matrix nebo integrálního měření se zdůrazněným středem se automaticky aktivuje i-TTL vyvažovaný vyjasňovací záblesk, zatímco při použití bodového měření expozice se aktivuje standardní i-TTL záblesk.
A
Volitelné blesky Při vypnutí fotoaparátu se volitelné blesky přepnou do pohotovostního režimu; před fotografováním zkontrolujte indikaci připravenosti k záblesku na blesku. V kombinaci s blesky SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 a SB-600 je podporováno automatické motorické zoomování, ale pamatujte si, že u vzdáleností pod 2 m může být pro eliminaci vinětace nutná širokoúhlá rozptylka. Pokrokové bezdrátové osvětlení, automatická vysoce rychlá FP synchronizace blesku a velkoplošné pomocné světlo AF nejsou podporovány.
n 229
Další příslušenství V době přípravy tohoto návodu k obsluze bylo pro fotoaparát COOLPIX A k dispozici následující příslušenství. • Konektor pro připojení síťového zdroje EP-5C, síťový zdroj EH-5b: Toto příslušenství lze použít pro dlouhodobější napájení fotoaparátu (rovněž lze použít síťové zdroje EH-5a a EH-5). K propojení fotoaparátu a síťových zdrojů EH-5b, EH-5a a EH-5 je nutný konektor pro připojení síťového zdroje EP-5C. Síťový zdroj a konektor pro připojení síťového zdroje se prodávají samostatně.
Zdroje energie
n 230
Před zavřením krytky prostoru pro baterii/krytky slotu pro paměťovou kartu zkontrolujte, jestli je kabel konektoru pro připojení síťového zdroje správně vložený do průchodky pro kabel. Pokud dojde ke skřípnutí kabelu mezi krytku a okraj prostoru pro baterii při zavírání krytky, může se kabel poškodit. Po zavření krytky zapojte kabel konektoru pro připojení síťového zdroje do konektoru DC na síťovém zdroji.
Hledáčky
Software
• Optický hledáček DF-CP1: Nasazuje se do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu; obrazový úhel hledáčku je ekvivalentní objektivu s ohniskovou vzdáleností 28 mm u kinofilmu a formatu FX. • Capture NX 2: Kompletní fotoeditační sada nabízející takové funkce, jako jsou nastavení vyvážení bílé barvy nebo kontrolní body barev. Pozn.: Nejnovější informace o podporovaných operačních systémech viz webové stránky uvedené na straně 1. • Bezdrátové dálkové ovládání ML-L3 (0 66): Dálkové ovládání ML-L3 je napájeno 3V baterií CR2025; bezpečnostní upozornění viz strana vii.
Dálková ovládání/ kabelové spouště Stiskněte aretaci prostoru pro baterii směrem doprava (q), do vzniklé mezery vsuňte nehet a otevřete prostor pro baterii (w). Zkontrolujte vložení baterie ve správné orientaci (r).
• Kabelová spoušť MC-DC2 Zařízení GPS
Bezdrátové mobilní adaptéry
Jednotka GPS GP-1: Jednotka GP-1 se nasazuje do sáněk pro upevnění příslušenství na fotoaparátu a umožňuje při pořizování snímků zaznamenávat aktuální zeměpisnou šířku, zeměpisnou délku, nadmořskou výšku a univerzální čas (UTC). Bezdrátový mobilní adaptér WU-1a: Podporuje obousměrnou komunikaci mezi fotoaparátem a chytrými zařízeními, která jsou vybavena softwarem dodávaným s adaptérem. Adaptér WU-1a nelze používat v kombinaci s kartami Eye-Fi; je-li připojený adaptér WU-1a, nevkládejte do fotoaparátu karty Eye-Fi. Další informace viz katalogy a webové stánky Nikon nebo návod dodávaný s adaptérem WU-1a.
n 231
Péče o fotoaparát Čištění K odstranění prachu a nečistot použijte ofukovací balónek, pak tělo přístroje opatrně otřete měkkým, suchým hadříkem. Po fotografování na pláži nebo v blízkosti mořského pobřeží otřete Tělo fotoaparátu z přístroje hadříkem lehce navlhčeným v destilované vodě veškeré usazeniny soli nebo písku a přístroj pečlivě vysušte. Důležité: Prach a další cizí objekty uvnitř fotoaparátu mohou způsobit závadu, která není krytá zárukou. Tyto součásti jsou vyrobené ze skla a snadno se poškodí. K odstranění prachu a nečistot používejte ofukovací balónek. Používáte-li aerosolový čistič (stlačený vzduch ve spreji), držte Objektiv nádobku svisle, abyste zabránili úniku kapaliny. Otisky prstů a další ulpělé nečistoty opatrně odstraňte měkkým suchým hadříkem navlhčeným malým množstvím kapaliny na čištění objektivů. K odstranění prachu a nečistot používejte ofukovací balónek. Otisky prstů a jiné usazeniny opatrně otřete suchým, měkkým Monitor hadříkem nebo jelenicovou kůží. Nepoužívejte příliš velký tlak, jinak může dojít k poškození či poruše monitoru.
Nepoužívejte líh, ředidla ani jiné těkavé chemikálie.
Skladování Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat, vyjměte baterii a uložte ji (s nasazenou krytkou kontaktů) na suchém a chladném místě. Abyste zabránili tvorbě mikroorganismů a plísní, ukládejte fotoaparát na suchém, dobře větraném místě. Fotoaparát neukládejte společně s přípravky proti molům, jako je naftalín nebo kafr, a na místech, která: • jsou vlhká (vlhkost 60 % a vyšší) nebo špatně větraná • se nacházejí v blízkosti zařízení produkujících silná elektromagnetická pole, jako jsou televizory nebo radiopřijímače • jsou vystavená působení teplot nad 50 °C nebo pod −10 °C
n 232
Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění Péče o fotoaparát Přístroj chraňte před pádem: Je-li přístroj vystaven silnému nárazu nebo vibracím, může se poškodit. Přístroj udržujte v suchu: Přístroj není vodotěsný, pokud je ponořen do vody nebo vystaven vysoké vlhkosti, může se poškodit. Vytvoření koroze na vnitřních mechanismech přístroje může způsobit jeho neopravitelné poškození. Vyvarujte se náhlých změn teploty: Při náhlých změnách teploty, ke kterým dochází například při vstupu do vytápěné budovy (nebo při jejím opuštění) za chladného dne, může uvnitř fotoaparátu dojít ke kondenzaci vlhkosti. Abyste zabránili vzniku kondenzace, umístěte přístroj před náhlou změnou prostředí s různými teplotami do pouzdra nebo plastového sáčku. Přístroj udržujte mimo dosah silných magnetických polí: Nepoužívejte ani neskladujte přístroj v blízkosti zařízení produkujících silné elektromagnetické záření a/nebo magnetická pole. Silný statický náboj nebo magnetické pole vzniklé působením zařízení, jako jsou rádiové vysílače, mohou narušit činnost monitoru, poškodit data na paměťové kartě nebo ovlivnit činnost vnitřních obvodů přístroje. Nenechávejte objektiv namířený přímo do slunce: Nedopusťte, aby do objektivu delší dobu vnikalo přímé sluneční světlo nebo světlo jiného silného světelného zdroje. Intenzívní světlo může způsobit poškození obrazového snímače a vznik závoje na snímcích. Před každým vyjmutím nebo odpojením zdroje energie fotoaparát vypněte: Neodpojujte zdroj energie ani nevyjímejte baterii v době, kdy je fotoaparát zapnutý nebo provádí zaznamenávání či mazání snímků. Přerušení napájení může za těchto okolností způsobit ztrátu dat nebo poškození paměti či vnitřních obvodů zařízení. Abyste zamezili náhodnému přerušení přívodu energie, nepřenášejte fotoaparát při jeho napájení pomocí síťového zdroje.
n 233
Poznámky k monitoru: Monitor je konstruován s extrémně vysokou přesností; minimálně 99,99 % pixelů je funkčních a maximálně 0,01 % jich chybí nebo jsou defektní. Proto, i když mohou tyto zobrazovače obsahovat pixely, které trvale svítí (bílé, červené, modré nebo zelené) nebo trvale nesvítí (černé), se nejedná o závadu a tato skutečnost nemá žádný vliv na snímky zaznamenané zařízením. Obraz na monitoru může být na jasném světle obtížně čitelný. Na monitor nevyvíjejte příliš velký tlak, jinak může dojít k jeho poruše či poškození. Ulpělé nečistoty odstraňte z monitoru ofukovacím balónkem. Skvrny lze odstranit otřením měkkým hadříkem nebo jelenicovou kůží. Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla, a zabraňte styku pokožky, očí nebo úst s tekutými krystaly z monitoru.
Péče o baterii Při nesprávné manipulaci s bateriemi může dojít k jejich vytečení nebo výbuchu. Při manipulaci s bateriemi dodržujte příslušná bezpečnostní pravidla: • Používejte výhradně baterie určené pro tento fotoaparát. • Baterii nevystavujte působení otevřeného ohně ani nadměrných teplot. • Kontakty baterie udržujte čisté. • Před výměnou baterie výrobek vypněte. • Pokud přístroj nepoužíváte, vyjměte baterii z fotoaparátu nebo nabíječky a opatřete ji krytkou kontaktů. Tato zařízení i ve vypnutém stavu odebírají z baterie malé množství proudu a mohla by ji vybít natolik, že nebude dále funkční. Nebudete-li baterii delší dobu používat, vložte ji před uložením do fotoaparátu a vybijte ji. Baterii je třeba skladovat na místech s okolní teplotou v rozmezí 15 °C až 25 °C (vyvarujte se extrémně horkých nebo chladných míst). Tento proces zopakujte vždy po šesti měsících. • Opakované zapínání a vypínání fotoaparátu při zcela vybité baterii může zkrátit životnost baterie. Zcela vybité baterie je nutné před použitím nabít.
n 234
• Vnitřní teplota baterie se během používání může zvýšit. Pokud se pokusíte nabít baterii se zvýšenou vnitřní teplotou, může dojít k ovlivnění její výkonnosti a baterie se může nabít pouze částečně nebo vůbec ne. Před nabíjením počkejte, dokud se baterie neochladí. • Další nabíjení již nabité baterie může vést ke snížení její kapacity. • Jestliže během používání plně nabité baterie při pokojové teplotě zaznamenáte znatelný pokles její kapacity, měli byste baterii vyměnit. Zakupte novou baterii EN-EL20. • Baterii před použitím nabijte. Před fotografováním důležité události si připravte rezervní baterii EN-EL20 a ujistěte se, že je plně nabitá. V závislosti na vaší poloze může být obtížné v krátké době zakoupit novou baterii. Pamatujte si, že za chladných dnů se kapacita baterií snižuje. Před pořizováním snímků v exteriéru za chladného počasí se ujistěte, že je baterie plně nabitá. Rezervní baterii uchovávejte na teplém místě a je-li třeba, baterie vyměňte. Jakmile se baterie ohřeje, získá zpět část své původní kapacity. • Použité baterie jsou cenným zdrojem materiálu, zajistěte tedy jejich správnou recyklaci v souladu s místními zákony o ochraně životního prostředí. • Baterii nabíjejte ve vnitřních prostorách a v rozmezí okolních teplot 5 °C–35 °C. Baterii nepoužívejte při okolní teplotě pod 0 °C nebo nad 40 °C, nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození baterie nebo ke snížení její výkonnosti. Při teplotách baterie v rozmezí od 0 °C do 10 °C a od 45 °C do 60 °C se může snížit kapacita baterie a prodloužit doba nabíjení. Pokud se teplota baterie nachází pod 0 °C nebo nad 60 °C, baterie se nenabije.
Nabíječka Dodávaná nabíječka je určena pouze pro dobíjecí lithium-iontové baterie EN-EL20. Nabíječka je určena výhradně pro použití v zemi zakoupení; před návštěvou jiných zemí kontaktujte zástupce cestovní kanceláře pro získání informací o zásuvkových adaptérech.
n 235
Dostupná nastavení Následující tabulka obsahuje seznam nastavení, která mohou být upravována v jednotlivých režimech.
Menu fotografování Další nastavení 2
n 236
Složka pro ukládání Kvalita obrazu 1, 2 Velikost obrazu 1, 2 Vyvážení bílé barvy 1, 2 Předvolby Picture Control 1, 2 Barevný prostor 1 Active D-Lighting 1, 2 Redukce šumu pro dlouhé exp. 1 Redukce šumu pro vys. ISO 1 Nastavení citlivosti ISO 1, 2 Snímací režim 1, 2 Vestavěné pom. světlo AF 1 Kor. exp. při použití blesku 1 Zábl. režim vestav. blesku/ Volitelný blesk 1 Nastavení bracketingu 1 Režim automat. zaostřování 1 Režimy činnosti zaostř. polí 1 Měření expozice 1 Korekce expozice 1 Bracketing Zábleskový režim 1 Korekce zábleskové expozice 1
w z z z —
x, y, z, 0, 1, 2, 3 z z z —
—
—
—
z —
z —
z —
z —
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z3 z z
z z z
z z z
z3 z z
z3 z —
z3 z —
z3 z z
—
z
z
—
—
—
—
—
z
z
—
—
—
—
—
z
z
—
—
—
—
z4
z
z
z4
z4
z4
z4
—
z
z
z4
z4
z4
z4
— — — z4
z z z z
z z z z
— — — z4
— — — —
— — — z4
— — — —
—
z
z
—
—
—
—
k, p, l, m, S, A, n, o, r, t, s u, v M z z z z z z z z z z — —
i z z z —
P z z z z
—
z
z
—
z —
z z
z z
z
z
z
k, p, l, m, S, A, n, o, r, t, s u, v M z z z z z z
Menu nastavení 1 2
3 4
x, y, z, 0, 1, 2, 3 z z
i P w Samospoušť z z z Časovač automat. vypnutí z z z Doba trvání kontroly z z z z z z z snímků Aktivita dálk. ovlád. z z z z z z z (ML-L3) Pípnutí z z z z z z z Zvuk závěrky z z z z z z z Pořadí čísel souborů z z z z z z z Jednotky indikace vzdál. z z z z z z z MF Obrácení indikací z z z z z z z Funkce tlačítka Fn1 z z z z z z z Funkce tlačítka J/Fn2 z z z z z z z Obrácené otáčení z z z z z z z ovladačů Bez paměťové karty? z z z z z z z Resetováno pomocí položky Reset menu fotografování (0 176). Resetováno pomocí dvoutlačítkového resetu (0 121). Dvoutlačítkový reset také resetuje parametry předvolby Picture Control aktuálně vybrané pomocí položky Předvolby Picture Control. Automatická regulace citlivosti ISO není k dispozici. Resetováno při otočení voliče expozičních režimů do nové polohy.
n 237
Řešení možných problémů Nepracuje-li fotoaparát očekávaným způsobem, zkontrolujte před kontaktováním vašeho dodavatele nebo autorizovaného servisu Nikon následující výčet běžných problémů.
Baterie/Indikace Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje: Vyčkejte dokončení zaznamenávání. Pokud problém přetrvává, vypněte fotoaparát. Pokud se fotoaparát nevypne, vyjměte a znovu vložte baterii. Používáte-li síťový zdroj, odpojte a znovu připojte síťový zdroj. Pamatujte si, že i když dojde ke ztrátě aktuálně zaznamenávaných dat, data již zaznamenaná nebudou vyjmutím nebo odpojením zdroje energie ovlivněna. Zobrazení se bez varování vypne: Vyberte delší zpoždění v položce (Časovač automat. vypnutí v menu nastavení (0 189).
Fotografování (Všechny režimy) Zapnutí fotoaparátu trvá delší dobu: Vymažte soubory nebo složky.
Je zablokované spuštění závěrky: • Paměťová karta je blokována, plná nebo není vložena žádná paměťová karta (0 23, 24). • Nabíjí se vestavěný blesk.
Při stisknutí tlačítka spouště na dálkovém ovládání nedojde k expozici snímku: • Vyměňte baterii v dálkovém ovládání (0 231). • Nabíjí se vestavěný blesk. • Uplynula doba vybraná v položce Aktivita dálk. ovlád. (ML-L3) v menu nastavení (0 189). • Činnost dálkového ovládání ML-L3 narušuje jasné světlo. Při stisknutí tlačítka spouště v režimu sériového snímání se pořídí pouze jeden snímek: Sériové snímání není k dispozici v kombinaci s vestavěným bleskem (0 65, 115). Snímky jsou neostré: • Fotoaparát není schopen zaostřit pomocí automatického zaostřování: použijte manuální zaostřování nebo blokování zaostření (0 31, 74, 79, 80). • Fotoaparát je nastaven do režimu manuálního zaostřování: zaostřete manuálně (0 80).
n 238
Nelze vybrat režim činnosti zaostřovacích polí: Fotoaparát se nachází v režimu i (0 29). Nelze změnit velikost obrazu: Je nastavena kvalita obrazu NEF (RAW) (0 69). Rychlost zaznamenávání snímků je nízká: Vypněte redukci šumu pro dlouhé expozice (0 179). Na snímcích se objevuje šum (světlé skvrny, náhodně rozmístěné jasně zbarvené pixely, závoj nebo proužky): • Zvolte nižší citlivost ISO nebo zapněte redukci šumu pro vysoké citlivosti ISO (0 179). • Čas závěrky je delší než 1 s: použijte redukci šumu pro dlouhé expozice (0 179). • Chcete-li zamezit nárůstu projevů obrazového šumu, vypněte funkci Active D-Lighting (0 110).
Pomocné světlo AF nepracuje: • Je-li objekt příliš jasný, pomocné světlo AF nepracuje. • Pomocné světlo AF nepracuje při použití některých režimů automatického zaostřování a činnosti zaostřovacích polí, resp. při použití některých motivových programů. • Je vybraná možnost Vypnuto v položce Vestavěné pom. světlo AF v menu fotografování (0 180). Na snímcích se zobrazují skvrny: Vyčistěte objektiv. Videosekvence jsou zaznamenávány němé: Je vybrána možnost Vypnuto v položce Nastavení videa > Mikrofon (0 43). Jas obrazu na monitoru se liší od výsledného snímku: • Je vybráno integrální měření expozice se zdůrazněným středem nebo bodové měření expozice (0 85). • Fotoaparát se nachází v režimu M. • Objekt je příliš jasný nebo příliš tmavý. • Je aktivní funkce Active D-Lighting (0 110). • Používá se blesk (0 116). Obraz na monitoru je tmavý: Zvyšte jas monitoru (0 183). Na monitoru při fotografování bliká obraz nebo se vyskytují proužky: Vyberte nastavení položky Redukce blikání obrazu odpovídající frekvenci místní střídavé elektrické sítě (0 184). Na monitoru se zobrazují světlé proužky: Při snímání se použila k osvětlení objektu blikající neonová reklama, blesk nebo jiný zdroj světla s krátkou dobou svícení. Položku menu nelze vybrat: Některé možnosti nemusí být dostupné ve všech režimech.
n 239
Fotografování (P, S, A, M) Není k dispozici plný rozsah časů závěrky: Používá se blesk. Barvy nejsou přirozené: • Upravte nastavení vyvážení bílé barvy v souladu se světelným zdrojem (0 89). • Upravte nastavení položky Předvolby Picture Control (0 99). Nelze změřit vyvážení bílé barvy: Objekt je příliš tmavý nebo příliš jasný (0 96). Snímek nelze vybrat jako zdroj pro manuální nastavení vyvážení bílé barvy: Snímek nebyl pořízen fotoaparátem COOLPIX A (0 97). Není dostupný bracketing vyvážení bílé barvy: Je nastavena kvalita obrazu NEF (RAW) nebo NEF+JPEG (0 71). Účinky použití předvolby Picture Control jsou u každého snímku odlišné: Je vybrána možnost A (automaticky) pro doostření, nastavení kontrastu nebo nastavení sytosti barev. Chcete-li získat konzistentní výsledky u série snímků, vyberte jiné nastavení (0 104). Nelze nastavit jinou metodu měření expozice: Je aktivní expoziční paměť. Nelze použít korekci expozice: Vyberte režim P, S nebo A (0 52). Na snímcích pořízených dlouhými expozicemi se objevuje šum (červené plochy nebo jiné artefakty): Zapněte redukci šumu pro dlouhé expozice (0 179).
Přehrávání Při přehrávání se nezobrazí snímek NEF (RAW): Snímek byl pořízen při nastavení kvality NEF (RAW) + JPEG (0 69). Nelze prohlížet snímky zaznamenané jinými fotoaparáty: Snímky zaznamenané jinými značkami fotoaparátů se nemusí zobrazit správně. Některé snímky se při přehrávání nezobrazují nebo se zobrazuje zpráva, že nejsou k dispozici žádné snímky pro přehrávání: Vyberte možnost Všechny v položce Přehrávaná složka (0 173). Snímky zhotovené na výšku (portrét) se zobrazují na šířku (krajina): • Vyberte možnost Zapnuto v položce Otočení na výšku (0 174). • Snímek byl pořízen při použití možnosti Vypnuto v položce Automatické otáčení snímků (0 187). • Snímek je zobrazen v režimu kontroly snímků (0 173). • Fotoaparát byl při expozici snímku namířen směrem nahoru nebo dolů (0 187).
n 240
Není možné vymazat snímek: • Snímek je chráněn: zrušte ochranu snímku (0 146). • Paměťová karta je blokována (0 24). Snímek nelze retušovat: Snímek nelze dále upravovat pomocí tohoto fotoaparátu (0 199). Nelze změnit tiskovou objednávku: • Paměťová karta je plná: vymažte některé snímky (0 27, 148). • Paměťová karta je blokována (0 24). Snímek nelze vybrat pro tisk: Snímek je ve formátu NEF (RAW). Vytvořte kopii JPEG pomocí položky Zpracování snímků NEF (RAW) nebo přeneste snímek do počítače a vytiskněte jej pomocí dodávaného softwaru nebo softwaru Capture NX 2 (0 156, 209). Na televizoru se nezobrazuje obraz: Kabel HDMI není správně zapojený (0 169). Fotoaparát nereaguje na dálkové ovládání televizoru standardu HDMI-CEC: • V menu nastavení vyberte možnost Zapnuto v položce HDMI > Ovládání zařízení (0 171). • Upravte nastavení HDMI-CEC u televizoru postupem uvedeným v dokumentaci dodávané s televizorem. Snímky nelze přenést do počítače: Operační systém není kompatibilní s fotoaparátem nebo softwarem pro přenos snímků. Snímky zkopírujte do počítače pomocí čtečky paměťových karet (0 156). Snímky se nezobrazují v softwaru Capture NX 2: Proveďte aktualizaci na nejnovější verzi softwaru (0 231). Počítač zobrazuje snímky NEF (RAW) odlišně od fotoaparátu: Software třetích výrobců nezobrazuje účinky předvoleb Picture Control a funkce Active D-Lighting. Použijte software ViewNX 2 (součást dodávky) nebo volitelný software Nikon, jako je Capture NX 2 (dostupný samostatně).
Různé Datum záznamu snímku není správné: Nastavte hodiny fotoaparátu (0 25, 185). Položku menu nelze vybrat: Některé položky nejsou dostupné při určitých kombinacích nastavení nebo v případě nepřítomnosti paměťové karty (0 23, 197, 236).
n 241
Chybová hlášení Tato část návodu poskytuje výčet všech chybových hlášení a indikací zobrazovaných na zobrazovačích fotoaparátu. Indikace
Spuštění závěrky je zakázáno. Nabijte baterii. Chyba inicializace. Vypněte a znovu zapněte fotoaparát.
(Indikace expozice a času závěrky a clony blikají)
Řešení Baterie je téměř vybitá. Vypněte fotoaparát, vyjměte baterii a vložte nabitou baterii. Vypněte fotoaparát, vyjměte a znovu vložte baterii a poté fotoaparát znovu zapněte. Pokud je objekt příliš jasný, snižte citlivost ISO, nastavte kratší čas závěrky (režim S) nebo použijte větší zaclonění (vyšší clonové číslo; režim A). Je-li objekt příliš tmavý, zvyšte citlivost ISO, použijte blesk nebo vyberte delší čas závěrky (režim S) či menší zaclonění (nižší clonové číslo; režim A).
0 27 2
—
Čas závěrky Bulb (B) není dostupný při použití clonové automatiky. Změňte nastavení času závěrky nebo 54, 56 Nastavte jiný čas závěrky nebo vyberte expoziční režim M. použijte manuální expoziční režim. Karta je plná. Při nastavení nižší Upravte nastavení kvality a velikosti obrazu 69, 72 kvality nebo velikosti obrazu pro dosažení menší velikosti souborů. 148 může být možné pořídit další Vymažte snímky. Vložte novou paměťovou kartu. 23 snímky. Chyba. Vypněte a znovu zapněte Vypněte fotoaparát, vyjměte a znovu vložte 2 fotoaparát. baterii a poté fotoaparát znovu zapněte. Vypněte fotoaparát a zkontrolujte správné Není vložena paměťová karta. 23 vložení paměťové karty.
n 242
Indikace
0 251
Řešení Použijte kartu schválenou společností Nikon. Zkontrolujte čistotu kontaktů. Je-li karta poškozena, kontaktujte dodavatele nebo autorizovaný servis Nikon. Po zkopírování důležitých snímků do Tuto paměťovou kartu nelze použít. počítače nebo jiného zařízení vymažte Karta může být poškozena. soubory nebo vložte novou paměťovou Vložte jinou kartu. kartu. Karta Eye-Fi stále vysílá bezdrátový signál po výběru možnosti Zakázat v položce Přenos pomocí Eye-Fi. Chcete-li přerušit bezdrátový přenos dat, vypněte fotoaparát a vyjměte kartu.
23, 148
Paměťová karta je blokována. Přesuňte aretaci karty do Posuňte spínač ochrany proti zápisu do polohy „write“ („zápis“). polohy „write“ („zápis“). Není k dispozici v případě zablokování karty Eye-Fi.
24
Karta není naformátována. Naformátujte kartu. Nastavení hodin bylo resetováno.
Naformátujte paměťovou kartu nebo vložte novou paměťovou kartu. Nastavte hodiny fotoaparátu.
Aktualizace firmwaru blesku se nezdařila. Blesk nelze používat. Kontaktujte autorizovaný servis Nikon. Kontaktujte autorizovaný servis Nikon. Složka neobsahuje žádné snímky. Soubor nelze zobrazit. Soubor nelze vybrat. Porucha objektivu. Zkontrolujte tiskárnu.
—
195
23 25 —
V menu Přehrávaná složka vyberte složku obsahující snímky nebo vložte paměťovou 173 kartu obsahující snímky. Soubor byl vytvořen nebo upraven s použitím počítače nebo jiného — fotoaparátu, resp. je poškozený. Snímky vytvořené pomocí jiných zařízení 199 nelze retušovat. Vypněte a znovu zapněte fotoaparát. Pokud problém přetrvává, kontaktujte 2 autorizovaný servis Nikon. Zkontrolujte tiskárnu. Pro pokračování vyberte možnost Pokračovat (je-li 159 * dostupná).
n 243
Indikace Zkontrolujte papír. Papír se zasekl. Došel papír. Zkontrolujte zdroj inkoustu. Došel inkoust.
Řešení Vložte papír správné velikosti a vyberte možnost Pokračovat. Odstraňte zaseknutý papír a vyberte možnost Pokračovat. Vložte papír vybrané velikosti a vyberte možnost Pokračovat. Zkontrolujte inkoust. Pro pokračování vyberte možnost Pokračovat. Doplňte inkoust a vyberte možnost Pokračovat.
* Další informace viz návod k obsluze tiskárny.
n 244
0
159 * 159 * 159 * 159 * 159 *
Specifikace ❚❚ Digitální fotoaparát Nikon COOLPIX A Typ
Kompaktní digitální fotoaparát
Počet efektivních pixelů
16,2 milionů
Obrazový snímač
Snímač CMOS formátu Nikon DX o rozměrech 23,6 × 15,6 mm; celkem cca 16,93 milionů pixelů
Objektiv
NIKKOR 18,5 mm (obrazový úhel je ekvivalentní objektivu s ohniskovou vzdáleností 28 mm u kinofilmu a formátu FX) f/2,8 7 čoček/5 členů
Ohnisková vzdálenost Světelnost Konstrukce
Automatické zaostřování (AF) Automatické zaostřování s detekcí kontrastu Cca 50 cm–∞; cca 10 cm–∞ v makrorozsahu Rozsah zaostření automatického zaostřování. Všechny vzdálenosti měřeny od vrcholu přední čočky objektivu. Zaostřování s detekcí tváří, standardní zaostřovací pole, Výběr zaostřovacího pole velkoplošná zaostřovací pole a sledování objektu Monitor Obrazové pole (režim fotografování) Obrazové pole (režim přehrávání) Ukládání dat Paměťová média Systém souborů
Formáty souborů
7,5cm (3“) monitor TFT LCD, cca 921 000 pixelů, široký pozorovací úhel, antireflexní vrstva a devítistupňová regulace jasu Cca 100 % obrazu horizontálně a 100 % obrazu vertikálně (v porovnání s aktuálním zaznamenaným obrazem) Cca 100 % obrazu horizontálně a 100 % obrazu vertikálně (v porovnání s aktuálním zaznamenaným obrazem) Paměťové karty SD/SDHC/SDXC Kompatibilní se standardy DCF, Exif 2.3, DPOF a PictBridge • Statické snímky: JPEG, RAW (NEF; vlastní formát společnosti Nikon) • Videosekvence: MOV (Obraz: H.264/MPEG-4 AVC, Zvuk: lineární stereofonní PCM)
n 245
Velikost obrazu (v pixelech)
Velky (L) (4928 × 3264), Středni (M) (3696 × 2448), Maly (S) (2464 × 1632)
Citlivost ISO (doporučený expoziční index)
ISO 100–3200; lze nastavovat pomocí položky Citlivost ISO až na hodnoty 6400, Hi 0,3 (ekvivalent ISO 8000), Hi 0,7 (ekvivalent ISO 10000), Hi 1 (ekvivalent ISO 12800) a Hi 2 (ekvivalent ISO 25600)
Expozice Metody měření expozice
Řízení expozice
Závěrka Rozsah časů
Matrix, integrální měření se zdůrazněným středem, bodové měření Programová automatika s flexibilním programem, clonová automatika, časová automatika, manuální expoziční režim s expozičním bracketingem a korekcí expozice (±5 EV [snímky] nebo ±2 EV [videosekvence] v krocích po 1/3 EV) Mechanická a elektronická závěrka CMOS Bulb (B) a Time (T) v režimu M (čas závěrky vyžaduje volitelné dálkové ovládání ML-L3) 1/2000–30 s;
Clona Rozsah clony
Elektronicky řízená 7-lamelová irisová clona 19 nastavitelných kroků po 1/3 EV
Samospoušť
Volitelná zpoždění cca 20, 10, 5 a 2 s
Vestavěný blesk Pracovní rozsah
Řízení záblesku
Cca 0,5–11,5 m (režim i, automatická regulace citlivosti ISO) TTL s automatickou aktivací blesku a měřicími předzáblesky; manuální zábleskový režim; směrné číslo cca 6, resp. 6 v manuálním zábleskovém režimu při plném výkonu záblesku (ISO 100, m, 23 °C)
Korekce zábleskové expozice –3 až +1 EV v krocích po 1/3 EV Sáňky pro upevnění příslušenství
Sáňky standardu ISO 518 se středovým synchronizačním kontaktem, datovými kontakty a aretací
Rozhraní Protokol pro přenos dat
Hi-Speed USB PTP
Výstup HDMI
Automaticky, 480p, 576p, 720p, 1080i
• Digitální konektor (USB) Vstupní/výstupní konektory • Minikonektor HDMI (Typ C) • Konektor pro připojení příslušenství
n 246
Podporované jazyky
Arabština, čínština (zjednodušená a tradiční), čeština, dánština, holandština, angličtina, finština, francouzština, němčina, indonéština, italština, japonština, korejština, norština, polština, evropská portugalština, ruština, španělština, švédština, thajština, turečtina
Zdroje energie
• Jedna dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL20 (součást dodávky) • Síťový zdroj EH-5b; vyžaduje konektor pro připojení síťového zdroje EP-5C (dostupný samostatně)
Výdrž baterie1 Statické snímky Cca 230 snímků s baterií EN-EL20 Záznam videosekvencí (doba provozu pro záznam Cca 1 hodina a 10 minut s baterií EN-EL20 videosekvence)2 Stativový závit
1/4“ (ISO 1222)
Rozměry (Š × V × H)
Cca 111,0 × 64,3 × 40,3 mm, bez výstupků
Hmotnost
Cca 299 g, včetně baterie a paměťové karty
Provozní podmínky Teplota Vlhkost
0 °C–40 °C 85 % nebo méně (bez kondenzace)
• Není-li uvedeno jinak, platí všechny údaje pro plně nabitou baterii a okolní teplotu 23 ±3 °C, podle specifikací sdružení Camera and Imaging Products Association (CIPA). 1 Údaje jsou založeny na standardech Camera and Imaging Products Association (CIPA) pro měření výdrže baterií do fotoaparátů. Výkonnost pro statické snímky byla měřena za následujících testovacích podmínek: kvalita obrazu nastavena na JPEG Normální, velikost obrazu nastavena na # Velký (L) (4928 × 3264) a blesk použit při každé druhé expozici snímku. Doba záznamu videosekvencí předpokládá nastavení videa o 1920×1080; 30p nebo p 1920×1080; 25p. Aktuální výkonnost se liší v závislosti na stavu baterie, teplotě, intervalu mezi snímky a době zobrazení menu. 2 Jednotlivé videosekvence mohou mít délku až 20 minut nebo 29 minut 59 sekund; dojde-li k nárůstu teploty fotoaparátu před dosažením těchto limitů, může se záznam předčasně ukončit.
n 247
❚❚ Dobíjecí lithium-iontová baterie Nikon EN-EL20 Typ Jmenovitá kapacita Provozní teplota Rozměry (Š × V × H) Hmotnost
Dobíjecí lithium-iontová baterie DC 7,2 V, 1020 mAh 0 °C–40 °C Cca 30,7 × 50,0 × 14,0 mm Cca 41 g, bez krytky kontaktů
❚❚ Nabíječka baterií MH-27 Jmenovité vstupní hodnoty AC 100–240 V, 50–60 Hz, 0,2 A Jmenovité výstupní hodnoty DC 8,4 V, 0,6 A Podporované dobíjecí baterie Dobíjecí lithium-iontová baterie Nikon EN-EL20 Cca 2 hodiny při okolní teplotě 25 °C a nulové zbývající Doba nabíjení kapacitě Provozní teplota 0 °C–40 °C Rozměry (Š × V × H) Cca 67,0 × 28,0 × 94,0 mm, bez zásuvkového adaptéru Hmotnost Cca 83 g, bez zásuvkového adaptéru
D
Specifikace Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaných v tomto návodu. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody, které mohou vzniknout v důsledku chyb obsažených v tomto návodu k obsluze.
n 248
❚❚ Podporované standardy
• DCF: Design Rule for Camera File Systems (DCF) je rozšířený standard používaný v oblasti fotografického průmyslu pro zajištění kompatibility mezi různými značkami fotoaparátů. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) je rozšířený průmyslový standard umožňující tisk snímků podle tiskových objednávek uložených na paměťových kartách. • Exif verze 2.3: Fotoaparát COOLPIX A podporuje Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) verze 2.3, standard umožňující ukládání doplňkových informací v obrazových souborech pro optimální reprodukci barev při tisku snímků na tiskárnách kompatibilních se standardem Exif. • PictBridge: Standard vyvinutý ve spolupráci výrobců digitálních fotoaparátů a výrobců tiskáren, umožňující fotografům tisknout přímo na tiskárnu bez nutnosti použití počítače.
❚❚ AVC Patent Portfolio License TENTO PRODUKT JE LICENCOVÁN V RÁMCI LICENCE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PRO SOUKROMÉ A NEKOMERČNÍ POUŽITÍ ZÁKAZNÍKEM KE (i) KÓDOVÁNÍ VIDEA PODLE STANDARDU AVC („AVC VIDEO“) A/NEBO K (ii) DEKÓDOVÁNÍ AVC VIDEA, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO ZÁKAZNÍKEM V RÁMCI SOUKROMÉ A NEKOMERČNÍ ČINNOSTI A/NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE LICENCOVANÉHO K POSKYTOVÁNÍ AVC VIDEA. LICENCE NENÍ UDĚLENA ANI NESMÍ BÝT VYVOZOVÁNA PRO ŽÁDNÉ JINÉ POUŽITÍ. DALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD ORGANIZACE MPEG LA, L.L.C. VIZ http://www.mpegla.com.
n 249
A
Informace o ochranných známkách Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. PictBridge je ochranná známka. Loga SD, SDHC a SDXC jsou ochranné známky společnosti SD-3C, LLC. HDMI, logo HDMI a název High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.
Všechny ostatní obchodní názvy zmíněné v tomto návodu nebo jiné dokumentaci dodané s výrobkem Nikon jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami svých vlastníků.
n 250
Schválené typy paměťových karet Následující paměťové karty SD byly testovány a schváleny pro použití ve fotoaparátu COOLPIX A. Pro záznam videosekvencí jsou doporučeny karty s rychlostí zápisu třídy 6 nebo vyšší. Při použití paměťových karet s nižší rychlostí zápisu dat může dojít k neočekávanému ukončení záznamu. Paměťové karty SD SanDisk Toshiba Panasonic Lexar
2 GB 1 —
Paměťové karty SDHC 2
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
Paměťové karty SDXC 3 64 GB, 128 GB 64 GB 64 GB, 128 GB
1 Ujistěte se, že všechny čtečky karet nebo jiná zařízení, se kterými budete používat příslušnou kartu, podporují karty o kapacitě 2 GB. 2 Ujistěte se, že všechny čtečky karet nebo jiná zařízení, se kterými budete používat příslušnou kartu, podporují standard SDHC. 3 Ujistěte se, že všechny čtečky karet nebo jiná zařízení, se kterými budete používat příslušnou paměťovou kartu, podporují standard SDXC.
Jiné typy paměťových karet nebyly testovány. Podrobnosti o výše uvedených paměťových kartách získáte od jejich výrobce.
n 251
Kapacita paměťových karet Následující tabulka udává přibližné počty snímků, které mohou být uloženy na 4 GB paměťovou kartu při různých nastaveních kvality (0 69) a velikosti (0 72) obrazu. Všechny údaje jsou přibližné; výsledky se mohou lišit v závislosti na typu karty, nastavení fotoaparátu a zaznamenávané scéně. Kvalita obrazu NEF (RAW) JPEG Jemný
JPEG Normální
JPEG Základní
Velikost obrazu — Velký (L) Střední (M) Malý (S) Velký (L) Střední (M) Malý (S) Velký (L) Střední (M) Malý (S)
Počet snímků (4GB) 160 410 720 1600 810 1400 3000 1600 2700 5500
Následující tabulka udává doby záznamu videosekvencí, které mohou být uloženy na 4GB paměťovou kartu při různých kombinacích nastavení videa (0 43). Všechny údaje jsou přibližné; výsledky se mohou lišit v závislosti na typu karty, nastavení fotoaparátu a zaznamenávané scéně.
o/1
p/2 q/3 t/6 u/7 x/0
Velikost obrazu/snímací frekvence Velikost obrazu Snímací (v pixelech) frekvence 1920 × 1080 30p 1920 × 1080 25p 1920 × 1080 24p 1280 × 720 30p 1280 × 720 25p 1280 × 720 24p
Doba záznamu (★ vysoká/normální kvalita) * (4GB)
20 minut/35 minut
35 minut/55 minut 45 minut/1 hodina 10 minut
* Jednotlivé videosekvence nemohou přesáhnout délku 20 minut nebo 29 minut 59 sekund (0 43). Fotoaparát zobrazuje maximální dobu záznamu dostupnou pro aktuální videosekvenci, ale mějte na paměti, že fotoaparát se může automaticky vypnout ještě před dosažením této doby, aby se zabránilo jeho přehřátí.
n 252
Rejstřík Symboly i (Režim Auto).............................................9, 29 h (Motivové programy) ......................9, 35 k (Portrét)........................................................... 35 l (Krajina) ........................................................... 35 p (Děti) ................................................................ 35 m (Sporty)............................................................ 36 n (Makro) ............................................................ 36 o (Noční portrét).............................................. 36 r (Noční krajina)............................................... 36 s (Párty/interiér) .............................................. 36 t (Pláž/sníh)....................................................... 36 u (Západ slunce) .............................................. 36 v (Úsvit/soumrak)............................................ 36 w (Portrét zvířat)............................................... 36 x (Světlo svíčky)................................................. 36 y (Kvetoucí příroda)........................................ 36 z (Podzimní barvy).......................................... 36 0 (Jídlo) ................................................................ 37 1 (Silueta) ........................................................... 37 2 (High-key)....................................................... 37 3 (Low-key) ........................................................ 37 P (Programová automatika) ......................... 53 S (Clonová automatika) ................................. 54 A (Časová automatika) ................................... 55 M (Manuální expoziční režim) ...................... 56 d/e................................................................... 60 8 (Jednotlivé snímky).................................... 63 7 (Sériové Snímání)........................................ 63 E (Samospoušť) ................................................ 66 % (Dálk. ovl. se zpožď. (ML-L3)) ................ 66 $ (Dálk. ovl. rych. rea. (ML-L3)) ..................... 66 1 (Videosekvence) ......................................... 38 ! (Zaostřování s detekcí tváří) .................... 76 $ (Velkoplošná zaostřov. pole).................. 76 % (Standardní zaostřov. pole) .................... 76 & (Sledování objektu) .................................. 76 L (Měření Matrix) ............................................ 85 M (Měření se zdůraz. středem) ................... 85 N (Bodové měření) ......................................... 85
R (automatická aktivace blesku) ...... 113 j (redukce efektu červených očí) ......... 113 S (synchronizace s dlouhými časy). 113 T (synchronizace na druhou lamelu) .... 113 d (Nápověda).....................................................12 5 (Indikace zvukové signalizace).............. 190 r (Vyrovnávací paměť) .....................................65 f........................................................................ 193 S (g)............................................................. 194
A Active D-Lighting ........................................... 110 Adobe RGB ....................................................... 178 AF.................................................................... 74–79 AF-F ........................................................................75 AF-S ........................................................................75 Aktivita dálk. ovlád. (ML-L3) ....................... 189 Automatická aktivace blesku..................... 114 Automatická volba režimu činnosti automatického zaostřování.........................75 Automatické otáčení snímků..................... 187 Automatické zaostřování ....................... 75–79 Automaticky (Vyvážení bílé barvy) .............89
B Barevná skica ................................................... 214 Barevná teplota ..........................................89, 91 Barevný prostor .............................................. 178 Baterie .................................................. 20, 21, 248 Bez paměťové karty?..................................... 195 Blesk...........................................................112, 226 Blesk (Vyvážení bílé barvy) ............................90 Blokování zaostření ..........................................79 Bodové měření...................................................85 Bracketing................................................123, 181 Bulb ........................................................................58
C Capture NX 2.................................................... 231
n 253
Citlivost.............................................................. 127 G Citlivost ISO .........................................................81 Clona...............................................................55, 56 GPS....................................................130, 138, 231 Clonová automatika.........................................54 H clonové číslo .......................................................55 Hi (Citlivost) ........................................................ 82 Č Histogram................................................ 135, 136 Časovač....................................................... 66, 127 Hlasitost ............................................................... 46 Časovač automat. vypnutí .......................... 189 Hodiny ................................................................185 Časová automatika...........................................55 Časové pásmo ................................................. 185 Časové pásmo a datum ............................... 185 Časový údaj (PictBridge).............................. 162 Černobílé........................................................... 203
I
Indikace expozice ............................................. 57 Indikace připravenosti k záblesku ............119 Indikace zaostření ............................................ 79 Informace o snímku.......................................134 D Informace o souboru.....................................134 Data GPS............................................................ 138 Infračervený přijímač ..................................3, 67 Datový tok ...........................................................43 Intervalové snímání .......................................127 Datum a čas...................................................... 185 i-TTL .....................................................................181 Dálk. ovl. rych. rea. (ML-L3)............................63 J Dálk. ovl. se zpožď. (ML-L3) ....................63, 66 Dálkové ovládání..................................... 66, 231 Jas.........................................................................103 DCF...................................................................... 249 Jas monitoru.....................................................183 Digital Print Order Format (DPOF).163, 166, Jazyk (Language) ............................................186 Jednorázové zaostření.................................... 75 249 D-Lighting......................................................... 200 Jednotlivé snímky (Snímací režim)............. 63 Dostupná nastavení ...................................... 236 Jemné vyvážení bílé barvy ............................ 92 DPOF................................................ 163, 166, 249 JPEG....................................................................... 69 JPEG Jemný......................................................... 69 E JPEG Normální ................................................... 69 Efekt miniatury................................................ 216 JPEG Základní..................................................... 69
n 254
Exif verze 2.3 .................................................... 249 K Expozice ........................................................85, 87 Kabel USB ................................................ 156, 159 F Kabelová spoušť.......................................58, 231 Filtr typu hvězda (filtrové efekty) ............. 204 Komentář ke snímku .....................................186 Filtr zesilující červenou (filtrové efekty) . 204 Konektor pro připojení příslušenství.......231 Filtr zesilující modrou (filtrové efekty).... 204 Konektor pro připojení síťového zdroje.230 Filtr zesilující zelenou (filtrové efekty).... 204 Kontrola snímků..............................................173 Filtrové efekty.................................................. 203 Korekce efektu červených očí ....................201 Filtrové efekty (Předvolba Picture Control) . Korekce expozice.............................................. 87 Korekce perspektivy ......................................215 103, 105 Flexibilní program ............................................53 Korekce zábleskové expozice ....................116 Formát data...................................................... 185 Krajina (Předvolby Picture Control) ........... 99 Formátování paměťové karty............. 23, 183 Kvalita obrazu .................................................... 69 Fotografické informace................................ 137 Kvalita videa ....................................................... 43
Kyanotypie ........................................................203 O
L
Obrazovka informací.......................................... 7 Letní čas .............................................................185 Obrácené otáčení ovladačů ....................... 194 Obrácení indikací ........................................... 192 M Odebrání položek (Moje menu)................ 224 Malý (S) (Velikost obrazu) .............................. 72 Ochrana snímků ............................................. 146 Manuální expoziční režim ............................. 56 Okraj (PictBridge) ........................................... 161 Manuální nastavení (Vyvážení bílé barvy)94 Omalovánky..................................................... 214 Manuální zaostřování...................................... 80 Oříznutí snímků .............................................. 202 Mazání snímků..........................................34, 148 Oříznutí videosekvencí ...................................47 Menu fotografování.......................................176 Oteplující filtr (filtrové efekty) ................... 203 Menu nastavení...............................................182 Otočení na výšku............................................ 174 Menu přehrávání ............................................172 Ovládání zařízení (HDMI)............................. 171 Menu retušování.............................................197 Měření expozice................................................ 85 Měření Matrix..................................................... 85 Měření se zdůraz. středem ............................ 85 Měřicí předzáblesk .........................................119 Mikrofon .............................................................. 43 Moje menu........................................................222 Monitor.......................................................... 5, 132 Monochromatické..........................................203 Monochromatické (Předvolby Picture Control) .............................................................. 99 Motivové programy......................................... 35 Možnosti zobraz. pro přehráv. ...................173
N Nabíječka ....................................................20, 248 Namáčknutí tlačítka spouště do poloviny .... 30, 31 Nastavení citlivosti ISO ................................... 82 Nastavení videa................................................. 43 Nastavit hodiny pomocí GPS......................130 Nápověda ............................................................ 12 NEF......................................................................... 69 NEF (RAW) ..................................................69, 209 Nejdelší čas závěrky......................................... 84 Nejvyšší citlivost................................................ 84 Nejvyšší jasy......................................................135 Nepřetržité zaostřování.................................. 75 Neutrální (Předvolby Picture Control)....... 99 Nikon Transfer 2 ..............................................157
P Paměťová karta...............................23, 183, 251 PictBridge.................................................159, 249 Picture Control Utility................................... 109 Pípnutí................................................................ 190 Pomocné světlo AF........................................ 180 Porovnání snímků vedle sebe ................... 219 Portrét (Předvolby Picture Control)............99 Pořadí čísel souborů...................................... 191 Poslední nastavení......................................... 221 Prezentace ........................................................ 174 Programová automatika.................................53 Prolínání snímků............................................. 206 Předvolby Picture Control..............................99 Přehled dat ....................................................... 139 Přehrávaná složka .......................................... 173 Přehrávání..................................33, 45, 132, 169 Přehrávání jednotlivých snímků............... 132 Přehrávání náhledů snímků ....................... 140 Přehrávání podle kalendáře ....................... 142 Přenos pomocí Eye-Fi ................................... 195 Přidání položek (Moje menu) .................... 223 Příkazový volič....................................................10 Přímé sluneční světlo (Vyvážení bílé barvy). 89 Příslušenství ..................................................... 230 Příslušenství připojované do konektoru pro připojení příslušenství ................................ 231
n 255
R
U
Redukce blikání obrazu ............................... 184 Redukce efektu červených očí .................. 113 Redukce šumu pro dlouhé exp................. 179 Redukce šumu pro vys. ISO ........................ 179 Reset ..........................................................121, 176 Reset menu fotografování .......................... 176 Reset uživatel. nastavení ................................62 Režim automat. zaostřování .........................75 Režimy činnosti zaostřovacích polí ............76 RGB histogram ................................................ 135 Rybí oko............................................................. 213 Rychlé vylepšení............................................. 213
Uložení uživatelských nastavení ................. 60 Uložit vybraný snímek .................................... 50 UTC ............................................................ 130, 138
S Samospoušť .............................................. 63, 188 Sáňky pro upevnění příslušenství ............ 226 Selektivní barva .............................................. 217 Seřazení položek (Moje menu).................. 225 Sépiové .............................................................. 203 Série .......................................................................63 Sériové snímání (Snímací režim)..................63 Síťový zdroj....................................................... 230 Skylight filtr (Filtrové efekty)...................... 203 Sledování objektu.............................................76 Složka pro ukládání ....................................... 177 Snímací režim .....................................................63 Správa předv. Picture Control ................... 106 sRGB.................................................................... 178 Standardní (Předvolby Picture Control)....99 Standardní zaostřov. pole..............................76 Stisknutí tlačítka spouště až na doraz........31 Stín (Vyvážení bílé barvy)...............................90 Střední (M) (Velikost obrazu) ........................72 Synchronizace s dlouhými časy ................ 114
T Televizor ............................................................ 169 Time .......................................................................58 Tisk....................................................................... 159 Tisk (DPOF) ....................................................... 163 Tisková objednávka (DPOF) ....................... 166 Tlačítko spouště..........................................31, 79 Tónování ..................................................103, 105
n 256
Ú Úprava videosekvencí...................................197
V Vel. obrazu/snímací frekv. ............................. 43 Velikost.......................................................... 43, 72 Velikost obrazu.................................................. 72 Velikost stránky (PictBridge).......................161 Velkoplošná zaostřov. pole........................... 76 Velký (L) (Velikost obrazu) ............................. 72 Verze firmwaru ................................................196 Vestavěné pom. světlo AF ...........................180 Vestavěný blesk...............................................112 Videosekvence................................................... 38 ViewNX 2............................................................154 Virtuální horizont.............................................. 17 Volič expozičních režimů..................................9 Volič zaostřovacích režimů .................... 74, 80 Volitelný blesk........................................ 181, 226 Vybrat počát./koncový bod .......................... 47 Vybrat pro tisk..................................................163 Vymazání aktuálního snímku .....................148 Vymazání všech snímků...............................150 Vymazání vybraných snímků .....................150 Vyrovnání ..........................................................213 Vyrovnávací paměť .......................................... 65 Vyvážení barev ................................................205 Vyvážení bílé barvy .......................................... 89 Výstupní rozlišení (HDMI) ............................171
W WB .......................................................................... 89
Z Zahájit tisk (PictBridge) ...................... 162, 165 Zaostřovací kroužek ........................................ 80 Zaostřovací pole ............................................... 76 Zaostřování..................................................74–80 Zaostřování s detekcí tváří ............................ 76 Zařízení GPS............................................ 130, 231
Zataženo (Vyvážení bílé barvy).................... 90 Zábl. režim vestav. blesku ...........................181 Zářivkové světlo (Vyvážení bílé barvy)...... 89 Změkčovací filtr (Filtrové efekty) ..............204 Změna velikosti snímku ...............................211 Zpracování snímků NEF (RAW) ..................209 Zvětšení výřezu snímku................................144
Ž Žárovkové světlo (Vyvážení bílé barvy).... 89 Živé (Předvolby Picture Control)................. 99
n 257
Reprodukce této příručky, celé či její části, v jakékoli formě (kromě stručných citací v recenzích nebo článcích) bez předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION je zakázána.
SB3C02(1L)
6MN0561L-02