Niederösterreichische Versicherung AG se sídlem Neue Herrengasse 10, 3100 St. Pölten, Rakouská republika zapsaná v OR u Zemského soudu v St. Pöltenu pod číslem FN 100888 s Niederösterreichische Versicherung AG, organizační složka se sídlem Hybešova 42, 602 00 Brno, Česká republika IČ: 27663221, DIČ: CZ27663221, zápis v OR: KS v Brně, odd. A, vl. 18381 Tel.: +420 543 128 411, Fax: +420 543 128 412,
[email protected], www.drpoj.cz
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla (VPP POV 07/07) Článek 1
Článek 5
Článek 8
Úvodní ustanovení
Pojistné
Výluky z pojištění
1. Pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla (dále jen “pojištění odpovědnosti“) platí příslušná ustanovení zákona č. 168/1999 Sb. o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla, v platném znění (dále jen „zákon“), vyhláška, kterou se provádí uvedený zákon, příslušná ustanovení zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, v platném znění a občanského zákoníku, tyto všeobecné pojistné podmínky (dále jen „VPP“), dodatkové pojistné podmínky (dále jen „DPP“) a pojistná smlouva.
1. Pojistné se stanoví v pojistné smlouvě podle rozsahu pojistné ochrany, výše pojistné částky a výše rizika.
Pojistitel nehradí škody uvedené v ustanovení § 7 zákona, pokud není v pojistné smlouvě dohodnuto jinak.
2. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, je pojistné považováno za běžné pojistné.
Povinnosti pojistníka
2. VPP a DPP tvoří nedílnou součást pojistné smlouvy. Pokud je v některém ustanovení zákona odkaz na pojistnou smlouvu nebo dohodu, platí úprava uvedená v pojistných podmínkách stejně, jako by to byla pojistná smlouva nebo dohoda. 3. Toto soukromé pojištění odpovědnosti je ve smyslu zákona pojištěním škodovým. Článek 2 Pojistitel Pojistitelem se rozumí Niederösterreichische Versicherung AG, organizační složka, se sídlem Hybešova 42, Brno 602 00, IČ: 276 63 221, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl A, vložka 18381 (dále jen „pojistitel“). Článek 3 Výklad pojmů Pro účely sjednávaného pojištění odpovědnosti platí tento výklad pojmů: 1. Běžným pojistným je pojistné stanovené za pojistné období. 2. Jednorázovým pojistným je pojistné stanovené na celou dobu, na kterou bylo pojištění sjednáno. 3. Limitem pojistného plnění se rozumí nejvyšší hranice plnění pojistitele při jedné škodní události. 4. Pojistnou událostí je skutečnost, s níž je spojen vznik povinnosti pojistitele uhradit za pojištěného škodu způsobenou provozem vozidla. 5. Pojištěným je ten, na jehož odpovědnost za škodu se pojištění odpovědnosti vztahuje. 6. Poškozeným je ten, komu byla provozem vozidla způsobena škoda a má nárok na náhradu škody. 7. Škodní událostí je způsobení škody provozem vozidla. 8. Výroční den počátku pojištění je den, který se po uplynutí 12-ti měsíců číslem shoduje se dnem počátku pojištění. Není-li takový den ve dvanáctém měsíci, připadne konec lhůty na poslední den tohoto měsíce. 9. Provozem vozidla zejména chod motoru vozidla, jízda vozidla a manipulace s vozidlem při přípravě k jízdě a bezprostředně po jejím skončení (nikoliv činnost vozidla jako pracovního stroje). Článek 4 Počátek, změny, doba trvání a zánik pojištění odpovědnosti 1. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, pojištění odpovědnosti se uzavírá na dobu neurčitou s pojistným obdobím jeden rok a s počátkem pojištění uvedeným v pojistné smlouvě. 2. Pojištění odpovědnosti zaniká z důvodů uvedených v § 12 odst. 1 zákona. 3. V případě zániku pojištění odpovědnosti má pojistitel právo na pojistné v souladu s ustanovením § 13 odst. 2 zákona.
3. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, je běžné pojistné splatné prvního dne pojistného období a jednorázové pojistné dnem počátku pojištění. 4. V případě bezhotovostní platby je pojistné zaplaceno dnem připsání na účet pojistitele nebo pojišťovacího zprostředkovatele (je-li oprávněn k jeho přijetí). Při placení v hotovosti je pojistné zaplaceno dnem, ve kterém pojistitel nebo pojišťovací zprostředkovatel, který je oprávněn k jeho přijetí, potvrdil příjem pojistného v hotovosti. 5. Pokud pojistné nebylo zaplaceno včas nebo v dohodnuté výši, má pojistitel právo na upomínací výlohy a úrok z prodlení. Pojištění se pro nezaplacení pojistného nepřerušuje. 6. Pojistitel má právo v souvislosti se změnami podmínek rozhodných pro stanovení výše pojistného upravit ke dni splatnosti jeho výši na následující pojistné období. Nově stanovenou výši pojistného je pojistitel povinen písemně sdělit pojistníkovi nejpozději dva měsíce před splatností pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Pokud pojistník se změnou výše pojistného nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit písemně u pojistitele do 1 měsíce ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl, v tomto případě pojištění odpovědnosti zanikne uplynutím pojistného období předcházejícího pojistnému období, kterého se navrhovaná změna týká. Pojistitel je povinen ve sdělení o nově stanovené výši pojistného pojistníka na tento následek upozornit. 7. Ke konci každého splátkového období pojistitel vyhodnotí škodní průběh pojištění a podle jeho výsledku přizná dle dodatkových pojistných podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla (DPP POV 07/07) pojistníkovi slevu na pojistném (bonus) nebo uplatní vůči pojistníkovi přirážku (malus). 8. Promítnutí vlivu Bonusu/Malusu není změnou běžného pojistného ve smyslu ustanovení zákona o pojistné smlouvě. Článek 6 Rozsah pojištění odpovědnosti, pojistná událost 1. Pojištění odpovědnosti se sjednává pro případ právním předpisem stanovené odpovědnosti pojištěného za škodu způsobenou jinému provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě, pokud ke škodní události, ze které tato škoda vznikla a za kterou pojištěný odpovídá, došlo v době trvání pojištění. 2. Pojištěný má nárok, aby pojistitel za něho uhradil poškozeným uplatněné a prokázané nároky na náhradu škody vymezené ustanovením § 6 zákona. Článek 7 Územní platnost pojištění 1. Pojištění odpovědnosti se vztahuje na škodní událost způsobenou provozem vozidla, k níž došlo na území všech členských států a dalších států uvedených v seznamu států, které stanoví Ministerstvo financí vyhláškou. Pojistitel je povinen tuto platnost pojištění vyznačit na zelené kartě. 2. Pojištění odpovědnosti platí i na území jiných států než uvedených v odst. 1, pokud pojistitel tuto platnost pojištění vyznačil na zelené kartě.
4. Zaniklo-li společné jmění manželů, přechází pojištění odpovědnosti na toho z manželů, který zůstal po zániku společného jmění vlastníkem vozidla.
1/7
Článek 9 Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy je pojistník povinen: 1. Při sjednávání pojištění odpovědnosti předložit potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti a škodním průběhu (pokud byl již pojistníkem ve vztahu k dříve zaniklému pojištění odpovědnosti). 2. Písemně oznámit pojistiteli bez zbytečného odkladu každou změnu podmínek, za nichž bylo pojištění odpovědnosti sjednáno, zejména má-li taková změna vliv na výši pojistného, jakož i písemně oznámit všechny změny v ostatních údajích o skutečnostech, na něž byl při uzavření pojištění odpovědnosti tázán, zejména změnu korespondenční adresy. 3. Umožnit pojistiteli kdykoliv provést kontrolu podkladů pro výpočet pojistného. 4. Oznámit pojistiteli, že ke stejnému vozidlu je sjednáno pojištění odpovědnosti i u jiného pojistitele, příp. pojistitelů (vícenásobné pojištění), uvést pojistitele a limity pojistného plnění sjednané v ostatních pojistných smlouvách. 5. Poruší-li pojistník vědomě povinnosti uvedené v tomto článku a toto porušení mělo podstatný vliv na posouzení rizika, resp. určení sazby pojistného, má pojistitel úměrně závažnosti tohoto porušení proti pojistníkovi právo na přiměřenou náhradu toho, co za pojištěného plnil. Článek 10 Povinnosti pojištěného Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy je pojištěný povinen: 1. Dbát, aby nenastala pojistná událost, přijímat vhodná a včasná opatření směřující k odvrácení nebo zmenšení nebezpečí škody, nestrpět porušování povinností pojištěného i ze strany osob pro něj činných. 2. Pokud škodná událost nastala, činit nutná opatření k tomu, aby se rozsah a výše vzniklé škody nezvětšoval, v průběhu jejího šetření postupovat v souladu s pokyny pojistitele. 3. Na vyžádání pojistitele předložit potřebné dokumenty při projednávání vzniku a rozsahu škodní události. 4. V řízení o náhradě škody respektovat pokyny pojistitele a postupovat tak, aby nezavdal příčinu k vydání rozsudku pro zmeškání nebo pro uznání. 5. Nezavázat se bez souhlasu pojistitele k úhradě promlčené pohledávky, stejně jako uzavřít soudní smír nebo přistoupit na mimosoudní vyrovnání. 6. Zabezpečit vůči jinému v souvislosti s jeho odpovědností za škodu uplatnění práv, která na pojistitele přecházejí, zejména právo na náhradu škody nebo jiné obdobné právo, jakož i právo na postih, k tomuto účelu poskytnout pojistiteli potřebné podklady a potřebnou součinnost. 7. Oznámit orgánům činným v trestném řízení škodní událost, která vznikla za okolností vzbuzujících podezření z trestného činu, dodržovat uložené povinnosti podle zvláštního právního předpisu účastníků dopravní nehody. 8. Poruší-li pojištěný vědomě povinnosti uvedené v tomto článku a toto porušení mělo podstatný vliv na rozsah povinnosti pojistitele plnit, má pojistitel proti pojištěnému právo na přiměřenou náhradu toho, co za něj plnil.
Článek 11 Povinnosti pojistitele Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy je pojistitel povinen: 1. Vrátit pojištěnému doklady, které si vyžádá a u kterých není nezbytné, aby v originále zůstaly součástí spisu pojistné události u pojistitele. 2. Vydat pojistníkovi na základě jeho písemné žádosti ve lhůtě 15 dnů ode dne jejího doručení potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti a škodním průběhu zaniklého pojištění, za podmínky, že pojistník bez zbytečného odkladu odevzdal pojistiteli doklad o pojištění a zelenou kartu. 3. Na požádání sdělit pojistníkovi, resp. pojištěnému výsledky šetření nutného ke zjištění výše pojistného plnění. Článek 12 Limity pojistného plnění Limity pojistného plnění jsou uvedeny v DPP nebo v pojistné smlouvě. Článek 13 Pojistné plnění 1. Pojistné plnění poskytuje pojistitel v tuzemské měně, pokud ze zákona nebo mezinárodních dohod, které se staly součástí právního řádu ČR, nevyplývá povinnost pojistitele plnit v jiné měně. 2. Plnění pojistitele je splatné do 15 dnů, jakmile pojistitel skončil šetření nutné ke zjištění rozsahu jeho povinnosti plnit nebo jakmile obdržel pravomocné rozhodnutí soudu o své povinnosti poskytnout pojistné plnění. 3. Uhradil-li pojištěný škodu, za kterou odpovídá přímo poškozenému, má proti pojistiteli právo na úhradu vyplacené částky, a to až do výše, do které by byl jinak povinen plnit poškozenému pojistitel . Za tímto účelem je pojistitel oprávněn přezkoumat a zhodnotit všechny skutečnosti týkající se vzniku práva na plnění z pojištění odpovědnosti. 4. Pojistitel nehradí škodu, kterou se pojištěný zavázal uhradit nad rámec stanovený právním předpisem nebo nad rámec pravomocného rozhodnutí soudu o náhradě škody.
5. Pojistitel poskytne pojistné plnění bez DPH v případě, že poškozený je plátcem této daně a má nárok na její odpočet. V ostatních případech poskytne plnění včetně DPH. 6. Stejně ve vztahu k DPH (jak uvedeno v odst. 5) postupuje pojistitel v případě, jedná-li se o úhradu vyplacené částky pojištěnému ve smyslu ustanovení odst.3.
Článek 16 Asistenční služby Pojištěný má právo na poskytnutí bezplatných asistenčních služeb. Jejich rozsah, podmínky a způsob čerpání jsou uvedeny v dodatku o asistenčních službách, který je nedílnou součástí pojistné smlouvy. Článek 17
Článek 14
Doručování písemností
Zachraňovací náklady
1. Písemnosti zasílá pojistitel na korespondenční adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo na korespondenční adresu písemně pojistiteli oznámenou. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou změnu korespondenční adresy. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněná osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, pojištěný a oprávněná osoba zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Písemnosti se doručují prostřednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně.
1. Pojistník má proti pojistiteli právo na náhradu účelně vynaložených nákladů, které pojistník, resp. pojištěný vynaložil na odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události nebo na zmírnění následků již nastalé pojistné události a na náhradu škody, kterou utrpěl v souvislosti s touto činností. 2. Náhradu účelně vynaložených zachraňovacích nákladů a náhradu škody uhradí pojistitel ve výši 3% z vyplaceného pojistného plnění, max. však ve výši 10 000 Kč pro všechny osoby uplatňující nárok z jedné škodní události. Pokud se pojistitel k tomu písemně zaváže, vyplatí částku vyšší. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30% sjednaného limitu pojistného plnění při škodě na zdraví nebo usmrcení. Článek 15 Přechod práv 1. Vzniklo-li pojištěnému v souvislosti s nastalou pojistnou událostí proti jinému právo na náhradu škody, nebo jiné obdobné právo, přechází výplatou plnění z pojištění odpovědnosti toto právo na pojistitele, a to až do výše částky, kterou mu pojistitel vyplatil. 2. Jestliže má pojištěný vůči poškozenému nebo jiné osobě právo na vrácení vyplacené částky, na snížení důchodu nebo na zastavení jeho výplaty, přechází toto právo na pojistitele, pokud za pojištěného tuto částku zaplatil nebo za něho vyplácí důchod. 3. Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu pojistiteli oznámit, že nastaly skutečnosti, na které se váže vznik práv uvedených v předchozích bodech, předat mu doklady potřebné k uplatnění těchto práv a poskytnout mu potřebnou součinnost.
2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zprostředkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doručena dnem připsání této částky na účet pojistitele anebo dnem, ve kterém pojistitel potvrdil příjem peněžní částky v hotovosti. 3. Písemnost pojistitele zaslaná pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě se považuje za doručenou okamžikem prokazatelného převzetí nebo odmítnutí písemnosti, nejpozději však desátý den po prokazatelném odeslání zásilky na korespondenční adresu, i když se adresát o doručení nedozvěděl. Článek 18 Rozhodné právo Pojistná smlouva a právní vztahy z ní vyplývající nebo s ní související se řídí právním řádem České republiky, ať již bude tento vztah posouzen z jakéhokoli právního titulu. Článek 19 Závěrečná ustanovení Tyto pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1. července 2007.
Dodatkové pojistné podmínky pro pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla (DPP POV 07/07) Článek 1 Limity pojistného plnění
měsíc; za každou rozhodnou událost se snižuje o 24 měsíců rozhodné doby.
1. Pro pojištění odpovědnosti uzavírané podle těchto dodatkových podmínek platí následující limity pojistného plnění: a) limity pojistného plnění dle zákona č. 168/1999 Sb., v platném znění (v pojistné smlouvě označen jako „zákonný limit“); b) 50 mil. Kč při škodě podle § 6 odst. 2 písm. a) zákona č. 168/1999 Sb., v platném znění a 50 mil. Kč při škodě podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) zákona č. 168/1999 Sb., v platném znění (v pojistné smlouvě označen jako limit „50/50 mil. K蓨). 2. Konkrétní výše limitů pojistného plnění je vždy uvedena v pojistné smlouvě.
6. Přiznání bonusu a uplatnění malusu provádí pojistitel vždy v předpisu pojistného na následné splátkové období. Dozví-li se pojistitel o rozhodné události až poté, co stanovil pojistné na další splátkové období, má právo na úhradu vzniklého rozdílu.
Článek 2
8. Převod rozhodné doby lze uskutečnit: a) do nově sjednané pojistné smlouvy z té pojistné smlouvy, jejíž zánik předcházel sjednání nové pojistné smlouvy; b) ze souběžné pojistné smlouva, která zanikla, do trvající pojistné smlouvy, přičemž sčítání souběžné doby pojištění odpovědnosti není pro stanovení započítávané rozhodné doby přípustné.
Systém bonus / malus 1. Pojistitel uplatní systém slev (bonus) a přirážek (malus) na pojistném na základě vyhodnocení rozhodné doby dle těchto dodatkových pojistných podmínek. 2. Rozhodná doba se udává v ukončených celých kalendářních měsících a dle škodního průběhu může nabývat kladných i záporných hodnot. Sleduje se od počátku pojištění, nejdříve však od 1.1.2000. 3. Pojistitel započítá prokázanou rozhodnou dobu z předchozího (-ích) zaniklého (-ých) pojištění odpovědnosti téhož pojistníka, a to i od jiného tuzemského nebo zahraničního pojistitele. Bonus se nepřiznává, zaniklo-li předchozí pojištění z důvodu neplacení pojistného. 4. Rozhodnou dobu lze převést pouze pro totožnou skupinu vozidel. 5. Rozhodná doba se sleduje v ukončených celých kalendářních měsících a zvyšuje se za každý ukončený měsíc doby trvání pojištění odpovědnosti o jeden
7. Bonus / malus se neuplatňuje u zemědělského nebo lesnického traktoru s i bez registrační značky, pojízdného pracovního stroje bez registrační značky, návěsu, přípojného vozidla – přívěsu s celkovou hmotností do 750kg i nad 750kg, motorového ručního vozíku, jednonápravového kultivačního traktoru, traktoru, kterému se nepřiděluje registrační značka a vysokozdvižného vozíku.
Článek 3 Skutečnosti ovlivňující výši bonusu / malusu 1. Na dosaženou výši bonusu / malusu má vliv: a) rozhodná událost – pojistná událost spojená s výplatou pojistného plnění b) rozhodná doba – doba trvání pojištění odpovědnosti, popř. snížená o počet měsíců, odpovídající počtu měsíců snížení rozhodné doby za rozhodné události. 2. Za rozhodnou událost se nepovažuje: a) pojistná událost, která nastala při neoprávněném užívání vozidla, 2/7
b) pojistná událost, která nastala v době, kdy vozidlo bylo na přechodnou dobu prokazatelně předáno do opravy (§ 430, odst. 2, občanského zákoníku). Článek 4 Kritéria rozhodná pro určení výše pojistného (segmentační kritéria) 1. Vedle systému bonus / malus je pro určení výše pojistného přihlíženo k dalším kritériím, která se týkají subjektu pojistníka, způsobu užívání vozidla a frekvence placení pojistného. Tato kritéria jsou upravena v aktuálním sazebníku pojistitele. 2. Pojistitel si vyhrazuje právo aplikovat v aktuálním sazebníku i další kritéria, která nebyla použita k výpočtu pojistného při uzavření pojistné smlouvy. Článek 5 Převod bonusu 1. Je-li vlastnictví vozidla nebo právní nárok na něj převedeno na jinou osobu, lze dosavadní škodní průběh pojistného vztahu zohlednit pouze tehdy, pokud v průběhu převodu nebo během jednoho roku po převodu a) osoba blízká původnímu vlastníkovi nabude vlastnictví vozidla nebo nároku na něj, b) příjemce leasingu nebo nájemce, který vozidlo minimálně po dobu jednoho roku používal, nabude vlastnictví vozidla, c) zaměstnanec, který vozidlo minimálně po dobu jednoho roku pravidelně používal, nabude od svého zaměstnance vlastnictví vozidla nebo právní nárok na něj. 2. Za osoby blízké jsou považováni manžel/manželka, přímí příbuzní ve vzestupné a sestupné linii a sourozenci žijící ve společné domácnosti.
Článek 6
Článek 7
Stupnice bonus / malus
Závěrečná ustanovení
Pojistné se počítá v systému bonus / malus následovně: Stupeň B / M
Rozhodná doba
Bonus / Malus
B10
120 a více měs.
- 50 %
B9
108 až 119 měs.
- 45 %
B8
96 až 107 měs.
- 40 %
B7
84 až 95 měs.
- 35 %
B6
72 až 83 měs.
- 30 %
B5
60 až 71 měs.
- 25 %
B4
48 až 59 měs.
- 20 %
B3
36 až 47 měs.
- 15 %
B2
24 až 35 měs.
- 10 %
B1
12 až 23 měs.
-5%
S – zákl. stupeň
0 až 11 měs.
0%
M1
-12 až –1 měs.
10 %
M2
-24 až –13 měs.
20 %
M3
-36 až –25 měs.
30 %
M4
-48 až –37 měs.
50 %
M5
-60 až –49 měs.
80 %
M6
-61 měs. a dále
120 %
1. Pojistitel má právo změnit podmínky pro stanovení slev a přirážek k pojistnému v případě změny právní úpravy bez nutnosti měnit dodatkem pojistnou smlouvu. 2. Tyto dodatkové pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1. 7. 2007.
Dodatkové pojistné podmínky pro úrazové pojištění dopravovaných osob (DPP ÚRAZ 07/07) Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Obecné zásady úrazového pojištění dopravovaných osob (dále jen „úrazové pojištění“) se řídí Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění motorových vozidel. 2. Pojištění založené na základě těchto dodatkových pojistných podmínek je pojištění soukromé a sjednává se jako pojištění obnosové. 3. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, lze úrazové pojištění sjednat pouze za předpokladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a trvajícího havarijního pojištění nebo pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla. V případě zániku pojištění uvedených v předcházející větě zaniká i úrazové pojištění. 4. Úrazové pojištění je sjednáno na plný počet sedadel (max. však 7 sedadel) dle technického průkazu motorového vozidla pro kategorie vozidel L, M1 a N (motocykl, osobní a užitkový automobil, nákladní automobil). Článek 2 Předmět a rozsah pojištění 1. Předmětem pojištění je úraz pojištěných osob, tj. řidiče a osob přepravovaných ve vozidle uvedeném v pojistné smlouvě, jehož následkem je smrt nebo trvalé tělesné poškození následkem úrazu (trvalé následky). 2. Pojistnou událostí je úraz, který tyto osoby utrpí při jízdě nebo dopravní nehodě vozidla, při odstraňování běžných poruch vozidla během dopravy nebo při nastupování a vystupování z vozidla. 3. Úrazem se rozumí neočekávané a náhlé působení zevních sil nebo vlastní tělesné síly nezávisle na vůli pojištěného, ke kterému došlo během trvání soukromého pojištění a kterým bylo pojištěnému způsobeno poškození zdraví nebo smrt. Za úraz se též považuje utonutí, tělesná poškození přivozená popálením, bleskem, elektrickým proudem, vymknutí údu, stejně jako natržení nebo odtržení částí údů a svalů na páteři, šlach, vaziva a pouzder kloubů v důsledku náhlé odchylky od běžného pohybu, vdechnutí plynů a par a infekce v ranách vzniklých při úrazu. Článek 3 Výluky z pojištění 1. Pojištění se nevztahuje na úrazy: a) osob, které použily vozidlo bez vědomí nebo proti vůli osoby oprávněné s vozidlem disponovat;
b) osob dopravovaných na místech vozidla, která nejsou určena k dopravě osob; c) při účasti na rychlostních závodech a na závodech s rychlostní vložkou včetně tréninku a přípravných jízd; d) při provádění typových zkoušek rychlosti, brzd a stability vozu apod.; e) prováděl-li pojištěný nakládání a vykládání nákladu; f) které si pojištěný přivodil při činnosti vozidla jako pracovního stroje; g) při přepravě osob za úplatu; h) vzniklé při provozu vozidla mimo pozemní komunikace; i) které si přivodil pojištěný řidič po požití či pod vlivem alkoholu, léků či návykových látek nebo při řízení vozidla bez toho, že by vlastnil příslušné platné řidičské oprávnění; stejně bude posuzováno, nepodrobí-li se zkoušce na obsah alkoholu, léků či návykových látek v krvi nebo požije-li alkohol či jinou návykovou lázku bezprostředně po nehodě; j) způsobené úmyslným jednáním pojištěného nebo jiné osoby z podnětu pojištěného. 2. Za úraz se nepovažují: a) nemoci včetně infekčních nemocí, a to i když byly přeneseny v důsledku úrazu, b) srdeční infarkt, mozková příhoda, i když se dostavila jako následek úrazu, c) duševní choroby, kolapsy, epileptické nebo jiné záchvaty a křeče a poruchy, i když se dostavily jako následek úrazu, d) otravy tekutými a tuhými látkami, e) vznik a zhoršení kýl, nádorů, bércových vředů, diabetických gangrén, aseptických zánětů pochev šlachových, svalových úponů, tíhových váčků, epikondylitid, f) výhřez meziobratlové ploténky, ploténkové páteřní syndromy a jiné dorzopatie, g) oškození zdraví vzniklé v souvislosti s těhotenstvím, umělým přerušením těhotenství, potratem nebo porodem, h) následky diagnostických, léčebných a preventivních zákroků, i když byly provedeny v důsledku úrazu, i) zhoršení nebo projevení nemoci následkem úrazu, j) smrt nebo újmy na zdraví vzniklé působením mikrobiálních jedů a imunotoxických látek, k) smrt nebo újmy na zdraví vzniklé v důsledku jaderného záření způsobeného výbuchem, závadou jaderného zařízení či přístrojů nebo nedbalostí odpovědných právnických či fyzických osob při dopravě, skladování nebo manipulaci s radioaktivními materiály.
3/7
Článek 4 Pojistné plnění 1. Právo na pojistné plnění má pojištěná osoba. Zemře-li pojištěná osoba v důsledku úrazu, vyplatí pojistitel pojistné plnění oprávněným osobám. 2. Limitem pojistného plnění je pojistná částka sjednaná v pojistné smlouvě. 3. Plnění pojistitele nemá vliv na bezeškodní průběh pojištění a není snižováno o spoluúčast. 4. Převyšuje-li v době vzniku pojistné události počet přepravovaných osob počet sedadel podle technického průkazu, snižuje se plnění pojistitele pro každou jednotlivou osobu v poměru počtu sedadel k počtu přepravovaných osob. 5. Pojistitel je oprávněn snížit pojistné plnění o 50% v případě, že: a) vozidlo nebylo v rozporu s příslušnými předpisy vybaveno bezpečnostním pásem nebo jiným zádržným systémem nebo pojištěná osoba nebyla připoutána bezpečnostním pásem nebo jiným zádržným systémem, ač připoutána být měla; b) pojištěná osoba - dítě nebyla v rozporu s příslušnými předpisy připoutána do příslušného zádržného systému, byla připoutána do neschváleného zádržného systému nebo byl zádržný systém nesprávně upevněn; c) pojištěný utrpěl úraz v příčinné souvislosti s jízdou ve vozidle řízeném osobou bez řidičského oprávnění nebo osobou pod vlivem alkoholu, léků či návykových látek, popř. řízeném osobou, která se odmítla podrobit zkoušce na obsah alkoholu, léků či návykových látek v krvi. Článek 5 Trvalé následky 1. Zanechá-li úraz pojištěnému trvalé následky, vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši procentního podílu z pojistné částky, která přísluší pro jednotlivá tělesná poškození podle příslušné oceňovací tabulky a odpovídá rozsahu trvalých následků po jejich ustálení. V případě, že se neustálily do 3 let ode dne úrazu, vyplatí pojistitel pojistné plnění podle procentního podílu, který odpovídá jejich stavu ke konci této lhůty. Stanoví-li příslušná tabulka procentní rozpětí, určí pojistitel výši pojistného plnění tak, aby v rámci daného rozpětí odpovídalo povaze a rozsahu trvalého tělesného poškození způsobeného úrazem.
2. Rozsah trvalých následků úrazu určuje pojistitel na základě prohlídky pojištěného příslušným odborným lékařem a po případné konzultaci se svým posudkovým lékařem. 3. Způsobil-li jeden úraz pojištěnému několik trvalých následků, hodnotí se celkové trvalé následky součtem procent pro jednotlivé následky, nejvýše však 100%, není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak. 4. Týkají-li se jednotlivé následky po jednom nebo více úrazech téhož údu, orgánu nebo jejich částí, hodnotí je pojistitel jako celek, a to nejvýše procentem, uvedeným v příslušné oceňovací tabulce pro anatomickou nebo funkční ztrátu příslušného údu, orgánu nebo jejich částí. 5. Týkají-li se trvalé následky úrazu části těla nebo orgánu, které byly poškozeny již před úrazem, sníží pojistitel pojistné plnění o tolik procent, kolika procentům odpovídá rozsah předcházejícího poškození stanovený též podle příslušné oceňovací tabulky. 6. Nemůže-li pojistitel ukončit šetření proto, že trvalé následky úrazu nejsou po uplynutí jednoho roku ode dne úrazu ustáleny, avšak je známo, jaký bude jejich minimální rozsah, poskytne pojištěnému na jeho písemnou žádost přiměřenou zálohu na pojistné plnění. 7. Jestliže před výplatou pojistného plnění za trvalé následky úrazu pojištěný zemře, nikoliv však na následky tohoto úrazu, vyplatí pojistitel jeho dědicům částku, která odpovídá rozsahu trvalých následků úrazu stanovenému před smrtí pojištěného. 8. Bolestné; plnění formou bolestného je za každý úraz poskytnuto jen jednou, a sice za nejdelší pobyt v nemocnici.
Je-li v důsledku úrazu nezbytný nepřetržitý nemocniční pobyt a) po dobu delší než 4 dny, vyplácí se bolestné ve výši 0,5% pojistné částky, která byla sjednána pro případ trvalých následků úrazu, b) po dobu delší než 9 dnů, vyplácí se bolestné ve výši 1% pojistné částky, která byla sjednána pro případ trvalých následků úrazu, c) po dobu delší než 14 dnů, vyplácí se bolestné ve výši 1,5% pojistné částky, která byla sjednána pro případ trvalých následků úrazu. Článek 6 Oceňovací tabulka pro hodnocení trvalých následků 1. Při úplné ztrátě nebo úplné ztrátě funkčnosti následujících údů a orgánů poskytuje pojistitel pojistné plnění v následujících procentech pojistné částky: horní končetina ... 70% palec na ruce ... 20% ukazovák nebo prostředník na ruce ... 10% jiný prst na ruce ... 5% dolní končetina ... 70% palec u nohy ... 5% jiný prst u nohy ... 2% úplná ztráta zraku ... 100% ztráta zraku jednoho oka ... 50% ztráta zraku jednoho oka, pokud pojištěný utrpěl již před touto ztrátou úplnou slepotu oka druhého ... 65% úplná ztráta sluchu ... 60% úplná ztráta sluchu jednoho ucha ... 30% úplná ztráta sluchu jednoho ucha, pokud pojištěný utrpěl již před touto ztrátou úplnou hluchotu ucha druhého ... 45% úplná ztráta čichu ... 10% úplná ztráta chuti ... 10% ztráta sleziny ... 10% ztráta ledviny ... 20%
2. Při částečné ztrátě nebo částečné ztrátě funkčnosti údů a orgánů uvedených v odst. 1 poskytuje pojistitel plnění v odpovídající výši z procentní sazby uvedené v odst. 1. 3. U ostatních částí těla se výše pojistného plnění posuzuje podle toho, do jaké míry jsou ovlivněny celkové tělesné nebo duševní funkce. Při posuzování míry postižení jsou zohledňována pouze lékařská hlediska. 4. Pokud je úrazem postiženo více částí těla, je výsledné pojistné plnění poskytnuto ve výši součtu pojistných plnění za jednotlivé části, nejvýše však do výše sjednané pojistné částky. Více než 100% nebude zohledněno. Článek 7 Smrt pojištěného 1. Zemře-li pojištěný následkem úrazu, který vznikl v době trvání pojištění, nejpozději však do 1 roku ode den úrazu, vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši sjednané pojistné částky. 2. Zemře-li pojištěný následkem úrazu a pojistitel již poskytl pojistné plnění za trvalé následky tohoto úrazu, vyplatí pojistitel pojistné plnění ve výši rozdílu mezi pojistnou částkou pro případ smrti následkem úrazu a částkou již vyplacenou. 3. U osob mladších 15 let plní pojistitel v případě smrti následkem úrazu maximálně do výše nákladů na pohřeb pojištěného. Článek 8 Tyto dodatkové pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1.7.2007.
Dodatkové pojistné podmínky pro pojištění skel vozidla (DPP SKLO 07/07) Článek 1
Článek 2
Článek 3
Úvodní ustanovení
Rozsah a předmět pojištění, výluky z pojištění
Pojistné plnění, spoluúčast
1. Obecné zásady pojištění skel vozidla se řídí Všeobecnými pojistnými podmínkami pro pojištění motorových vozidel.
1. Pojištění se sjednává pro případ poškození nebo zničení skel vozidla.
1. Plnění pojistitele nemá vliv na bezeškodní průběh pojištění a není snižováno o spoluúčast.
2. Pojištění se vztahuje na obvodové skleněné výplně sloužící k výhledu z vozidla, která jsou způsobem stanoveným výrobcem připevněna k vozidlu a v době sjednání pojištění jsou v nepoškozeném stavu.
2. Limitem pojistného plnění je pojistná částka sjednaná v pojistné smlouvě.
2. Pojištění založené na základě těchto dodatkových pojistných podmínek je pojištění soukromé a sjednává se jako pojištění škodové. 3. Není-li v pojistné smlouvě dohodnuto jinak, lze pojištění skel vozidla sjednat pouze za předpokladu současně v pojistné smlouvě sjednaného a trvajícího havarijního pojištění nebo pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla. V případě zániku pojištění uvedených v předcházející větě zaniká i pojištění skel vozidla.
3. Kromě obecných výluk stanovených ve Všeobecných pojistných podmínkách pro pojištění motorových vozidel se pojištění nevztahuje na: a) střešní otevíratelná okna, boční a zadní okna autobusů a trolejbusů; b) odcizení skel vozidla; c) škody na věcech spojených se skly vozidla (dálniční známky, zpětná zrcátka, ochranné fólie apod.); d) následné škody způsobené poškozeným sklem (škrábance laku, čalounění apod); e) škody vzniklé poškozením nebo zničením skel vozidla přepravovaným nákladem.
3. Podmínkou pro uplatnění nároku na pojistné plnění je kromě jiných povinností: a) umožnění pojistiteli provést prohlídku poškozeného vozidla; b) nově dodávané sklo je pro daný typ vozidla schváleno příslušnými předpisy a má pro daný typ vozidla příslušné atesty; c) předložení faktury za opravu či výměnu skla autorizovanou nebo smluvní opravnou nebo osobou oprávněnou podnikat v daném oboru. 4. Pojistitel neumožňuje likvidaci pojistných událostí rozpočtem předpokládaných nákladů na opravu či výměnu skel.
Článek 4 Tyto dodatkové pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1.7.2007.
4/7
Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění motorových vozidel (VPP PMV 07/07) Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Pro soukromé pojištění motorových vozidel (dále jen „pojištění“) platí zákon č. 37/2004 Sb. o pojistné smlouvě, v aktuálním znění, (dále jen „zákon“), zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, v aktuálním znění a ostatní obecně závazné právní předpisy České republiky, tyto všeobecné pojistné podmínky pro pojištění motorových vozidel (dále jen tyto pojistné podmínky) a ujednání pojistné smlouvy. 2. Pojistné podmínky jsou nedílnou součástí pojistné smlouvy. Pokud je v některém ustanovení zákona nebo pojistných podmínek odkaz na pojistnou smlouvu nebo dohodu, platí úprava uvedená v pojistných podmínkách stejně, jako by to byla pojistná smlouva nebo dohoda. 3. Toto pojištění je ve smyslu zákona pojištěním škodovým. Jeho účelem je náhrada škody vzniklé v důsledku pojistné události.
Článek 2 Pojistitel Pojistitelem se rozumí Niederösterreichische Versicherung AG, organizační složka, se sídlem Hybešova 42, Brno 602 00, IČ: 276 63 221, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně, oddíl A, vložka 18381 (dále jen „pojistitel“). Článek 3 Výklad pojmů Pro účely pojištění se rozumí: a) pojistnou smlouvou smlouva o finančních službách, ve které se pojistitel zavazuje v případě vzniku pojistné události poskytnout ve sjednaném rozsahu pojistné plnění a pojistník se zavazuje platit pojistiteli pojistné, b) pojistkou písemné potvrzení pojistitele o uzavření pojistné smlouvy, c) pojistným obdobím období 12-ti měsíců ode dne počátku pojištění stanoveného v pojistné smlouvě, d) běžným pojistným je pojistné stanovené za pojistné období, e) korespondenční adresou adresa trvalého bydliště nebo sídla, popř. jiná adresa, kterou pojistník písemně sdělil pojistiteli jako výhradní adresu, na kterou si přeje od pojistitele doručovat veškerou písemnou korespondenci; se zasíláním na korespondenční adresu je spojena fikce doručení, f) nedbalostí - jednání nebo opomenutí, při kterém musel být vznik škody předpokládán nebo očekáván a pojistník nebo pojištěný věděl či mohl a měl vědět, že při takovém jednání nebo opomenutí škoda nastane; - znalost vadnosti nebo škodlivosti vyrobeného nebo dodaného zboží či provedené práce nebo vykonávané činnosti nebo jednání; - lhostejnost k výsledku jednání nebo k výsledku činnosti; - vědomé porušení právního předpisu.
Článek 4 Vznik a trvání pojištění 1. Pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak, sjednává se pojištění na dobu neurčitou s pojistným obdobím jeden rok. 2. Pojištění vzniká v 00:00 hodin prvního dne po uzavření pojistné smlouvy, není-li upraveno v pojistné smlouvě jinak. Počátkem pojištění vzniká povinnost pojistitele plnit a jeho právo na pojistné. Pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění, pokud pojistník v době podání návrhu na uzavření pojistné smlouvy věděl nebo mohl vědět, že pojistná událost již nastala. 3. Pojistná smlouva nabývá účinnosti, pokud pojistník ve lhůtě jednoho měsíce od data označeného v pojistné smlouvě jako datum počátku pojištění zaplatí pojistné za první pojistné období, nebo, bylo-li dohodnuto placení ve splátkách, první splátku pojistného. Nabude-li pojistná smlouva účinnosti, vztahuje se pojištění i na dobu od data označeného v pojistné smlouvě jako datum počátku pojištění. Pojistník a pojistitel se mohou ve smlouvě dohodnout jinak.
4. Zaniklo-li společné jmění manželů (dále jen SJM) smrtí nebo prohlášením za mrtvého toho z manželů, který uzavřel smlouvu o pojištění vozidla patřícího do SJM, vstupuje do pojištění na jeho místo pozůstalý manžel nebo manželka, pokud je nadále vlastníkem nebo spoluvlastníkem vozidla. Zaniklo-li SJM jinak, považuje se za toho, kdo uzavřel smlouvu o pojištění vozidla ten z manželů, kterému pojištěné vozidlo připadlo při vypořádání SJM. 5. Všechna ustanovení pojistné smlouvy a povinnosti vyplývající z právních předpisů, které se týkají pojištěného, se přiměřeně vztahují i na pojistníka a rovněž na osobu, které bylo předmětné vozidlo svěřeno a na všechny osoby, které uplatňují nárok na pojistné plnění. Tyto osoby rovněž odpovídají za plnění předepsaných povinností ke zmírnění škody a povinností směřujících k předcházení a odvrácení škod. Článek 5 Pojistné 1. Pojistné se stanoví podle rozsahu pojištění a ohodnocení rizika na základě pojistné částky s přihlédnutím k dohodnuté spoluúčasti a případným dalším skutečnostem tak, aby bylo umožněno trvalé plnění všech závazků pojistitele (dále jen “podmínky rozhodné pro stanovení pojistného”). 2. Není-li v pojistné smlouvě ujednáno jinak, je pojistné považováno za běžné pojistné. 3. Promítnutí vlivu Bonusu (slevy na pojistném) není změnou běžného pojistného ve smyslu ustanovení zákona o pojistné smlouvě. 4. Za zvláště riziková vozidla se stanoví vyšší pojistné. Jako zvláště rizikové je posuzováno užití vozidla zejména jako vozidla s právem přednosti v jízdě, pro přepravu nebezpečného nákladu, určeného k půjčování a k provozování taxislužby (dále jen „zvláštní užití vozidla“). Zvláštní užití vozidla musí být výslovně uvedeno v pojistné smlouvě. 5. Je-li pojistné hrazeno prostřednictvím peněžního ústavu, banky nebo provozovatele poštovních služeb, je pojistné uhrazeno připsáním částky na účet pojistitele vedený u peněžního ústavu, banky nebo zaplacením pojistného pojistiteli v hotovosti. 6. Je-li pojistník v prodlení s placením pojistného, má pojistitel právo požadovat úrok z prodlení a upomínací poplatek dle sazebníku poplatků. 7. Pojištění se pro nezaplacení pojistného nepřerušuje. 8. Pojistitel má právo nově upravit výši běžného pojistného na další pojistné období, pokud dojde ke změně podmínek rozhodných pro jeho stanovení. Pojistitel je povinen nově stanovenou výši pojistného sdělit pojistníkovi nejpozději ve lhůtě 2 měsíců před splatností pojistného za pojistné období, ve kterém se má výše pojistného změnit. Pokud pojistník se změnou výše pojistného nesouhlasí, musí svůj nesouhlas uplatnit do 15 dnů ode dne, kdy se o navrhované změně výše pojistného dozvěděl; v tomto případě pak soukromé pojištění zanikne uplynutím stávajícího pojistného období. 9. Pojistník a pojištěný jsou povinni umožnit pojistiteli ověření správnosti podkladů pro výpočet pojistného. Článek 6 Sjednaná spoluúčast Je-li pojištění sjednáno se spoluúčastí, odečítá se její výše při každé pojistné události z pojistného plnění. Je-li výše škody nižší než výše sjednané spoluúčasti, pojistitel neposkytuje pojistné plnění. Článek 7 Zánik pojištění Vedle způsobů stanovených zákonem nebo jinými právními předpisy pojištění zaniká: a) dohodou smluvních stran; v této dohodě musí být určen okamžik zániku pojištění a způsob vzájemného vyrovnání závazků; pojistitel je oprávněn k písemnému návrhu určenému pojistníkovi připojit doložku, že nevyjádří-li se tento účastník do 1 měsíce od doručení, má se za to, že s návrhem pojistitele souhlasí, b) dnem prohlášení konkursu na majetek pojistníka nebo pojištěného nebo zamítnutím návrhu na prohlášení konkursu pro nedostatek majetku,
5/7
c) dnem, kdy došlo ke změně vlastnictví nebo spoluvlastnictví pojištěného majetku, d) dnem úmrtí pojištěné fyzické osoby nebo dnem zániku právnické osoby, na jejíž majetek se pojištění vztahuje, e) při zjištění totální škody na pojištěném vozidle dnem, kdy pojistitel skončil šetření nutné ke zjištění rozsahu povinnosti pojistitele plnit; nevznikne-li povinnost pojistitele plnit, zaniká pojištění dnem škodní události, f) v případě odcizení vozidla ke dni vzniku pojistné události; tím je den, kdy pojištěný před zjištěním odcizení vozidlo odstavil. Článek 8 Práva a povinnosti účastníků pojištění 1. Pojistitel je povinen zachovávat mlčenlivost o skutečnostech týkajících se pojištění fyzických a právnických osob, jakož i o skutečnostech, které se dozví při sjednávání pojištění, jeho správě a při likvidaci pojistných událostí. Pojistitel může poskytnout tyto informace jen se souhlasem pojištěného nebo pokud tak stanoví zvláštní právní předpis. 2. Pojistník je povinen platit pojistné ve stanovené výši a lhůtě. 3. Pojistník a pojištěný jsou povinni písemně oznámit bez zbytečného odkladu pojistiteli všechny změny týkající se skutečností, na které byli při sjednávání pojištění pojistitelem tázáni nebo uvedených v pojistné smlouvě, zejména změnu užití vozidla, změnu vlastnictví k vozidlu či změnu korespondenční adresy. 4. Pojistník nebo pojištěný jsou při uzavírání a v průběhu platnosti pojistné smlouvy povinni umožnit pojistiteli nebo jím pověřeným osobám prohlídku předmětu pojištění, přezkoumání činnosti instalovaného zabezpečovacího zařízení sloužícího k ochraně předmětu pojištění, předložit na vyžádání k nahlédnutí pojistitelem požadované doklady a umožnit pořízení jejich kopie. 5. Po uzavření pojistné smlouvy nesmí pojistník nebo pojištěný bez souhlasu pojistitele žádným způsobem zvyšovat riziko a nesmí připustit jeho zvýšení třetí osobou. Dozví-li se pojistník nebo pojištěný, že bez jeho vědomí nebo vůle bylo riziko zvýšeno, musí tuto skutečnost neprodleně písemně oznámit pojistiteli. 6. Dozví-li se pojistitel až po vzniku pojistné události, že na její vznik nebo na zvětšení jejích následků měla vliv podstatná okolnost, která nebyla pojistiteli oznámena nebo kterou nemohl pro nepravdivou nebo neúplnou odpověď při uzavírání pojistné smlouvy zjistit, je pojistitel oprávněn pojistné plnění snížit až na nulovou hodnotu podle toho, jaký vliv měl tento rozpor na vznik pojistné události a na rozsah povinnosti pojistitele plnit. 7. Pojistník a pojištěný je povinen si počínat tak, aby nedocházelo ke škodě na životě, zdraví, majetku nebo na jiných hodnotách, které by mohly být předmětem pojistného zájmu, zejména pak dodržovat veškeré povinnosti uložené právním řádem ČR, především zákonem č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích, v aktuálním znění. 8. Pojistník a pojištěný je povinen řádně se starat o údržbu pojištěného majetku a udržovat ho ve stavu, který neohrožuje jiné osoby nebo majetek, zejména pak udržovat jej v dobrém technickém stavu dle příslušných právních předpisů, neprodleně odstranit každou závadu nebo nebezpečí o kterém se dozvěděl a které by mohlo mít vliv na vznik pojistné události. 9. Kromě dalších povinností stanovených právními předpisy je pojištěný při vzniku škodní události zejména povinen: a) zajistit zmírnění škody nebo provést veškerá možná opatření směřující proti zvětšování škody a zajistit odvrácení následných škod a přitom postupovat podle pokynů pojistitele; dále je povinen si tyto pokyny vyžádat, pokud to okolnosti umožňují; b) setrvat na místě dopravní nehody až do příchodu policisty nebo se na toto místo neprodleně vrátit po poskytnutí nebo přivolání pomoci nebo ohlášení dopravní nehody; c) bez zbytečného odkladu poté, co se o škodě dozvěděl, písemně pojistiteli oznámit, že nastala pojistná událost, vyplnit škodní hlášení a předložit doklady, které si pojistitel vyžádá; d) umožnit pojistiteli prozkoumání příčiny a rozsahu škody pro stanovení výše pojistného plnění – zejména prohlédnout poškozené vozidlo a umožnit pojistiteli pořídit kopie originálních dokladů, které předložil ke zjištění okolností rozhodných pro posouzení nároku na plnění a jeho výši;
e) oznámit bez zbytečného odkladu orgánům činným v trestním nebo přestupkovém řízení vznik události, která nastala za okolností nasvědčujících spáchání trestného činu nebo přestupku; oznámit policejním orgánům každou pojistnou událost, která vznikla požárem nebo výbuchem; f) oznámit pojistiteli neprodleně, že v souvislosti s pojistnou událostí bylo zahájeno občanskoprávní nebo trestní řízení. 10. Pojištěný je povinen postupovat tak, aby pojistitel mohl vůči jinému uplatnit právo na náhradu škody způsobené pojistnou událostí a učinit opatření, aby nedošlo k promlčení nebo zániku práva na náhradu škody, které ve smyslu ustanovení § 33 zákona o pojistné smlouvě nebo na jiném právním základě přechází na pojistitele, a to zejména do 15 dnů ode dne, kdy se o škodě dozvěděl, písemně uplatnit právo na náhradu škody u provozovatelů poskytujících ubytovací služby, provozovatelů garáží, motorestů, autokempinků, hlídaných parkovišť aj., u nichž bylo vozidlo umístěno. Obdobně je pojištěný povinen zabezpečit pro pojistitele zachování nároku pro uplatnění práv z odpovědnosti za vady předmětu pojištění vůči prodávajícímu v záruční době. 11. Poruší-li pojištěný, byť i z nedbalosti, kteroukoliv z povinností uvedených v těchto pojistných podmínkách nebo některou z povinností sjednaných v pojistné smlouvě, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění. Stejné oprávnění má pojistitel též, pokud v důsledku tohoto porušení je stanoveno nižší pojistné. Vznikla-li z důvodu porušení kterékoliv povinnosti pojištěným, pojistníkem nebo oprávněnou osobou pojistiteli jakákoliv škoda (náklady soudního řízení, náklady správy pojištění apod.) nebo pojistitel zbytečně vynaložil náklady, je osoba, která škodu způsobila nebo vynaložení nákladů vyvolala, povinna tuto škodu nebo náklady v plném rozsahu pojistiteli nahradit. Článek 9 Pojistné plnění 1. Pojistitel poskytuje pojistné plnění v tuzemské měně, pokud není ujednáno ve smlouvě jinak. Pojistitel může v odůvodněných případech rozhodnout o poskytnutí naturálního plnění opravou nebo výměnou věci. 2. Má-li pojištěný při provádění opravy nebo náhrady související s pojistnou událostí ze zákona nárok na odpočet daně z přidané hodnoty (dále jen DPH), poskytne pojistitel plnění ve výši vyčíslené bez DPH. V případech, kdy pojištěný tento nárok nemá, poskytne pojistitel plnění ve výši vyčíslené včetně DPH. 3. Oprávněná osoba je povinna pojistiteli před výplatou pojistného plnění prokázat, že jí svědčí právo na pojistné plnění. Je-li dědicem poškozeného vozidla stát nebo mu připadne dědictví jako odúmrť, nevzniká mu právo na pojistné plnění. 4. Oprávněná osoba může postoupit pohledávku na pojistné plnění pouze s písemným souhlasem pojistitele. 5. Pojistitel je oprávněn výplatu pojistného plnění, resp. zálohy na pojistné plnění odložit, jestliže: a) existuje pochybnost o oprávněnosti výplaty pojistného plnění pojištěnému a to až do dodání potřebných důkazů; b) orgány činné v trestním řízení zahájily proti pojistníkovi nebo pojištěnému řízení v souvislosti se škodou a to až do skončení tohoto řízení; c) pojistitel neobdržel písemné oznámení škody. 6. J estliže oprávněná osoba uvede při uplatňování práva na plnění z pojištění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí, může pojistitel plnění z pojistné smlouvy odmítnout.
Článek 10 Forma právních úkonů 1. Pojistná smlouva a všechny ostatní právní úkony týkající se pojištění musí mít písemnou formu, pokud není v pojistné smlouvě nebo v těchto podmínkách stanoveno jinak. 2. Vyžaduje-li to povaha nebo okolnosti sjednaného pojištění nebo jeho správa, může pojistitel využít alternativních komunikačních prostředků, které dal pojistník nebo pojištěný pojistiteli k dispozici jako kontaktní spojení (pouze fax, e-mail). Nepožádáli adresát sdělení zaslaného prostřednictvím alternativních prostředků ihned po jeho obdržení o písemné potvrzení obsahu, má se za to, že tato forma sdělení je přijata a že plně nahrazuje písemné sdělení. Sdělení podávané jinou formou než písemně, faxem či e-mailem, musí být vždy dodatečně učiněno v písemné podobě, jinak je právně nezávazné. 3. Pojistitel je oprávněn využít alternativní komunikační prostředky (telefon, e-mail, sms, fax) a písemnou formu pro vzájemnou komunikaci s pojistníkem, pojištěným a oprávněnou osobou v souvislosti se správou pojištění, řešením škodních událostí a nabídkou produktů a služeb pojistitele a spolupracujících obchodních partnerů. Alternativní komunikační prostředky nenahrazují písemnou formu úkonů v případech, kdy písemnou formu vyžaduje zákon nebo pojistná smlouva. Článek 11
b) válečnými událostmi, vzpourou, povstáním nebo jinými hromadnými násilnými nepokoji, stávkou, výlukou, teroristickými akty (tj. násilným jednáním motivovaným politicky, sociálně, ideologicky nebo nábožensky) nebo zásahem státní nebo úřední moci. Článek 14 Zachraňovací náklady 1. Pojistník má proti pojistiteli právo na náhradu účelně vynaložených nákladů, které pojistník, resp. pojištěný vynaložil na odvrácení vzniku bezprostředně hrozící pojistné události nebo na zmírnění následků již nastalé pojistné události a na náhradu škody, kterou utrpěl v souvislosti s touto činností. 2. Náhradu účelně vynaložených zachraňovacích nákladů a náhradu škody vyplatí pojistitel ve výši 3 % z vyplaceného pojistného plnění, max. však ve výši 10 000 Kč pro všechny osoby uplatňující nárok z jedné škodní události. Pokud se pojistitel k tomu písemně zaváže, vyplatí částku vyšší. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30% sjednaného limitu pojistného plnění při škodě na zdraví nebo usmrcení. Článek 15 Rozhodné právo Pojistná smlouva a právní vztahy z ní vyplývající nebo s ní související se řídí právním řádem České republiky, ať již bude tento vztah posouzen z jakéhokoli právního titulu.
Asistenční služby
Článek 16
1. Pojištěný má právo na poskytnutí bezplatných asistenčních služeb. K pojištění motorových vozidel lze sjednat také rozšířené asistenční služby.
Územní platnost pojištění
2. Rozsah asistenčních služeb, podmínky a způsob čerpání jsou uvedeny v dodatku o asistenčních službách, který je nedílnou součástí pojistné smlouvy. Článek 12 Doručování 1. Písemnosti zasílá pojistitel na korespondenční adresu uvedenou v pojistné smlouvě nebo na korespondenční adresu písemně pojistiteli oznámenou. Pojistník je povinen pojistiteli sdělit každou změnu korespondenční adresy. Peněžní částky mohou být zasílány pojistitelem na účet, který pojistník nebo oprávněná osoba pojistiteli sdělili. Pojistník, pojištěný a oprávněná osoba zasílají písemnosti do sídla pojistitele a peněžní částky na účty pojistitele, které jim sdělí. Písemnosti se doručují prostřednictvím držitele poštovní licence, ale lze je doručovat i osobně. 2. Písemnost určená pojistiteli je doručena dnem, kdy pojistitel potvrdí její převzetí. Totéž platí, pokud byla písemnost předána prostřednictvím pojišťovacího zprostředkovatele. Peněžní částka určená pojistiteli je doručena dnem připsání této částky na účet pojistitele anebo dnem, ve kterém pojistitel potvrdil příjem peněžní částky v hotovosti. 3. Písemnost pojistitele zaslaná pojistníkovi, pojištěnému nebo oprávněné osobě se považuje za doručenou okamžikem prokazatelného převzetí nebo odmítnutí písemnosti, nejpozději však desátý den po prokazatelném odeslání zásilky na korespondenční adresu, i když se adresát o doručení nedozvěděl. Článek 13 Obecné výluky z pojištění Kromě dalších omezení a výluk z pojištění stanovených právními předpisy, pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou nejsou pojištěné ani škody bez ohledu na spolupůsobící příčiny způsobené a) v důsledku jaderné reakce, jaderného záření nebo radioaktivního zamoření, ať přímo nebo nepřímo,
6/7
Pojištění se vztahuje na pojistné události, ke kterým dojde na území Evropy v geografickém smyslu s výjimkou Islandu, Grónska, Špicberků, Kanárských ostrovů, Madeiry, Kypru a Azorských ostrovů. Při přepravě pojištěného vozidla lodí se pojistná ochrana nepřerušuje, pokud místem nakládky a vykládky vozidla je území Evropy ve smyslu výše uvedeném. V ostatních případech končí pojistná ochrana ukončením nakládky vozidla na území Evropy. Za ukončení nakládky se považuje uvedení pojištěného vozidla do klidového stavu na palubě lodi. Článek 17 Přechod vlastnictví Pokud pojistník nebo oprávněná osoba zjistí po pojistné události nebo po výplatě plnění pojistitele, že se našel ztracený nebo odcizený majetek, kterého se pojistná událost týká, je povinen tuto skutečnost bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli. Ujednává se, že na pojistitele nepřechází vlastnictví nalezeného pojištěného majetku, za který pojistitel poskytl pojistné plnění v důsledku pojistné události na takovém majetku, pokud není v pojistné smlouvě ujednáno jinak. Oprávněná osoba je povinna pojistné plnění pojistiteli vrátit po odečtení přiměřených nákladů, které musela vynaložit na opravu poškození vzniklých v době, kdy byla zbavena možnosti s majetkem nakládat, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak (smlouva o postoupení pohledávky). Článek 18 Závěrečná ustanovení Tyto všeobecné pojistné podmínky nabývají účinnosti dnem 1.7. 2007.
Dodatek o asistenčních službách Dolnorakouská Assistance Asistenční pomoc zabezpečuje služba Dolnorakouská Assistance, kterou můžete kontaktovat telefonicky na lince
844 844 876, ze zahraničí
+420 221 586 618. Služby v uvedeném rozsahu Vám poskytujeme jako součást pojistného plnění 24 hodin denně, 365 dní v roce. Osoba oprávněná k čerpání asistenčních služeb Osoba, která oprávněně užívá vozidlo, k němuž bylo uzavřeno pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla. Zpravidla se jedná o pojištěného (vlastníka či provozovatele vozidla). Pro čerpání asistenčních služeb je nezbytné, aby konkrétní pojistná smlouva v sobě zahrnovala nárok na asistenci, resp. aby se týkala vozidla, které je předmětem asistenčních služeb. Předmět platnosti asistenčních služeb Motorová vozidla – osobní automobily a lehké užitkové automobily s max. počtem 9 sedadel včetně sedadla řidiče a max. celkovou hmotností 3 500 kg. Vozidla, která jsou upravena nebo obměněna tak, že nesplňují podmínky pro poskytování standardních asistenčních služeb (např. závodní automobily, vozidla s právem přednostní jízdy, vozidla určená pro přepravu nebezpečných věcí, historická vozidla, vozidla taxislužby a autopůjčoven), nejsou tímto pojištěním kryta. Pojistná událost Pojistnou událostí je poškození, zničení nebo odcizení vozidla, jeho částí nebo standardní a doplňkové výbavy
uložené ve vozidle nebo na něm připevněné způsobené havárií, zaviněným jednáním cizí osoby, neoprávněným užíváním vozidla, požárem, výbuchem, živelními událostmi (přímý úder blesku, zřícení skal a zemin, tíha sněhu, lavina, krupobití, vichřice), povodní nebo záplavou. Za zvláštní typ pojistných událostí jsou považovány také následující události: nedostatek paliva, zlomení nebo ztráta klíčů od motorového vozidla, zamčení klíčů ve vozidle, poškození pneumatiky, dotankování nesprávného typu paliva. Kromě dalších omezení a výluk z pojištění stanovených právními předpisy, pojistnými podmínkami nebo pojistnou smlouvou nejsou pojištěné ani škody způsobené v důsledku jaderné reakce, jaderného záření nebo zamoření, válečných událostí, vzpoury, povstání, jiných hromadných násilných nepokojů, stávky, výluky, teroristických aktů nebo zásahem státní či úřední moci. Definice pojistných plnění Silniční asistence – oprava na místě Silniční asistence je odstranění poruchy vozidla na vozovce. V těchto případech asistenční služba zajistí opravu vozidla či jeho vyproštění zpět na silnici prostřednictvím svého partnera přímo v místě nehody/ poruchy.
V případě, že cílový autoservis nebo dílna jsou v době nehody/poruchy zavřeny, asistenční služba zajistí bezpečné uložení vozidla až do doby převzetí vozu autoservisem. Asistenční služba zajistí i odtažení a úschovu přívěsu či jiného přípojného návěsu za osobní vozidlo.
Defekt Za defekt se považuje jakékoliv poškození pneumatiky, které nedovoluje v pokračování jízdy. V tomto případě zajistí asistenční služba příjezd kvalifikovaného pracovníka a uhradí práci spojenou s odstraněním defektu. Cena náhradních dílu a materiálu bude uhrazena uživatelem vozidla.
Povinné ručení
ČR
Mimo ČR *
Stáří vozidla Typ vozidla
Osobní do 3,5t 5 000 Kč
Oprava na místě
800 EUR 1 hod + příjezd/odjezd
Odtah
nejbližší vhodný servis do 50 km
Úschova vozidla
3 dny
Pokud oprava nad 12 hodin nebo krádež Náhradní doprava
vlak I. třída
nebo náhradní vozidlo
1 den
nebo hotel střední kategorie
1 noc
Ztráta klíčů 2 000 Kč
100 EUR
2 000 Kč
100 EUR
2 000 Kč
100 EUR
2 000 Kč
100 EUR
Nedostatek paliva Asistence a dovoz paliva na místo Defekt Oprava na místě Záměna paliva Vyprázdnění nádrže a přečerpání paliva Vrak po nehodě Úhrada sešrotování
1 000 EUR
Finanční hotovost Na základě složení zálohy nebo garance
500 EUR
Albánie*, Andorra, Belgie, Bosna-Hercegovina, Bulharsko, Černá hora*, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Gibraltar, Chorvatsko, Irsko, Island*, Itálie, Kypr, Lichtenštejnsko, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Makedonie*, Maďarsko, Malta, Monako, Německo, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko*, Řecko, San Marino, Slovenská republika, Slovinsko, Srbsko* (+Kosovo*), Španělsko, Švédsko, Švýcarsko, Turecko (evropská část), Vatikán, Velká Británie. Pro země označené * jsou asistenční služby omezeny dle místních podmínek. Dolnorakouská pojišťovna, org. složka
Dolnorakouská Assistance
Tel. : (+420) 543 128 411
Tel. : 844 844 876
Fax : (+420) 543 128 412
Tel. ze zahraničí:
E-mail :
[email protected]
Náhradní vozidlo Asistenční služba zařídí přistavení náhradního vozidla stejné kategorie, případně vozidlo v nejbližší kategorii k vozu klienta na dobu jednoho dne v případě krádeže vozidla nebo pokud oprava vozidla potrvá déle než 12 hodin. Krytí se nevztahuje k pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla v případě události na území ČR. Nedostatek paliva Asistenční služba zařídí dovoz paliva na místo, kde bylo vozidlo řidičem odstaveno. Cena dovezeného paliva bude uhrazena uživatelem vozidla.
Nehoda
Otevření dveří a výměna zámku
Pokračování v cestě, či cesta do místa bydliště Asistenční služba zajistí přepravu řidiče i posádky vozidla vlakem I. třídy v případě krádeže vozidla nebo pokud oprava vozidla potrvá déle než 12 hodin. Doprava je možná buď do místa bydliště nebo do uvažovaného cíle původní cesty. Krytí se nevztahuje k pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla v případě události na území ČR.
Odtažení, uschování vozidla Pokud není možné provést opravu přímo na místě nehody/poruchy, asistenční služba zajistí odtažení vozidla do nejbližšího vhodného servisu nebo do jiného vhodného zařízení.
Limity pojistných plnění
Limity celkem
Ubytování pro řidiče a ostatní pasažéry V případě krádeže vozidla nebo pokud oprava vozidla potrvá déle než 12 hodin, zajistí asistenční služba ubytování na jednu noc včetně snídaně v hotelu střední kategorie. Asistenční služba dále zařídí přepravu řidiče a pasažérů do daného hotelu. Krytí se nevztahuje k pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla v případě události na území ČR.
+420 221 586 618 7/7
Záměna paliva Asistenční služba zajistí vyčerpání nádrže a dovoz vhodného paliva. Cena dovezeného paliva bude uhrazena uživatelem vozidla. Odemknutí vozidla V případě uzamčených klíčů ve vozidle či ztráty klíčů zajistí asistenční služba odemknutí vozidla či dovoz náhradních klíčů. Výměna zámků a případná cena součástek a náhradních dílů není hrazena v rámci asistenčního programu. Sešrotování vraku vozidla V případě potřeby zlikvidovat vrak pojištěného vozidla v zahraničí asistenční služba uhradí a zorganizuje sešrotování či jiný typ likvidace dle zákonných požadavků dané země. Finanční hotovost pro případ nouze V případě nouze (vykradení vozidla, úhrada opravy v servisu, složení kauce na policii) v zahraničí, kdy situace neumožňuje pokračování v cestě, zajistí asistenční služba bezplatné doručení hotovosti klientům. Bezplatné doručení hotovosti je podmíněno složením zálohy nebo garance ze strany klienta.