bimonthly magazine, general post office 3000 leuven mail. | publisher danny verheyden
magazine newsletter www.travel2.be professional magazine for the belux travel trade | november - december 2013 | issue 67
+
magazine newsletter www.businesstravel2.be
www.mice2.be
Brussels Airlines and Lufthansa: ready for 2014
/&8%&45*/"5*0/4*/."/"64"/%#&-². 07&38&&,-:'-*()5450%&45*/"5*0/4*/#3";*-
contents
pu bliscope
colofon magazine newsletter www.travel2.be
is a publication of dvproductions
© Dragoljub Zamurovic
© Branko Jovanovic
Breng een korte vakantie door in Servië !
Passez un court séjour en Serbie !
Belgrado, de hoofdstad van Servië, ligt op slechts twee uur vliegen van Brussel en is een stad vol met verrassingen. Naast talrijke toeristische attracties, telt de stad vele culturele evenementen die een rijkdom aan tradities met moderne creativiteit verbinden. Belgrado staat ook bekend om zijn gastronomie en het uitgaansleven. Proef lokale gastronomische specialiteiten en heerlijke gerechten in talrijke restaurants en cafés en maak kennis met de gastvrijheid en de spirit van Belgrado ! Breng de komende oudejaarsavond door in van de meest dynamische en bruisende steden ter wereld. De optredens die overal plaatsvinden en de feestelijke sfeer maken uw oudejaarsavond in Belgrado tot een onvergetelijke ervaring
Belgrade, la capitale de la Serbie, à seulement deux heures de vol de Bruxelles est une ville pleine de surprises. Outre les nombreuses attractions touristiques, la ville compte de nombreux événements culturels réunissant la richesse de la tradition et la créativité moderne. Belgrade est également connu pour sa gastronomie et sa vie nocturne. Dégustez des spécialités gastronomiques locales et des plats délicieux dans des nombreux restaurants et cafés et familiarisez-vous avec hospitalité et l’esprit de Belgrade ! Passez le prochain réveillon du Nouvel An dans une des capitales les plus dynamiques et plus vibrantes du monde. Les concerts et l’ambiance festive présente partout fera de votre Nouvel An à Belgrade une expérience mémorable.
Novi Sad, de tweede stad van Servië, ligt op slechts een uur rijden van Belgrado. Ontdek het prachtige voetgangersgebied in het centrum en het middeleeuwse fort van Petrovaradin met uitzicht over de Donau rivier. Breng ook een bezoek aan de omgeving: de berg Fruska Gora, een nationaal park met 16 orthodoxe kloosters, gebouwd tussen de 15e en 18e eeuw, verscholen in een prachtige natuurlijke omgeving en proef de culinaire delicatessen en heerlijke wijnen in traditionele boerderijen (salashi) en wijnkelders.
Novi Sad, la deuxième ville de Serbie, est située à seulement une heure de route de Belgrade. Découvrez sa magnifique zone piétonne ainsi que la forteresse médiévale de Petrovaradin surplombant la rivière du Danube. Visitez aussi ses environs : la montagne de Fruska Gora, parc national comptant 16 monastères orthodoxes, construits entre le XVe et le XVIIIe siècle, situés dans un cadre naturel magnifique et savourez les délices culinaires incroyables et d’excellents vins dans des fermes traditionnelles (salashi) et dans des caves à vin.
Air Serbia (www.airserbia.com) vliegt vier keer per week rechtstreeks vanaf Brussel (Zaventem) naar Belgrado. Wizzair (www.wizzair.com) vliegt 2 keer per week vanaf Charleroi.
Il y a des vols directs pour Belgrade au départ de Bruxelles (Zaventem ) quatre fois par semaine avec Air Serbie ( www.airserbia.com ) et au départ de Charleroi deux fois par semaine avec Wizzair ( www.wizzair.com ).
Voor meer informatie : www.serbia.travel
Pour plus d’informations: www.serbie.travel
coverfoto
PUBLISHER Danny Verheyden
Patrick Artiel, Head of Sales Benelux Brussels Airlines en Roberto Mamone, Sales Manager Belux Lufthansa © Marc Sprengers
OFFICE Danny Verheyden Willem Lepelstraat 28, B-2000 Antwerp M +32 475 94 49 72 F +32 3 237 64 68 E
[email protected] W www.travel2.be EDITOR IN CHIEF Danny Verheyden EDITORS Geert Behets Chris Berkein Fred Braeckman Phil De Bouck Corinne Le Brun Corinne Leunens San Meeus Frank Neyts Lieve Simeons Marc Sprengers Jan Torfs Bernard Tuyttens Ted Van Erps Henk Van Nieuwenhove Miet Waes PHOTOGRAPHER Marc Sprengers ART DIRECTION & PRODUCTION Drukkerij Van der Poorten PRINT & DISTRIBUTION Drukkerij Van der Poorten CIRCULATION 6.000 (NL, FR, ENG) SUBSCRIPTION Belgium: 30 euro (1 year) Other contries: 45 euro (1 year) The publisher denies any responsability for opinions expressed by contributors or copyright of pictures provided by them.
TRAVEL TRADE
6 Selectair zet partnership centraal 13 België enige groeimarkt binnen de EU voor Cyprus
DESTINATIONS 14 15 18 22 39
42 44 45 46 47
Jetair met «Dichtbij» kwaliteit Santo Domingo Destino Capital Leipzig: alles voor een citytrip Gallia: thuis in Schotland Disneyland Paris: 20 ans, que la fête continue… Biarritz, reine des plages, plage des rois Ziltse zaligheden Angkor Vat, symbole d’un pays aux sourires retrouvés Kiev: potentiële citytrip Ijsland: (n)ice to meet
AIRLINES
19 Darwin Airline: Leipzig als niche 20 De stevige groei van Ukraine International
HOTELLERIE
24 Epic Sana Algarve 28 Iberostar Son Antem:
golf en incentives op Mallorca
30 Le Jardin des Douars 32 Green Park Boutique Hotel
CRUISE & FERRY
33 La Compagnie du Ponant: forte croissance en Belgique
34 Try-out van de MSC Splendida 38 Costa: trendsetter in de cruisewereld
AIRPORTS
40 Schiphol Experience 2013
PEOPLE
48 Onze fotografische kijk op het toerisme
© Dragoljub Zamurovic
© Dragoljub Zamurovic
november - december 2013 travel2
3
edito
Corporate identity
H
et zijn niet langer alle wegen die naar Rome leiden, maar ondertussen, en met enige zin voor overdrijving, zowat alle carriers die vanop Brussels Airport opereren. Nadat Vueling aankondigde dat het vanaf volgend jaar o.a. naar de Italiaanse hoofdstad zou vliegen, en we meenden dat we de grootste capaciteitsverhoging van de laatste jaren vanuit Brussels Airport mochten noteren, kwam ook het lelijke eendje Ryanair met het initiële nieuws om een operatie richting Rome op te starten, vanuit Brussels Airport. Het was het begin van een nog veel grotere capaciteitsaankondiging voor Brussels Airport. Ryanair stalt volgend jaar met name vier B737 toestellen op Brussels Airport, Vueling een. War is in the air? Het lijkt erop. Ryanair is al 12 jaar aanwezig op de Belgische markt, maar gaat nu dus op Brussels Airport de rechtstreekse concurrentie aan met collega low-cost carriers Vueling en Easyjet, maatschappijen die ongetwijfeld expanderen, maar (uiteraard) ook met de klassieke maatschappijen. Het wordt interessant om zien hoe vooral deze laatsten op de nieuwe evolutie gaan reageren de komende maanden… Want: Ryanair, dat vanaf 2015 een serieuze vlootuitbreiding start, verandert het geweer van schouder, wil niet langer enkel
4
travel2 issue 67
uit secundaire luchthavens opereren, en wil ook meer op een zakelijk publiek gaan mikken. Al is dat laatste een verhaal dat, op dit moment altans, allesbehalve steek houdt. En dan wel om de eenvoudige reden dat de carrier op dit ogenblik helemaal geen afgerond zakenreisproduct heeft: geen GDS, geen flexibele tarieven, geen mobiele boarding pass, geen frequent flyer kaart, geen codeshares met andere maatschappijen, geen lounges… Het wordt wel allemaal aangekondigd voor de komende weken en maanden, maar daar zal natuurlijk ook een tarief(verhoging) tegenover staan, en het is nog afwachten ook met welk zakelijk product precies Ryanair op de proppen gaat komen. Laat ons alleszins hopen, voor die zakenreizigers en die bedrijven die bewust met Ryanair in zee gaan, dat ze op een andere, lees klantvriendelijkere manier behandeld zullen worden dan thans het geval is.
slag ontstaan. De concurrentie zal iedereen “wakker” houden, ongetwijfeld.
Overigens zijn van de 10 aangekondigde Ryanair bestemmingen vooral Barcelona, Rome en Lissabon zakenreisbestemmingen, meer toch dan Porto, Malaga, Alicante, Valencia, Venetië, laat staan Palma en Ibiza. En welke zakenreis-vriendelijke slots gaat de maatschappij krijgen?
Maar, omdat de hele Ryanair heisa ook een politiek en communautair geladen onderwerp is, kan je er van op aan dat er nog een paar apen uit de mouw zullen komen. Het blijven toepassen van de Ierse loonvoorwaarden in ons land zal moeilijk in stand kunnen gehouden worden, vraag is ook hoe Brussels South Charleroi zal reageren mocht Ryanair écht aanslaan op Brussels Airport en nog verder willen gaan uitbreiden…
Wat er ook van zij, en dat staat buiten kijf, op een aantal bestemmingen zal er een ongezonde overcapaciteit en dito prijzen-
Voor een maatschappij als Brussels Airlines zal het er op aankomen de huidige corporate identity verder te ontwikkelen, eerder dan voluit voor een prijzenslag te willen gaan; dat is een strijd die gezien de marketing-power van Ryanair toch amper te winnen valt, en enkel tot kannibalisering van het eigen product kan leiden. Her en der gaan er ook al stemmen op om opnieuw enkel een klassieke Economy en een klassieke Business klasse in het leven te roepen bij Brussels Airlines. En bij nog anderen zal dan weer de heimwee naar het low cost Virgin Express product opborrelen… Had dat niet dé low cost tak van Brussels Airlines moeten geweest blijven..?
Danny Verheyden Publisher Dé vraag is dus niet alleen of Ryanair er de komende maanden in zal slagen om een “low cost” prijzenmodel aan te houden terwijl het het service niveau wil optrekken, maar ook in hoeverre het uit de politieke schijnwerpers kan blijven…Fasten your seatbelts in 2014. War is in the air.
Danny Verheyden publisher
november - december 2013 travel2
5
travel trade
LES BONS CONSEILS POUR EN PROFITER !
Onder het motto ‘Partnership!’ organiseerde Selectair onlangs haar jaarlijkse congres. Plaats van het gebeuren was het Clubhotel Riu Palm Azur in Djerba. Een impressie.
S
electair telt momenteel 116 leden (het laatste nieuwe lid is Ever Travel St. Job), waarvan 104 Nederlandstalig en de overige tweetalig of Franstalig. Een ongewone evolutie als men weet dat dit oorspronkelijk een in 1982 in Brussel opgerichte vereniging was. Er wordt echter hard gewerkt aan het opnieuw aantrekken van Franstalige agentschappen, ook door het aanhouden van en investeren in Franstalige nieuwsbrieven en websites. “Elk kantoor is belangrijk!”, zo luidt het motto. Dit congres werd zoals elk jaar een goedgehumeurd weerzien van bestuur, leden, medewerkers en sponsors. Vrienden/bekenden en zelden concurrenten, want bij een nieuwe aanvraag tot lidmaatschap beslist uiteindelijk de algemene vergadering, maar evenwel hebben de drie dichtstbij gelegen kantoren de mogelijkheid om bezwaar (! veto) aan te tekenen. Nieuw is nu ook, gezien de lange tijd tussen deze vergaderingen, dat het bestuur zelf het fiat mag geven ingeval er geen enkel bezwaar geuit werd. Er werd voor dit congres 100% ingespeeld op het partnership zoals verwoord door vicevoorzitter en congresvoorzitter Dominique Gevaert (Promo Travel in Moeskroen) : “Meer dan ooit is het nodig om echte partners te zijn : niet alleen de leden onder elkaar, maar ook met onze leveranciers” en “We moeten als groep sterk blijven om als individu sterk te staan”. De groep bestond uit in totaal 103 personen met verschillende 1st time deelnemers. Maar ook de leveranciers betoonden zich partners met als hoofdsponsors RIU Hotels & Resorts, Jetair, Sunny Cars, Touring en Travelport en daarnaast nog 18 nevensponsors :
6
travel2 issue 67
Lagon
Stand-up Paddle
Harmonisatie - met verslaggever Peter Vandevelde (Selectair Check in for the World Tienen) - benadrukte de inspanningen qua uniformering van de kantoren naar de buitenwereld toe, inclusief het verhogen van de zichtbaarheid, het klaar zijn voor technologische uitdagingen en het afstemmen van tools. Belangrijk voor deze commissie zijn het luisteren naar de leden en vooral het bereiken van de 'afwezige' leden. Dit wordt momenteel gerealiseerd door middel van een enquête waarbij ook na de einddatum niet-respondenten gecontacteerd en bevraagd worden. Marketing Manager Tom Bossuyt en bestuurslid Wim Staelens (Selectair Reizen Staelens Wetteren) presenteerden een uitgebreid verslag betreffende marketing en partnership. In 2013 zijn er geen extra spectaculaire nieuwe marketing stunts gepland maar verschillende reeds uitgestippelde acties beginnen binnenkort te lopen : de bakkers/broodzakkenactie (12/12/2013 tot 13/01/2014)
Snorkeling
L’Ermitage La Saline-les-Bains Trou d’Eau
Pédalo Wind-surf Kite-surf
Saint-Leu
7 plus, Anders dan Anders, Bedsonline, Brussels Airlines, Exclusive Destinations, Footprints, Gateway, Graubünden, Imagine Travel, Live To Travel, DVT Tunesië, Rail1, Rainbow, Skyways, Sudamerica Tours, Transeurope, Travel Sensations, Travelworld & Voyages SNCF. Een 15-tal kandidaten moesten zelfs teleurgesteld worden! Toro training gaf op de eerste werkdag, op een ludieke manier, een cursus netwerken om via een reeks concrete tips (o.a. de ‘Elevator Pitch’) écht contact met de klanten te bereiken. Het meer ernstige werk begon op de tweede werkdag met de enkel voor leden toegankelijke algemene vergadering gevolgd door - na de inleiding door voorzitter Pieter Demuynck (Selectair Penta Reizen Izegem) - een open verslag van de diverse commissies.
Bassin de baignade
Boucan Canot
Kayak transparent
L’Etang-Salé
Canoë-kayak
Bassin Pirogue Saint-Pierre Grand Bois Saint-Philippe Grande Anse Manapany
Sentier sous-marin
(réserve naturelle marine)
pour Des bassins de baignade uniques sécurité ! des moments en famille, en toute
22 KM DE
© Studio Lumière
Selectair zet partnership centraal
Toro-training met networking tips
tous : kayak, Des activités nautiques accessibles à , kite-surf, ... randonnée aquatique, paddle, snorkeling
LAGON Un arrêté préfectoral 1821 du 27 septembre règlemente la baignade à La Réunion. Retrouvez toutes les informations dans le document “Conseils pour vos vacances” november - december 2013 travel2
7
Soms verkies je dat we je niet op reis laten vertrekken
Verslag van de commissie harmonisatie door Peter Vandevelde
Voorzitter Pieter Demuynck in gesprek met enkele collega's gedurende de Red & White party
waaraan 80 kantoren deelnemen, de kleurenwedstrijd i.s.m. Disney en last but not least vanaf 15 december de 'Thuis in de Wereld actie' /'Er is altijd een Selectair kantoor in uw buurt' waarbij 10 weken na elkaar op een volle bladzijde in de kranten De Standaard en Het Nieuwsblad (en nog te bevestigen La Dernière Heure) het woord zal worden gegeven aan telkens 6 individuele zaakvoerders. Dit door middel van individuele interviews met v.b. persoonlijke suggesties, aanbevelingen. Voor 2014 staat een actie gepland met Vivabox en Samsonite. Ook voor 2014 en aansluitend bij het vorige - en dat was dan eveneens een belangrijk item voor de IT werkgroep - is het invoeren van een elektronische klantenkaart waarbij het aantal punten kan nagekeken worden op de website. Dit vormt dan weer een mogelijkheid om bij dit contact in te spelen op de actualiteit.
het voorbije jaar het hoogste aantal punten versus het hoogste aantal besprekingen. De 3 nominaties voor elk van de categorieën SKI, Citytrips, Vliegvakantie dichtbij en ver, Cruises en Autovakanties werden voorgesteld. De uiteindelijke winnaars horen het goede nieuws op BT Expo op 12 december. cb
Partnership eist een nieuwe manier van denken : men moet proberen zoveel mogelijk te weten over de klant en dan bekijken hoe Selectair de klant concreet kan helpen. Maar er is ook partnership nodig tussen de 116 kantoren met zo’n 400 collega’s door veel meer dan nu studiereisverslagen te delen, Selecthotel besprekingen van klanten te publiceren, tips uit te wisselen vb. over gidsen of lokale contacten. Ook met de TO’s en hier wordt Darwin aangehaald met het bekende: “It is not the strongest nor most intelligent species that survives, but the one most adaptable to change.”
De basis voor het congres was het aan zee gelegen Clubhotel Riu Palm Azur**** in Djerba op 25 km van de luchthaven waarop heen- en terug gevlogen werd met JetairFly. Het hotel telt 288 kamers, wordt met enthousiasme geleid en last but not least : de Belgen zijn er één van de belangrijkste klantengroepen. Dit hotel werd gedurende de laatste zomer door 61 Selectair kantoren verkocht. RIU deed het globaal trouwens uitstekend in België met voor de zomer een +9% in pax en omzet en voor volgende winter een prognose van +11% in pax en +18% in omzet. De groep is met 9 o.a. Club en Palace hotels goed vertegenwoordigd in Tunesië (4 in Hammamet,2 in Port El Kantaoui, 1 in Mahdia en 2 op Djerba).
In deze samenwerking werd en wordt veel geïnvesteerd, en in het kader van een 3-jarenplan werd ook met elk van de individuele leveranciers telkens een meerdere uren durende face to face gesprek gevoerd met als thema's : wat kan Selectair de TO bieden en vice versa, waar wil de TO naartoe, hoe kunnen we elkaar helpen, promoten van het gebruik van Selectair tools door het meer doorsturen van eigen acties en nieuws, proactief zijn in B2B & B2C communicatie, (hoogste) niveau van commissies, marketing budget. Daarnaast werd bij de leden een enquête gevoerd die nu verwerkt wordt, met als voornaamste vraag waarom men met een bepaalde TO werkt of niet werkt. Begin 2014 wordt alles nog eens individueel met de TO's besproken en zullen volgens objectieve en subjectieve criteria (= de enquête) 'Selectair Partners' en 'Selectair Preferred Partners' gelabeld worden.
Zodat je wél kan vertrekken op een beter moment. Met NoGo, de jaarlijkse reisannulatieverzekering van Europ Assistance, is het budget van al je lange én korte vakanties in het buitenland en in België beschermd. En dit het hele jaar door, ongeacht de gekozen reservatiemodule. Bij Europ Assistance ben je niet soms, maar altijd zeker van een persoonlijke oplossing. Contacteer ons op 02/541.90.00 of www.europ-assistance.be
Europ Assistance. Niemand helpt je beter. 8
travel2 issue 67
Nieuwe leveranciers voor dit jaar zijn Scan Brit, Sailing Classics, TUI Nederland en TUI Frankrijk, Travel2 Sports, Caractère , Golden Tulip en Quick Parking (Zaventem en Schiphol). Last but no least werden reeds enige indicaties gegeven betreffende de 'Selecthotel Awards 2013'. Selectair benadrukt het belang van de mening van de 10.000 (overwegend) Selectair klanten met een specifieke Belgische mening die soms kan afwijken van die op andere websites. De (nog aan te kondigen) winnaars behaalden
RIU Palm Azur Hotel Djerba
november - december 2013 travel2
9
België enige groeimarkt in de EU voor Cyprus België blijkt het enige land in de EU te zijn dat dit jaar een groei laat optekenen richting Cyprus…
« Voyages d’Affaires »&G
“Zaken.%/5%+FG
Séminaires résidentiels Incentives, Team Buildings, Work-Shop, Conférences
Residentiële seminaries Incentives Teambuildings Work-Shop Vergaderingen
C
yprus organiseerde onlangs een familiedag/zoektocht voor een 35tal reisagenten (met max. 1 kind) in de Antwerpse Zoo.
“Want België is de enige markt binnen West-Europa die een groei (+ 7% namelijk) liet optekenen voor de eerste 8 maanden van het jaar”, aldus Karin Van Dam van het Cypriotisch Verkeersburo. De Belgen opteren voornamelijk voor het verblijfstoerisme, al is de fly & drive formule eveneens geschikt, gezien de diversiteit van het eiland. De fly & drive formule wordt vooral aangeboden door een aantal gespecialiseerde niche-TO’s met een dynamic packaging aanbod”.
Voor welke vorm van accommodatie opteert de Belg? “Opvallend is dat het Belgische clientele doorgaans voor 4 en 5 sterrenhotels opteert, aldus Van Dam. Er is ook een groeiende
Saly/Sénégal (Afrique de l’Ouest)
Vlnr. Karin van Dam (Sales & Marketing van het Cyprisch Verkeersburo), Lesley Aerts (Day One Travel in Kruibeke, 2de prijs), Micheline Van Assche (Reisbureau Globe in Willebroek, 3de prijs), Ingeborg Van Emelen (Travel Experts in Willebroek, 1ste prijs) en Inge Lankes (Public Relations van het Cyprisch Verkeersburo)
belangstelling voor het agrotoerisme; een prima formule voor wie de lokale bevolking beter wil leren kennen, met een huurauto erbij, zodat je je vrijuit kan bewegen tussen de badplaatsen en het binnenland. In het Troodos gebergte zijn er een aantal luxe agrotoeristische accomodaties met een 10 à 15tal kamers; een kleinschalig toerisme waar er in België zeker een markt voor is. Cyprus beschikt over heelwat kleinere accomodaties die van alle comfort voorzien zijn. En: het wegennet is goed”.
Draait Cyprus in de winter? “Dat hangt natuurlijk en vooral af van de touroperators. De laatste vlucht van Jetair vond begin december plaats, dan herbeginnen ze weer in maart. Nochtans is de gemiddelde temperatuur in november 24°C, en 20° C december, en 17 à 18 graden in januari, februari. Cyprus heeft dus de klimatologische troeven om tot een winterbestemming uit te groeien. Het is ons streven om dit de touroperators bij te brengen” dv
Saly/Senegal (Oost-Afrika)
128 chambres standards climatisées, normes internationales 8 suites de 50m2 de grand standing-10 chambres de luxe 47m2 3 restaurants (buffet et gastronomie à la carte), 2 bars 1 business center, 1 salle de jeu enfants, 1 boutique Espace modulable de salles de reunion 340 m2 Bureau excursions et loisirs (quads, buggy, 4 x 4, jet ski, excursions exclusives et privatisées) Centre de pêche sportive, balades en bateaux !"#$%&'%&(#)"%&*+,%-&(%.,/-%&0#1%"#(2&(%.,/%11%(2&3#-455/2& lits Balinais et hamacs géants Piscine lagon avec bassin enfants, terrain de tennis Spa, balnéothérapie, piscine d’hydrothérapie, massages professionnels et hammam oriental Golf putter, table de ping pong, beach volley Fitness et base nautique Golf 18 trous, reserve animalière, parc accro branches à proximité
128 airconditioned standaard kamers, internationale normen 8 suites van 50m2, grote standing-10 luxe kamers van 47m2 3 restaurants (buffet en à la carte gerechten), 2 bars 6&5#7%+-%+1.402&6&7/+'%.(8%%"9:%72&6&):%1/%7 Flexibele ruimte van 340m2#+&,%.$#'%.5#"%+ Centrum voor excursies en vrije tijd (quads, buggy, 4 x 4, jetski, exclusive en geprivatiseerde excirsies) Centrum voor sportvissen, boottochten ;/3+&5#+'(1.#+'&0%1&(%.,/-%2&0#1.#((%+2&9#+'':%7%+2&3#-455/2& <#"/+%(%&)%''%+&%+&.%45%&9#+$0#11%+ =#$4+%&5>%0)#'&0%1&7/+'%.$%'%%"1%2&1%++/(1%..%/+ ?8#2&)#"+%:19%.#8/%2&9@'.:19%.#8/%&5>%0)#'2&8.:A%((/:+%"%& massages en Oosterse hammam Golf initiatie, pingpong, brachvolleybal Fitness en nautisch park 6B&9:"%(2&>/"'8#.72&+#144.8#.7&/+&'%&:0$%,/+$
Buffets à themes tous les soirs avec animations musicales, animations sportives en journée, Gouter et activités enfants tous les jours
C"7%,:+'&19%0#)4AA%11%+&0%1&0%1&045/7##"&%+1%.1#/+0%+12& sportanimaties overdag, dagelijks kinderactiviteiten D(+#-7(&>:.'%+&,::.5/%+E
Inclusive
Most Luxury Cruise Experience
The
! ALL-INCLUSIVE ! GRATIS EXCURSIES ! CULINAIR GENIETEN ! PRE-CRUISE HOTEL INBEGREPEN (vanaf Concierge)
[email protected] Midsize & Small, Back to real Cruising
+32 85 270 520 12 travel2 issue 67
november - december 2013 travel2 13
destination
destination
Jetair met «Dichtbij» kwaliteit Jetair verkocht in 2012 ongeveer 2,15 miljoen vakanties, en dit in twee grote branches, met name vliegvakanties en ‘overland’ vakanties. Deze laatste (onder leiding van COO Patrick Vancompernolle) omvat autovakanties met als wintereditie (van herfst- tot en met paasvakantie) de ‘Dichtbij vakanties”. In deze brochure stelt Jetair hotels, vakantieparken en arrangementen voor in een straal van 500 km rond Brussel : België, Luxemburg, Nederland, Frankrijk, Duitsland en Engeland.
D
e inkopers van Jetair doen extra inspanningen om goede voorwaarden te bekomen voor hun klanten zoals gratis nachten (2+1, 3+1…), kinderkortingen (Happy Kids Gold en Happy Kids XXL), promokamers en vroegboekkortingen. Deze voordelen zijn daarenboven in vele gevallen cumuleerbaar (double, triple promo…). Nieuw voor 2013/2014 is het thema “Kastelen en historische panden”. Hier wil Jetair inspelen op de hang naar (dichtbije) romantiek voor vb. koppels zonder (meereizende) kinderen. In deze editie worden er 23 voorgesteld zoals nieuwkomer Hotel d’Aertrycke**** op het domein van Kasteel d’Aertycke in Torhout, maar ook bijvoorbeeld Chateau d’Urspelt**** in Clervaux (Luxemburg), Château Tilques*** in Saint-Omer en Hotel Abbaye des Sept Fontaines*** in Fagnon (Frankrijk), Château de Vignée**** in Villerssur-Lesse (België), Hotel Golden Tulip Heerlickheijd van Ermelo**** in Ermelo (Nederland) en Althoff Schlosshotel Lerbach***** in Bergisches Gladbach. Een van de toppers in dit aanbod is het vijfsterren Schlosshotel Lerbach in het Duitse Bergisch Gladbach, op 15 km van Keulen en zo’n 35 km van Düsseldorf. Bergisch Gladbach ligt aan het natuurpark Bergisches Land. Het Königforstbos is daar een populaire recreatiebestemming waar de stadsbevolking vooral in het weekend langs al dan niet gemarkeerde routes komt wandelen, hardlopen, paardrijden en fietsen. Maar er is mogelijkheid om met openbaar vervoer een dagje in vb. Keulen door te brengen. Het Schlosshotel Lerbach (Dichtbijvakanties p 78) is heel rustig gelegen en gevestigd in een prachtig landhuis, omgeven door een imposante tuin van 28 hectare met privéparking. Het landhuis werd einde negentiende eeuw gebouwd door de lokale industrieel Richard Zanders die gehuwd was met Anna von Siemens. Richard Zanders overleed reeds in 1906 en zijn echtgenote in 1939 waarna het huis o.a. gebruikt werd als sanatorium voor Belgische officieren. In 1992 werd het hotel als deel van de Althoff hotel groep geopend en is sinds 1994 geaffilieerd met Relais & Chateaux. Er zijn 52 perfect uitgeruste kamers inclusief 13 suites – met gratis bier/frisdranken minibar - in Engelse landhuisstijl . Naast de brasserie Coq au Vin is er ook mogelijkheid om gastronomisch te eten in het met 2 Michelinsterren/19 op 20 Gault Milau bekroonde
14 travel2 issue 67
gourmetrestaurant ‘Lerbach’ met chef Nils Henkel. In de kamerprijs inbegrepen zijn het gebruik van een overdekt zwembad (15 x 6m) met ligstoelen, handdoekenservice, sauna en fitness. Daarnaast betalend : schoonheidssalon, massage, thermaal centrum. Het hotel maakt deel uit van de Althoff Hotel groep met maar liefst 11 Michelin sterren over de 7 hotels van de “Hotel & Gourmet Collection”. Iets dichter bij België, centraal in de stad en vlak aan het station met dus goede bereikbaarheid van vb. Keulen of Bonn - maar ook op ongeveer 40km van het Eifel nationaal Park ligt het Ameron Parkhotel Eurskirchen****plus ( Dichtbijvakanties p 45) van de Ameron Hotel Group (Inspired by Althoff Hotel & Gourmet Collection). Hier echter een modern en elegant hotel met 92 luxueuze kamers in klassiek-moderne stijl. Een trendy bar en een uitstekend Italiaans restaurant ‘Cantinetta’. Een mooi wellness centrum ‘Vitality Spa’ met inclusief gebruik van sauna, bubbelbad, dampbad en fitness. Het zijn twee uitstekende adressen met in beide hotels MICE mogelijkheden op minder dan 250 km van Brussel.
Santo Domingo destino capital De Dominicaanse Republiek staat bekend als een van de meest exotische reisbestemmingen, met wuivende palmbomen, zinderende calypsomuziek en hagelwitte stranden. Maar er is meer dan dat. Op initiatief van Minister van Toerisme Francisco Javier Garcia wil de Dominicaanse Republiek met de slogan ‘San Domingo has it all’ vooral de hoofdstad Santo Domingo gaan promoten.
D
"
e hoofdstad moet zich voluit affirmeren, daar ze de absolute toegangspoort vormt tot alle historische en culturele hoogtepunten van het Caraïbisch gebied en Amerika, aldus Vice-Minister voor Toerisme Fausto Fernandez tijdens de opening van het Congres Destino Capital. Ontdekkingsreiziger Christoffel Columbus zette hier immers eerst voet aan wal vooral hij verder naar Amerika reisde, en creëerde een unieke koloniale stad, die een mengelmoes vormde van Spaanse maar ook regionale culturen. Talloze monumenten en musea die bij het brede publiek totaal onbekend zijn, brengen hulde aan de ontdekkingsreiziger en zijn gevolg. Destino Capital is geen terugschroeven van de ontwikkelingsmogelijkheden van de strandbestemmingen, maar wel een onbetwistbare verrijking én voor de toeristen én voor de lokale bevolking».
Een grotere naamsbekendheid biedt Santo Domingo ongetwijfeld kansen om ook het MICE-gebeuren, dankzij de ettelijke conferentiezalen en moderne infrastructuur, tot een rendabel aspect om te bouwen. «Santo Domingo Capital is, aldus Eduardo Reple, een complementair aanbod aan het strandtoerisme, waardoor ook andere facetten zoals cultuur, sport, muziek en gastronomie nieuwe promotiekansen krijgen». Een panel bestaande uit Briseida Oliviero (directrice eco –en cultureel toerisme in Santo Domingo), Denise Reyes (directrice DS Voyages), Dr. Carlino Gonzalez (directeur van de vereniging van oogheelkunde) en Doïna de Campos (directrice Turmaya) gaf toelichting bij diverse nieuwe aandachtspunten. De bouw van shopping malls zorgt voor nieuwe werkgelegenheid, de modeweek van Santo Domingo afgestemd op bruidskleding groeit uit tot een internationale topper, op sportief vlak is er golf en baseball, en de muziekevenementen lokken duizenden buitenlandse bezoekers. In de wandelgangen vernamen we dat er wellicht eind 2014 een Caraibische editie van het muziekfestival Tomorrowland plaatsvindt. Ereconsul Marc Bautil verzekerde ons dat er verregaande contacten zijn maar exacte details mochten op dat ogenblik nog niet worden vrijgegeven.
cb
Vlnr : Patrick Vancompernolle COO Overland Holidays Jetair, Hans Vanhaelemeesch Chief Communication Officer TUI Travel Belgium, Indra Alex Duitse Nationale Dienst voor toerisme, Christian Siegling, General Manager Althoff Schloss Lerbach Hotel
«De hotelsector in Santo Domingo biedt alvast voldoende ruimte om dit initiatief op een kwalitatieve en inventieve manier in het beleid te integreren», aldus Eduardo Reple, voorzitter van de lokale hotelvereniging, goed voor een 20tal hotels en tevens GM van het Renaissance Hotel (Marriott).
Op historisch cultureel vlak is Santo Domingo niet alleen de toegangspoort tot Amerika, maar vanuit het klooster Santa Maria voltrok zich ook de christianisering van het Amerikaans continent. De bouw van twee metrolijnen, met ruime Belgische inbreng, werd in twee jaar afgerond, terwijl de plannen voor een 3de lijn nagenoeg klaar zijn.
Vice-minister voor toerisme Fausto Fernandez
Doïna de Campos verduidelijkte het MICE-project, dat meerdere onbekende parels van de fascinerende hoofdstad in pre- en post-
november - december 2013 travel2 15
destination
destination
tours bundelt. Ruim 3500 hotelkamers, in 3 tot 5 sterrenhotels, kunnen de deelnemers opvangen die hier 'magic moments' met uitgesproken kwalitatieve labels beleven. De groei van het Dominicaans BNP, de laatste jaren nagenoeg 4%, wordt in ruime mate beïnvloed door de evolutie van het toerisme. Zowel Julio Llibre (president CHC) als Fanny Sanchez (Plaza Colonial) en Lisandro Macarrulla (La Castilla Colonial) zien in de interesse voor het koloniale Santo Domingo nieuwe toekomstmogelijkheden. De marketingacties moeten tegen 2020 ruim 10 miljoen bezoekers naar de Dominicaanse republiek brengen. Santo Domingo wordt de draaischijf van deze nieuwe initiatieven. Het streefdoel is een verdubbeling van het huidig aantal toeristen: 3,921miljoen in 2010, 4,562 miljoen in 2011 en net geen 5 miljoen vorig jaar, dit met een gemiddelde verblijfsduur van 8,5 nachten. Het Belgisch aandeel blijft tot zowat 50.000 beperkt, maar beleeft een aanzienlijke groei o.m. door twee vluchten van Jetairfly per week (+ 49% qua capaciteit). Wanneer ook de familiebezoeken aan de 400 tot 600 Belgen die hier verblijven en werken, worden meegeteld, ligt dit aantal minstens 10% hoger. In dit project spelen ook cruiseslines en luchtvaartmaatschappijen een belangrijke rol. Het panel bestaande uit Didier Arnaud (Air France), Ranses Malta (Delta Air Lines), Julio Perottide (GOL), Norina Gomez (Jet Blue) en Jaime Castillo (directeur Sansouci)
beklemtoonde dat in 2014 een aantal verbindingen worden ontdubbeld, en er nieuwe lijnen worden geopend, terwijl Santo Domingo in nieuwe cruises wordt ingeschakeld. Met 7 internationale luchthavens, en deze van Santo Domingo en Punta Cana voorop, geniet de Dominicaanse republiek alleszins van een makkelijke toegang.
16 travel2 issue 67
Dona Elvira: Belgisch boekiekhotel
Het Riu Palace Macao Punta Cana vervult een centrale rol in het 5-delig complex dat de Riu-keten in het Dominicaanse Punta Cana inplantte.
Het boetiekhotel Doña Elvira Santo Domingo (www.dona-elvira.com), een 16de eeuwse mansion in het hartje van het koloniale Santo Domingo, werd door Marc Bautil, voormalig Belgisch diplomaat in Californië en thans ereconsul in de Dominicaanse republiek, tot een sfeervol authentiek boetiekhotel met 15 kamers omgebouwd.
De twee haventerminals van Santo Domingo, goed voor een doklengte van 320m, bieden toegang tot de grotere cruiseschepen. Holland America Line, Celebrity cruises, MSC Cruises en Princess Cruises zijn vaste bezoekers. Permanente vernieuwingen en aanpassingen van de infrastructuur zorgen ook hier voor een boost. Naast een consolidatie van de bestaande luchtvaartverbindingen komen er nieuwe lijnen met West-Europa, Scandinavië, Rusland en Zuid-Amerika. Deze marktdiversificatie moet de groei van het aantal toeristen (+6% in 2012 en +8% dit jaar) bestendigen en verder stimuleren. De opening van een Convention Center in Santo Domingo in 2014 biedt alleszins nog ruimere mogelijkheden. Santo Domingo Destino Capital herwaardeert het toerisme naar de Dominicaanse republiek en accentueert de rol die de stad vervulde bij de ontdekking van Amerika. Ze vormt meteen een nieuwe aantrekkingspool voor het Europese MICE-gebeuren dat een openbarend exotisch tintje meekrijgt. tve
New York Miami Havana Santo Domingo La Romana Punta Cana Cancun Lima Caracas
Air Europa, more than 25 years experience at your service.
Riu: sterk in DomRep
Santa Cruz de la Sierra Salvador de Bahia San Juan Santiago de Chile Sao Paulo Buenos Aires Montevideo Dakar Lisbon Madrid
Canary Islands Balearic Islands Vigo La Coruña Santiago de Compostela Asturias Barcelona Valencia Malaga Badajoz
Het Riu Palace Macao, goed voor 364 luxueuze guestrooms en suites, is een «adults only» creatie. Het gehele complex kreeg vorig jaar een uitgesproken make-over, volgens directeur Miguel Rodriguez noodzakelijk om het adults only concept maximaal te implementeren. Luxe en comfort zijn twee absolute trefwoorden die elk segment tot in het kleinste detail ondersteunen, ongeacht of men wil relaxeren, baden, kennismaken met de gastronomie, sporten of gewoonweg wil niksen, en dit in een exotisch decor van turquoise waterpartijen, wuivende palmbomen en impressionante kokospalmen. Jacuzzi, zonneterras en fitnessruimte en het wellnesscenter ‘Eternal spa’ met een uitgebreid aanbod behandelingen en massages zorgen voor een ultieme verwenning. Voor meetingfaciliteiten moet men uitwijken naar een van de andere Riu-vestigingen. De andere naastgelegen Riu-vestigingen zijn het Riu Palace Punta Cana (612 junior suites), het Riu Palace Bavaro (610 junior suites), het Clubhotel Riu Bambu (740 kamers) en het Hotel Riu Naiboa (362 kamers). Ongeacht de gekozen locatie genieten de gasten van een 24/24 all inclusive formule. tve
«Het is onze bedoeling om de gasten een unieke beleving aan te bieden in een historisch kader, in combinatie met aangepast hedendaags comfort, aldus Marc Bautil. Diepe Andalusische badkamers, een bruidssuite met een bad voor «hem» en «haar», een intieme patio met zwembad en privé concerten en foodfestivals zijn maar enkele suggesties». De naamgeving verwijst naar de rol die de Spaanse hofdame Doña Elvira de Mendoza speelde in de uitbouw van het culturele leven in Santo Domingo, en de bouw van de historische Regina Angelorumkerk, vlakbij het hotel. Toevallig is het ook de naam van Marc’s echtgenote. Liefhebbers van paradijselijke stranden die tegelijk van een vorm van ecotoerisme willen genieten, kunnen terecht in de B&B Casa Maravilla (10 kamers), door Marc Bautil uitgebaat in Bohio de Playa in Cabarete, gelegen aan de noordelijke kust van de Dominicaanse republiek. «Het stabiele politiek klimaat van de Dominicaanse Republiek, met weinig conflicten, is erg aanlokkelijk voor Belgische toeristen, aldus Marc Bautil. De technische en economische banden tussen beide landen zijn vrij hecht, mede door de Belgische hulp bij de uitbouw van de metro in Santo Domingo. De optie «Destino Capital» die door de hoofdstad Santo Domingo wordt gelanceerd, is voor Belgische toeristen een waardevolle aanvulling op het actuele aanbod.» tve
www.aireuropa.com
november - december 2013 travel2 17
destination
airlines
Het Stasi museum: once upon a time in the East...
Graffiti met herinneringen aan Die Wende...
Johan Sebastian Bach ist überall..
Leipzig: alles voor een citytrip
Leipzig, hét voormalige uithangbord van het socialisme in DDR- tijden en na Heidelberg de tweede oudste universiteitstsad van Duitsland, heeft beslist een aantal troeven om tot een volwaardige citytrip bestemming uit te groeien.
D
Met name museumliefhebbers kunnen hier hun handen en vingers aflikken. In het Yadegar Asisi’s 360° panorama museum (www.asisi.de) krijg je een indrukwekkend hoogtechnologische simulatie te zien van het uitbreken van de oorlog tegen Napoleon (oorlog die hij ook zou verliezen). “Vaut le detour”, zou Michelin zeggen. Een tweede “must see” is het Stasi Museum (www.runde-eckeleipzig.de), geïntegreerd in het gebouw waar de Stasi gedurende 40 jaar haar hoofdkwartier voor de Leipzig regio optrok. Het museum puilt uit van originele documenten allerhande, en ademt als geen ander de sfeer van de voormalige DDR uit. Het is en blijft alleszins hallucinant om te constateren tot welke gebruiken (en misbruiken) de voormalige DDR-leiders in staat waren. Leipzig, goed voor ruim een half miljoen inwoners, staat ook synoniem voor muziek. Zo kan je een 5,1 kilometer lange musical tour ondernemen; dra komt er ook een walking trail en een cycle trail.
van Leipzig, waar een rist variété shows worden opgevoerd en waar je ook terecht kan voor een pré-show dinner. Je kan er ook het lokale Grosebier proeven. Een schitterend zicht op de stad, en een prima lunch of diner idee krijg je voorgeschoteld in de Panorama Tower, waar je vanop de 29ste verdieping een overweldigend zicht op de stad en de (zeer) ruime omgeving hebt (www.panorama-leipzig.de). Overnachten kan in het begin dit jaar geopende InterCity Hotel (http://de.intercityhotel.com/Leipzig), een viersterrenhotel met alle hedendaags comfort en op wandelafstand gelegen ook van het station van Leipzig, met 26 sporen het grootste treinstation van Duitsland en opgetrokken in een knappe architectuur. Het is overigens de enige plek in Leipzig om te shoppen op zondag. Als dàt geen argument is om je partner te overhalen de stad te bezoeken…. dv
Dé muzikale trekpleister is sowieso Johan Sebastian Bach; hij werkte 25 jaar in Leipzig. Voor historici is het lang niet duidelijk om een volledig overzicht te krijgen van het leven en alle werken van Bach (dat hij 20 kinderen verwekte bij 2 verschillende vrouwen is wél een vaststaand feit), maar in het Bach-Musuem (www.bach-leipzig.de) wordt je wel op een goede manier ingewijd (ook met de mogelijkheid tot het beluisteren van zijn werken natuurlijk) in het leven van Bach. Het museum beschikt ook over een aantal originele manuscripten van zijn hand, en een uit 1743 daterend orgel dat hij bespeelde. Overigens heeft men pas enkele jaren gelden nog enkele onuitgegeven composities van Bach op de kop kunnen tikken. Leipzig, een architecturale topper, is ook een “walkable” stad, zodat je de voornaamste bezienswaardigheden eenvoudig kan inplannen. Er zijn vele arcades (Leipzig was destijds een belangrijk handelscentrum), en knusse pleinen, met de Naschmarkt als onze favoriet, overdag en ‘s avonds. Variété-liefhebbers kunnen terecht in het Krystallpalast theater (www.krystallpalast.de), algemeen beschouwd als het beste en meest innoverende variété theater
18 travel2 issue 67
Darwin Airline: Leipzig als niche
De Zwitserse regionale luchtvaartmaatschappij Darwin Airline, met basis in Lugano, startte begin september met Leipzig als nieuwe bestemming, vanuit Amsterdam en Parijs CDG. Hét voormalige socialistische uithangbord van de DDR is een geknipte citytrip bestemming zonder meer.
D
arwin Airline, in ons land vertegenwoordigd door Air Agencies, opereert met een vloot van 10 Saab 2000 turboprop toestellen, goed voor 50 seats, voorzien van blauw leder en een pitch van 81 cm. Leipzig wordt wekelijks 12 keer aangevlogen vanuit Amsterdam, met 2 vluchten per werkdag en 1 in het weekend. Darwin Airline biedt een one class product aan zonder franjes. De service aan boord van de weliswaar korte vlucht (een klein uurtje) beperkt zich tot een verfrissingsdoekje en een keuze uit water, frisdranken en een snack (chocolade, chips). Tijdens het eerste kwartaal werden bijna 66.000 passagiers vervoerd op 13 routes, of een toename met ruim 88% van het aantal passagiers in vergelijking met dezelfde periode vorig jaar, toen er slechts 5 routes operationeel waren. Momenteel worden er 26 bestemmingen in 9 Europese landen aangeboden. Een route vanuit de Belux naar de Genève hub wordt niet meteen overwogen. Het aanbod op de stad is al (meer dan) voldoende. “De Britse en de Duitse markt zijn onze belangrijkste markten, en de kans is dan ook reëel dat we in de toekomst nieuwe routes vanuit deze landen opstarten, aldus Giuseppe Cuscunà, sales & marketing assistant bij Darwin Airline. We hebben ook codeshares lopen met Alitalia, Czech Airlines en Belle Air Europe. We sloten ook een akkoord met de Marshall Group, eigenaar van Cambridge Airport, vanwaaruit Amsterdam, Parijs, Milaan en Genève aangevlogen worden. Het is en blijft onze bedoeling om ons op niche markten te concentreren.” In ons land wil Darwin Airline mikken op zowel de zakelijke als de leisure markt (touoprators). Met DHL, Porsche en BMW zijn er alvast enkele bedrijven met een wereldwijde reputatie gevestigd.
Darwin Airline opereert vanuit Genève en Lugano naar Biarritz, Cagliari, Crotone, Firenze, Ibiza, Olbia, Praag, Pristina, Rimini, Rome, St. Tropez, Toulon-Hyères, Trapani, Valencia en Venetië. Vanuit de Siciliaanse steden Trapani, Palermo en Catania wordt er op de eilanden Pantelleria en Lampedusa gevlogen. De maatschappij gaat dra overigens een naamsverandering aan, nu 33,3% van de belangen werden overgenomen door Etihad Airways, dat Darwin Air wil omdopen tot Etihad Regional. dv
Airlines represented in Belgium & Luxembourg:
airBaltic - Air Burkina - Air Madagascar - Darwin Airline - Aerolíneas Argentinas - Aigle Azur - Georgian Airways - Heli Air - Hong Kong Airlines - Lao Airlines Estonian Air - Garuda Indonesia - Philippine Airlines - Royal Brunei - SBA Airlines - Malmö Aviation - Meridiana fly - RwandAir
APG Air Agencies Belgium Bosstraat 13 1930 Zaventem, Belgium Group department tel.: +32 (0)2 712 64 20 tel.: +32 (0)2 712 64 49 fax: +32 (0)2 721 45 85
[email protected] [email protected]
Sales & Marketing tel.: +32 (0)2 712 64 35
[email protected]
Opening Hours:
Monday-Friday: 09.00 - 17.30 Closed on Saturday, Sunday and public holidays.
APG Air Agencies is the largest and leading general sales agent in the Benelux. Next to sales and marketing activities for almost forty airlines companies, APG Air Agencies offers numerous extra services such as service Centre for ticketing & support and group reservations.
“We focussen daarbij vooral op de regio Antwerpen, omdat je vandaaruit vlot naar Schiphol Amsterdam kan sporen, aldus Pascal Van de Moortel, sales & marketing representatieve bij APG Air Agencies”.
Wim Jaap Berkhout, sales representative APG-Air Agencies (verantwoordelijk voor de Nederlandse markt), Giuseppe Cuscunà, sales and marketing coordinator Darwin Airline, en Pascal van de Moortel, sales and marketing representative APG-Air Agencies (verantwoordelijk voor de Belgische markt) op het dak van de Panorama Tower in Leipzig, het hoogste restaurant in Centraal-Duitsland
november - december 2013 travel2 19
airlines
airlines
De stevige groei van Ukraine International
Sergey Fomenko: "UIA zal stevig groeien de komende jaren."
De oprichting van Ukraine International, maatschappij die dagelijks tussen Brussel en Kiev vliegt, viel ongeveer samen met de onafhankelijkheid van het kandidaat EU-lid nu ruim 20 jaar geleden. Waar wil het sterk groeiende UIA naartoe in de toekomst? We stelden de vraag aan Sergey Fomenko, Executive Vice President Commerce, in de lobby van het Cosmopolite Hotel in Kiev.
W
"
“Wij positioneren ons als de carrier met de beste opties om van en naar Ukraine te reizen, aldus Fomenko. De laatste 3 jaar zijn we ook een network carrier geworden. Kiev is dan ook een “logisch”
geografisch gegeven van en naar het Midden-oosten, het CIS en West-Europa toe. Ukrainers spreken, naast het Ukrains, ook Russisch, en ook het feit dat inwoners van de CIS-landen geen visum nodig hebben voor Ukraine, speelt in ons voordeel naar deze
landen toe. Overigens hebben Belgen evenmin een visum nodig. Vergeet niet dat we over een domestic market van 46 miljoen Oekrainers beschikken…”
Ukraine International: klassiek onboard product
Ukraine International opereert een vloot van B737 toestellen en nieuwe Embraer 190/195 toestellen die nog maar een half jaar “oud” zijn.
Ukraine International biedt een klassiek onboard product aan, zo mochten we onlangs ervaren op de Brussel-Kiev route, in Business Class.
“43% van onze vloot is tussen de 6 maanden en de 5 jaar oud, aldus Fomenko. Het is een gemakkelijk te roteren vloot, zeker op de zakenbestemmingen, en de passagiers appreciëren ook het cabine interieur van onze toestellen.”.
Bij het taxiën krijg je water, fruitsap en een verfrissingsdoekje aangeboden. De champagne die beloofd werd na het opstijgen, werd ons alsnog net voor de take-off aangeboden.
In het najaar wordt Bangkok gelanceerd. Het begin van een reeks Aziatische vakantiebestemmingen…? “Sinds 7 december vliegen we met een geleasde B767 naar de Thaise hoofdstad. Het is een product dat we ook graag aanbieden aan het Belgisch-Luxemburgse en het Zwitserse clientele. Het toestel wordt uitgerust met een drieklassen configuratie, met o.a. 12 seats in Business Class. Ook Goa bieden we aan, op charterbasis, en in de toekomst wordt mogelijk ook Beijing toegevoegd. Het Amerikaanse Ministerie van Transport gaf ondertussen ook de goedkeuring voor het opstarten van New York. Ook Toronto is een optie; in beide steden zijn er heelwat inwoners met Ukrains bloed in de aderen. We zullen 3 bijkomende long haul toestellen aanschaffen, al is het op dit ogenblik nog niet duidelijk of we voor Boeing of Airbus gaan. Op de medium haul blijven we alleszins met Boeing opereren. Niet vergeten dat we over een grote domestic market beschikken, met 46 miljoen inwoners. We hebben ook codeshare akkoorden lopen met Finnair, Austrian Airlines, swiss, TAP, Brussels airlines en KLM. Ook met Lufthansa hebben we een goede practische relatie lopen, zonder codeshare weliswaar”. Wat zijn de belangrijkste bestemmingen beyond Kiev voor de Belgische markt? “Momenteel zijn 40% van de passagiers transferpassagiers, aldus Fomenko. Tiblisi, Odessa en Donetsk zijn de best scorende beyondbestemmingen in België”. Het EK Voetbal 2012 zette Ukraine alvast op de (Europese) kaart. Het land heeft zich ook kandidaat gesteld voor de organisatie van het EK basketball in 2015. “Anno 2013 vormen vooral high tech, mobile, electronica, landbouw, bierproductie en ook zware industrie (staal en steenkool) de belangrijkste industrieën waarop Belgische zakenlui kunnen inspelen. Ook de medische en de nucleaire industrie vormen belangrijke aanknopingspunten.” De in het kader van het EK Voetbal knap gerenoveerde Borispol luchthaven bevindt zich op 16 km van de stadsrand, vanwaaruit je de goed georganiseerde metro kan nemen. Van oost naar west meet de stad overigens 55 km… “Het voordeel van Borispol Airport is dat het verbonden is met 3 belangrijke autostrades, aldus Fomenko. Binnen enkele jaren kunnen we ook een treinverbinding naar het stadscentrum aanbieden. De groei van onze maatschappij terwille”. dv
20 travel2 issue 67
Er zijn geen Belgische kranten voorradig, maar je kan je in de Oekraiense mood brengen met de engelstalige Kiyv Post. Ook de International Herald Tribune is beschikbaar. Het aangeboden kussen en deken verhogen het onboard comfortgehalte. De Busines Class bestaat uit 12 lederen seats, met een middenconsole. De service is klassiek degelijk, met hostessen die de menukeuze (vlees of vis) nog eigenhandig op een notaboekje komen noteren, like in the good ols days. Het f&b gebeuren in het algemeen is van een goede middelmaat, zonder meer. Op de terugvlucht in Economy Class wordt een warm ontbijt (omelet met aardappelen, vlees, groenten) aangeboden; een redelijke zeldzaamheid toch op intra-Europese vluchten. Alle dranken, op uitzondering van water, fruitsappen, koffie en thee, zijn betalend: 2! voor frisdranken, 3! voor een energiedrankje, 4! voor bier (Heineken, 2! voor het Oekraiense Lvivske) en sterke dranken, 5! voor schuimwijn, en 11! voor een Pommery Pop Extra Dry Champagne. Pringles en chips zijn verkrijgbaar aan 3!; zeer schappelijke prijzen dus. Vodka-liefhebbers kunnen in het tax free aanbod een Nemiroff giftset aankopen met 5 verschillende vodka’s van 11cl. voor de luttele som van 8!. De business lounge op Kiev Borispol Airport is zeer ruim, met (zeer) hoge plafonds, ramen tot aan het plafond en dus veel natuurlijke lichtinval. Zakenlui kunnen er beschikken over enkele PC’s, met printer ook. Er is een bar service met bediening, en rokers hebben er een (grote) aparte ruimte; is overigens ook in de terminal zelf het geval. Rokers worden hier nog “gerespecteerd”. Ukraine International biedt een degelijke klassieke service aan, en lijkt ook rijp om in een kwalitatief hogere versnelling te geraken. dv
november - december 2013 travel2 21
destination
destination één of meer whisky distilleerderijen een “once in a lifetime” experience. Gallia biedt 4-5-daagse whiskyreisjes aan naar de verschillende whiskyregio’s in Schotland, zoals Speyside, Islay en Jura en Lowlands, maar op specifieke vraag is ook een 8-daagse reis met een combinatie van de verschillende regio’s mogelijk. Gallia biedt ook al 10 jaar lang de mogelijkheid om de Military Tattoo bij te wonen. In de 2014 brochure komen daar nog extra Schotse festiviteiten bij, zoals de Highland Games. Meer daarover in de nieuwe brochure die in december verschijnt”.
Wat is het prijsniveau van Schotland tegenover een Ierland, een Engeland ook, en hoe differentieert het Schotland-product zich tegenover de andere Britse bestemmingen? “Schotland is zonder twijfel heel wat duurder dan Ierland, aldus Libens. Engeland en dan zeker de Zuid-Engelse steden zoals Bath, Oxford enz. zitten qua prijs op hetzelfde niveau. Het Schotland product is qua kwaliteit vergelijkbaar met het Engelse, maar de hotellerie staat vooral in de Highlands en op de eilanden niet zo ver als bijvoorbeeld in Ierland. Dit is ook verklaarbaar door het korte seizoen in die regio’s. Uiteindelijk moeten de hoteliers het daar “doen” met 3 à 4 maanden seizoen per jaar , tegen 6 à 7 maanden seizoen in Zuid-Engeland en Ierland”.
Gallia: thuis in Schotland Schotland houdt voor specialist groene bestemmingen Gallia geen geheimen in. “Van klassieke packages tot een rist niche-producten, wij bieden het allemaal aan. Wij kénnen Schotland dan ook door en door”, aldus Manuela Libens .
S
chotland, dat voor een belangrijk referendum staat met als inzet de mogelijke onafhankelijkheid van Engeland, biedt heelwat mogelijkheden aan. Maar hoe verkoopt Schotland zich het best? Als een fly & drive bestemming? “Schotland is zonder meer een autobestemming, zo stelt Manuela Libens. Zonder auto is het niet mogelijk om het echte, ruige Schotland te bezoeken. Bijna al onze klanten kiezen dan ook voor ofwel een fly&drive op Edinburgh met een huurwagen, of voor de ferry en de eigen wagen. Door de hoge kost van de huurwagens kiest 70 à 75% van de klanten voor de ferry, en dan meestal voor de P&O overzet tussen Zeebrugge en Hull, en ook wel een beetje voor de DFDS lijn tussen Ijmuiden en Newcastle. Hier speelt echter het kostenplaatje een doorslaggevende rol. Ijmuiden is met name veel duurder dan Hull”.
Welk soort clientele boekt Schotland, en wat is de gemiddelde verblijfsduur? “Schotland is een bestemming voor “iedereen”, op voorwaarde dat je een liefhebber bent van de natuur en/of indien je interesse hebt in de bewogen Schotse geschiedenis. De gemiddelde verblijfsduur ligt rond de 8 à 12 dagen, met uitzondering van de maand augustus, wanneer er veel weekends geboekt worden voor het bijwonen van de Military Tattoo”.
22 travel2 issue 67
Wanneer komen de nieuwe brochures uit, en wat zijn de nieuwigheden? “De nieuwe brochure Ontdek, met Groot-Brittannië, Ierland, Scandinavië, is gepland voor de eerste helft van december. Bedoeling is heelwat nieuwe rondreizen en regio’s aan te bieden, zoals bv. de regio The Borders, die voor velen onbekend is maar enorm veel te bieden heeft”.
“Gallia bestaat dit jaar 20 jaar en de politiek naar de reisagenten toe is nog altijd dezelfde, aldus Libens. Onze politiek is gebaseerd op een eerlijke relatie gebaseerd op vertrouwen. Zelfs als wij rechtstreekse acties doen, en daar kan tegenwoordig niemand meer buiten, dan doen wij dit altijd op een eerlijke manier, d.w.z. dat de reisagenten steeds die acties ook kunnen boeken aan hun gewone commissie. Gallia verkoopt altijd aan iedereen aan dezelfde prijs. Iets wat van veel anderen niet kan gezegd worden”. dv
bmi regional: most punctual Edinburgh wordt in ons land o.a. aangeboden door bmi regional, maar in het kader van een herziening van het netwerk zal de Schotse hoofdstad per 31 december uit het aanbod van de carrier verdwijnen. bmi regional start vanaf einde maart 2014 Newcastle op als nieuwe bestemming ex-Brussel, a rato van 2 vluchten per week.
Wordt Edinburgh veel gevraagd als citytrip bestemming? “Edinburgh is in ons land niet zo gekend als citytrip bestemming, ondanks de vele mogelijkheden zoals de historische wandelingen, de “hop on hop off” tours langs de bezienswaardigheden, de talloze musea (waarvan vele gratis), de gezellige pubs en restaurants, én de schitterende shoppingmogelijkheden.
Er wordt gevlogen met Embraer 145 (goed voor 49 seats) en Embraer 135 (goed voor 37 seats) toestellen.
De Gallia klanten boeken Edinburgh (voor de betere haggis moet je eens langsgaan bij www.angelswithbagpipes.co.uk, restaurant aan de Royal Mile, nvdr.) als afsluiter of extentie van hun rondreis door Schotland. Veel reizigers zien Schotland als een bestemming die ze éénmaal in hun leven willen doen, en Edinburgh hoort er dan bij. In veel gevallen blijft het echter niet bij één keer…”
De meest punctuele airline van Groot-Brittannië, profileert zich als een corporate carrier met een klassieke service. Business Class passagiers beschikken over een 31 inch seat pitch (idem als in Economy Class), en genieten gratis warme maaltijden, snacks en dranken aan boord. De toegestane bagage bedraagt 30 kg, bij Economy Class passagiers is dat 20 kg. Minpuntje: er zijn geen kranten aan boord, maar die zijn er uiteraard wel in de Business Lounges; op Brussels Airport wordt deze van Servisair aangeboden. Een punt ter optimalisering van het corporate image zou alleszins ook het aanbieden van de fast lane zijn. dv
Welke nicheproducten koppelt Gallia aan de bestemming Schotland? “De nicheproducten die in het Gallia aanbod in de kijker gezet worden zijn golf, whisky en de typische Schotse festiviteiten, aldus Libens. Schotland en meerbepaald St. Andrews is de bakermat van het golfspel. De streek rond Edinburgh alleen al telt tientallen golfterreinen waarvan vele links courts zijn; een uitdaging voor elke golfspeler. Gallia presenteert op zijn website dan ook tal van golfideeën voor de liefhebbers. Over whisky is al veel gezegd en geschreven, en voor een echte whiskyliefhebber is een bezoek aan
Wat is de politiek van Gallia naar reisagenten toe?
Mathias Meere (Aviareps) en Manuela Libens (Gallia) omringen een Schotse gids, met kilt uiteraard...
november - december 2013 travel2 23
hotellerie
hotellerie
Het omni complex Epic Sana Algarve Epic Sana Algarve heeft niet minder dan de ambitie om tot hét beach resort van Europa uit te groeien. Met de combinatie hotel-apparthotel-congrescomplexop één enkel domein werd er alvast een uniek concept neergezet. Wij gingen een kijkje nemen.
H
oe kan je je als 5sterrenhotel nog differentiëren in een sterk concurrentieel landschap? Nieuwe hotels doen er veel zoniet alles aan om uit de band te springen, en het deze lente geopende Epic Sana Algarve is daar beslist in gelukt. Qua look en feel is alleen al de receptiehall een bezoekje op zich waard. Cool en chic, blinkend en trendy, het is bijna meer een inkomhall van een top interieurzaak dan een receptiehall van een klassiek hotel. Epic Sana Algarve is, op een ruim halfuurtje van de luchthaven van Faro verwijderd, gelegen aan het Praia da Falésia, ook door de vele kleurschakeringen van de rotskliffen één van de betere
stranden van de Algarve, en ingeplant in een dennenbospark van 8 ha. Alle 229 kamers (alle categorieën) zijn voorzien van knap en trendy meubilair, met als extraatjes de zeer grote regendouche en de trendy badkuip,vanwaaruit je TV kan bekijken. Gasten die de hotelfaciliteiten willen combineren met (meer) privacy, kunnen terecht in één van de 43 Deluxe appartementen, die met dezelfde klassematerialen zijn ingericht als de traditionele hotelkamers, en waarvan er 8 kunnen omgevormd worden tot 2-slaapkamer familie-appartementen. Dit is naar onze mening zeker een te overwegen verblijfsoptie, temeer omdat alle faciliteiten van het hotel, en ook van het congrescentrum (dat zelf ook
over kamers beschikt), in de directe nabijheid liggen. Waarmee we meteen één van de grote voordelen van het domein aanhalen…
pen. Verder is er ook een sauna, een ruim Turks bad en een relax zwembad; ongetwijfeld één van dé USP’s van het hotel.
Het hotel beschikt over alle mogelijke faciliteiten die je van een nieuw vijfsterrenhotel mag verwachten. Qua ontspanning zijn er 3 outdoor zwembaden voor volwassenen, 2 outdoor zwelbaden voor kinderen en een indoor verwarmd zwembad. De indrukwekkende Sayana wellness strekt zich met 1.500 m2 uit over verschillende verdiepingen en is een absolute meerwaarde voor het hotel. De 9 massageruimtes zijn uitgerust met Vichy douches en een verleidelijk buitenpaviljoen dat je als koppel apart kan afhuren, tuintje, privé jacuzzi en zicht op de Atlantische Oceaan inbegre-
Eten en drinken dan. Epic Sana Algarve beschikt over 3 restaurants en 3 bars. De restaurants Abyad, Al Quimia (waar een verfijnde Portugese keuken met moderne kooktechnieken centraal staat, met schuimpjes en al) en het Open Deck (enkel in hoogseizoen) zijn kwalitatief “af” zonder meer. De uitgebreide keuze aan Portugese wijnen op de wijnkaart van het Al Quimia restaurant moet tot één van de beste van Portugal behoren…De Portugese chef Luis Mourao houdt ook kooklessen; zo konden we het genoegen smaken om zelf een tiramisu te bereiden… MICE-organisatoren moeten beslist eens een kijkje gaan nemen in het superbe congres center, goed voor 1.848m2 conferentieruimte, natuurlijke lichtinval en liefst 1.090 m2 buitenruimte. De 1.029 m2 grote Sala Atlantico op het gelijkvloers kan opgesplitst worden in 3 aparte zalen, de op -1 gelegen en 819 m2 grote Sala Pacifico kan eveneens in aparte entiteiten ingedeeld worden. Ook hier gelden de (top)standards van het hotelgedeelte. Epic Sana Algarve is een hotel geknipt voor yuppies met oog voor detail en kwaliteit, koppels, families ook (vooral voor het aparthotel-gedeelte dan) en voor MICE-organisatoren die ook met de lokatie willern pronken. Ga maar na: volgend jaar duikt Epic Sana Algarve beslist op als winnaar in diverse polls.
Vlnr. Anabela Cruz (Leisure Sales Coordinator), Cristina Rosa (Director of Sales) en Lourenço Ribeiro (General Manager): "Van Epic Sana Algarve Hotel hét beach resort hotel van Europa maken"
24 travel2 issue 67
Deze reportage kwam tot stand in samenwerking met Silverjet. dv
november - december 2013 travel2 25
Uw droomvakantie kiest u uit het beste wat de wereld te bieden heeft... TRAVEL IN STYLE
Grenzeloos genieten! Als specialist in luxe reizen voegen wij met onze uitgebreide dienstverlening een extra ster toe aan de vakantie van uw klanten; flexibele reisdata, privétransfers, persoonlijke aanpak en grote productkennis. Wereldwijd de meest exclusieve accommodaties die door ons persoonlijk ter plaatse op kwaliteit zijn geselecteerd! 26 travel2 issue 67
Vraag nu de Silverjet-brochure aan via
[email protected] , Lic. A7309
Onze travelconsultants hebben een passend antwoord op elke vakantiewens.
november - december 2013 travel2 27
hotellerie
IBEROSTAR Son Antem: golf en incentives op Mallorca Met het vijfsterren IBEROSTAR Son Antem Golf Resort & Spa nam de Spaanse hotelgroep begin mei ll. een 14de hotel in gebruik op Mallorca. Mét de nuance dat het hier niet om een klassiek IBEROSTAR hotel gaat, maar wel met de niches van het golfgebeuren en de MICE-markt als extraatjes. Een impressie.
H
et hotel, gelegen in Llucmajor, op amper een ruim kwartiertje van de luchthaven, biedt in totaal 143 kamers en 8 suites aan, verdeeld over 2 verdiepingen. Het is géén “klassieke” IBEROSTAR, want…
“Met het IBEROSTAR Son Antem nemen we een eerste 5sterren hotel met een golfterrein in gebruik op Mallorca, aldus commercieel directeur Xisco Martinez. Meerbepaald beschikken we over 2 golfbanen met 18 holes. Op het terrein bevinden zich ook een golfacademie, een driving range met ruimte voor 200 spelers en een golfschool die deel uitmaakt van één van de meest gerenommeerde golfacademies van Spanje. Oktober, november, februari, maart en april zijn dé topmaanden voor de golfers. Het hotel is het ganse jaar geopend en past in de strategie van Thomas Cook, waarbij men een eigen golf brochure wil gaan ontwikkelen”. Daarnaast mikt het hotel ook op de MICE markt. In totaal worden er 9 polyvalente zalen aangeboden voor MICE-organisers, goed voor een ruimte van meer dan 500m2. “Na 6 maanden ingebruikname mochten we al 23 trouwfeesten organiseren, alsook enkele grote evenementen verwelkomen, waaronder de lancering van een nieuw Toyota model. MICE is
goed voor 50 à 60% van onze business, leisure hebben we vooral in de traditionele vakantiemaanden (we hebben ook een uitgebreid aanbod voor kinderen, en een grote spa), en is goed voor 25%, net als het golftoerisme.” Gastronomisch haalt het hotel een (zeer) hoge score, een gegeven dat het Belgisch clientele zeker zal waarderen. Het restaurant Olivar wordt steeds in buffet formule aangeboden, en is voldoende gevarieerd, mede omdat er ook met bijkomende thematische buffetten gewerkt wordt. Er is ook een tweede restaurant, met name in de golfclub, grenzend ook aan de Marriott Vacation Club, een timesharing complex van 240 villa’s dat door IBEROSTAR gemanaged wordt.
Hoe zou u Mallorca anno 2013 positioneren op de markt?
“Mallorca is alleszins (veel) meer dan enkel Playa de Palma, maar het is nu eenmaal een imago dat we nog steeds met ons meedragen. Nochtans is het eiland groot en ook divers. Puerto de Alcudia is ideaal in de zomer, maar neem eens een huurwagen en rij naar Valdemossa, Deia en Soller, en je ontdekt een totaal verschillend Mallorca, een eiland rijk aan cultuur en natuur, ideaal voor een fly & drive ook. Op die manier kan je een circuit uitstippelen en in enkele IBEROSTARs logeren. Mallorca staat ook synoniem voor shopping (de hoofdstad Palma telt flink wat boetieks van internatiole topmerken) en fietstoerisme (met vaak vlakke wegen)”.
Hoe positioneert IBEROSTAR zich verder op Mallorca?
“Met in totaal 14 hotels zijn we alleszins de grootste marktspeler op Mallorca. Het geeft ons een bepaalde power, en we krijgen ook veel feedback van onze gasten over wat ze precies willen. Gastronomie en service staan daarbij aan de top van het klassement. We zijn ook het eerste IBEROSTAR hotel op Malllorca dat een premium all in service aanbiedt, waarbij we enkel werken met topmerken. Op uitzondering van de massages en de Dom Pérignon bij wijze van spreken is alles “in”. De 2 andere IBEROSTAR Hotels die deze service aanbieden zijn het Grand Hotel El Mirador en Anthelia, beiden op Tenerife”, aldus nog Xisco Martinez. Het IBEROSTAR Son Antem wordt volgend jaar opgenomen in de Pegase brochure. dv
28 travel2 issue 67
IBEROSTAR gaat voor differentiatie
“Differentiatie is één van de kernpunten voor de komende jaren, en daar spelen we met IBEROSTAR op in, aldus Davy Van Acker, die IBEROSTAR vertegenwoordigt in de Benelux. IBEROSTAR is en blijft een familiebedrijf waar de strand, zon en zee filosofie hoog in het vaandel gedragen wordt, maar dat neemt niet weg dat we ook het MICE segment en andere niches, zoals golf, verder gaan ontwikkelen”. “Het golfgebeuren past ook in de strategie van Thomas Cook, touroperator waaraan we 100% gerelateerd zijn, om een aantal niches in de sport verder te ontwikkelen, zoals eventueel bv. voetbal- en tennisstages, wielrennen, en golf”.
Dé vraag die bij reisagenten heerst is natuurlijk: waarom IBEROSTAR verkopen, in plaats van Riu, Club Med enz.? “Méér dan bij een Riu bv. staan wij synoniem voor innovatie, aldus Van Acker. En uit de klantenreacties blijkt dat we vooral scoren op het vlak van gastronomie en animatie. Vanaf volgend jaar gaan we de marketing rond IBEROSTAR ook verder opdrijven, wat in de komende maanden ook zal verkondigd worden. Tevens bieden wij alle reisagenten die ons willen verkopen ons B2B incentive systeem StarClub aan, waarmee men dan punten kan verzamelen om een eigen verblijf in een IBEROSTAR te kunnen versieren. IBEROSTAR staat de laatste jaren ook meer en meer ook synoniem voor laagbouwhotels en respect voor de lokale bouwsteenmaterialen; zo zal je in Andalusië bv. de Moorse bouwstijl terug vinden. We maken ook werk van een “updating” van de oudere hotels.
Er verdwijnen een aantal hotels uit het portfolio om de lange termijnvisie en de kwaliteit te garanderen (Kroatië o.a., Belek in Turkije en enkele hotels in Tunesië), maar tegelijkertijd werden er een aantal hotels opgewaardeerd, met name de hotels Jardin des Sol Suites, Royal Cupido, Cala Barca (Mallorca), Isla Canela (Huelva), Marbella Coral Beach (Andalusië) in Spanje, en enkele eigendommen in Cuba (Varadero, Daiquiri Nieuw voor 2014 is Playa Mita in Mexico (een vijfsterrenhotel met 450 kamers) en een resort in Cartagena de Indias in Colombia (400 kamers)” en het VIP concept Star Prestige wat in 8 hotels in Spanje zal worden aangeboden.
IBEROSTAR breidde de portefeuille de laatste 10 jaar uit met 60 hotels. Wat is de top 5 qua verkoop in België? “Op de Canarische eilanden draaien alle hotels goed, maar het repeatershotel bij uitstek is Anthelia op Tenerife, aldus Van Acker. De hotels Founty Beach in Agadir, Boa Vista op Capo Verde en Royal Cristina op Mallorca staan eveneens hoog op het verlanglijstje”. En net zoals Riu zijn we ook richting stedenhotels aan het gaan, met Budapest en Santa Cruz Tenerife als onze eerste twee realisaties terzake.” Momenteel telt de groep meer dan 100 hotels en bijna 36.000 kamers, verspreid over 16 landen wereldwijd. dv
november - december 2013 travel2 29
destination
destination
Guide pratique: Via l’aéroport d’Essaouira, situé à 10 minutes. © Marc Sprengers
Le Jardin des Douars,
un petit bijou vert émeraude au cœur des collines d’Essaouira Le ksar d’hôte a été construit dans le respect des traditions, avec des matériaux locaux. Un splendide jardin d’Eden, à l’abri des grands vents, où il fait bon de flâner, deux piscines chauffées toute l’année, une cuisine inventive, qui ravira vos papilles, que souhaiter de mieux pour un séjour de rêve. Loin des bruits de la ville, Greg et son épouse Nanie, ainsi que toute une équipe souriante, feront de leur mieux pour rendre votre séjour inoubliable. Vous êtes à la recherche de détente, voici l’endroit idéal.
E
n franchissant la porte d’entrée, un patio avec un long bassin en zelliges verts apporte de la fraîcheur. Les murs sont peints en tadelakt et apportent une douceur toute particulière à l’ensemble. 24 chambres, suites et maisons particulières, toutes décorées avec beaucoup de goût, sont disséminées à travers la propriété. Elles sont équipées de l’air conditionné et d’une grande douche et bain de style Beldi. Les produits de beauté à l’huile d’Argan ne manquent pas. Ce produit a fait la réputation de toute la région à travers le monde. Une connexion sans fil gratuite est disponible en plusieurs lieux de la maison et à la bibliothèque.
Un service de navette avec chauffeur est disponible pour vos déplacements vers la médina, le golf ou la plage. Face à l’océan, entouré de collines, de forêts d’arganiers et de dunes, Essaouira jouit d’un microclimat exceptionnel. Une salle de réunion peut être mise à disposition. Il est également possible de privatiser le Jardin des Douars. Plusieurs promotions sont actuellement offertes. Pour plus de détails, consultez le site www.jardindesdouars.com ms
Depuis Bruxelles Sud - Charleroi par Ryanair, le mercredi et le dimanche. Accueil à l’aéroport et transferts en taxi sur demande. Via l’aéroport de Marrakech, situé à 2.30h en voiture. Depuis Bruxelles, plusieurs vols hebdomadaires. Taxi entre l’aéroport et le Jardin des Douars sur demande (+/- 70€). Les amoureux de musique apprécieront le Festival des Alizés (Musique de Chambre) et le Festival Gnaoua (Musique fusion), organisés chaque année respectivement en avril et juin à Essaouira. ms
Le Golf de Mogador (2 parcours de 18 trous, dessinés par Gary Player) est à 5 minutes. www.golfdemogador.com Envie d’évasion, l’excursion vers le phare du Cap Sim ou une balade à dos de chameaux, sont des grands classiques. Sans oublier le Quad, l’équitation ou le VTT. Les spots de wind-surf et kite-surf de la région de Moulay Bouzerktoun à Sidi Kaouki sont réputés pour être parmi les meilleurs au monde.
Le petit déjeuner est royal. Il est servi à l’extérieur, sur une vaste terrasse, à l’ombre des figuiers. Les crêpes au miel sont tout bonnement divines. Les deux restaurants, le “Ksar”, plus familial, “La Table des Douars” plus intime, servent des mets exquis. Les chefs vous proposent un menu du marché typique et goûteux ainsi qu’une carte raffinée, d’inspiration française, pour les plus fins gastronomes. Un barbecue est organisé le dimanche. Le spa, où il fait bon de se faire dorloter, vous procurera une détente bien méritée. Ibtissam et ses collègues vous prodigueront des gommages à la pulpe d’Argan sous la coupole du grand hammam. Des massages orientaux, relaxants, toniques, aux pierres chaudes de lave ou aux tampons aux herbes médicinales vous seront proposés.
30 travel2 issue 67
© Marc Sprengers
november - december 2013 travel2 31
hotellerie
cruise & ferry
Green Park Boutique Hotel, un oasis de verdure à Vientiane / Laos
I
l s’agit d’un hôtel de charme récent où l›hospitalité selon la grande tradition laotienne est le maîtremot. M. Thepharak Phanrajsavong, General Manager, m’accueille avec un large sourire au Dok Dala Bar Lounge, avant de me présenter avec fierté son établissement. Les chambres et suites sont design et témoignent d’un raffinement certain. Elles plairont tant aux voyageurs de passage qu’aux hommes d’affaires. On a utilisé un maximum de matériaux locaux comme les sols qui sont en bois d’acajou. Les salles de bain, avec le petit jardin tropical, sont très agréables. Une salle de
© Marc Sprengers
conférence peut être mise à disposition. Le wifi est gratuit et qui plus est performant. Chaque heure une navette emmène les clients vers le centre ville situé à deux kilomètres. Une très belle piscine extérieure permettra une fois de retour de se détendre à l’écart du brouhaha de la ville. En plus, le Champa Lao Spa propose des massages relaxants. Le soir venu le restaurant situé en terrasse sert une délicieuse cuisine fusion. Le Green Park Boutique Hôtel mérite à coup sûr la dénomination de havre de paix. Pour plus de renseignements : www.greenparkvientiane.com ms
La Compagnie du Ponant: forte croissance en Belgique Le marché croisieriste est en pleine évolution…Mais comment se positionne la Compagnie du Ponant sur le marché belge des croisières de luxe ? On pose la question à Nicolas Bilek, Directeur des Ventes.
Discover the world with Condor.
!"#$%&'()%
*+,()
"
!%-(..+%/
Born to fly.
Book now! More information under calling E-mail:
[email protected], by Tel: +32 2 7120585 or through your travel agent.
32 travel2 issue 67
Fly via Frankfurt to over 75 destinations worldwide.
C
"
omme pour l’ensemble des marchés francophones, sur le marché belge la Compagnie du Ponant est numéro 1 des croisières d’expédition sur les Pôles, explique Nicolas Bilek. Nous demeurons la seule compagnie de croisière luxe entièrement francophone de yachts de 260 passagers. Je vous signale que avons enregistré une croissance de 35% sur le marché belge en 2013 vs 2012”.
2014), avec pour la toute première fois la découverte des Açores et des îles le long du littoral portugais; Nome – Petropavlovsk (16 septembre 2014) où pour la première fois les passagers auront l’opportunité de découvrir Seattle; Longyearbyen – Reykjavik (22 juin 2014); Copenhague – Tromso (26 mai 2014); Lisbonne – Bordeaux (04 mai 2014); Venise – Athènes (18 septembre 2014) et Istanbul – Marseille (02 octobre 2014)”.
Quels sont les arguments de vente ?
Quelle est votre politique de commission pour les agents de voyage ?
“Il y a tout d’abord la taille des navires (de 60 à 260 passagers). Comme seul armateur français de navires de croisière, nous proposons des itinéraires originaux (du cabotage d’île en île aux expéditions 5 étoiles). En tant que spécialiste des pôles (leader des croisiéristes en Antarctique avec 11 ans d’expérience), nous respectons plus que quiconque l’environnement”.
“Nous offrons 10% sur la partie maritime hors taxes et 10% sur les prestations terrestres et aériennes présentées en brochure. En revanche, le taux de commission sur la partie maritime peut être amené à évoluer en fonction de paliers”. dv
Quels sont les routes les plus demandées par la clientèle belge ? “Par ordre décroissant, les croisières d’expédition Arctique et Antarctique. Suivent les croisières en mer Adriatique et les Croisières vers l’Asie”.
Quelles sont les nouveautés pour 2014 ? “Concernant les itinéraires 2014, il y a plusieurs nouveautés, tant au niveau de la croisière à part entière qu’au niveau des escales. Voici quelques exemples : Bordeaux – Copenhague (12 mai 2014), avec escale inédite à Londres; Ponta Delgada – Lisbonne (25 avril
november - december 2013 travel2 33
cruise & ferry
cruise & ferry
De Splendida
The Strand Theatre (great shows!)
Try-out van de MSC Splendida
Een cruise is de ideale vakantie. Zo denk ik er al jaren over en dat geldt zowel voor zee- als voor riviercruises. Elke dag geniet je (liefst vanop je eigen balkonnetje) van het zicht op zee, van de rust die daar van uitgaat, van de sfeer aan boord en van de talrijke voorzieningen. Bovendien meert je schip elke dag aan op een nieuwe, prachtige bestemming die je kan gaan verkennen. Maar dit keer was ik toch een beetje ongerust, nog nooit had ik met zo’n enorm schip gevaren. De Splendida moet je vergelijken met een straat van 333 meter lang met een dubbele rij flatgebouwen van minstens 14 verdiepingen hoog. En met maximum 4.360 bewoners. Maar, na een week cruisen op deze mastodont kan ik mijn opinie in één woord samenvatten: subliem!
M
et de TGV vanuit Brussel-Zuid komen we aan in het bekendste station van Marseille, de Gare St. Charles. Nog een taxirit naar de cruisehaven en de inscheping kan beginnen. Deze gebeurt bijzonder vlot en de crew (van alle denkbare nationaliteiten) heeft één gemene deler: ze zijn bijzonder vriendelijk en gedienstig. Je hoeft ook niet te sjouwen met je bagage, deze wordt binnen de kortste keren voor de deur van je kajuit gezet. Op weg daar naartoe ontmoet je speciale verkoopteams die hun drankarrangementen en excursies aanprijzen en aan de man brengen. We kopen alvast een drankarrangement voor 6 flessen wijn en evenveel water à 132 €. Even later bereiken we onze cabine 12166 (dek 12 cabine 166) en maken meteen kennis met Rosita, ons kamermeisje uit Indonesië. In de loop van onze cruise hebben we haar op alle uren van de dag en de nacht ontmoet en altijd was ze even aardig en gedienstig. Je voelt je meteen thuis. De eerste dag aan boord hebben we liefst drie afspraken in het impressionante “Strand Theatre” op dek 6, een eerste maal om kennis te maken met het schip, en met Commandant Ferdinando Ponti en zijn staff. Een tweede afspraak is voor de verplichte veiligheidsbriefing waarbij je wordt aangeleerd wat je moet doen in een gebeurlijk noodscenario. Alle nieuwe passagiers zijn aanwezig en hebben hun reddingsvest meegebracht zoals het werd gevraagd. Er volgt een collectief aangorden van het oranjekleurig attribuut dat je in uiterste nood vlottend moet houden. Iedereen krijgt ook een afspraakpunt aan de reddingssloepen. De derde afspraak die avond was de leukste: een wervelend spektakel onder de noemer “Paris Fou”. Het moest niet onderdoen voor dit van de “Moulin Rouge’ en dat is geen kleine lofbetuiging. In dit schitterende “Strand Theatre” zullen we overigens elke avond van de week (op één na) genieten van een prachtige show gevolgd door een à la carte diner in de “Villa Verde”. Wat een luxe!. Die eerste dag zijn de nieuwe passagiers meestal een hele poos onderweg. Ze komen hongerig of minstens nieuwsgierig aan
34 travel2 issue 67
boord en willen zo snel mogelijk weten wat de culinaire mogelijkheden zijn. Dank zij de “Daily planner’” met een overzicht van alles wat er die dag te beleven is, plus het overzichtelijke dekkenplan dat iedereen in zijn cabine vindt, stromen de passagiers toe op dek 14. Hier vinden zij liefst twee gigantische buffetrestaurants de Bora Bora & Pago Pago. Je loopt er haast verloren...Tientallen buffetten met alle mogelijke lekkers in vele varianten: fruit, salades, tapas en pasta’s, risotto’s, diverse vleesbereidingen, bakkerijwaren, desserten…te veel om op te noemen. En alles à volonté van ‘s ochtends vroeg tot ’s avonds laat (20 uur per etmaal). Onnodig te zeggen dat deze eerste kennismaking met de catering bijzonder werd ‘gesmaakt’. Voor mij was één van de gewaardeerde ontbijtvarianten het “English Breakfast” met alles erop en eraan: eggs & bacon, witte boontjes in tomatensaus, toasts, hete koffie en thee. Om je helemaal hemels te voelen sluit je af met bijvoorbeeld blinis met maple syrop. Een heerlijke start. En als afsluiter van elke dag is er natuurlijk ook nog het diner in de ‘Villa Verde’ op dek 6. Wij kozen voor de tweede sessie rond 21 u, na de show. Het aanbod bestaat telkens uit een half dozijn gangen, maar meestal doen we het met minder. Het eten is heerlijk, de service snel en efficiënt. Naast de grote ‘standaard restaurants’ die inclusief zijn, is er nog meer keuze in (betalende) thema restaurants zoals de Santa Fe Tex Mex en een Sports Bar waar men kan aanzitten. Alle betalingen in winkels, shops, bars en themarestaurants gebeuren trouwens met een speciale boordpas die je bij het begin van de reis ontvangt op basis van jouw kredietkaart. Goed eten in goed gezelschap, dat is natuurlijk de ideale mix. En die bereiken we wanneer we onze disgenoten ontdekken: vier sympathieke Fransen uit Marseille, Aix-en-Provence en Charlesville. Het feest kan beginnen. Na het diner nemen we nog een “one
Waterpret voor de kleinsten
Het station St. Charles in Marseille
for the road”, een heerlijke pina colada, alvorens ons terug te trekken in onze comfortabele balkonkajuit waar een royaal, twee meter breed bed ons opwacht. We vinden een diepe slaap op de murmelende achtergrond van ons schip dat op een paar zeemijlen afstand de Franse zuidkust volgt...Kustvaarders op weg naar Barcelona... De MSC Splendida mag dan wel in St.Nazaire gebouwd zijn en in Panama geregistreerd, maar hij is helemaal Italiaans van sfeer. De rederij MSC (Mediterranean Shipping Company) staat voor verfijnde luxe en design, schoonheid die statig over een rimpelloze Middellandse Zee vaart, je hoort of voelt nauwelijks dat je vaart, en dit eind oktober. Het schip biedt zo veel mogelijkheden op de meest diverse vlakken, dat je met het ontdekken daarvan een hele tijd zoet bent. Verspreid over de 18 dekken vind je hier o.m. 15 bars en diverse restaurants. Ontbijten kan je zelfs in je kajuit met (gratis) roomservice. En eigenlijk hoef je voor niets van boord te gaan: er zijn (tax free) winkels, een bibliotheek, een casino, slot machines, een spa, een sauna, Turks bad, solarium, fitness center en verschillende zwembaden, jaccuzi’s en een solarium. Ook jonge kindjes en teens hebben hun speciale afdelingen…Wat wil je nog meer? – Ik weet het: nieuws van thuis; je eigen krant. Ik bestelde hem en tot mijn verbazing ontving ik hem ook, de krant van de dag, vers gedrukt in kleur op het schip zelf! Elke ochtend meren we aan in een schitterende stad en bieden door het schip georganiseerde excursies de mogelijkheid om die op de meest comfortabele wijze te ontdekken. Onze eerste aanleghaven is Barcelona. Hoezeer de Ramblas ons ook lief zijn, en ook de geniale bouwwerken van Gaudi inzonderheid de Sagrada Familia, we hebben ze al enkele malen gezien en we blijven dus aan boord, ons concentrerend op de verdere verkenning van het schip. Na Barcelona volgt Valencia, waar de oude stad een geduchte concurrent heeft aan deze van de XXIe eeuw ontworpen door een van de meest geniale architecten ter wereld: Santiago Calatrava. Kom dat zien, kom dat zien... De volgende dag is het de beurt aan Tunis met zijn oude Medina, moskeeën en souks, het kleurrijke Sidi Bou Saïd en de archeologische site van Carthago. En dan volgt Rome met het Vaticaan, het Colosseum en de ontelbare kunstschatten die de eeuwige stad rijk is. Het vertrek vanuit Rome’s aanleghaven Civitavecchia is eveneens indrukwekkend zij het op een totaal andere wijze. Dit is de op één na grootste cruisehaven van Europa. We varen langs enorme dokken en langs aangemeerde cruiseschepen (alle véél kleiner dan onze Splendida). Honderden witte of rode lichtjes geven het havenfront een fascinerend uitzicht. En dan komt Genua, alweer een gigantische haven en vlakbij op een heuvel de middeleeuwse stad met de beroemde kathedraal San Lorenzo, met pleinen en paleizen en als contrast smalle donkere straatjes de zogenaamde
Shoppen in de aanleghavens
‘caruggi’. De volgende ochtend, na een week genieten van al het moois en lekkers wat het leven te bieden heeft, komen we opnieuw aan in Marseille. wr
De mening van Over het schip en de voorzieningen is men unaniem positief. Geweldig schip en dito crew; heerlijke catering, gedienstige bemanning, kortom: subliem. Is er dan niets wat minder goed is? Francis Noizet uit Charlesville, één van mijn Franse disgenoten zegt “La perfection n’est pas de ce monde” En hij vermeldt de toch wat gebrekkige taalkennis van heel wat bemanningsleden. Op deze cruise worden o.m. cursussen Engels voor de passagiers aangeboden… hier zouden beslist ook een aantal bemanningsleden voordeel uit halen. René Schaller uit Marseille heeft een andere bemerking: “ Een balkonkajuit is heerlijk, je kan er uren genietend zitten, maar er zijn ook belendende balkonnetjes en als je dan een buurvrouw hebt die zonder ophouden ratelt…Ik denk dat wij een Napolitaanse visvrouw naast ons hadden. En als haar man eindelijk aan het woord komt, volgt een even grote stortvloed van woorden, maar dan op een toonhoogte van een paar octaven lager. Heerlijk was het wanneer ze sliepen of beter nog, toen ze ons verlieten in Civitavecchia. Helma Morsch uit Mechelen heeft een wat onverwacht standpunt: “Ik vind het heerlijk om een nummer te zijn.”. Op het eerste gezicht een verrassende opinie maar op een gigantisch schip heb je inderdaad een voordeel wat je op kleine schepen mist. Daar kan je inderdaad ‘opgezadeld’ worden met gezelschap dat je niet kiest terwijl je op de MSC Splendida zo anoniem kan blijven als je zelf maar wenst. Ons reusachtige schip meert aan in de haven van Marseille. Het einde van een droomreis, de cirkel is rond. Kan het een verrassing zijn dat velen die deze levensstijl ontdekt hebben, cruisen de ideale vakantieformule vinden? Nog een rit naar het station St. Charles en een paar uren vrije tijd wachtend op de TGV die ons terug naar Brussel brengt. Toch nog even een kleine verkenning van het gigantische stationscomplex met talrijke leuke winkels. En op enkele meters van de ingang ontdekken we het meest majestatische trappencomplex dat je je maar kan voorstellen. Het brengt je van de stationsheuvel naar het lager gelegen stadsdeel: grandeur op zijn Frans. Een waardig afscheid. wr
november - december 2013 travel2 35
RIVIERCRUISE KOMPAS 2014
Het team van ATC All Travel Consultants vlnr:Inne Van der Auwera (Cruise Consultant), Wim Present (boekhouding), Ben Scheefhals (directeur), Sal Dimani (Cruise Consultant/Administratie), Tom Geerts (marketing), Rob Frijters (sales consultant Cruise Travel & FOX Vakanties), Laurence Nierincks (sales consultant FOX Vakanties), Monika Moräntz (sales executive Cruise Travel)
De nieuwe 2014 brochures van Cruise Travel & FOX Vakanties Het team van A.T.C. All Travel Consultants in Antwerpen werkte de afgelopen maanden aan de nieuwe brochures voor 2014, en dit zowel voor Cruise Travel als voor FOX Vakanties. Cruise Travel brengt voor 2014 twee volledig vernieuwde brochures uit.
carte dossiers, vluchten of verder uit te werken pakketten kan u uiteraard ook bij het Cruise Travel team terecht.
Hét visitekaartje van Cruise Travel is het intussen welbekende Cruise Kompas, dé jaarbrochure voor zeecruises waarin u een selectie vaarroutes en richtprijzen terugvindt voor zowat alle rederijen ter wereld. Niet onbelangrijk hierbij is dat u als reisagent ook steeds terecht kan via onze zoekmodule op www.cruisetravel.be voor het vollédige cruise-aanbod; voor à la
In de tweede brochure, het Riviercruise Kompas, wordt aan de hand van handige kaartjes een uitgebalanceerd overzicht geboden van heerlijke cruises op de mooiste stromen van Europa, maar U vindt er o.a. ook riviercruises op de Yangtze (China) en de Mississippi (USA). Verder is er ook het Wereldcruise Kompas: gaande van een volledige cruise-rond-de-wereld in 180 dagen tot
36 travel2 issue 67
deeltrajecten van de wereldcruises; zowat alle mogelijkheden worden hierin opgenomen. Deze laatste brochure wordt niet gedrukt, maar is op aanvraag verkrijgbaar als digitaal bestand. De overige 2 brochures worden via Promo Planning op de gekende manier verdeeld. Ook voor FOX Vakanties werd intussen niet stil gezeten. De brochure 2014 ligt intussen ook reeds klaar om verdeeld te worden over de ingeschreven reiskantoren. In de brochure vindt u het complete aanbod groepsreizen, individuele reizen en strandvakanties naar ruim 30 verschillende (verre) bestemmingen. Nieuw in het Vlaamse aanbod zijn de single reizen! Deze reizen zijn bedoeld voor singles die graag op een ongedwongen manier samen willen reizen en hun reiservaringen willen delen met andere singles in georganiseerd verband. Binnen dit gevarieerde
10 REDENEN OM VOOR CRUISE TRAVEL TE KIEZEN 1. Grootste (online) aanbod van wereldwijde cruises 2. Zeer handige en gebruiksvriendelijke zoekmodule op www.cruisetravel.be 3. Neutraal advies, want wij zijn agent voor álle cruiserederijen 4. Persoonlijk samengestelde cruises, inclusief alle kosten en vervoer (transfers, vluchten, enz.) 5. Automatisch lid van de Red Star Cruise Club, met talrijke voordelen 6. Boeken = Cruise Coupons sparen voor geschenken uit de Sail & Save catalogus 7. 1 telefoonnummer voor professioneel advies omtrent cruises 8. Aangesloten bij CLIA (Cruise Lines International Association), de overkoepelende organisatie voor de cruise & ferry wereld. 9. De grootste cruisespecialist in België met 20 jaar ervaring & de bijhorende service 10. Wekelijkse update van speciale aanbiedingen & promoties
pu bliscope
pu bliscope
REIZEN 2014
CRUISE KOMPAS 2014
reisaanbod is ongetwijfeld ook voor uw klant een schitterende reis te vinden, en dit aan zeer competitieve en eerlijke prijzen. Reisagenten die geïnteresseerd zijn om de brochures te ontvangen, kunnen contact opnemen met ATC. Voor meer informatie: Cruise Travel – tel. 03/236 89 39, e-mail:
[email protected] of FOX Vakanties – tel. 03/217 44 02, e-mail:
[email protected]
FOX: VER EN AVONTUURLIJK FOX Vakanties is een vrij nieuw begrip binnen het Vlaamse reislandschap. Sinds april van dit jaar is deze touroperator ook actief op de Vlaamse markt, en daar zorgt ATC (All Travel Consultants) voor. FOX Vakanties is gespecialiseerd in verre reizen, en biedt zowel individuele als georganiseerde rondreizen aan met een avontuurlijk karakter. Dit laatste mag u gerust interpreteren als ‘comfortabel avontuur’. FOX Vakanties is in Nederland al jarenlang een gevestigde waarde (dochter van het overkoepelende ANWB), én dit met veel succes. En van ditzelfde succesverhaal maakt het team van ATC dus nu een eigen 100% Vlaamse variant. Even duidelijk stellen dat FOX – in tegenstelling tot de Nederlandse markt – in Vlaanderen kiest voor een multichannel distributie; de reiziger kan dus niet enkel in de eigen kantoren in Antwerpen terecht, of online boeken via de website, maar ook via het vertrouwde reisbureau. In de loop van de komende maanden zullen de banden met de reisagent overigens worden versterkt, en zal worden gezorgd voor een correcte commissioneringsbasis. Er zal zeer duidelijk worden geïnvesteerd in vakmanschap en service, kennis en ervaring. De programma’s van de uitgebalanceerde reizen zijn een unieke mix van de indrukwekkende cultuur en natuur van de bestemming en worden meestal afgesloten met enkele dagen verblijf aan het strand. Voor meer informatie: ATC – Grotehondstraat 44a – 2018 Antwerpen – Tel.: 03/217.44.08–www.foxvakanties.be
november - december 2013 travel2 37
cruise & ferry
destination
Costa: trendsetter in de cruisewereld Cruises zijn allang geen elitair product meer, maar een aparte formule van vakantie nemen. Rederijen blijven innoveren om het de nieuwe boekers én repeaters zoveel mogelijk naar hun zin te maken. Costa Cruises was de eerste, nu al 65 jaar geleden, die cruises als vakantieformule aanbood. Sindsdien introduceerden ze heel wat nieuwe trends. Teen impressie tjdens één van hun cruises naar de Baltische Staten...
W
Wie voor het eerst gaat cruisen, ziet een wereld opengaan. Volgens de woordvoerder van Thomas Cook, Baptiste van Outryve, is 90% van de klanten tevreden en boekt 80% terug binnen twee jaar. Het is immers de comfortabelste manier om van de ene naar de andere plaats te reizen zonder met bagage te sleuren, en bovendien onderweg extra verwend te worden. Ondertussen is het gamma zo uitgebreid dat elke type reiziger wel een cruise vindt die bij hem past. Zo zijn er cruises voor sportieve passagiers met klimmuren, zwembaden, joggingparcours... Anderen zijn dan weer op families met kinderen gericht, of zetten de gastronomie centraal. Net zoals er aan land allerlei logies zijn, zo zijn er ook diverse schepen: zeilschepen, luxejachten met maximaal honderd passagiers, middelgrote cruiseschepen (max. 750 passagiers) megaschepen (2000 passagiers of meer). Je kan zowel opteren voor een cruise rond de wereld in 101 dagen of een mini-cruise van enkele dagen. Er zijn ook vrachtschepen die passagiers meenemen en de nieuwste rage zijn de expeditiecruises (bv Antarctica, Amazone). Wie niet graag op zee vaart en korter bij huis wil blijven, kiest voor een riviercruise. Als reisjournaliste, gewoon om van hot naar her te jagen zonder de valies uit te pakken en van de hotelkamer te kunnen genieten, was dat alvast een verademing. Nog nooit op zo’n relaxe manier Kopenhagen, Stockholm, Talinn, Helsinki en Sint-Petersburg kunnen bezoeken. Enig nadeel: persoonlijk vond ik de city trips té kort en té oppervlakkig. Maar ook daar is volgens Baptiste van Outryve een mouw aan te passen want er zijn ook cruises die langere tijd op één plaats aanleggen zodat je een stad grondig kunt bezoeken. Costa Cruises is de grootste Europese cruisemaatschappij met 1,3 miljoen passagiers per jaar. Er werken zomaar eventjes 19.250 stafleden waarvan 18.000 op zee. Ze doen 100 verschillende routes aan, goed voor 250 bestemmingen. Indrukwekkend, dat is het minste wat je van de Costa Luminosa die de Baltische Staten aandoet, kunt zeggen. De boot is 294 m lang, 32 meter breed en in de 1130 cabines is er plaats voor 2260 gasten. Het is een drijvend luxehotel met vier restaurants, elf bars, een spa van 3.500 m2, drie zwembaden, theater, een 4D cinema, discobar, een grand prix – en een golf stimulator, een kinderclub. Maar het kan blijkbaar nog groter. In augustus 2014 wordt hun
38 travel2 issue 67
15de schip en meteen de grootste van hun vloot te water gelaten: de Costa Diadema : 306 meter lang, 1.854 cabines waar plaats is voor 3.708 gasten en 1.250 crewleden. Costa vond niet alleen de cruises als vakantieformule uit, maar ook op andere gebieden waren ze trendsetters. Reeds in 1948 boden ze cabines met airco aan. In 1958 bouwden ze het eerste echte cruiseschip waarmee ze naar de Caraïben vaarden. Tien jaar later (in 1968) boden ze croisières aan waar de vliegtuigreis in de prijs begrepen was. In 2000 introduceerden ze cabines met een balkon. Om het zwembad ook bij slecht weer te kunnen gebruiken, installeerden ze in 2006, eveneens als eerste, een mobiel glas boven het zwembad en creëerde met hun Samsara spa het concept Wellness Cruises. Costa heeft acht eigen scholen in Indonesië, de Dominicaanse republiek en Genua waar ze hun personeel opleiden. Ze gaan ook prat op hun ‘Code of Ethics’ en B.E.S.T. 4 certificaat die garant staat voor: sociale verantwoordelijkheid, milieu en veiligheid en een goede prijs/kwaliteit. Ook op gebied van duurzaam toerisme trokken ze aan de kar. Ze kregen reeds verschillende certificaten en ontvingen als eerste vloot in Europa de groene vlag. Niks van het vuil water wordt in de zee geloodst. Bovendien gaan ze er prat op dat ze hun klanten allerlei voordelen aanbieden. Zo varen kinderen tot 17 jaar gratis mee en geven ze reducties aan alleenstaanden en grote families. Glenn Verelst, product coördinator Cruises Thomas Cook Belgium: “Driemaal per jaar in februari, mei en oktober, geven we een speciale cruisekrant uit. Daarin staan alle promoties en nieuwigheden in vermeld. Omdat we volgend jaar onze vijfde verjaardag vieren dat we cruises aanbieden, zullen er heel interessante promotie-aanbiedingen zijn zoals de tweede persoon aan 1 euro. Natuurlijk kan je als klant ook rechtstreeks boeken bij een cruisemaatschappij. Op het eerste zicht lijkt dat voordeliger, maar vaak betaal je meer voor je vliegtuigticket dan voor je cruise. Je moet dan ook alles zelf regelen en bij pech bv. wanneer je vliegtuig vertraging heeft en je daardoor je schip mist, zorgt dit voor serieuze beslommeringen en meerkosten. Wie via Thomas Cook boekt, kan er op rekenen dat wij dan zonder meerkost alle problemen voor je zullen oplossen.” mw
Disneyland Paris: 20 ans, que la fête continue…
Pour ceux qui l’ignoreraient encore, Disneyland Paris fêtait son vingtième anniversaire en 2012. Le parc a connu un engouement exceptionnel à cette occasion, en accueillant non moins de 16 millions de visiteurs.
E
n matière d’hébergement, le Disney’s Sequoia Lodge (confort 3 clés) propose depuis le mois d’avril une offre supérieure : le Golden Forest Club. Des services personnalisés sont ici proposés aux clients. Situé dans le bâtiment central du Disney’s Sequoia Lodge, le Golden Forest Club compte 110 chambres (dont 3 pour personnes
à mobilité réduite) et 14 suites. Les clients bénéficient de services exclusifs comme une réception privative et personnalisée, un service bagage dans les chambres, des Hotel ou VIP Fastpass, … Les clients ont également accès au salon privé The Golden Forest Lounge, pour un petit-déjeuner buffet en compagnie des personnages Disney, pour le plus grand bonheur des enfants. Un espace détente est également accessible avec boissons non alcoolisées, journaux, magazines, snacks servis gratuitement à certains moments de la journée. De façon générale, le Disney’s Sequoia Lodge a fait l’objet d’une rénovation axée sur le thème de Bambi. Les autres hôtels Disney sont le Disneyland Hotel (5 clés), Disney’s Hotel New York (4 clés), Disney’s Newport Bay Club (3 clés), Disney’s Hotel Cheyenne (2 clés). Tous répondent aux normes Disney. Mention spéciale pour le Disney’s Newport Bay Club, au bord du lac. Parmi les offres spéciales 20 ans, le train Disney du 20ème anniversaire avec à son bord Mickey, Minnie et les autres s’arrête devant le Château de la Belle au Bois Dormant où les enfants peuvent faire le plein d’autographes de leurs personnages préférés. La parade Disney s’est également enrichie de quelques nouveaux chars… Vingt ans après son ouverture, Disneyland Paris sait décidément se renouveler et donner vie aux rêves des enfants… Et des grands ! ic
november - december 2013 travel2 39
airports
airports
Privium lounge © Marc Sprengers
Staand vlnr. Cindy Hellemans, Uniglobe Robins Travel, Kathleen Schoevaerts, Uniglobe B&L Travel, Herminda Lopez Richer, Omnia Travel, Hanne Vanden Driessche, FCM Travel Solutions, Evy Gordts, Aviareps, Filip Van Halst, Cruisemarkt.be, Houda Draouil, Thalys International, Gregory Vermeulen, World of Travel en Brecht Vanhee, NMBS Europe. Zittend vlnr. Geert De Thaye, De Buck Incentives, Jo Vanvinckenroye, Jove, Sara Bastiaensen, Jetair Center Mortsel, Sandrina Volckaert, Demol Reizen, Cynthia Van Halewyck, Coconut Travel, Laura Agemans, Uniglobe VDK Travel. Staand vooraan Nancy Meye, Amsterdam Airport Schiphol & Chantal Verreycken, Selectair Asse. Liggend vooraan Annemiek Holkeboer, gastvrouw Amsterdam Airport Schiphol. Niet op de foto : Miriam Van Noten, Travel Experts. © Marc Sprengers
Schiphol Experience 2013 Onlangs hadden een aantal reisprofessionals afspraak in Brussel-Zuid en Antwerpen Centraal voor een kijkje achter de schermen van, volgens de slogan, Europe’s preferred airport. Amsterdam Schiphol Airport won dit jaar namelijk de prestigieuse Skytrax Award voor Europe’s Best Airport. Een impressie.
D
e reisagenten, begeleid door Evy Gordts (sales executive Aviareps) en Houda Draouil (sales executive Thalys International), werden bij aankomst op Schiphol Plaza opgewacht door Annemiek Holkeboer, Manager Marketing Communications bij Amsterdam Airport Schiphol.
brandweer tot zelfs een vogelwacht; alles wordt ons deskundig uitgelegd. Terug in het hoofdgebouw is de Privium ClubLounge aan de beurt. Een oase van rust. Annemiek Holkeboer toont ons de fast border passage voor leden. De identificatie gebeurt optisch, asje-
menou. Er zijn ook een aantal vergaderruimtes. Voor meer info, surf op www.schiphol.nl/privium.
baby care lounge, een casino tot zelfs een outdoor park vervolledigen het aanbod.
Met 51 miljoen passagiers is Schiphol de vierde luchthaven in Europa qua aantal passagiers en met 1,3 miljoen ton vracht de derde qua vrachtvolume. Daarbij wordt de nadruk gelegd op de bereikbaarheid, het netwerk, de diensten en de faciliteiten.
Op naar de bagagekelder, waar Dirk Soetens, Manager Baggage Operations Support de organisatie en complexe afhandeling van duizenden en duizenden stuks bagage naar de juiste bestemming presenteert. Een eigen wereld op zich. Wat hier opvalt is de ver doorgedreven automatisering. Echt in-drukwekkend. Voor meer info, surf op www.schiphol.nl ms
Schiphol Amsterdam Airport is rechtstreeks bereikbaar met Thalys. Vanaf 15 december komen er 3 extra mogelijkheden bij. De reisduur is 1 u 38 min vanuit Brussel Zuid en 56 min vanuit Antwerpen Centraal. Daarnaast is er de rechtstreekse KLM bus Antwerpen Centraal Station- Schiphol, of als alternatief Bus2airport, dagelijks vanuit Brussel tot 10 x per dag, en dit 7 dagen op 7. Tenslotte kan je ook met eigen wagen via de E19 naar de luchthaven reizen. Er is Smart Parking aan betaalbare prijzen (8d. voor 49,50€ / 15d. voor 89,50€). Het netwerk dan. Er worden 317 verschillende bestemmingen aangevlogen door meer dan 100 verschillende luchtvaartmaatschappijen. Een aanbod dat merkelijk hoger ligt dan vanop Brussels Airport. Tenslotte worden er op Schiphol flink wat diensten en faciliteiten aangeboden. Zo is er het See Buy Fly belastingvrije shopping centre, met o.a. een eerste vestiging van Victoria’s Secret in Europa, zonder de Hollandse bloemen, kaas en Delfts porcelein op Holland Boulevard te vergeten. Aktiviteiten zoals massages, oxygen bar,
Zij legde meteen de nadruk op het one-terminal concept: drie vertrekhallen, alles onder één dak, Nederlandse efficiëntie op z’n best. En: security is in deze echte airportcity van primordiaal belang. Niet onbelangrijk: de luchthaven is goed voor 120.000 banen in de regio, waarvan 60.000 op Schiphol zelf. Een duidelijke bebording zorgt ervoor dat iedereen hier gemakkelijk zijn draai vindt. En in het handige Schiphol paspoort vind je een overzichtelijke plattegrond van het luchthavengebouw. Leuk om te ontdekken is de self service drop-off bagage. We observeren hoe de passagiers, de ene al vlugger dan de andere, ermee omgaan. Charmante hostessen helpen daar waar nodig. Een boarding pass printer ontbreekt evenmin. De tijd vliegt snel en we haasten ons voor een bus rondrit van de installaties. Niets ontbreekt, van een trainingcentrum van de
40 travel2 issue 67
Self service drop-off bagage © Marc Sprengers
Links Evy Gordts, Sales Executive Aviareps en rechts Annemiek Holkeboer, Manager Marketing & Communications Amsterdam Airport Schiphol © Marc Sprengers
De mening van Filip Van Halst, zaakvoerder Cruisemarkt.be uit Torhout: «Het is m’n eerste bezoek aan Schiphol. Ik moet eerlijk toegeven: de luchthaven heeft meer te bieden dan ik dacht. We hebben veel cruises met vertrek uit Amsterdam en ik zal dan ook alle informatie doorspelen aan onze klanten. De bustour vond ik zeer interessant, maar het meest imponerende was de bagageafhandeling, een fabriek op zichzelf. Het was helemaal geen tijdverlies». Herminda Lopez Richer, Consultant Corporate Travel bij Omnia Travel in Leuven: «Ik vind het een ludieke luchthaven, met veel winkels. Ik zou iedereen aanraden een uur vroeger te komen om hier gewoon rond te lopen en aangenaam aan zijn reis te beginnen. Het is onmogelijk zich hier te vervelen. Zelfs het Rijksmuseum heeft hier een heus bijgebouw voor de kunstliefhebbers. Een echte verrassing, wat mij betreft. De bagagekelder was enorm. Het valt moeilijk te begrijpen hoe elke bagage op de juiste plaats komt». Geert De Thaye, Product Manager Group & Incoming Department bij De Buck Incentives in Nazareth: «Wat mij eerst opviel is de inrichting van het gebouw zelf. Je hebt het gevoel dat je niet kan verloren lopen door de goede bebording. Alles onder één dak onderbrengen is praktischer in vergelijking met soortgelijke luchthavens zoals Londen Heathrow en Parijs CDG. We droppen of pikken hier wekelijks een groot aantal buitenlandse klanten op en die hebben dikwijls een aantal vragen. De busrit op de tarmac is wel leuk, maar de klant stelt zich vragen over het gebouw zelf en daar zou ik persoonlijk graag nog wat dieper op ingegaan zijn. We verloren ook veel tijd aan alle security portalen, maar regels zijn regels en veiligheid gaat boven alles. Al bij al een mooie ervaring rijker». ms
november - december 2013 travel2 41
destination
destination
Biarritz, reine des plages, plage des rois L’impératrice Eugénie y séjourna dès 1854 et y revint régulièrement par après, appréciant particulièrement la douceur de son climat. Suite à cela, son époux Napoléon III décida d’y construire un palais. Dans la foulée, les têtes couronnées de l’Europe entière ont suivies et ont fait la réputation de la ville.
F
ace à l’Atlantique, au creux du Golfe de Gascogne, la baie s’étend entre le Rocher de la Vierge et le Phare. Il s’agit d’une des plus belles stations balnéaires de France. Aujourd’hui la ville a retrouvé une seconde jeunesse. Le spot de surf est connu dans le monde entier et nombreux sont les Biarrots, jeunes et moins jeunes, à s’adonner à ce sport spectaculaire. Biarritz est là station chic et tonique par excellence. Pour les amoureux d’architecture balnéaire de la Belle Epoque, une promenade le long du rivage s’impose. L’air marin vivifiant et le spectacle des vagues vous resteront en mémoire pour longtemps. Mais c’est toute cette région du Sud-Ouest, entre Pyrénées et Atlantique, avec ces traditions, qui vaut le voyage. Dans les environs, la visite de Saint-Jean-de-Luz, cet ancien nid de corsaires et son port de pêche, vous charmera à coup sûr. Peut-être aurez-vous la chance d’assister au spectacle de la pelote basque, sur la place d’un village de montagne, en chemin vers Saint-Jean-Pied-de-Port ou le Pas de Roncevaux. Coté espagnol, dans la province de Guipuzcoa, la ville de Pampelune et les Sanfermines (fête des taureaux) début juillet, attire les foules. Saint-Sébastien, avec la baie de la Concha, Bilbao et son musée Guggenheim, que d’idées pour compléter votre séjour. Ongi Etorri, bienvenue en basque, au Sofitel Biarritz Le Miramar Thalassa sea & spa. Situé face au Rocher Percé, à proximité de la Grande Plage et face à la plage Miramar, il jouit d’un cadre d’exception. L’établissement propose 126 chambres, avec baies vitrées et terrasse, dont 17 suites. Toutes sont équipées de dock ipad, télévision écran plat avec satellite, wifi gratuit ea. Elégance et modernité sont les
42 travel2 issue 67
maîtres-mots. Deux salles de réunion (250 p) ainsi qu’un executive board meeting room avec vue mer sont à disposition. L’hôtel (5 étoiles) est directement relié à l’institut de thalassothérapie. Une équipe de professionnels vous y attend. Un large éventail de programmes et de soins vous procurera une sensation de bien-être tant pour le corps que l’esprit. L’eau de mer et ses bienfaits pour la santé ne sont plus à démontrer. Deux piscines (extérieure et intérieure) d’eau de mer chauffées sont ouvertes toute l’année. www.thalassa.com Le restaurant avec son menu «Allégé et Bien-Etre» ou son menu «Traditionnel Revisité» comblera chacun. Tous les vendredis une soirée jazz anime le bar.
© Marc Sprengers
Bart, een Belg in Biarritz Bart Van Cauwelaert, geboren in Brasschaat, volgde hotelschool te Koksijde en liep stage in het Alfa Congreshotel in Antwerpen. Op 25-jarige leeftijd werd hij directeur benoemd van het Alfa Theaterhotel, eveneens in Antwerpen. Een harde leerschool, herinnert hij zich. Vijf jaar later verhuisde hij, eveneens als directeur, naar het Alfa Keizerhotel, dit gedurende 4 jaar. Daarna volgde de opening van het Park Lane hotel, waar hij fier en enthousiast over praat. De stap naar Brussel kwam er toen men hem vroeg om directeur te worden van het Holiday Inn, Chaussée de Charleroi. Ook daar bleef hij 4 jaar. Bart Van Cauwelaert werkt nu al 12 jaar bij de Groep Accor. Eerst als directeur van het Sofitel Brussels Airport, periode waar hij schitterende resultaten voorlegde. Vervolgens werd hem de opening van het Sofitel Brussels Europe toevertrouwd, waar hij 2,5 jaar verbleef, om uiteindelijk, nu 5 jaar geleden, in Biarritz te belanden. Bart Van Cauwelaert is momenteel Directeur Général Sofitel Biarritz Le Miramar Thalassa sea & spa. Naar eigen zeggen beleeft hij er mooie tijden en kon hij op korte termijn het aantal
L’hôtel est situé à 5 km de l’aéroport, de la gare et de l’autoroute, à proximité du centre-ville et du golf (18 trous). www.sofitel.com ms
Belgen dat er te gast komen quasi vertienvoudigen. Vandaag de dag zijn het meer dan duizend landgenoten die elk jaar de weg gevonden hebben naar dit prachtig gelegen hotel.
Welke zijn de toeristische troeven van Biarritz en wat trekt onze landgenoten het meest aan? De grootste troef is het gezond klimaat. In de zomer is het er frisser dan op de Côte d’Azur en in de winter is het hier warmer. We hebben zelden sneeuw. Men kan op amper 2 uur van hier tijdens de winter skieën. Biarritz is een stad op mensenmaat, met amper 28.000 inwoners waarvan 6000 er een tweede verblijf hebben. De drukte is ons onbekend. Er is ook weinig industrie. Er is een rijk cultureel aanbod het hele jaar door. Daar waar de Côte d’Azur meer een bling-bling reputatie heeft, ademen we hier een discrete charme uit, wat een ander publiek aantrekt. De Belgen genieten voluit van onze thalassotherapie, daar waar Nederlanders dan weer liever het binnenland intrekken. Over onze gastronomie is iedereen het eens.
Met welk genre toeristen heeft men te maken?
45% van ons cliënteel zijn curisten, 48% vakantiegangers, 7 % komt tijdens een seminarie. Het weze vermeld dat ons hotel over een prachtige boardroom beschikt met zicht op zee. Het overgrote deel zijn Fransen, daarna komen de (goede) Russen, de Engelsen.
Guide pratique: • Y aller? Avec Ryanair, vol direct Bruxelles Sud Charleroi - Biarritz, uniquement en été. La gare de Biarritz est à 5 minutes. Par la route Bruxelles est distante d’un peu plus de 1000 km.
Is Biarritz een citytrip bestemming?
• Visitez l’église orthodoxe en plein centre-ville, ainsi que la synagogue. • Ramenez l’Ibaïona, le nec plus ultra des jambons de Bayonne, des piments d’Espelette, un choix de fromages de brebis, à moins de préférer les vins d’Irouleguy ou la liqueur Izarra. ms
© Fabrice Rambert
Bart Van Cauwelaert, General Manager Sofitel Biarritz Le Miramar Thalassa © Marc Sprengers
Alleszins! Ryanair heeft enkel tijdens de zomer een rechtstreekse vlucht vanuit Brussel Zuid Charleroi. Transavia heeft vanaf volgend jaar rechtstreekse vluchten uit Amsterdam. Ryanair vliegt uit Londen en Dublin. Easyjet heeft vluchten vanuit Manchester en Kopenhagen. Er zijn binnenlandse vluchten vanuit Parijs/Orly, Lyon en Marseille. Een aantal privéjets komt uit Parijs / CDG. Zoals u kan merken, alle wegen leiden naar Biarritz! De streek heeft dan ook veel te bieden en de Basken zijn bijzonder vriendelijk en gastvrij. ms
november - december 2013 travel2 43
destination
xxxxxxxxxxx destination
Angkor Vat, symbole d’un pays De zilte Zeeuwse zaligheden Uit de Oosterschelde en Grevelingen scheppen kotters uitgerust met korren jaarlijks 3.5000.000 Zeeuwse oesters van de bodem. Schaaldieren die voornamelijk verkocht worden op de Belgische, Duitse, Franse en Italiaanse markt. Nederlanders eten ze nauwelijks. De crassostrea gigas, beter bekend als Zeeuwse oester of creuse, heeft een schelp met diepe kom en grillig gevormde buitenkant. Maten worden aangeduid met Romeinse cijfers: I, II, III. Niet met nullen zoals in Frankrijk.
E
en hartelijke ontvangst valt ons te beurt in de Oesterij (www.oesterij.nl) in Yerseke (spreek uit Ierskeu), waar we de prijs van de oesters noteren: 8€ voor 12 stuks van de beste kwaliteit (III); niet veel, gezien het werk dat erin kruipt…Een ster voor het beste diner gaat naar Grand Hotel ter Duin (www.grandhotelterduin.nl) waar we ook overnachtten. Talloze bedrijven hier leggen zich toe op de kweek van de hang- en bodemcultuur mossel (mytilus edulis). We gingen kijken bij Neeltje Jans aan de Stormvloedkering, vlakbij Vrouwenpolder (www.viskwekerijneeltjejans.nl). Pasgeoogste mosselen uit de sliblaag stinken. Herhaalde verwatertechnieken, spoelen, nogeens spoelen en het geduldige sorteerwerk (door Vietnamese vrouwen) maken er pas daarna een eetbaar product van.
Assister au lever du jour sur le site miraculeusement préservé de l’antique capitale du Cambodge est une expérience unique.
S
i un lieu mérite de figurer sur la liste du Patrimoine mondial de l’UNESCO, c’est bien celui-ci ! Erigée au XIIe siècle, l’âge d’or de la civilisation khmère, l’antique capitale du Cambodge, attire les touristes du monde entier. Nous étions pas moins de deux mille, principalement des touristes chinois et japonais, à s’être levés à l’aube. Hallucinant. Cette affluence touristique gâche un peu le plaisir. C’est au naturaliste français Henri Mouhot que nous devons la découverte en 1859 des ruines des temples d’Angkor, sortant ainsi de l’oubli cette civilisation disparue. Les fresques murales se lisent comme une bande dessinée de pierre. Elles racontent en détail les récits du Ramayana ainsi que des scènes de la vie quotidienne. Notre guide nous explique en long et en large cette épopée mythologique.
We zagen er de verpakte oesters klaar staan voor verzending in identieke bakjes maar met verschillende labels: Carrefour, Spar, Chez Léon. Een licht vermoeden dat de prijskaartjes bij aankomst niet identiek zullen zijn… jt
Parmi les multiples temples à ne pas manquer il y a le Bayon. Les grandes tours à visages géants, représentent le roi Jayavarman VII, au sourire béat. Les ruines du temple Ta Prohm sont prises d’assaut par une végétation envahissante. Des racines tentaculaires de ficus enlacent les pierres. Malgré cela, les Bouddhas vous sourient, imperturbables. L’Asie du sud-est dans ce qu’elle a de meilleur à nous offrir. A l’ombre d’un fromager, un petit orchestre composé de mutilés de guerre, tente tant bien que mal de vendre son cd. Les temples moins connus, mangés par la jungle, se situant forcément plus éloignés du centre touristique qu’est Siem Reap, méritent toute votre attention..
Niet zilt maar wel zalig zijn de Zeeuwse Pinot Blanc, Rivaner en Auxerrois van De Kleine Schorre (www.dekleineschorre.nl). In samenwerking met het Luxemburgse wijnbedrijf Cep d’Or wordt hier aan wijnbouw gedaan. Als wijsheid kregen we mee: Wat de dronkenschap verbindt, zal de nuchterheid nooit scheiden.
44 travel2 issue 67
Danseuses Apsaras © Marc Sprengers
Onder het label Premier levert Krijn Verwijs uit Yerseke B.V. (www.krijnverwijs.com) het complete assortiment oesters. De platte zijn verkrijgbaar van september tot en met juni. Ze zijn afkomstig uit Ierland, Denemarken en de Nederlandse Grevelingen. Zeeuwse creuses zijn er vrijwel het hele jaar door.
In Viviers Le Petit Pêcheur (www.lepetitpecheur.nl) bekomen de meest diverse schaaldieren na soms lang transport in het kristalhelder water van hun vivarium (een sanatorium noemen ze het!)
In Scherpenisse kregen we onze eerste harder geserveerd bij restaurant Vis aan de Markt (www.visaandemarkt.nl). Zeeland wil deze weinig bekende vissoort promoten. We degusteerden hem eerst sashimi rauw, daarna gegrild als hoofdgerecht. De frisse witte erbij kwam deze keer uit Zuid-Afrika.
aux sourires retrouvés
Les bas-reliefs de danseuses Apsaras à Banteay Srey, la citadelle des femmes en khmer, sont probablement les plus raffinés. Ces nymphes, venues des eaux selon la tradition, semblent toujours évoluer avec grâce. Elles symbolisent cette douceur de vivre chère à tous les Cambodgiens. Eerste oestersleep van het seizoen door de Yerseke 60 op de Oosterschelde. Fotografen verdringen mekaar om het moment vast te leggen waarop de eerste oestermandjes worden overhandigd aan de eregasten.
Revenons un instant sur terre pour la visite du musée des mines terrestres. Il raconte les horreurs de la guerre et ses conséquences effroyables encore de nos jours. Fondé par Aki Ra, ancien enfant
soldat Khmer Rouge, il est soutenu par une ONG. Les bénéfices vont intégralement à l’orphelinat adjacent et servent à la rééducation d’enfants victimes des mines. Les américains avaient déversé environ 5 millions de mines sur le pays. L’horreur de la guerre (1975-1979) a continué sous le régime sanguinaire de Pol Pot et a fait deux millions de morts sur une population de moins de dix millions d’habitants. Le déminage complet prendra plus d’un siècle ! Le pays tente désormais difficilement de se reconstruire. www.cambodialandminemuseum.org Terminons ce beau périple par une excursion à Tonle Sap, le plus grand lac d’eau douce d’Asie du sud-est. A perte de vue on découvre des villages de pêcheurs. Le trafic maritime est intense. On croise même une station-service flottante. Ici, anciens refugiés vietnamiens et cambodgiens cohabitent tant bien que mal. Espérons que cette coexistence pacifique permettra au Cambodge de retrouver une voie paisible et ce pour le bonheur du plus grand nombre, touristes y compris. ms
Guide pratique :
Pour un souvenir de qualité, perpétuant le savoir-faire khmer, tel une soierie, un bel objet en laque ou une tête du Bouddha sculptée, rendez visite à l’atelier d’artisanat d’art et la ferme de la soie d’Artisans Angkor. Il s’agit d’une organisation promouvant le commerce équitable. www.artisansdangkor.com Pour la réalisation de votre séjour, nul autre que Charming Cambodia Tours. M.Om Pharin, Managing Director et son staff se feront un plaisir et un devoir de vous guider. Satisfaction garantie. www.charmingcambodia.com Pour un séjour sans surprises : le Sokha Angkor Resort, (5 étoiles) - membre de Worldhotels. Situé à 5 minutes du night market et Pub Street. A 15 minutes de l’aéroport. Trois restaurants dont Le Chanthou, servant une excellente cuisine locale. 276 chambres et suites. Une grande piscine vous attend, après la visite des nombreux temples. Excellent rapport qualité/prix. Hôtel axé sur le MICE. L’établissement dispose d’un Grand Ballroom (344m2 - 400p) pouvant être séparé en 3 unités, en plus des trois salles de réunions. www.sokhahotels.com
november - december 2013 travel2 45
xxxxxxxxxxx destination
xxxxxxxxxxx destination
Hotel Reykjavik Marina: vanuit de populaire bar en het restaurant heb je ongerept zicht op de werf met zijn kleurrijke schepen in herstel
Het historische huis waar Reagan en Gorbachov in ’86 de koude oorlog lieten ontdooiden
IJsland: (n)ice to meet
Als ik het erover heb een bezoek aan IJsland te brengen, blijkt deze bestemming plots op ieders lijstje te staan.
S
Kiev: potentiële citytrip
Kiev als citytrip? Onbekend maakt onbemind, maar de hoofdstad van Oekraine heeft wel degelijk één en ander in petto voor liefhebbers van cultuur, muziek en geschiedenis. De (zeer) schappelijke prijzen zijn meegenomen bovendien…
I
n een stad waar het gemiddelde inkomen rond de 300€ schommelt, zijn de prijzen (zeer) aantrekkelijk te noemen. De Oekrainers staan ook (zeer) open voor buitenlanders, je kan hun mentaliteit ook niet vergelijken met deze van de (stuggere) Russen bv. Zeker het westen van Ukraine (zoals Kiev), dat destijds tot Polen en voordien ook tot Oostenrijk behoorde, is de Westerse mentaliteit gezind; het oosten voelt nog “communistisch” aan… Kiev puilt uit van de kerken, de kathedralen en de concertgebouwen, waar je aan zeer schappelijke prijzen klassieke concerten en/ of opera kan volgen. Vele historische gebouwen werden na WO II ook gerestaureerd. Verder is er ook een sterke moderne cultuur. “Ukraine is een jong land, stelt de Britse GM van het design Cosmopolite Hotel in Kiev. Het is nog maar 20 jaar onafhankelijk, maar het is hun absolute intentie om de vroegere glorie opnieuw in ere te herstellen, na al de oorlogsmiserie die ze met Rusland hebben ondervonden (Stalin heeft nog één standbeeld in Kiev, vaak “bewaakt” door die hard communisten, nvdr). Het EK Voetbal 2012, in een co-organisatie met Polen, heeft het land voor vele buitenlandse bezoekers op de kaart gezet. “Organisatorisch was het een positief gebeuren, en er zijn bij die gelegenheid vele nieuwe hotels, waaronder het onze, bijgekomen. Anno 2013 vindt je in Kiev een excellente selectie aan 3, 4 en 5 sterrenhotels”.
46 travel2 issue 67
Een minpuntje: Ukraine heeft geen nationale toeristische dienst. “Het is een challenge inderdaad om hier werk van te maken, en daar zijn ze ook mee bezig, in eerste instantie met een nieuwe website met de top 10 attracties. Er komt ook een publiek-private promotie orgaan. Voor onze eigen promotie mikken wij vooral op het affiliated membership dat we hebben met Warwick International (hebben ook 2 hotels in Brussel, nvdr). Zij zetten Kiev op de markt, sales & marketinggewijs”. Is Ukraine ook een rondreisland? “De meeste TO’s voegen er een à twee steden bij, en dan vooral het fascinerende Lviv, dat uitpuilt van historische gebouwen. Ook de Karpaten en zelfs de Baltische staten worden vaak aan een Ukraine-reis gekoppeld. Een rivercruise vanuit Kiev kan ook, tot aan de Zwarte zee”. Het Cosmopolite Hotel (www.cosmopolite-kiev.com) is een design 4sterrenhotel op enkele metrostops (20 eurocent per rit…) van het hart van Kiev verwijderd. Annex het hotel is er een huisbrouwerij waar de diensters in Beierse klederdracht pullen bier en Duits-geïnspireerde gerechten aanreiken; elke avond is er ook een live-concert. Lekker Oekrains eten kan je in het OPanasRestoran, waar je de bekende vareniki (gnocci maar dan Oekraiense stijl) moet uitproberen (www.opanas.com.ua/en). En voor wie het echt niet laten kan: er is een Belgian beer café in Kiev, met alles erop en eraan, inclusief oude emailplaten van vergane Belgische brouwerijen… dv
chiphol-Reykjavik: je bent er in amper drie uur vliegen met Icelandair Boeing 757-200. Hun toestellen dragen vulkaannamen. Een staalheldere dag. We kunnen alles zien, pret voor tien: de Nederlandse kust, de Waddeneilanden. Voor het landen verblindend witte gletsjers en zelfs de vermaledijde Eyafjallajokull ! Comfort class biedt dezelfde ruime seating als Saga business maar we worden niet gewined en dined. Wat is het fijn aankomen in een kleine luchthaven. Keflavik. Overzichtelijk, modern, snel. Met badpak binnen handbereik gaat het linea recta naar de Blue Lagoon, waar we na een rit van 20 minuten in een wip van badjas, handdoek en een lagoonblauwe polsband voor de lockers worden voorzien. Kleurenelastieken geven recht op heerlijke smoothies, frisdrank of bier. Ook massagebeurten, scrubzeepjes en andere à la carte verwennerijen worden op deze handige manier vereffend. Gratis is de witte modder die als een dikke soep uit tonnen wordt gelepeld om je gezicht mee in te smeren, een kwartiertje laten drogen, afspoelen en je bent jaren jonger. In het 37 graden warme aardevruchtwater amuseren mensen van alle mogelijke nationaliteiten zich als kinderen in een peuterbad. Ik krijg de onweerstaanbare drang om Disney ‘s ‘it’s a small world’ te zingen. In tientallen tongen wordt ‘hallo’ gezegd, en heel veel gelachen. Moesten vredes- en andere belangrijke besprekingen hier kunnen plaatsvinden, the world would be a better place! Het zijn doorzetters, de IJslanders. Met een positieve attitude pakten zij de crisis bij de horens en doen dat nog steeds. Zonder zeuren werkt men zich uit de naad om het land weer tot een comfortabele welzijnsstatus te verheffen. Hotel Reykjavik Marina : niet veelbelovend aan de buitenkant, allerschattigst van binnen en dat is wat telt! Een lang smal gebouw, vier hoog, dat zich uitstrekt langs de Slippur droogdokken. Geopend in de lente van 2012. In nissen gezellig als huiskamers kan aan grote tafels aangeschoven voor lunch of diner. Vissoep met de pot op tafel, grote houten planken met worsten en plaatselijke charcuterie. Huisgebakken brood gedipt eerst in olijfolie, dan in een verbrijzelde notenmix. Heel smakelijk allemaal. No nonsens interieur. Modern en antiek kriskras door elkaar. Een bibliotheek waar zwerfboeken op adoptie liggen te wachten. Kijkboeken van ‘s lands kunstenaars, natuur, mineralen, vulkanen, geisers, bronnen en mossen ter inzage. Een computerhoek, de lounge lobby met luie ligbanken, een grote haard en zicht op de doorkijkgym.
We eten uit in het nabije Icelandic Tapas House. Niets met Spanje te maken. Het gaat hem om het serveren van kleine porties met een Icelandic twist. Zo kan er geproefd van lam, puffin en gefermenteerde haai. Die haai is niet te vreten, ze spoelen hem door met brandewijn. Gezond is het wel, of dat wordt beweerd, als van levertraan. Kamers (ik spreek voor mijn 424) zijn fris en vrolijk. Zee- en landkaarten decoreren de wanden van vloer tot plafond. Overal hangen gezellige spreuken en gezegdes. Aan de deurklink: Do not disturb, moss growing! Kleine maar perfect functionerende badkamers waar het douchewater lijkt te evaporeren, zo goed werkt de afvoer. Terras met rood-witte reddingsboei, je waant je op een schip. IJswater van de kraan, heerlijk helder, geen spoor van chloor. Knusse donsdekens en wollen plaids. Het is de koudste september van mijn leven. Morgen valt de eerst sneeuw. Wegens wilde winden en dus woelig water wordt van whalespotting afgezien. Tijd vrijgekomen voor een bezoek aan a whale of a building. Het Concertgebouw of ‘Harpa’, geopend in mei 2011, is een spectaculaire bijenkorfachtige constructie die zo ingewikkeld in mekaar zit dat enkel de Chinezen het aandurfden de glazen honinggraten in elkaar te puzzelen. Wat mega projecten betreft hebben Chinezen de laatste jaren wel wat ervaring opgedaan. De ‘site’ wordt tegen 2015 veredeld met een Marriott die het gat zal vullen tussen Harpa, de haven en het centrum van de stad. In de grote concertzaal is het Icelandic Symphony orchestra in volle repetitie en krijgen wij te horen hoe het er akoestisch aan toe gaat. Alle haren rijzen ten berge. Iceland, love it or hate it, zeggen ze.I fell in love.
mdb
Concertgebouw Harpa
november - december 2013 travel2 47
people
people
PEOPLE by Marc Sprengers
ichaux, senior oite : Valérie M iques De gauche à dr l'agence en relations publ ur consultante po , service presse et Danièle ur Sella Finn, Margot toutes deux po ctrice adjointe nes, lors de la Tig Chaudan, dire de r ive orts d'h mme la station de sp presse du prochain progra à la présentation r za asserie Bo d'hiver à la br
Marc Béchet, Directeur Général Rhône Alpes Tourisme, lors de la conférence de presse theAlps 2013 au Centre de Congrès de l'hôtel Majestic à Chamonix
, de la Josepha Fondacci de Paoli, cci da Fon n iso Ma te des tan en rés rep ne dig urs cte du pro ns isa art s du corses présents lor vous in eznd "Re p ho rks wo anisé par org a" str No ra Ter e Egg Atout France à Th
Hervé Perrotin, Manager Benelux , UK & Scandinavian cou ntries / Vice Président Cru ise and Ferry World, lors workshop La Corse du s'invite à Bruxelles à The Egg
yst snijdt de er Olivier De Vu an General manag aan voor het tienjarig besta t ar -North verjaardagsta s Antwerp City es pr Ex n In ay van het Holid
48 travel2 issue 67
Their Excellenc ies Dato'Zainud Yahya, Ambass din ad his wife, durin or of Malaysia and g the receptio n on the occasion of th e 56th Nationa l Day of Malaysia at th e embassy in Brussels
Karin Van Dam (Cyprus) en Eleni Skarveli (directrice Griekse Nationale Dienst voor Toerisme) tijdens een bezoek aan de LUXEXPO faciliteiten in Luxemburg: Hellas United
Vlnr vooraan: Kim Va Robert Vanderwall nderwallen , Cindy Van Tichelen, en Morren, Annie Fra (CEO) en achteraan: Eric ipont , Chris Gans eman , Gert Voss Claudine Matteeu , sse Hauwermeiren en n , Catherine Verhelst , Koen Van Saskia De Groof, allen Footprints, tijdens een lekker e en druk bijgewo onde herftbarbe in Golfclub Cleyd cue ael, tijdens dewe lke de brochures Sands & In Blue Wa In the ters werden voorge steld
Lien Deleu, consu ltant bij Glenaki, tijden s de workshop georgan iseerd door Footprints in Golfclub Cleydael te Aarts elaar
Sara Jupiter, chargée de promotion pour l'Office du Tourisme des Seychelles, lors du workshop organisé par Footprints, à l'occasion de la présentation des brochures "In the Sands" et "In Blue Waters" au Golfclub d'Aartselaar
vateur emelryck, conser Jean-Pierre Vanh of Original m eu us (M OF du MO trop rché aux Herbes, Figurines), Rue Ma public, lors de nd gra du nu mécon an Expo Belgium l'ouverture de Jap
Vlnr. Véronique Ba eyens, Nathalie Co essens, Director of Sales Belgium & The Ne therlands en Pia Wendelken, As sistant Sales Mana ger allen voor Maritim Hô tels tijdens de Du itsland / België ontmoeting
Vlnr. Bruno De Lille, staatssekretaris, Brigitte Grauwels, minister, Rudy Vervoort, ministerpresident, Guy Vanhengel, minister en Céline Fremault, minister, allen voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, tijdens de persconferentie in het Atomium, nav. de start van de communicatiecampagne Be Brussels
n, VertegenHenk Groene , or Nederland woordiger vo mburg voor België en Luxe rk in Rust het Europa Pa Duitsland e nav de jaarlijks niseerd ga workshop geor tionale e Na door de Duits erisme Dienst voor To
van Diepen: iezen en Marieke Anastassia Zaker America Line nd lla Ho bij e noon tea tim
eur t Gahnassia, Direct guy A gauche Lauren tion et à droite Ma mo Pro & g tin Marke es de le Salons et Voyag l Sitbon, Responsab ur l'Office Nationa po ux de s tou , p presse , lors du worksho me ris Tou du n lie Israë nican à l'hôtel The Domi Antor Belux Press
De 'fine fleur van de cruisewereld: Pieter Rossey en Rudy Beckx
high
Rechts Christia ne Augustburg un Winkler, Historikerin Schl össer d Falkenlust in de ontmoetin Brühl tijdens g Duitsland / België in het Hu President Park sa Hotel
Amel Malouc he Kallel, Dire ctrice de l'Office Na tional du Tour isme Tunisien, à l'o ccasion du workshop annu el réunissant les Offices du Tour isme étranger s en Belgique
november - december 2013 travel2 49
people
Tango in de Bo ca wijk van Bu enos Aires: melanc holie
Left Eleni Skarvelli, Director of Greek National Tourism Organisation and right Rodi. Ktratsa-Tsagaropoulou, member of the European Parliament, during a mediterranean music performance at the European Parliament
nen s' Odette Swin Turkish Airline siness Class Bu st Be 's ld or presenteert W urant in t Cospaia resta Catering in he Brussel
A droite Felip e Fo gauche Nicole rmariz Pombo, Directeur, et Lefevere, Resp à on du workshop à l'hôtel The Do sable Presse, lors minican/Brux elles
De gauche à droite Valérie Devalériola, Daniela Jorge Rouault et Céline Brassine, toutes pour Atout France, lors de laréunion annuelle des professionnels du tourisme au The Dominican
50 travel2 issue 67
Bart Suys, Ho ofd Communicatie Ko Musea voor Ku ninklijke nst en Geschiedenis nav. opening van de de Ra tentoonstelling mayana over de Indiase minia tuur het Jubelparkm kunst in useum
Gabriela Künzli, de e-S Paris, lors du works enses / hop Tourisme Durable en Camp anie organisé par la Regione Ca mpania
Daniela Jorge e et Rouault, la nouvell eur charmante Direct le Adjoint, responsab g et pour le Marketin n la Communicatio et le pour la Belgique GD de Luxembourg la s de d'Atout France lor The au réunion annuelle Dominican
Philippe Courard, Secrétaire d'Etat en compagnie de Dr. V.K.Mathur, lors de l'inauguration de l'exposition Ramayana, consacrée aux miniatures indiennes
se Dienst Lydia Thys, Italiaan ens de voor Toerisme, tijd rkshop wo Antor Belux Press nican in hotel The Domi
Laetitia Decreuse, Associate Director of Sales and Marketing Leisure pour The Leela Pa lace, Hotels and Resor ts, lors de la soirée organisé e par Footprints qui con nut un grand succès